Раб под руку со своим господином прохаживался. 6 страница

В 23 веке началось разграбление пирамид. Для египтян этого времени уже не было ничего святого.Прежние религиозные представления о бессмертии фараона,о его священной личности ушли.Теперь гробницы фараонов в сознании египтян превратились в большие склады,где можно было поживиться драгоценностями и ,главным образом,отделочными материалами.С пирамид сперва начали растаскивать блоки, потом люди ворвались внутрь и опустошили саркофаги.До сих пор неизвестно,куда пропали мумии фараона Хеопса,Хефрена,пирамиды которых стоят в Гизе.Все пирамиды были опустошены.Было даже разбито несколько сосудов,где хранились внутренности,извлеченные из тел мумифицированных фараонов.Грабители искали и там.Налеты на пирамиды были массовыми,а для того,чтобы оправдать это в религиозном отношении,имя фараона стиралось со входа,а грабители писали,что это-гробница бога,раздающего камень.

Для чего нужен был отделочный камень? Он был нужен богатым вельможам.Они заказывали мастерам гробницы из отделочного камня царских пирамид,причем на этих гробницах записывались изречения,которые были в пирамидах.Это делалось для того,чтобы уровнять богатого вельможу с фараоном в его загробной жизни.Так появляется новый класс текстов.Это были тексты,которые должны были позволить вельможе стать таким же бессмертным,как и фараон.Это было естественно для того времени,так как культа царя не существовало.Богатые вельможы были не против стать царями. Таким образом,появляется около 500 таких гробниц, владелец каждой из них имеет царское бессмертие.Божественное происхождение фараона в это время не рассматривалось,поэтому им мог стать любой человек,лишь бы за этим так называемым фараоном стояли бы денежные мешки.

Таким образом,власть переходит то к одному,то к другому городу, правители распоряжаются людьми и своей загробной жизнью,как они хотят.

Как всегда в такой ситуации на границах Египта появляется много врагов.Все пограничные города на западе сожжены ливийцами,все египетские форпосты на северо-востоке сожжены азиатами.Враг приближается к самой территории Египта,а армия деморализована:нет верховного руководства,невозможно отразить атаки врага.По этой причине,враг,пограбив приграничные территории,начинает там расселяться,так как никто не может его выгнать.Египтяне,живущие на этих территориях и вынужденные контактировать с азиатами,начинают говорить на семитских языках.Ранее они думали,что существует только один священный язык-египетский,и всех переучивали на свой лад,а теперь они сами учатся другим языкам.Это приносит пользу,потому что египтяне вступают в контакт с западно-семитскими скотоводами,начинают лучше знать о том,что происходит на Ближнем Востоке.

Фактически границ у Египта в это время нет,потому что естественные границы-это пустыни,а государственные границы не охраняются.В городах в это время нарушаются не только социальные,но и семейные связи:родители,которые были не в состоянии кормить своих детей,выгоняли их на улицу.Интересен тот факт,что родители в Египте могли выгнать ребенка на улицу,чтобы он сам искал себе пропитание,но они не продавали его в рабство,как это было в Месопотамии.В городах появляются случаи людоедства,части человеческих тел даже продают на рынках.Такая ситуация растягивается почти на 3 столетия.

С точки зрения современного человека удивительно то,что египтяне,несмотря на происходящие в Египте события,продолжают рожать детей.Положение некоторых людей безнадежно,все страдают,но семьи по-прежнему остаются большими.Благодаря этой демографической инерции,которая была свойственна ближневосточному обществу,египтяне преодолевают кризис.В конце 22 века до н.э. Гераклиопольский монарх,представитель 10 династии, становится фараоном.Но это не означает объединение Египта,так как Гераклиопольский правитель не может ослабить власть местных правителей.Он может с этой властью только договориться.

Таким образом,с конца 22-начала 21 века до н.э. складывается взаимодействие власти фараона и местных правителей.После того,как удается уравновесить эти две власти,ситуация в Египте стабилизируется.

Помимо тех событий,которые происходят в Египте в Первый Переходный период,происходит также изменение климата.Результатом этого события стало наступление засухи.

 

Катя Л. 24-36 мин.

