Научные представления в Русском государстве

Для характеристики развития образования в рассматриваемый период важное значение имеет рассмотрение научных представлений, степень и формы их распространения. Особым интересом и уважением в Русском государстве пользовались учебные сочинения и научные труды по географии и истории, которые были представлены хрониками, хронографами, космографиями и др. Уже в первой половине XI в. были переведены "Хроника" Георгия Синкела, "Хроника" Георгия Амартола, "История Иудейской войны" Иосифа Флавия, "Христианская топография" Козьмы Индикоплова, Повесть об Александре Македонском и др.

Сведения географического характера встречаются в русских рукописных сборниках и переводных сочинениях уже в XI–XII вв., а с XIV в. они включались в многочисленные сборники учебного характера, составлявшиеся образованными людьми того времени. Из подобного сборника XIV в. библиотеки Кирилло-Белозерского монастыря можно узнать о географических представлениях в Московском государстве. Например, в главе "Земное устроение" отмечалось, что Земля имеет яйцевидную форму и "висит" в воздухе, сообщалось о вращении Земли и пр. При этом использовались понятия "долгота", "широта", "океанские течения" и ряд других понятий в тех же значениях, что и сегодня.

Со временем, после Великих географических открытий, интерес к географии в Европе значительно усилился. Это нашло отражение в так называемых космографиях. Многие из этих сочинений вскоре после появления в Европе были переведены в России. В XVI в. были переведены Космографии Помпония Мелы (15–60) и Мартина Бельского (1495–1575), а в XVII в. – Герарда Меркатора (1512–1594), Абрахама Оретелиуса (1527–1598), Джиованни Ботера (написана в 1650-е гг.), Луки де Линды (написана в 1660-е гг.), Большой географический атлас Блау в 12 т. (1662), атлас "Водный мир" и др. Кроме того, имели распространение сочинения "О Китайской земле и глубокой Индии", "Описание Турецкого государства", "Описание Шпицбергена", "Описание Алжира", "Описание Эфиопии", "Хроники" Иова Лудольфа (1621–1674), Алесандро Гваньини (1538–1614) и другие сочинения. На основе этих трудов активно составлялись отечественные географические сочинения. В российские сборники учебного характера стали включаться описания стран, земель, образа жизни их населения не только Европы, Азии, Африки, но и Америки, Австралии, северных территорий. Подобные описания содержатся, например, в рукописном сборнике 1665 г. Первое в России печатное учебное пособие по географии было издано в 1710 г. и в целом не содержало ничего неизвестного для образованных людей в России предшествующего периода.

О широком распространении научных знаний в области истории и географии могут свидетельствовать азбуки для начального учения, в которые помещались тексты для чтения. Например, в области античной истории были широко известны события Троянской войны и походов Александра Македонского. Например, в азбуке 1667 г. с текстом из "Александрии" упоминались македонский царь Филипп, персидский царь Дарий, царь Антиох, индийский царь Пор, философы Аристотель и Нектавиан, Мраморное и Черное моря, Греция, Македония, Египет, Индия, города Персиполь, Вавилон, Иерусалим, реки Евфрат и Инд и др.

Однако не только труды по истории и географии были популярны в России. От XIV–XVII вв. сохранились рукописные и печатные учебные пособия и научные труды по различным областям знания: "семи свободным искусствам", градостроительству, военным наукам, медицине и пр.

Медицинская литература Русского государства была представлена "травниками", "лечебниками", "целебниками", "зельниками". Отдельные свидетельства отражают традицию составления подобных книг в Русских княжествах уже в XI–XII вв. Известна, например, глава медицинского характера из Изборника Святослава (1073). Число сохранившихся медицинских руководств, составленных до середины XVI в., весьма мало, поскольку они, как и другие учебные пособия, имели практическую направленность и с течением времени постоянно дополнялись, исправлялись и совершенствовались. В XVII в. получили распространение так называемые "прохладные вертограды", являвшиеся переводными с немецкого и польского языков сочинениями по медицине и дополненными в России.

Изборник Святослава 1073 г. – собрание статей учебного и научного характера, многие из которых имели педагогическую проблематику. Фрагмент

Медицинские сочинения служили учебными пособиями и не являлись книгами по "народной медицине" и самолечению. Их ОГЛАВЛЕНИЕ было разделено на главы и параграфы, они имели алфавитный и предметный указатели, были снабжены предисловием и комментариями. Тексты содержали словари на нескольких иностранных языках; обилие специальных медицинских терминов на латинском языке; мнения о свойствах трав ученых древности Галена, Гиппократа, Диоскорида и других авторов с отсылками на номера глав их сочинений. Подобные особенности содержания медицинских руководств говорят об их научной и учебной направленности. Они имели широкое хождение до середины XVIII в., пока не были вытеснены печатными научными трудами.