Лицу с тем самым лакеем, который утром припрятал лестницу. Он также тихонько

Крался по коридору и как будто прислушивался. Должно быть, Жюльен

Неосторожно разгуливал у себя в комнате. Лакей удалился, несколько

Сконфуженный. Госпожа де Реналь спокойно вошла к Жюльену; эта встреча с

Лакеем очень напугала его.

- Ты боишься, - сказала она ему, - а я сейчас готова встретить любую

опасность и глазом не моргну. Я только одного боюсь: той минуты, когда

Останусь одна, после того как ты уедешь. - И она бегом выбежала из комнаты.

- Ах! - воскликнул восхищенный Жюльен - Только одни муки раскаяния и

страшат эту удивительную душу!

Наконец наступил вечер. Г-н де Реналь отправился в Казино.

Жена его заявила, что у нее ужаснейшая мигрень, и ушла к себе; она

Поторопилась отослать Элизу и, едва та ушла, тотчас же вскочила, чтобы

Выпустить Жюльена.

Оказалось, что он в самом деле умирает от голода. Г-жа де Реналь

Отправилась в буфетную за хлебом. Вдруг Жюльен услыхал громкий крик. Г-жа де

Реналь вернулась и рассказала ему, что она в темноте подошла к буфету, куда

Убирали хлеб, и едва протянула руку, как наткнулась на женское плечо.

Оказалось, что это Элиза, и ее-то крик и слышал Жюльен.

- Что она там делала?

- Наверно, таскала конфеты или подглядывала за нами, - отвечала ему

Г-жа де Реналь с полнейшим равнодушием. - Но я, к счастью, нашла паштет и

Большой хлебец.

- А тут что у тебя? - сказал Жюльен, показывая на карманы ее передника.

Госпожа де Реналь совсем забыла, что они у нее с самого обеда набиты

Хлебом.

Жюльен сжал ее в объятиях: никогда еще она не казалась ему такой

прекрасной. "Даже в Париже, - смутно пронеслось у него в голове, - никогда я

не встречу такую благородную душу!" Эта ее неловкость, свидетельствующая о

Том, что она не привыкла к такого рода ухищрениям, сочеталась в ней с

Истинным мужеством, присущим человеку, который способен содрогнуться только

Перед опасностью иного рода, и опасностью гораздо более страшной, но только

В ином смысле.

Жюльен ужинал с большим аппетитом, а подруга его подшучивала над

Простотой угощения - ей было страшно позволить себе перейти на серьезный

Тон, - как вдруг кто-то с силой рванул дверь. Это был г-н де Реналь.

- Что вы там заперлись? - кричал он ей.

Жюльен едва успел спрятаться под диван.

- Как так? Вы совсем одеты! - сказал г-н де Реналь, входя. - Вы

ужинаете и заперлись на ключ!

В обычный день этот вопрос, заданный со всей супружеской резкостью,

Привел бы в замешательство г-жу де Реналь, но сейчас она знала, что стоит

Мужу только чуть-чуть нагнуться - и он увидит Жюльена, ибо г-н де Реналь

Уселся как раз на тот стул, на котором только что сидел Жюльен, прямо

Напротив дивана.

Мигрень послужила оправданием всему. Тогда он начал пространно

Рассказывать ей, каким образом ему удалось выиграть партию на бильярде в Ка-

зино, - "да, партию в девятнадцать франков, представь себе! - говорил он, и

Вдруг она заметила на стуле, в трех шагах от них, шляпу Жюльена. Она словно

обрела еще больше хладнокровия: спокойно начала раздеваться и, улучив

Момент, быстро прошла позади мужа и кинула свое платье на стул со шляпой.

Наконец г-н де Реналь удалился. Она попросила Жюльена еще раз

Рассказать ей, как он жил в семинарии.

- Вчера я тебя не слушала: ты говорил, а я только и думала, как бы мне

Собраться с духом и прогнать тебя.

Сегодня ей даже и в голову не приходило остерегаться. Они говорили

Очень громко, и было, наверно, уже часа два ночи, как вдруг их прервал

Неистовый стук в дверь. Это опять был г-н де Реналь.

- Откройте сейчас же! К нам забрались воры! - кричал он. - Сен-Жан

Нынче утром нашел их лестницу.

- Вот и конец всему! - воскликнула г-жа де Реналь, бросаясь в объятия

Жюльена. - Он убьет нас обоих, он не верит в воров. А я умру в твоих

Объятиях, и умру такая счастливая, какой никогда не была в жизни.

Она ни слова не отвечала мужу, который бушевал за дверью, и страстно

Целовала Жюльена.

- Спаси мать Станислава, - сказал он ей, приказывая взглядом. - Я