Барьеры коммуникации

Под коммуникативным барьером обычно понимается все то, что препятствует эффективной коммуникации и блокирует ее. Эта проблема очень актуальна, поскольку неудачная коммуникация может быть чревата серьезными неприятностями для ее участников (переданная информация была принята не полностью, в искаженном виде или не принята вовсе).

Одно из глубочайших заблуждений состоит и том, что люди считают, что достаточно высказать свою мысль, чтобы другие должным образом ее восприняли. В основе такого заблуждения лежит предположение, согласно которому переданное сообщение достигает своего адресата без каких- либо изменений. В действительности часто получается не так: одни говорят одно, а другие их слушают и понимают что-то свое, отличное от того, что имел в виду собеседник. Происходит это потому, что все сообщения подвергаются воздействию многочисленных "шумов" и помех, значительно снижающих результативность коммуникации.

В каждом виде человеческой деятельности — в политике, экономике, культуре и т.д. — присутствуют собственные барьеры, обусловленные спецификой данных видов деятельности. Различные виды и уровни коммуникации (вербальная — невербальная, устная — письменная — электронная, межличностная — групповая — массовая и т.д.) также создают свои специфические барьеры. Поэтому имеют место самые разные попытки систематизации коммуникативных барьеров.

В качестве оснований классификации коммуникативных барьеров целесообразно выделить среду (внешние условия) коммуникации, технические средства коммуникации и самого человека как главного действующего лица любого коммуникативного акта.

В. Шепель выделяет шесть наиболее явных барьеров[1]:

• дискомфорт физической среды, в условиях которой воспринимается сообщение;

• инерция включенности, т.е. озабоченность слушателя иными проблемами;

• антипатия к чужим мыслям, стереотипизированность сознания, амбициозность;

• языковый барьер — существенное различие словарного запаса, лексикона коммуникатора и коммуниканта;

• профессиональное неприятие — некомпетентное вторжение коммуникатора в профессиональную сферу коммуниканта;

• неприятие имиджа коммуникатора.

В литературе по психологии и коммуникологии выделяют четыре типа барьеров:

1) фонетический — невыразительная быстрая или медленная речь, речь-скороговорка, акцент, речь с большим количеством звуков-паразитов и т.п.;

2) семантический — различие в системах значений слов;

3) стилистический — несоответствие стиля речи коммуникатора и ситуации общения или стиля общения и психологического состояния партнера по общению;

4) логический — сложная, непонятная или неправильная логика рассуждений.