Попасть в переделку; иметь неприятности 4 страница. подчистить; улучшить; усовершенствовать

brush upon

подчистить; улучшить; усовершенствовать

 

buck up

не падать духом

 

bugger off

убираться

 

bugger up

1. разрушать; 2. портить

 

build castles in Spain

· build castles in the air

строить воздушные замки

 

build castles in the air

строить воздушные замки

 

build on sand

основывать(ся) на очень зыбкой, ненадежной, сомнительной почве

 

bull in a china shop

"бык в магазине фарфора"; (как) слон в посудной лавке; (как) медведь в посудной лавке

 

bull shit

чушь собачья, полное дерьмо

 

bulletin board

доска объявлений

 

bum out

обескуражить

 

bum's rush

насильственное устранение (в т.ч. физическое); решительное устранение, удаление; категорическое отклонение (предложения, идеи и т.д.)

 

bump off

убить, «убрать», «пришить», «замочить»


bun in the oven
pregnant

 

burn one’s fingers

обжечься (на чем-л.)

 

burn out

1. перегревать, сжигать, выжигать (огнем или чем-то другим); 2. изнурить, отнять все силы

 

burn powder

стрелять, палить (из огнестрельного оружия)


burn the candle at both ends
жечь свечу с двух концов; крайне расточительно относиться к чему-л.; истощать, тратить всеми возможными способами

 

burn the midnight oil

работать до полуночи или позже

 

burn up

1. «гонки», очень быстрая езда на машине, на мотоцикле; 2. «гнать» на машине, на мотоцикле; 3. потерять самообладание; «взорваться»;

 

burning question, the

· the burning question

жгучий вопрос; наиболее актуальный, основной вопрос


burst into laughter
взорваться смехом, расхохотаться

 

burst into the view

· burst upon the view

внезапно появиться; внезапно предстать перед глазами

 

burst upon the view

внезапно появиться; внезапно предстать перед глазами

 

burst with envy

лопнуть от зависти

 

bury the hatchet

примириться, прекратить вражду; сложить оружие, «выкурить трубку мира»

 

business appointment

деловая встреча

 

business as usual

обычный порядок ведения дел; обычно употребляется для указания на то, что компания работает в обычном режиме, несмотря на имеющиеся у нее трудности

 

business centre

· city centre

(брит.) (деловой) центр города

 

business class

бизнес-класс; вид путешествий авиалиниями, менее дорогой, чем первый класс, но более удобный, чем туристический

 

business deal

сделка; деловое соглашение

 

business end

1. практическая сторона дела; 2. коммерческая сторона дела

 

Business English

· Executive English

«деловой» английский; бизнес-английский

 

business expenses

средства, затрачиваемые на раскрутку бизнеса

 

Business is bad

Дела идут плохо

Business is booming

Бизнес процветает; Дела идут «в гору»

 

Business is business

Дело есть дело

 

Business is good

Дела идут хорошо

 

Business is slow

Дела идут медленно

 

business letter

деловое письмо

 

bust one's arse

«пахать», надрываться, тяжело и упорно работать

 

bust one's ass

из шкуры вылезти, в лепешку разбиться

 

bust one's hump

свернуть кому-л. шею

 

bust up

(амер., неформ.) расходиться (о [супружеской] паре)

 

busy with

занятый (чем-л.)

 

but smth.

быть ничем иным, как (что-л.)

 

butcher's bill

список убитых на войне

 

butcher's hook

(«рифмованный слэнг» кокни, = look = butcher's = butchers) взгляд

 

butt in

встревать, всовываться (без просьбы); вставлять свои "двадцать копеек"

 

butter and egg man

«денежный мешок», богатый лох; деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном доме, ночном клубе

 

butter up

умасливать; подмазываться

 

butterflies in the stomach

1. "бабочки в животе"; "кошки скребут"; "мурашки бегают"; 2. ни жив ни мертв

 

button man

профессиональный убийца, киллер

 

button one's lip

закрыть рот, заткнуться, замолчать

 

buy a pig in a pie

· buy a pig in a poke

· get a pig in a pie

· get a pig in a poke

купить кота в мешке

 

buy a pig in a poke

купить кота в мешке

 

buy off

подкупать

 

buy out

выкупить

buy time

оттягивать время

 

buzz in

неожиданно явиться; «свалиться на голову»

 

