У нее еще нет. Как солдат, возвратившийся с парада, Жюльен тщательно

перебирал в памяти все подробности своего поведения. "Не упустил ли я

чего-нибудь из того, что мне повелевает мой долг? Хорошо ли я сыграл свою

роль?"

И какую роль? Роль человека, привыкшего быть неотразимым в глазах

Женщин.

XVI

НАЗАВТРА

Не turns his lip to hers, and with his hand.

Cali'd back the tangles of her wandering hair.

Don Juan, c. I, st. CLXX [9].

На счастье Жюльена, г-жа де Реналь была так изумлена и потрясена, что

Не могла заметить нелепого поведения этого человека, который в один миг стал

Для нее всем на свете.

Когда уже начало светать, она стала уговаривать его, чтобы он ушел.

- Боже мой, - говорила она, - если только муж услышит шум, я погибла!

Жюльен, который за все это время успел придумать немало всяких фраз,

Вспомнил одну из них.

- А вам было бы жаль расстаться с жизнью?

- Ах, сейчас - да, ужасно! Но все равно я бы не пожалела о том, что

Узнала вас.

Жюльен счел долгом для поддержания своего достоинства выйти от нее,

Когда уже было совсем светло, и без всяких предосторожностей.

Неослабное внимание, с каким он постоянно следил за каждым своим

Движением, одержимый нелепой идеей показать себя опытным мужчиной, оказалось

все-таки полезным в одном отношении: когда они встретились с г-жой де Реналь

За завтраком, его поведение было верхом осторожности.

А она не могла взглянуть на него без того, чтобы не покраснеть до

Корней волос, а вместе с тем не могла прожить и секунды без того, чтобы не

Поглядеть на него; она сама чувствовала, что смущается, и оттого, что она

Изо всех сил старалась скрыть это, смущалась вдвое. Жюльен только один раз

Поднял на нее глаза. Г-жа де Реналь сначала восхищалась его выдержкой. Но

Когда этот единственный взгляд так больше и не повторился, она испугалась

"Неужели он уже разлюбил меня? Увы! Я стара для него, я на целых десять лет

старше!"

Когда они шли из столовой в сад, она вдруг схватила его руку и крепко

Сжала ее. Изумленный и застигнутый врасплох этим необычайным проявлением

Любви, он посмотрел на нее пламенным взором. Она показалась ему такой

красивой за завтраком! Правда, он сидел, опустив глаза, но все время он

Только и представлял себе, как она необыкновенно прелестна. Этот взгляд

Утешил г-жу де Реналь; он не совсем рассеял ее опасения, но как раз эти-то

Опасения почти совсем заглушали ее угрызения совести по отношению к мужу.

За завтраком муж ровно ничего не заметил, но нельзя было бы сказать

Этого о г-же Дервиль; она решила, что г-жа де Реналь стоит на краю бездны. В

Течение целого дня, движимая отважным и решительным чувством дружбы, она не

Переставала донимать свою подругу разными намеками, чтобы изобразить ей в

Самых зловещих красках страшную опасность, которой она себя подвергала.

Госпожа де Реналь горела нетерпением поскорее очутиться наедине с

Жюльеном; ей так хотелось спросить его, любит ли он ее еще. Несмотря на всю

Свою беспредельную кротость, она несколько раз порывалась сказать подруге,

Что она лишняя.

Вечером в саду г-жа Дервиль устроила так, что ей удалось сесть между

Г-жой де Реналь и Жюльеном. И г-жа де Реналь, которая лелеяла упоительную

Мечту - как она сейчас крепко сожмет руку Жюльена и поднесет ее к своим

Губам, - не смогла даже перекинуться с ним ни единым словом.

Это препятствие только усилило ее смятение. Она горько упрекала самое

Себя. Она так бранила Жюльена за его безрассудство, когда он явился к ней в

прошлую ночь, что теперь дрожала от страха: а вдруг он сегодня не придет?

Она рано ушла из сада и затворилась у себя в комнате. Но от нетерпения ей не

Сиделось на месте; она подошла к двери Жюльена и прислушалась Однако, как ни

Терзали ее беспокойство и страсть, она все же не решилась войти. Такой

Поступок казался ей уж последней степенью падения, ибо в провинции это

Неисчерпаемая тема для ехидства.

Слуги еще не все легли спать В конце концов, вынужденная быть