Результатом изменения климата стала засуха. Значит, те изменения в политике этого периода теснейшим образом были связаны с природными аномалиями. В таких районах Египта земледелие стало невозможным, потому что высохла почва, требовалось очень много воды для того, чтобы ее оживить. Значит, нужно было организовывать народ на специальные полевные работы, а это требовало больших затрат, прежде всего, организации армии для конвоирования работников и поставки продовольствия для работников. Одни города сумели это обеспечить, другие – нет, а единой ирригационной системы в Египте в это время не было. Следовательно, экономическое преуспеяние (слово – то какое!) было возможно при условии регулярного полива полей и организации больших масс населения на ирригационные работы. Это мог себе позволить только экономически развитый город. Судьба всех людей в этот период была одинаково неприглядна (в этом месте кто-то трагически вздохнул. Не Емельянов). Вельможа постоянно рисковал и своим имуществом, и своей жизнью. Он недополучал от правителя материальных благ, он мог быть убитым толпой мародеров, которые вторгались в его дом. Вельможа ничем не был защищен. Именно такое положение вещей отражено в египетском литературном тексте, который называется «Пророчество Ипувера» («Речение Ипувэера»). Этот текст записан на папирусе, хранящемся в городе Лейдуне. Тект составлен в Первый Переходный Период. Автором его является вельможа, имя которого читается по – разному: Ипувр или Ипусер. Именно в этом тексте эпоха, в которую живет автор, называется «время болезни». Текст разделен на 2 части: в первой содержится подробное упоминание бедствий страны, а во второй части говорится о том, что необходимо для того, чтобы установить прядок в стране. Вот цитаты из первой части: «Воистину: азиаты все стали подобны египтянам, а египтяне (1) [стали] подобны чужеземцам, выкинутым на дорогу. Воистину: волосы выпали у всех. Не различается сын мужа от такого, который не имеет отца. Воистину: [страдают] (2) из-за шума. Не прекращается шум в годы шума. Нет конца шуму. Воистину: большие и малые (говорят): «я желаю, чтобы я умер». Маленькие дети (3) говорят: «О если бы он (т. е. отец) не дал бы мне жизнь». Воистину: дети знатных разбиваются об стены. Дети любимые кинуты на высоты (4). Хнум скорбит из-за бессилия своего. Воистину: те, которые лежали в месте бальзамирования, они кинуты на высоты. Тайны бальзамировщиков раскрыты. Воистину: (6) вся Дельта, она (больше) не защищена. То, что дорого стране севера, находится на путях, (открытых) удару. Что (7) нам делать, чтобы не было доступа всюду? Пусть скажут: держись вдали от места тайн! (ибо) смотри! оно в руках, не знающих его, как будто они знали бы (8) его. Варвары стали искусны в работах Дельты .
Воистину: люди зажиточные поставлены к работе над ручными мельницами. Те, которые были одеты (9) в тонкое полотно, они избиваются палками. Те, которые не видели (сияния) дня, они выходят беспрепятственно 2. Те, которые лежали на ложах мужей своих, пусть спят они на баржах 3... Скажут они: Тяжело мне на барже с миррой (11), то пусть нагрузят их сосудами, полными с ... Пусть узнают они носилки. Что касается слуг, (то ведь) те больны! (А) это хорошее лекарство для них (12), (когда) из-за них страдают благородные женщины, подобно рабыням. То, что поют певцы в хоромах (13) богине Мерт 4, это скорбь, повесть (о муках) над жерновом. Воистину: рабыни все стали владеть устами своими. Если говорят (14) их госпожи, то это тяжело переносить рабыням.
VI. Воистину: зерно гибнет на всех путях. Люди лишены платья, мази и масла. Все (4) говорят: нет ничего. Закром разрушен. Страж его повержен на землю. Это несчастие для сердца моего. Я подавлен (5) совсем. О! если бы я мог дать (услышать) мой голос в этот час, чтобы он спас меня от того несчастья, в котором я нахожусь. Воистину: прекрасная судебная палата.