BW

Всего лучшего!; наилучшие пожелания

 

by a long shot

гораздо, намного


by all accounts
по общему мнению

by all means

· by fair means or foul

· by hook or by crook

· come hell or high water

1. при любых обстоятельствах; во всяком случае; во что бы то ни стало; 2. любыми способами; любыми средствами

 

by an author

какого-л. автора; (произведение), принадлежащее какому-л. автору


by and by
вскоре; немедленно, сразу

by and large
вообще говоря; в общем

 

by any chance

1. возможно; 2. случайно

 

by any means

любым способом

 

by chance

случайно

 

by common consent

с общего согласия

 

by considerable odds

со значительным перевесом


by fair means or foul

любыми способами; любыми средствами

 

by fits and starts

урывками; неравномерно

 

by hand

от руки; вручную; ручным способом

 

by heart наизусть

 

by hook or by crook

любыми способами; любыми средствами

 

by how much

на сколько

 

By how much is smth. greater than smth.?

На сколько что-то больше чего-то?

 

By how much is smth. smaller than smth.?

На сколько что-то меньше чего-то?

 

by law

распоряжение органов местной власти; устав; уставные нормы; регламент

 

by means of

посредством

 

by mouth

· by word of mouth

устно

 

by one's clock

по чьим-то часам, на чьих-то часах

 

by one's consent

· with one's consent

с чьего-л. согласия

 

by oneself

1. один, без сопровождающих; 2. замкнутый; ушедший в себя; один; 3. сам, без посторонней помощи

 

by that time

к тому времени («by» = «к» при обозначении определенного времени)

 

by the by

· by the way

· in passing

между делом; между прочим; кстати; мимоходом

 

by the hour

почасовый («by» = «по-», если дальше указана единица времени, напр., час, день, неделя и т.д.)

 

by the job

сдельно; поурочно (об оплате)

 

by the same token

· for the same reason

по той же причине; на том же основании

 

by the time

к тому времени, как… (совершится какое-л. действие) («by» = «к» при обозначении определенного времени)


by the way

между делом; между прочим; кстати; мимоходом

 

By this hat!

· I bet

· I'll eat my boots

· I'll eat my hat

· I'll eat my head

· I will eat my boots

· I will eat my hat

· I will eat my head

· My hat to a halfpenny!

· My word upon it!

Держу пари; бьюсь об заклад; без сомнения; можете не сомневаться; честное слово; видит Бог; даю голову на отсечение; будь я не я

 

by this time

· this time

(на) этот раз; в этом случае


by trial and error

· trial and error
методом проб и ошибок

by virtue of smth.
из-за чего-л.

by word of mouth

на словах; устно

 

BYO

1. приносить с собой; 2. надпись на кафе и ресторанчиках, где не продают спиртное, но его можно приносить с собой; 3. распространенный тип вечеринок, на который нужно принести что-то с собой (например, спиртное)

 

BYOB

К.П.Б.- каждый приносит бутылку: 1. надпись на кафе и ресторанчиках, где не продают спиртное, но его можно приносить с собой; 2. распространенный тип вечеринок, на который нужно принести с собой спиртное

 

BYOG

распространенный тип вечеринок, на который нужно принести с собой спиртное (грог)

 


C

C.A.

· Central America

Центральная Америка

· Court of Appeal

апелляционный суд

· c.a.

· C/A

· current account

текущий счет

c.a.

C/A

· current account

текущий счет

c.c.

cc

· cancellation clause

оговорка о расторжении

· carbon copy

копия (документа)

· chief commissioner

главный аварийный комиссар

· civil commotions

гражданские волнения

· complimentary copy

копия электронного послания, отправляемая третьему лицу, не являющемуся прямым адресатом

· consumable code

используемый код

· co-ordinating committee

· coordinating committee

координирующий комитет; комитет по координации

· courtesy copy

копия электронного послания, отправляемая третьему лицу, не являющемуся прямым адресатом

· cubic centimeter

· cubic centimetre

кубический сантиметр

C. in C.

C-in-С

· CINC

· Commander in Chief

главнокомандующий

C.O.

c.o.

c/o

· CO

· co

· Carbon monoxide

моноокись кислорода; одноокись кислорода

· care of

для передачи (такому-то)

· Central Office

1. головная контора; 2. центральная АТС

· chill out

1. расслабиться; 2. расслабление, разрядка

· commanding officer

командир; начальник

· conscientious objector

человек, отказывающийся служить в армии по идейным соображениями

c. u.

· conventional units

условные единицы (в частности, о валюте: напр., доллары в эквиваленте рублевой зоны)

 

C.V.

