Свое и чужое в цивилизации Японии

Невероятная (особенно для Востока) динамичность развития Японии во многом была связана с тем, как использовался опыт других стран.

В 604—605 гг. принц Сетоку-тайси, сторонник китайской модели развития, создал первый свод законов, в котором сочетались принципы конфуцианства и буддизма. Сетоку посылал молодых японцев учиться в Китай и Корею, а также приглашал оттуда ремесленников, монахов и ученых.

Еще более решительным и последовательным реформатором выступил принц Кару, который пришел к власти после государственного переворота в середине VII в. Это событие получило в Японии название Тай ка — «Великая перемена», и не только потому, что произошла смена царствующего рода, но и потому, что вся жизнь японского общества стала активно преобразовываться по китайскому образцу. Это касалось структуры административного аппарата, распределения наделов между крестьянами и чиновниками, системы уплаты ренты-налога. В Японии было принято китайское иероглифическое письмо (позже оно было существенно трансформировано), китайский язык считался официальным письменным языком. Древняя религия японцев (синтоизм) обогатилась за счет даосизма и в конце концов сумела найти некий компромисс с буддизмом, который пришел из Китая в VI в.

По принципам китайского градостроительства была создана первая столица Японии — Нара. Грамотные китайцы и корейцы, которые жили в Японии на положении неполноправных, стали полноправными и получили должности в бюрократическом аппарате.

Китаизация Японии была настолько велика, что перед исследователями встает вопрос о самостоятельности японской цивилизации. Некоторые историки считают, что на первом этапе своей жизни японская цивилизация была вторичной, периферийной по отношению к Китаю.

Однако активное заимствование чужого не лишило Японию ее оригинальности, которая с течением времени проявлялась все сильнее и сильнее, Элементы китайской цивилизации, перенесенные на острова, существенно трансформировались и давали другие результаты. Кроме того, нарастала и иная тенденция — к полной культурной автономности.

С XVI в. Япония превратилась в одну из самых закрытых, изолированных цивилизаций: под страхом смертной казни японцам было запрещено покидать пределы своей страны, строить большие суда, пригодные для дальних плаваний. Страна была практически закрыта и для иностранцев — исключение было сделано только для голландцев и китайцев, которым разрешалось (с ограничениями) вести торговлю. Правительство изгнало из страны всех католических миссионеров, так как христианство приобрело большую популярность, особенно в народных массах. Но даже в ту эпоху искусственной изоляции, длившейся почти два века, Япония продолжала усваивать достижения других культур; через голландских купцов в Японию попадали европейские книги. Ученая элита, пользуясь плодами западной культуры и науки, позднее, в XIX в., смогла применить их для преобразования своей страны.

Обе тенденции играли свою роль в истории японской цивилизации, попеременно выходя на первый план. В результате в Японии сформировалась почти уникальная способность ревностно сохранять неповторимые традиции своей культуры и продуктивно осваивать опыт других цивилизаций — способность, которая на современном этапе развития глобальной цивилизации дает этой стране огромные преимущества.