Расхи(6)щены ее акты, лишены хранилища ее тайн (своего) содержания. Воистину: магические формулы стали общеизвестными. Заклинания «шем» 5 и заклинания «сехен» 6 (7) сделались опасными, ибо они запоминаются (теперь всеми) людьми. Воистину: вскрыты архивы. Расхищены их податные декларации. Рабы стали владельцами (8) рабов 7. Воистину: (чиновники) убиты. Взяты их документы. О, как скорбно мне из-за бедствий этого времени. Воистину: (9) писцы по учету урожая, списки их уничтожены. Зерно Египта стало общим достоянием. Воистину: свитки законов (10) судебной палаты выброшены, по ним ходят на перекрестках. Бедные люди сламывают их печати на (11) улицах. Воистину: бедные люди достигли положения Эннеады, (ибо) то ведение дел дома Тридцати 8 лишилось своей замкнутости. (12) Воистину: великая судебная палата стала (местом) выхождения и вхождения в нее. Бедные люди выходят и входят в великие дворцы 9. Воистину: (13) дети вельмож выгнаны на улицу. — Человек знающий подтвердит все это, глупец [же] будет отрицать, [ибо] невежде будет казаться прекрасным [все свершающееся] перед ним». Вторая часть: « Смотрите: огонь поднялся высоко; пламя его исходит от врагов страны. Смотрите: свершились дела которые никогда (казалось) не могли бы свершиться. (2) Царь захвачен бедными людьми. Смотрите: погребенный соколом (т. е. царь) он лежит на (простых) носилках. То, что скрывала пирамида, то стоит теперь пустым (т. е. гробница царя). Смотрите: было приступлено к лишению (3) страны царской власти немногими людьми, не знающими закона. Смотрите: приступили люди к мятежу против урея, (глаза) Ра, умиротворяющего (4) обе земли. Смотрите: сокровенное страны, границы которой не знали, стало всем известно. Столица, она разрушена в один час. Смотрите: Египет (сам) начал (5) лить воду. Тот, который лил только воду на землю, он захватил сильного во время бедствия 10. Смотрите: змея (т. е. урей) взята из гнезда своего (т. е. из головного убора царя). Тайны (6) царей Верхнего и Нижнего Египта стали всем известны. Столица встревожена недостатком. Все стремятся разжечь гражданскую войну. Нет возможности сопротивлять (7) ся. Страна, она связана шайками грабителей. (Что касается) сильного человека, то подлый берет его имущество. Смотрите: червь [гложет] [знатных] покойных (8); тот, который не мог сделать себе саркофага, он [теперь] стал владельцем гробницы. Смотрите: владельцы гробниц выкинуты на вершины холмов. Тот, который не смог сделать себе (даже) гроба, он стал «владельцем» заупокойного имения. (9) Смотрите: это свершилось [теперь] с людьми. Тот, который не мог себе построить (даже) хижину, он стал [теперь] владельцем дома.
Смотрите: придворные изгнаны из домов (10) царя. Смотрите: благородные женщины находятся на шеду-баржах. Вельможи пребывают в закромах. Тот, который не спал [даже] рядом со стеной, он стал [теперь] собственником ложа. Смотрите: владелец богатства (11) проводит ночь (теперь), страдая от жажды. Тот, который выпрашивал осадок [(напитков), (теперь)] собственник кувшинов, кидающих наземь 11. Смотрите: владельцы роскошных одеяний [теперь] в лохмотьях. Тот, который никогда не ткал (12) для себя, (теперь) владелец тонкого полотна. Смотрите: тот, который никогда не строил себе (даже) лодки, стал (теперь) владельцем кораблей. Настоящий же их собственник смотрит на них, но они уже не принадлежат ему. (13) Смотрите: тот, который не имел тени [опахал], стал [теперь] собственником тени. [Бывшие же] собственники тени [охлаждаются только] при дуновении ветра. Смотрите: тот, который не знал [даже] лиру, стал [теперь] владельцем арфы (14). Тот, который (даже) для себя не пел, он восхваляет [теперь] богиню Мерт.