CV

· commercial vehicle

коммерческое транспортное средство

· constant velocity

постоянная скорость

· Curriculum Vitae

жизнеописание; автобиография

 

CA

· chartered accountant

дипломированный бухгалтер; специалист в бухгалтерии; бухгалтер-эксперт

· clerical assistant

помощник администратора

· collision avoidance

избежание, профилактика коллизий, конфликтов

· compressed air

сжатый воздух (в дыхательном аппарате)

 

CAA

· cash against acceptance

наличные по получении; оплата наличными по получении (товара)

 

Cable News Network

· CNN
Кабельная сеть новостей (американская телевизионная компания)

 

CAD

· cash against documents

выплата наличных против документов, по получении документов

· Computer-Aided Design

автоматизированное проектирование; система автоматизированного проектирования, САПР

 

CAE

· University of Cambridge Certificate in Advanced English
Сертификат Кембриджского университета по английскому языку повышенной сложности

 

cakes and ale

веселье, беззаботная жизнь

 

call a halt

делать привал, остановку; (воен.) останавливать передвижение

 

call at

· call into

· touch at

заезжать, заходить (куда-л.)

 

call attention to

· call one’s attention to

· pay attention to

· pay one’s attention to

обращать (чье-л.) внимание на...

 

call back

перезвонить (по телефону)

 

call copper

сообщить в полицию; «настучать»

 

call cousins

набиваться в родственники

 

call down

· dress down

бранить; “вставлять”; “всыпать”; порицать, делать выговор

 

call for

1. заходить за (кем-л.); 2. требовать, взывать к чему-л.

 

call for appointment

позвонить, чтобы договориться о встрече

 

call girl проститутка; та, которую можно вызвать по телефону; девушка по вызову

 

call in

1. заезжать, заходить (куда-л.); 2. вызывать, приглашать (кого-л. для консультации); 3. приглашать (в дом); 4. потребовать назад, потребовать возврата; 5. (фин.) инкассировать (долги); требовать уплаты (долгов), возврата (займов); выкупать (долговое обязательство); 6. (фин.) изъять из обращения (деньги); 7. (юр.) аннулировать (закон); 8. (воен.) призывать на военную службу; 9. call-in – призыв; сигнал вызова

 

call in evidence

вызывать в суд для дачи показаний

 

call in question

1. ставить под вопрос под сомнение; подвергать сомнению; относиться скептически; оспаривать; 2. отдавать под суд; привлекать к ответственности; вызывать в суд или к следователю; предъявлять обвинение

 

call into

заезжать, заходить (куда-л.)

 

call into being

создать, вызвать к жизни

 

call into play

привести в действие, пустить в ход

 

call it a day

1. сделать перерыв; 2. прекратить какое-л. дело

call names

· call smb. names

дразнить(ся), обзывать(ся), бранить(ся)

call off
отменить; отложить; отозвать; (при)остановить

 

call on

· call upon

1. посещать; заходить (к кому-л.); 2. звонить по телефону; 3. обращаться, вызывать, призывать (на помощь или к чему-л.); 4. приглашать высказываться, давать слово

 

call one’s attention to

обращать (чье-л.) внимание на...

 

call one’s bluff

шантажировать; брать на пушку

 

call out

1. объявлять громко, выкрикивать; 2. вызывать

 

call over

· call the roll

· call the rolls

вызывать по списку; делать перекличку

 

call over the coals

бранить, ругать, отчитывать

 

call smb. back

· return one’s call

· return the call

перезвонить кому-л.

 

call smb. home

звать кого-л. домой; приглашать к себе

 

call smb. names

дразнить, обзывать, бранить, оскорблять кого-л.


call smb. to account
призвать к ответу, требовать объяснений

 

call the play

· call the tune

распоряжаться; задавать тон

 

call the score

(спорт.) вести счет в игре

 

call the shot

(воен.) указать точку прицела

 

call the tune

распоряжаться; задавать тон


call the roll
делать перекличку; вызывать по списку

 

call the rolls
делать перекличку; вызывать по списку

 

call time

(бокс) давать сигнал начать или кончить схватку

 

call to account

призвать к ответу; привлечь к ответственности; потребовать отчета, объяснений

call to attention

дать команду «смирно»

call to mind припомнить(ся), вспомнить(ся)

 

call to order

1. призывать к порядку; 2. (амер.) открывать собрание

 

call to the bar

принимать в корпорацию барристеров

 

call to witness

1. ссылаться на кого-л.; призывать в свидетели; 2. (юр.) вызывать свидетеля; указывать свидетеля

call up

1. напоминать; 2. вызывать, приглашать; 3. призывать, мобилизовывать, собирать (силы); 4. позвонить по телефону; 5. призывать (в армию); 6. призывать (к чему-л.)

