Соглашение об общих условиях перевозки грузов в международном сообщении по р. Дунай 1989 г.

Соглашение между Дунайскими пароходствами 1956 г. распространяет свои положения на перевозчиков ограниченного числа придунайских государств. В этом его главный недостаток. Значительно расширенным составом участников представлено Соглашение об общих условиях перевозки грузов в международном сообщении но р. Дунай. Оно было подписано 23 сентября 1989 г. в г. Шнофок (Венгерская республика) пароходствами девяти государств: ФРГ, Болгарии, Австрии, Венгрии, Румынии, Украины, Словакии, Югославии и Хорватии. Соглашение вступило в силу в 1990 г.

По охвату регулируемых вопросов оба Соглашения не имеют принципиальных различий. Вместе с тем существуют отдельные отличия в регламентации содержания конкретных аспектов перевозочного процесса. Рассмотрим их.

Соглашение 1989 г. устанавливает сроки подачи заявки на перевозку груза перевозчику, чего нет в Соглашении 1956 г. Этот срок составляет не менее семи дней до даты предъявления груза к перевозке. Если заявка подается по телефону, срок ее подачи сокращен до пяти дней. В исключительных случаях по соглашению между грузоотправителем (фрахтователем) и перевозчиком заявка может быть подана в более короткие сроки. В Соглашении 1989 г. определен также правовой статус заявки – ее подтверждение перевозчиком является свидетельством о заключении договора перевозки груза.

Некоторые несовпадения касаются перевозочных документов. Согласно Соглашению 1989 г. перевозка груза оформляется накладной. Ее заполняет грузоотправитель не менее чем в пяти экземплярах. Перевозчик заверяет накладную штемпелем, датой и подписью. Распределяется этот документ следующим образом. Оригинал следует с грузом и вручается грузополучателю. Копии накладной остаются у перевозчика. Дубликат накладной получает грузоотправитель (фрахтователь). Этот участник перевозочного процесса вправе требовать выдачи ему необходимого количества копий накладной.

Соглашением 1989 г. более детально урегулированы вопросы приема и выдачи грузов, в частности опасных грузов, а также грузов, требующих особого обращения при перевозке и перевалке. При перевозке опасных грузов грузоотправитель обязан сделать в накладной отметку: "Опасный груз", а если необходимо – проинформировать перевозчика об обязательности принятия мер предосторожности. На грузах, требующих особого обращения, грузоотправитель должен нанести специальную маркировку.

Достаточно жесткие требования предъявляются к таре и упаковке. При несоблюдении грузоотправителем этих требований перевозчик вправе отказаться от приема груза к перевозке.

Детально прописан порядок выдачи груза грузополучателю. В порту выгрузки по каждой накладной оформляется акт выдачи груза, в котором отмечается фактическое количество грузовых мест и их состояние. Этот документ подписывают грузополучатель и капитан судна по окончании выгрузки. Факт утраты, недостачи или повреждения груза удостоверяется актом по форме, принятой в порту выгрузки.

Установлены иные по сравнению с Соглашением 1956 г. временны́е параметры, связанные с выполнением погрузочно-разгрузочных работ. Так, перевозчик обязан сообщить время прибытия судна в порт погрузки/ выгрузки администрации порта, а также грузоотправителю/грузополучателю за 72 ч до предполагаемого прибытия с последующим уточнением времени за 24 ч. Сталийное время судна начинается через 3 ч после подачи перевозчиком извещения (нотиса) о готовности судна к производству грузовых работ.

Соглашение 1989 г. закрепляет такой существенный параметр, как время нахождения судна в порту. Оно фиксируется в акте стояночного времени. Сам акт является документом, подтверждающим факты окончания погрузки и разгрузки судна, а следовательно, удостоверяющим факты досрочной погрузки или разгрузки судна или задержки выполнения этих работ. Правильное их определение имеет большое значение, так как, с одной стороны, Соглашение возлагает на перевозчика обязанность платить за досрочную погрузку и разгрузку судна грузоотправителю или грузополучателю премию (диспач) в размере до 50% ставки. С другой стороны, за задержку судна под погрузкой или разгрузкой сверх времени, установленного нормами, предусмотрен штраф (демередж). Для несамоходного судна грузоподъемностью до 1300 т он составляет 550 швейцарских франков, а грузоподъемностью свыше 1300 т – 675 швейцарских франков в сутки. Для самоходного судна демередж устанавливается в тройном размере по сравнению со ставками для несамоходного судна.

Некоторые отличия обнаруживаются в регулировании вопросов ответственности сторон за подачу тоннажа и предъявление груза, ответственности перевозчика за своевременность доставки и сохранную перевозку груза. По Соглашению 1989 г., если перевозчик подает судно под перевозку груза с опозданием не более чем на восемь суток, он возмещает грузоотправителю фактические расходы по хранению груза за период опоздания, но не более 1% провозной платы в расчете за одни сутки.

За утрату или повреждение груза перевозчик несет ответственность в размере действительной стоимости утраченного или поврежденного груза. Если же стоимость груза не включена в накладную, возмещение осуществляется в размере действительной стоимости утраченного или поврежденного груза, но не может превышать 500 швейцарских франков за одно грузовое место для тарно-штучных грузов и 150 швейцарских франков за 1 т навалочных, насыпных или наливных грузов.

Право перевозчика по Соглашению об общих условиях перевозки грузов в международном сообщении по р. Дунай в случае возникновения фактической опасности для судна при перевозке опасного груза, указанного под неправильным наименованием, – в любое время выгрузить этот груз либо уничтожить или обезвредить его без уплаты компенсации и с отнесением всех расходов на грузоотправителя.

В заключительных статьях Соглашения 1989 г. регулируются вопросы общей аварии и залогового права. Помимо определения общей аварии, которое, по сути, не отличается от определения, сформулированного в Соглашении 1956 г., здесь закреплено важное положение о том, что диспаша по общей аварии (т.е. расчет по ее распределению) оформляется на основании Дунайских правил по общей аварии 1990 г.

Что касается залогового права, то суть его состоит в том, что перевозчик располагает залоговым правом на груз в обеспечение причитающихся ему платежей по фрахту, демереджу, общей аварии, дополнительным сборам, штрафам и др. Свое право на залог он может реализовать путем продажи груза по истечении срока оплаты причитающихся платежей. Сумма, вырученная от реализации груза после возмещения всех причитающихся перевозчику платежей и расходов, связанных с продажей груза, передается получателю.

Перевозчик может применить залоговое право и в отношении плательщика, который не произвел все причитающиеся платежи по ранее выполненными перевозкам грузов.