VIII. Смотрите: собственники поставцев из меди не украшают больше сосудов ни на одном из них. Смотрите: тот, который спал (1) без жены из-за бедности, он находит [теперь] благородных женщин. Тот, который не смотрел на него, [теперь] стоит, уважая [его]. Смотрите: тот, который не имел своего имущества, стал [теперь] владельцем богатств. (2) Вельможи восхваляют его. Смотрите: простолюдины страны стали богатыми. Собственники богатств стали неимущими. Смотрите: [Руководимые (3) стали собственниками рабов. Тот, который был (сам) посыльным, посылает другого. Смотрите: тот, который не имел своего хлеба, [стал] собственником закрома.
Снабже(4)на его кладовая собственностью другого. Смотрите: тот, волосы которого выпадали потому, что он не имел своего масла, стал собственником [целых] кувшинов со сладким мирром. (5) Смотрите: не имевшая [даже] ящика [с добром] стала владычицей [целого] груза. Та, которая смотрела на свое лицо в воде, [стала] владелицей зеркала. Смотрите... Смотрите: хорош тот человек, который кушает свой хлеб. Питайся своим имуществом в радости сердца. Не отворачивайся от него, (ибо) полезно человеку кушать свой хлеб. Бог повелевает это тому, (7) кто восхваляет его... Смотрите: тот, который не [з]нал своего бога, тот жертвует ему воскурения другого. Тот, который не знал [...Смотри] (8) т е: Благородные женщины великого рода, собственницы драгоценностей, отдают своих детей в качестве наложниц. Смотрите: человек [знатный брал себе] (9) благородную женщину в качестве жены, и его защищал отец ее. [Теперь же] не имеющий такого тестя и убивает его. Смотрите: дети сановников 12 [теперь] в лох[мотьях, скот] (10) стад их принадлежит грабителям. Смотрите: мясники режут [теперь] скот бедня[ков, ибо скот в руках гра](11)бителей 13. Смотрите: тот, который ничего для себя не резал, тот режет [теперь] откормленных быков. Тот, который не знал [даже] ящерицы и, види[т теперь яства] (12) всевозможные. Смотрите: мясники режут гусей, и они (т. е. гуси) жертвуются богам вместо быков. Смотрите: Рабыни... (13) жертвуют апех-вещество. Благородные женщины... Смотрите: благородные женщины бегут. Начальники (?)...[...]... (14) их повержены страхом смерти. Смотрите: начальники страны спасаются бегством, они не находят (даже) милостыни (?) из-за скудости. Владелец наг[рад бедствует (?)]. Смотрите: (1) владельцы ложа спят на земле. Тот, который проводил ночь в грязи, приготовляет себе кожаное ложе. Смотрите: благородные женщины голодны, мясники же сыты (2) тем, что они закололи [для других]. Смотрите: все должности, они не на своих местах, подобно испуганному стаду без своих пастухов. Смотрите: скот разбегается. Нет никого, который бы собирал (3) его. Каждый приводит себе его, клеймя своим именем. Смотрите: убивают человека рядом с братом своим. Тот оставляет его, чтобы спасти себя. Смотрите: (4) тот, который не имел [даже] свою упряжку (т. е. 2 быков), стал владельцем стада. Тот, который не мог найти себе быков для распашки, стал собственником большого количества скота. Смотрите: тот, который не имел своего зерна, стал владельцем амбаров. (5) Тот, который брал в долг зерно, [теперь] сам дает его. Смотрите: тот, который не имел [даже] временных рабов, стал [теперь] собственником наследственных рабов. Тот, который был «вельможей», [теперь] сам исполняет поручения. Смотрите: сильным (т. е. знатным) не до (6) клады[вается положение народа. (Все) приближается к гибели.
Смотрите: все ремесленники, они не работают. Похитили враги страны ее ремесла. (7) Смотрите: тот, который собрал жатву, он не получает ее. Тот, который не пахал [для] себя, [он получает жатву. Жатва] созревает, [но] об ней не доносит [никто]. Писец (8) [сидит в своей канцелярии], руки его бездействуют в ней».