 

call upon

1. посещать; заходить (к кому-л.); 2. звонить по телефону; 3. обращаться, вызывать, призывать (на помощь или к чему-л.); 4. приглашать высказываться, давать слово

 

called for

до востребования

 

calm down

успокаиваться

 

can house

бордель, публичный дом

 

can live with it

считать это приемлемым; быть в состоянии принять это, согласиться на это

 

can of worms

источник многих непредсказуемых или неожиданных проблем; ящик Пандоры; клубок проблем; сложное и неприятное дело

 

can’t afford

cannot afford

не мочь себе позволить

 

Can’t breath enough before death

· Cannot breath enough before death

· Could not breath enough before death

· Couldn’t breath enough before death

· One can’t breath enough before death

· One cannot breath enough before death

· One could not breath enough before death

· One couldn’t breath enough before death

· You can’t breath enough before death

· You cannot breath enough before death

· You could not breath enough before death

· You couldn’t breath enough before death

Перед смертью не надышишься

 

can’t but do smth.

· cannot but do smth.

не мочь не сделать чего-л.

 

can’t help doing smth.

· cannot help doing smth.

не мочь не делать чего-л.; не быть в состоянии прекратить делать что-л.

 

can't make head or tail of it

· cannot make head or tail of it

ничего нельзя понять

 

can't stand smb. (smth.)

· can't stand to do smth.

· cannot stand smb. (smth.)

· cannot stand to do smth.

не мочь терпеть, выносить кого-л. (чего-л.), делать что-л.

 

can't stand to do smth.

не мочь терпеть, выносить кого-л. (чего-л.), делать что-л.

 

can't thank smb. enough for

· cannot thank smb. enough for

не мочь отблагодарить (поблагодарить) кого-то в достаточной мере за (что-л.)

 

Can the leopard change his spots?

Горбатого могила исправит

 

cancel out

компенсировать, уравновешивать

 

cancellation clause

оговорка о расторжении

candy floss(брит.)

· cotton candy (амер.)

сладкая вата

 

candy store(амер.)

· sweet-shop (брит.)

кондитерский магазин

 

Cannot breath enough before death

Перед смертью не надышишься

 

cannot but do smth.

не мочь не сделать чего-л.

 

cannot help doing smth.

не мочь не делать чего-л.; не быть в состоянии прекратить делать что-л.

 

cannot make head or tail of it

ничего нельзя понять

 

cannot stand smb. (smth.)

не мочь терпеть, выносить кого-л. (чего-л.)

 

cannot stand to do smth.

не мочь терпеть, выносить кого-л. (чего-л.), делать что-л.

 

cannot thank smb. enough for

не мочь отблагодарить (поблагодарить) кого-то в достаточной мере за (что-л.)


cap in hand
покорно, смиренно, униженно

 

capable of doing smth.

быть в состоянии делать что-л.; уметь делать что-л.; быть приспособленным для выполнения какого-л. вида деятельности

 

capital goods

основные средства производства

 

capital surpluses

прибавочный капитал

 

car park

(брит.) автостоянка

 

carbon copy

копия (документа)

 

Carbon monoxide

моноокись кислорода; одноокись кислорода

 

card up one's sleeve

1. туз в рукаве; 2. запасной план, аргумент; средство, оставленное про запас

 

care a bean (for smb., smth.)

· care a bit

· care a brass farthing

· care a button

· care a cent (амер.)

· care a continental (амер.)

· care a curse

· care a damn

· care a darn

· care a dern

· care a doit

· care a farthing

· care a fiddlestick

· care a fig

· care a groat

· care a hang

· care a hill of beans (амер.)

· care a hoot

· care a hoot in Hades

· care a iota

· care a jack-straw

· care a jot

· care a pin

· care a rap

· care a red cent (амер.)

· care a rush

· care a sixpence

· care a snap

· care a stiver

· care a straw

· care a thing

· care a tinker’s curse

· care a tinker’s damn

· care a twopence

· care a twopenny

· care a whoop

· care two hoots

· care two hoots in hell

· care two pins

· care two straws

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a bit

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

care a brass farthing

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a button

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a cent

(амер., разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)