Попасть в переделку; иметь неприятности 5 страница. (амер., разг.)1. хоть немного интересоваться; 2

 

care a continental

(амер., разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях; continental - название бумажных американских денег, обесцененных в период войны за независимость)

 

care a curse

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a damn

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a darn

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a dern

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a doit

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a farthing

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a fiddlestick

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

care a fig

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a groat

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a hang

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a hill of beans

(амер., разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a hoot

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a hoot in Hades

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a iota

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a jack-straw

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a jot

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a pin

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a rap

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a red cent

(амер., разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a rush

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a sixpence

(разг.)1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

care a snap

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a stiver

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a straw

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a thing

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a tinker’s curse

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a tinker’s damn

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a twopence

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a twopenny

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care a whoop

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care about

· care for

· care of

заботиться о..; ухаживать за

 

care for

заботиться о..; ухаживать за

 

Сare killed a cat

· Care killed the cat

· Fretting cares make grey hairs

Заботы до добра не доводят; Не работа старит, а забота

 

Сare killed the cat

заботы до добра не доводят; не работа старит, а забота

 

care of

1. заботиться о..; ухаживать за; 2. для передачи (такому-то)

 

care two hoots

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care two hoots in hell

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care two pins

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

care two straws

(разг.) 1. хоть немного интересоваться; 2. совершенно не интересоваться, не беспокоиться, наплевать; ни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)

 

careful about

заботящийся о..; ухаживающий за

careful for

заботящийся о..; ухаживающий за

careful of

заботящийся о..; ухаживающий за

 

careful to check (that)

удостоверяющийся, что...; достаточно благоразумный, чтобы убедиться, что...

 

careless of smb.

неосторожно с чьей-то стороны

 

Caritas Internationalis

«Каритас Интернационалис», Международная конференция католических благотворительных организаций

 

carried away
увлекшийся; поддавшийся (чувству, искушению, соблазну)

 

carrot and stick

политика кнута и пряника; кнут и пряник

carry away
1. уносить; увлекать, охватывать (о чувстве); возбуждать, волновать; 2. кайфовать, тащиться

 

carry more sacks to the mill

1. приводить дополнительные аргументы; 2. добавлять (что-л. куда-л., к чему-л.)

 

carry off

1. приводить (к чему-то хорошему); 2. вызвать (что-то нехорошее)


carry on
1. продолжать; 2. утрясать, заниматься, работать; 3. пороть чушь, дурить; 4. взрываться (об эмоциях); 5. carry-on - ручная кладь

 

carry on a business

вести дело

 

carry-on luggage

ручная кладь, ручной багаж

 

carry one's point

добиться своего, отстоять свои позиции


carry out
1. выполнять; 2. проводить (напр., собрание); 3. следовать, включиться (во что-нибудь); 4. доводить до конца, завершать; 5. уносить; 6. выносить (покойника); 7. carry-out: продаваемый навынос

 

carry out flights

осуществлять полеты

 

carry over

1. отложить, перенести на другое время; 2. перенести (письмо) на другую страницу


carry the can
нести ответственность; принимать на себя вину

 

carry the consent of...

получить согласие (кого-л., какой-л. организации)

 

carry through

воплотить в жизнь; претворить в жизнь; провести до завершения

 

cartridge case

патронная гильза

 

case at issue (амер.)

· point at issue (брит.)

спорный вопрос; предмет спора, обсуждения

 

case dough

неприкосновенный запас, нз; резерв «на черный день»

 

case in point, the

· the case in point

1. хороший пример; подходящий пример; 2. данный случай; случай, относящийся к делу, к рассматриваемому вопросу

 

case of conscience

моральная проблема; дело совести

 

cash against acceptance

наличные по получении; оплата наличными по получении (товара)

 

cash against documents

выплата наличных против документов, по получении документов

 

cash allowance

(воен.) денежное содержание

 

cash assets

денежная наличность

 

cash audit

ревизия кассы

 

cash balance

кассовая наличность

 

cash crop

(с.-х.) товарная культура

 

Cash down!

· Cash on the nail!

Деньги на бочку!