Но каким образом достигнуть того, что будет хорошо для государства, Ипувер не знал, но он показал 2 картинки. Из той картинки, которую мы с вами видим (прям сижу и любуюсь на нее. На самом видном месте у меня висит) , действительно следует, что кризис в Египте был не только экономическим, но и нравственным, религиозным. Он касался всех египетских людей, начиная с людей священного царя и заканчивая представлениями о семье, потому что разрушено было абсолютно все.

Второй текст, в котором дается предельная моральная оценка происходящему в Египте, называется «Разговор зачарованного со своим Па». Это диалог двух героев. Первый герой – человек, который хочет покончить с собой, потому что он не принимает жизнь в том виде, в котором она есть.

Катя Г. 36-48 мин.

Это диалог двух героев. Первый герой, который хочет покончить с собой, потому что он не принимает жизнь в том плане, в каком она есть. Он хочет покончить с собой. А второй герой текста – это ба человека, т.е. его душа – его проявление, которое отговаривает его от самоубийства. И тут есть такая религиозная интрига. Дело в том, что по египетским представлениям ба самоубийцы уходит не вверх, а вниз. Она не удостаивается небесного блаженства, а падает в яму вместе с телом. Конечно, ба этого не хочет, ба убеждает человека, что жить хорошо. Между ними возникает диалог. Человек ругает жизнь последними словами, и в этом тексте действительно много египетских ругательств. Мы знаем 2 текста, которые дошли до нас с египетскими ругательствами. Это этот текст и еще один («драки лодочников»). Там подписано, что говорят друг другу, и из них мы знаем, что такое египетские ругательства. Самое мягкое ,что говорит человек, это – «жизнь смердит как кожа крокодила». Ба пытается убедить, что жизнь хороша, но ему это не удается. И в конце текста ба говорит человеку – хорошо: «Сойдем мы с тобой вниз, и будет нам одно место». Ба дает разрешение человеку на самоубийство, он его убедил. Дальше мы сталкиваемся с очень интересной проблемой, общей проблемой египетской культуры. В жизни египтян периоды полной стабильности чередуются с периодами хаоса и развала. И вот люди настолько привыкли жить в стабильном обществе, где все хорошо ,где человек защищен со всех сторон, что когда начинается период хаоса, то человек впадает в панику. Результат паники – мысль о самоубийстве. Это связано с тем, что человек в Египте верит, что в загробном мире ему будет жить лучше. Египтянин верит в загробный мир, и в то, что там хорошо. Поэтому лучше туда уйти, подальше от этой жизни. Подобных мыслей не может возникнуть у жителей Месопотамии. В Месопотамии и так постоянно какие-то кризисы. Такие дикие племена приходя т с гор и захватывают. Естественных границ у Месопотамии нет, и нападают на не то с востока, то с запада. Но человек в Месопотамии никогда не думает о самоубийстве, потому что там нет веры в радостное загробное существование. Потому что каждый человек, который туда попадает (в подземный мир), будет вечно голодать, нуждаться, сидеть во тьме. Ничего хорошего там не будет. Поэтому как бы плохо не было здесь, лучше еще здесь пожить. В этом заключается интереснейшая черта 2-х культур. Египтянин знает, что самое радостное ожидает его после смерти. И всю свою жизнь он видит, как подготовку к той жизни. А жители Месопотамии понимают, что лучшая жизнь только здесь, а дальше все будет совсем худо. Он будет зависеть от своих потомков, которые должны его кормить, а будут ли они его кормить? Поэтому египтяне впадают в панику. Легче и быстрее начинать считать жизнь сплошным ужасом. Хотя полным ужасом жизнь была в Месопотамии, а не в Египте. Вот начинается 21 век до н.э. и появляется 3-ий текст, который называется «Неферти». «Неферти» - это колдун, маг, который работал в храме Богини Исиды, и который бал вызван однажды к фараону. Фараон ему сказал : « Расскажи про будущее, что ожидает Египет». И маг Неферти начинает рассказывать о времени болезни, что в Египте все будет очень плохо: « я показываю тебе страну, переживающую болезнь, слабой рукой будет властитель. Я показываю тебе нижнее и верхнее. Все перевернется после переворота. Люди будут жить на кладбище, а бедняки составят себе богатство, которого много для существования. Неимущий будет есть хлеб, слуги буду возвышенны, не будет место пребывания какого-либо Бога или царя. Вобщем все будет плохо, пока не явится чудесный царь, по имени Амени. Амени – уроженец верхнего Египта, он примет белую корону и возложит красную. Он соединит двойную корону, т.е. он заново объединит страну под своей властью. Радуйтесь, люди, его времени. Замыслившие мятеж, бросят свои речи и страх пред людьми. Азиаты падут от ужаса перед ним, ливийцы падут перед его пламенем , мятежники предназначены для его ярости, и когда это блаженное время настанет, - говорит Неферти, - пусть принесут мне жертвы, потому что то, о чем я говорю произойдет». Т.е. ему принесут огромную жертву в знак того, что он прав. Этот текст был составлен уже в годы правления Ментухатепа 1, который пришел к власти в районе 2040 года до н.э. И именно этот царь заново объединял верхний и нижний Египет и положил начало новой эпохи в истории Египта, а именно Среднего Царства. Эпоха Среднего Царства (21-18 вв. до н.э.) – это эпоха максимального расцвета египетской цивилизации и культуры, когда окончательно сформировались все социальные институты Египта, и когда в Египте возникает наука и литература. На первый план выдвигается город Фивы, в городе Фивы возникает 11, а потом и 12 царская династии. Сперва, Ментухатеп воюет с ливийцами, азиатами на границе Египта. Ему удается вытеснить их и организовать постоянную заставу. Затем он наводит порядок в городах и заново организует Египетское общество. Вот как было организовано египетское общество – это вопрос. Потому что эпоха среднего царства дает пример переписи населения. И вот согласно этой переписи, население Египта делилось на 4 социальных слоя.

