Книга вторая. О ПОЭТИЧЕСКОЙ МУДРОСТИ 18 страница

Итак, в результате двоякого тщеславия Наций (во-первых — тщеславия Греков, которые нашумели во всем мире Троянской Войной, во-вторых — Римлян, кичившихся знаменитым чужестранным происхождением) Греки всучили Римлянам, а последние в конце концов приняли Энея за Основателя Римского Народа. Этот Миф мог возникнуть только со времен войны с Пирром, когда Римляне начали развлекаться тем, что шло от Греков: ведь, как мы видели, такой обычай начинает распространяться среди наций лишь после того, как они много и долго общались с чужестранцами".

а Однако остается еще одна тонкость в обычном мнении Ученых: будто троянцы не были Греками. Поэтому Ученые думали, что Фригийский Язык отличался от Языка Греков. Гомер, во всяком случае, не давал им повода к этой всеобщей ошибке, так как он называет Европейских Греков Ахейцами, а Фригийцами — Азиатских Греков. И Троя, несомненно, лишь узким морским проливом была отделена от" материка Европы; также и Иония, где находилась Троя, безусловно была целиком греческой. К тому же Акест был Троянским Героем, и он был основателем греческого языка в Сицилии: это была такая древность, что Эней уже нашел его во главе могущественного царства; таким образом Акест должен был вывести Героическую греческую Колонию из Фригии задолго до Троянской Войны.

 

==336

 

О Поэтической Географии О НАИМЕНОВАНИИ

и Описании Героических Городов

Итак, поскольку составными частями Географии являются Номенклатура и Хорография, т. е. наименование и описание мест, главным образом городов, то ради полноты "Поэтической Мудрости" нам остается поговорить еще и о них. Выше было сказано, что Героические Города были основаны Провидением в местах, сильных по положению; Древние Латиняне в свои божественные времена называли эти города священным словом Ara — "алтарь""; они называли также Arces (arx — "укрепление на высоком месте") сильные по положению места. Так, во времена вернувшегося варварства по госсе (отвесные и обрывистые скалы) впоследствии стали называть rocche — крепости, а затем и замки синьоров. Совершенно так же слово ага должно было распространяться на весь округ каждого героического города, который, как выше было отмечено, назывался ager в смысле границ с чужестранцами и territorium в смысле юрисдикции над гражданами. Относительно всего этого у нас есть одно золотое место у Тацита, там, где он описывает Ara Maxima Геркулеса в Риме6; мы приведем это место полностью, так как оно в высшей степени важно для подтверждения нашего Основания: Igitur a foro boario, ubi aereum tauri simulacrum adspicimus, quia id genus animalium aratro subditur, sulcus designandi oppidi coeptus, ut magnam Herculis Aram amplecteretur539. Другое такое же золотое место — у Саллюстия, где он повествует о знаменитой Ara братьев Филенов, сохранившейся в качестве границы между Карфагенской Империей и Киренаикой540.

Такого рода Агае заполнена вся Древняя География. Начнем с Азии. По наблюдениям Целлария в его "Античной Географии", все города Сирии назывались Агае — в начале или в конце имен собственных; поэтому и сама Сирия называется "Арамея" или "Арамия". В Греции Тезей основал город Афины тем, что установил алтарь Несчастных, совершенно правильно считая несчастными людей беззаконных и

' Вергилий замечает, что в его времена Итальянцы называли Ara выступающую из моря скалу; они называли также и т. д.

6 (при обширности земель это должно было бы быть достаточно широкое и длинное поле).

 

==337

 

Книга вторая

безбожных, которые от драк гнусной Общности перебегали на Сильные Земли Сильных, как мы говорили выше, совершенно одинокие, слабые и нуждающиеся во всех благах, произведенных культурою для Благочестивых. Поэтому у Греков слово Ара значило также и "обет", как мы говорили выше. На таких первых агае (алтарях) Язычества первыми жертвами (называемыми, как мы видели выше, Saturni hostiae), первыми &уа8тщата (в переводе на латинский язык — Diris devoti) были безбожные насильники, осмелившиеся вступить на вспаханные земли Сильных для преследования слабых, которые, спасаясь от насильников, прибегали на поля (от латинского campus — "поле", — может быть, произошло итальянское campare — "спасаться"); здесь Сильные посвящали их Весте и убивали; от этого у Латинян осталось слово supplicium, означающее и "наказание" и "жертва" (наряду с другими этим словом пользуется и Саллюстий541). Таким значениям слов у Латинян вполне соответствуют Греческие значения: у последних слово &рб[, как было сказано, значит votum — "обет", но оно обозначает также и поха, т. е. тело, нанесшее вред, и богинь мщения, т. е. тех же Фурий. Именно такие первые "виноватые" и были первыми обреченными по обету (как мы только что сказали и как подробнее будем говорить в Книге IV): их посвящали Фуриям и потом приносили в жертву на этих Первых Алтарях Язычества. Таким образом, слово hara, дошедшее до нас в значении "хлев", у Древних Латинян должно было значить "жертва": от него, несомненно, происходит слово haruspex — "Предсказатель по внутренностям жертв", убитых перед алтарями.