 

cash in

1. быть, оказаться в выигрыше (в карточных играх); 2. извлечь выгоду, воспользоваться; 3. обменять (деньги)

 

cash in advance

· CIA

деньги вперед; аванс; предварительная оплата наличными

 

cash in bank

· cash with bank

денежная наличность в банке

 

cash in hand

· ready cash

наличные деньги

 

cash in on

извлечь выгоду; поймать удачу, воспользоваться (шансом)

 

cash in one's chips

откинуть копыта

 

cash on delivery

· COD

наложенным платежом; оплата наличными при доставке (почтового отправления)

 

Cash on the nail!

Деньги на бочку!

 

cash payment

платеж наличными; наличный расчет

 

cash price

цена при уплате наличными

 

cash receipts

кассовые поступления

 

cash register

кассовый аппарат; касса

 

cash remittance

денежный перевод

 

cash sale

продажа за наличные

 

cash tenant

арендатор, платящий деньгами

 

cash with bank

денежная наличность в банке

 

cash with order

· CWO

наличный расчет при выдаче заказа

 

cast a veil

· draw a veil

· throw a veil

опустить завесу; обойти молчанием; замалчивать, скрывать


cast pearls before swine
метать бисер перед свиньями

 

casual work

случайная, непостоянная, временная работа

 

cat and mouth

1. враги; «кошка с собакой»; 2. вражда; соперничество; 3. построенный на погонях и побегах

 

cat did, The

· The cat did

(шутл.) Честное слово, это не я (сделал)!

 

Cat got your tongue?

· Nothing to say?

Язык проглотил?; Нечего сказать?

 

cat in the pan

cat-in-the-pan

изменник, предатель, ренегат, перебежчик

 

cat is out of the bag, The

· The cat is out of the bag

секрет стал известен; тайное стало явным

 

cat jumps, The

· The cat jumps

Дело принимает серьезный оборот

 

cat may look at a king, A

Даже кошка может смотреть на короля (королеву); Смотреть ни на кого не возбраняется; И простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лиц

 

cat may look at the Queen, A

Даже кошка может смотреть на короля (королеву); Смотреть ни на кого не возбраняется; И простые люди имеют свои права в присутствии высокопоставленных лиц


cat people
любители кошек

cat person
любитель кошек

 

cat’s pajamas, the

· cat’s pyjamas, the

· cat’s whiskers, the

· the cat’s pajamas

· the cat’s pyjamas

· the cat’s whiskers

1. превосходно, замечательно; 2. вещь (или человек) что надо, первый сорт, пальчики оближешь

 

cat’s pyjamas, the

1. превосходно, замечательно; 2. вещь (или человек) что надо, первый сорт, пальчики оближешь

 

cat’s whiskers, the

1. превосходно, замечательно; 2. вещь (или человек) что надо, первый сорт, пальчики оближешь

 

cat shuts its eyes when it steals the cream, The

· The cat shuts its eyes when it steals the cream
Людям свойственно закрывать глаза на свои грехи; ср: прятать голову в песок

 

catch-22

· catch twenty two

часто возникающая парадоксальная ситуация; почти узаконенная ловушка, уловка; обычная загвоздка

 

catch at

ухватиться за ...

 

catch big fish

1. поймать крупных преступников; 2. поймать крупный улов

 

catch cold

· get a cold

· have a cold

простудиться

 

catch hell

· catch it

получить втык; влететь (о выговоре или наказании)

catch hold of

· catch hold on

· catch hold over

· catch hold upon

· get hold of

· get hold on

· get hold over

· get hold upon

· lay hold of

· lay hold on

· lay hold over

· lay hold upon

· seize hold of

· seize hold on

· seize hold over

· seize hold upon

· take hold of

· take hold on

· take hold over

· take hold upon

1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л.

 

catch hold on
1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л.

 

catch hold over

1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л.

 

catch hold upon

1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л.


catch-hold struggle
вольная борьба

catch-hold style
вольный стиль

 

catch in

прищемить, зацепиться и т.п.

 

catch it

получить втык; влететь (о выговоре или наказании)

 

catch napping

застать врасплох

 

catch on

1.понимать, разобраться, схватывать, “врубаться”, “въезжать”; 2.стать популярным, модным; прославиться; 3. получить место, работу; наняться; 4. споткнуться, зацепиться и т.п.; 5. прищемить

 

catch one's breath

1. учащать дыхание, возбуждаться; 2. восстанавливать дыхание, перевести дух

 

catch oneself

ловить себя; внезапно осознавать (какое-л. свое положение, действие и т.д.)