Костя 48-60 мин.

Ксюша Л.60-72 мин.

…А что такое второй Нильский порог? Второй Нильский порог – это район обитания негроидных племён, которых можно было оттуда брать сколько хочешь и превращать в рабов, и отправлять работать на рудники, потому что Египту была нужна живая сила в большом кол-ве. В это же самое время резко увеличивается количество рабов за счёт самих египтян. Бывало так, что египтянина брали в качестве заложника и потом продавали на рабском рынке, никто не думал возвращать ему свободу. И этот египтянин становился тем, что называлось «бак». Бак – это частный раб. И число таких рабов увеличивалось. Порабощали своих же граждан. Кроме того, было очень много рабов-ливийцев, азиатов и чёрных рабов. Так вот постепенно Египет богател и становился цивилизованной страной и в том смысле, что смягчались нравы.

Эпоха среднего царства даёт нам очень интересный пример – это надпись на гробнице знатного человека, вельможи, которого звали Менчухэтэбу (???? – я не нашла нигде в и-нете это имя=( Надпись на его гробнице является предтечей Горациева «Памятника» и во многом напоминает то, что написал в своём «Памятнике» Пушкин. «Памятник» Пушкина, как известно, является переложением Горация. В чём уникальность этой надписи? Здесь вельможа называет своим основным достоинством доброе сердце и снисхождение к «маленькому человеку», желание понять каждого, кто обращается к нему с просьбой. Там говорится: (перевод Герлиева(???)

«Я сам поучение для юношей, спокойствие, терпеливость, отсутствие споров с маленьким человеком, благосклонность к говорящему о нуждах своих, пока он не изложит наболевшее, подлинный памятник человека, добрые свойства его. Забвение – это злонравность. Если будет свершение по слову сему, то пребудет имя моё доброе постоянно в граде моем, ибо нерушим памятник мой вовек.» За 18 столетий до Горация, в 19 в. До нашей эры была составлена эта надпись. Это свидетельствует уже о проявлении основ Гуманизма в древнем египетском обществе и в поздние средние века. Отсюда можно сделать очень важный вывод о том, как возрастает цивилизация и увеличивается число социальных институтов, увеличивается специализация труда, общество всё более и более гуманизируется. Конечно, в таком обществе, в котором есть «Дом жизни», может уже возникнуть представление о смягчении сердца. Могут уже возникнуть основы морали и нравственности.

Если для более ранней эпохи, эпохи древнего царства основным достоинством фараона была его ярость по отношению к противнику, была демонстрация его мощи, то для среднего царства его достоинство, наоборот, умение укротить себя, умение спрятать свои эмоции, умение быть незаметным и даже таинственным для подданных.

Перемены происходят в это время в религии. (всё связано одно с другим). Значительные, очень важные. Если в эпоху древнего царства фараон был богом солнца, который открыт всем и сияет, и это солнце называется Ра (Ра-солнце в зените, которое всем видно, которое сияет), то в эпоху среднего царства богом солнца выступает Амон. (главный бог города Фивы, само имя которого переводится как «тайный, скрытый».) Амон – солнце ночное, невидимое. Появляется культ Амона. Царь становится недоступен, невидим. Невидимо даже место его погребения! Фараоны Среднего царства не хотят лежать в открытых пирамидах, зная о судьбе своих предшественников. Они хотят быть похороненными в тайном месте. Это тайное место- долина царей. Там фараонов хоронят без больших праздников ритуальных, никаких больших проводов нет, хоронят их вдали от городов и это признак новой идеологии. Царь хочет быть невидимым солнцем. Не ярким, ослепительным, а таким, которое сияет, но никто его не может лицезреть.

