Лекция 53. Гюнтер Грасс: голос поколения

Мое поколение... постоянно осознает, что оно по чистой случайности получило возможность писать... Война сделала своеобразный негативный отбор, уничтожив множество талантов, возможно, значительно больших, чем мы, вместе взятые. И когда я пишу, я ощущаю – не всегда, но часто ощущаю, – что я пишу от имени энного количества людей, которые но небезызвестным причинам никогда не смогут высказаться.

Г. Грасс

Имя Гюнтера Грасса по праву называют рядом с именем старшего современника, Генриха Бёлля, как, наверное, равновеликого ему по таланту крупнейшего прозаика послевоенной Германии, удостоенного, как и он, Нобелевской премии. Грасс на 10 лет моложе Бёлля, но война сыграла во многом сходную роль в его судьбе, жизненной и литературной. И как художникам им пришлось отзываться на во многом близкие проблемы, глубинные для истории Германии военной и послевоенной поры. Но отзываться по-своему, исходя из своей художественной философии. Будучи близки в исходных нравственно-этических позициях, они не похожи в эстетической методологии. Грасс тяготеет по преимуществу к сатирическому настроению, гротеску, парадоксу и к другим "сильнодействующим" стилевым и языковым средствам.

Вехи биографии

Гюнтер Грасс родился в 1927 г. и успел познать войну. Его жизненный путь был во многом характерным для писателей послевоенного призыва. Он был, что существенно, уроженцем Данцига (ныне Щецин), крупнейшего порта на Балтийском море, который сначала принадлежал Пруссии, затем, после 1918 г., получил статус "вольного города", был захвачен в 1939 г. Германией, а с 1945 г. вошел в состав Польши. Его население было смешанным, включая немцев и поляков, а также кашубов, представителей особой славянской этнической группы (к ней принадлежала бабушка Грасса). Данциг был "малой родиной" писателя, тем местом, где происходили события в ряде его произведений.

Отец писателя был среднеобеспеченным торговцем, сын же, едва окончив гимназию, был отправлен на "трудовой фронт", а в 1944 г., в 17-летнем возрасте, мобилизован в действующую армию, получил ранение, а в самом конце войны, как и Бёлль, попал в плен к американцам.

Освободившись из плена, Грасс некоторое время работал на рудниках. Потом поступил в Академию художеств в Дюссельдорфе, где занимался графикой и скульптурой. Позднее показывал свои работы на выставках, иллюстрировал некоторые свои книги. Его наблюдательность, острый глаз художника, безусловно, сказались на его писательской манере и характерологии. (С аналогичной ситуацией мы сталкивались на примере Блейка, Гофмана, Теккерея, Гауптмана, француза Веркора и др. Их писательский дар дополнялся талантом художника и графика.) Но призванием Грасса оставалась литература, хотя его ранние стихи в сюрреалистической манере и пьеса "Наводнение" в духе абсурдизма успеха не имели.

Но Грасс продолжал писать, вступил в "Группу 47" и удостоился премии. Его не оставляла мысль о сверстниках, не вернувшихся с войны. Он видел свой долг высказаться от имени погибших.

Слава же пришла к 32-летнему Грассу в одночасье, после выхода его романа "Жестяной барабан" (1959). Это было больше, чем успех, – литературная сенсация. Его и приветствовали, и бранили. Но одно было очевидно – на литературном небосклоне зажглась новая яркая звезда. Появился художник сатирического склада, потребность в котором ощущалась.