В силу только что сказанного об Ara Maxima Геркулеса, Ромул должен был основать Рим на Алтаре — Ara, похожем на алтарь Тезея, — в глубине Убежища, открытого в Роще; ведь римляне никогда не упоминали о lucus — "священной роще", если там не возвышался какой-нибудь алтарь какому-нибудь божеству. Соответственно тому, что Ливии12 говорил нам выше в общей форме (Убежища были vetus urbes condentium consilium), для нас вскрывается Причина, почему столь часто в Античной Географии встречаются города с названием Ara; поэтому же мы должны признать, что Цицерон с полным знанием такой Древности назвал Сенат Ara Sociorum542: ведь Сенату Провинции приносили для ревизии жалобы на алчных управителей, напоминая тем самым о происхождении этих первых в мире socii (союзников). — Мы уже показали, что Агае назывались Героические Города в Азии, а в Европе — в Греции и Италии. В Африке остается

 

==338

 

О Поэтической Географии

(по Саллюстию) знаменитая Ara братьев Филонов, упоминавшаяся немногим выше. На Севере Европы до сих пор называют Агае Cicoli543 в Трансильвании города, населенные древнейшей нацией Гуннов, состоящих исключительно из благородных земледельцев и пастухов (они вместе с Венграми и Саксонцами образуют эту провинцию). В Германии (по Тациту) известна Ara Ubiorum544. В Испании все еще во многих названиях сохраняется Ara.

На сирийском языке слово ari значит "лев", а мы выше в Естественной Теогонии двенадцати Dii Majores, показали, что по защите Алтарей (Агае) родилась у Греков идея Марса, который называется у них "Арлс: соответственно этому представлению о силе во времена вернувшегося варварства многие города и благородные дома помещали львов на свои Гербы. Слово ага (и по звукам, и по значению столь единообразное у многочисленных наций, отделенных друг от друга огромнейшими расстояниями и промежутками времени и различающихся по обычаям)" должно было дать Латинянам слово aratrum — "плуг", кривую часть которого они называли urbs — "город"; от того же слова должно было происходить агх — "укрепление на возвышенном мес'ле", "кремль", и агсео — "отражаю" (отсюда же — ager arcifxnins у авторов, писавших de limitibus agrorum — "о границах полей"). От ага должны были произойти, кроме того, также и слова arma — "оружие" и arcus — "лук", соответственно итальянскому представлению о силе, "оттягивающей назад" [итальянское arretrare] и удерживающей на далеком расстоянии всяческую обиду.

Итак, мы доказали, что Поэтическая Мудрость заслуживает двух следующих высших похвал. Одна из них ей безусловно и постоянно воздавалась, а именно — что она основала Человеческий Род Язычества; два вида тщеславия, — во-первых — наций, во-вторых — ученых, первый со своей идеей о мнимом величии, второй со своей идеей о назойливой Философической Мудрости,— скорее лишали Поэтическую Мудрость этой похвалы, хотя они и желали утверждать ее. Вторая похвала, сохраненная нам только в Народном Предании, состоит в том, что Мудрость Древних создавала своих Мудрецов одинаково великими в едином духе и

а породило, может быть, у Итальянцев Герольда (araldo), который своей священной персоной оттягивает назад (arretra) всякую вражескую силу (отсюда же — и т. д.

 

==339

 

Книга вторая

как философов, и как законодателей, и как полководцев, и как историков, и как поэтов, — почему она и была так желанна. Однако она их создавала — или, скорее, набрасывала — такими, какими мы их нашли в Мифах. В последних, как бы в зародыше или матке, нужно вскрыть зачатки всей Тайной Мудрости. Таким образом, можно сказать, что этими Мифами посредством человеческих чувств нации написали в сознании Основы Мира Наук^ который впоследствии посредством рассуждений и максим был разъяснен индивидуальной рефлексией Ученых. В силу всего этого мы получили теперь то, что и должна была доказать эта Книга: что Поэты-Теологи были чувством, а Философы — интеллектом Человеческой Мудрости.

 

 

а Тем самым показано, как мало или даже совсем ничего истинного не было сказано до сих пор об Основах Божественного и Человеческого Знания, во всех составляющих его частях; и хотя вполне научно приводились места из поэтов, философов, историков, грамматиков, все же они кажутся общими местами, как только мы захотим испытать их с обеих противоположных сторон всей Научной проблематики; таким образом, оказывается, что они были до сих пор материалом без определенного отпечатка характерной формы.

 

 

К оглавлению

==340

 

00.htm - glava03