 

catch out

(разг.) уличить, подловить


catch sight
заметить

catch smb. in the act
застать кого-либо "на горячем", совершающим неблаговидный поступок

 

catch some rays

(по)загорать

 

catch some zets

вздремнуть

 

catch the idea

· get it

· get the idea

· have a clue

· see the light

понять; уловить, ухватить (напр., мысль, суть, смысл)

 

catch time by the forelock

· take time by the forelock

1. действовать немедленно; 2. воспользоваться случаем, использовать благоприятный момент

 

catch twenty two

часто возникающая парадоксальная ситуация; почти узаконенная ловушка, уловка; обычная загвоздка


catch up
1. поднять, подхватить; 2. подхватить, перенять (напр., слова, идею, манеры и т.п.); 3. догнать, нагнать; идти быстрее, не отставать; 4. наверстать; 5. прерывать, сбивать (выступающего); 6. поднять (знамя и т.д.); прикрепить наверху; 7. вознести; 8. придираться; 9. схватить, захватить (в плен); 10. настичь, застигнуть, поймать, схватить, арестовать; 11. быстро схватить, сцапать, хапнуть

catch up and surpass
догнать и перегнать

 

catch up on

1. заканчивать вовремя; 2. производить какое-то действие сполна; 3. наверстывать (упущенное)

catch up with smb.
1. догнать (кого-л); 2. "достать"

 

catch up with smth.

догонять, нагонять, наверстывать что-л.

 

catering staff

работники сферы обслуживания

caught in the rain

попавший под дождь

 

caught napping
застигнутый врасплох

 

caught off guard

захваченный врасплох

 

cause and effect

причина и следствие; действие и результат

 

cause of peace, the

· the cause of peace
дело мира

 

cave in

1. обваливаться; 2. уступать, сдаваться

 

cc

· cancellation clause

оговорка о расторжении

· carbon copy

копия (документа)

· chief commissioner

главный аварийный комиссар

· civil commotions

гражданские волнения

· complimentary copy

копия электронного послания, отправляемая третьему лицу, не являющемуся прямым адресатом

· consumable code

используемый код

· co-ordinating committee

· coordinating committee

координирующий комитет; комитет по координации

· courtesy copy

копия электронного послания, отправляемая третьему лицу, не являющемуся прямым адресатом

· cubic centimeter

· cubic centimetre

кубический сантиметр

 

Center for International Crime Prevention

· Centre for International Crime Prevention

Центр по международному предупреждению преступности

 

center round

· centre round

сконцентрироваться вокруг..; сосредоточиться на...

 

Central America

Центральная Америка

 

central authority

центральный орган

 

Central Information System

Центральная информационная система

 

Central Intelligence Agency

· CIA
ЦРУ, Центральное разведывательное управление (США)

 

Central Office

1. головная контора; 2. центральная АТС

 

Central Standart Time

· CST

США : -6 часов центральное поясное время (от 90 градусов до 105 градусов западной долготы)

 

central time

центральное время; время центра

 

Centre for International Crime Prevention

Центр по международному предупреждению преступности

 

centre round

сконцентрироваться вокруг..; сосредоточиться на...

 

CEO

· chief executive officer
Генеральный директор

 

certificate of deposit

паевое свидетельство

certified cheque

чек с надписью банка о принятии к платежу

certified copy

заверенная копия

 

CF

· Cluster F

беспорядок, неразбериха

· cluster foulup

(воен. жарг., лит. форма) сборная бестолочь

· cystic fibrosis

(мед.) кистозный фиброз

 

CFO

· Chief Financial Officer
Главный финансовый администратор

 

CG

· consul general

главный консул; старший консул

 

CH

· Custom House

таможня

 

chain movement

движение к объединению

 

chain up a dog

посадить собаку на цепь

 

chairman of the board

председатель правления; председатель коллегии

 

Chamber of Commerce and Industry

Торгово-промышленная палата

 

chance on

· chance upon

· come across

· come away

· come upon

· run across

случайно натолкнуться; случайно встретить, наткнуться; неожиданно найти

 

chance one's arm