И вот этот период среднего царства заканчивается совершенно неожиданно, потому что Египет мог бы процветать ещё долгие века, если бы со стороны Синайского п-ова на него не напали азиаты. Азиаты, напавшие на Египет в 18 веке, получили название гиксосы. Это греческое название. Потому что в египетских источниках они называются «хэкакасут»( Hqa xAswt – википедия), что означает «хозяева пустынных земель». Просто жители пустыни. Там есть два варианта – либо «хасут», либо «шасут». Но у них был совершенно интернациональный состав. Когда говорят о гиксосах, нужно иметь в виду, что это не только семиты. Это хапиру, в числе которых были и семиты, и хурриты, и эламиты, и кого здесь только не было. Самое страшное – это их боевые колесницы. (Египтяне никогда не видели боевых колесниц, они и колеса-то толком не видели). + лошади, а египтяне-то и лошадей толком не видели. Довольно-таки стремительно гиксосы захватывают часть египетской территории и обосновываются в городе Аварис. Обнаруживается основная проблема египетской государственности во время эпохи Среднего царства – неразвитость технологий. Если бы у египтян были колесничные войска, то, естественно, гиксосы не представляли бы собой опасности. Но у египтян не было толком ни бронзового оружия, ни колесниц, поэтому они вынуждены были отступить. Самое главное тут было –неожиданность, египтяне не ожидали, что на их священную землю могут напасть какие-то непонятно кто, какие-то дерзкие захватчики. Но, к сожалению, произошло то, что произошло. Египтяне не смогли противостоять гиксосам, после чего началась постепенное погружение египетской культуры в культуру переднеазиатскую. Наконец-то произошла полноценная смычка культур. Гиксосы, завоевав Египет, дали им новую технологию и новые представления об устройстве мира.

Ксюша Г.

Так вот постепенно Египет богател, становился цивилизованной страной, но цивилизованной не в том смысле, что смягчались нравы. Эпоха среднего царства дает нам очень интересный пример. Это надпись на гробнице знатного человека, вельможи, которого звали Менчу-Хетепу. Надпись на гробнице, как совершенно справедливо сказал Олег Дмитриевич Берлев, является предтечей горациевого «памятника», и во многом напоминает то, что написал в своем "Памятнике" Пушкин. А "Памятник" Пушкина является, как известно, переложением "Памятника" Горация. Так вот в чем уникальность этой надписи Менчу-Хетепу, в том, что здесь вельможа называет своим основным достоинством доброе сердце и снисхождение к маленькому человеку, желание понять каждого, кто обращается к нему с просьбой. Вот что здесь сказано в переводе Берлева: "Я сам поучение для юношей, спокойствие, терпеливость; отсутствие спора с маленьким человеком, благосклонность к говорящему о нуждах своих, пока он не изложит наболевшее. Подлинный памятник человеку - доброе свойство его, забвение - это злонравный. Если будет свершение по слову сему, то прибудет имя мое доброе постоянно во граде моем. Ибо не рушим памятник мой вовек". В 19 веке до нашей эры была составлена эта надпись. Это свидетельствует уже о пробуждении основ гуманизма в древнеегипетском обществе эпохи древнего царства. Можно сделать вывод, что по мере того как возрастает цивилизация, увеличивается число социальных институтов, увеличивается специализация труда, общество все более и более гуматизируется. Конечно, в таком обществе, в котором есть дом жизни, может уже возникнуть представление о смягчении сердца, могут уже возникнуть основы морали и нравственности.

Если для более ранней эпохи, эпохи древнего царства, основным достоинством фараона была его ярость по отношению к противнику, была демонстрация его мощи, то для среднего царства основное достоинство фараона, наоборот, умение укротить себя, умение спрятать свои эмоции, умение быть незаметным для поданных, и даже таинственным. Вот какая перемена происходит в это время в религии. Тут все связано одно с другим. Перемена совершенно значительная, очень важная. Если в эпоху древнего царства, фараон был богом солнца, которое открыто всем и сияет. Это солнце называется Ра. Ра-это солнце в зените, которое всем видно. То в эпоху среднего царства, богом солнца выступает Амон. Амон - главный бог города Фивы, само имя которого переводится как тайный, скрытый. Амон - это солнце ночное, невидимое. И вот появляется культ Амона, и царь становится недоступен, невидим. Невидим не только царь, невидимо даже место его погребения. Фараоны среднего царства не хотят лежать в открытых пирамидах, зная о судьбе своих предшественников. Они хотят быть похороненными в тайном месте. Это тайное место - долина царей, где фараонов хоронят без больших праздников ритуальных, а обычно это были всегда проводы царя на небо. Теперь хоронят их вдали от городов, людей. И это признак новой идеологии: царь хочет быть не видим солнцу. Не ярким ослепительным, а таким, которое сияет, но никто его не может лицезреть.