Валерьян спасает Лизу во второй раз

 

И куда только подевался мышиный страх! В одно мгновение мыши вылезли из своих укрытий и, окружив Лизу, стали нападать на неё со всех сторон. Три мыши вгрызлись в её хвост. Две вскочили ей на спину. А остальные всем скопом облепили её лапы. Даже та крохотная мышка, которая трусливо убегала от Лизы, теперь прыгнула на неё с высокого ящика и вцепилась острыми зубками ей в ухо. Сколько Лиза ни вертела головой, сколько её ни стряхивала, мышка только крепче сжимала зубы и раскачивалась, как маятник.

 

 

Лиза отбивалась как могла. Она откидывала мышей лапами, царапала их когтями, хватала зубами. Ей даже удалось опрокинуть на них бутылку подсолнечного масла и таким образом вывести нескольких из строя. Но разве устоишь против всех этих злых и зубастых мышей? Вот уже Лиза потеряла кончик уха! Вот уже осталась без хвоста!

"Неужели меня, кошку, съедят мыши? — подумала она, с трудом отбивая натиск бесхвостого предводителя. — Ах, был бы здесь Валерьян, уж он бы им показал!"

И тут, словно подслушав её мысли, в кладовку ворвался Валерьян. Он нашёл Лизу по мучной дорожке, которую та оставила на полу. Шерсть на спине Валерьяна стояла дыбом. Глаза горели. Он бросился на мышей как лев — нет, как дюжина львов! — и спас Лизу от верной смерти. Даже бесхвостому предводителю не удалось от него сбежать.

 

— Мя-ау! — проурчал Валерьян и с удовольствием погладил свой живот. — Мы неплохо поохотились. Ты со мной согласна, Лиза?

Но Лиза ничего ему не ответила. Молча уселась она возле развороченного шкафчика с вареньями, пряностями и крупами, с грустью взглянула на свой обглоданный хвост, лежащий неподалёку, и принялась зализывать языком покусанные лапы.

— Лиза, ты чего? — спросил, недоумевая, Валерьян. — Хочешь ещё мышку?

— Какую мышку, Валерьян! О чём ты говоришь! — с горечью сказала Лиза. — Мне стыдно, ужасно стыдно! Теперь я и сама поняла, что я ненастоящая кошка! Разве настоящая кошка позволила бы мышам на себя броситься? Разве она дала бы откусить себе хвост? Ах, Валерьян, я такая несчастная!

 

— Пожалуй, ты права, — кивнул, соглашаясь, Валерьян. — Но расстраиваться ни к чему. Ведь я тебя спас, и всё закончилось благополучно. Я молодец, не правда ли?

Он хотел ещё что-то добавить, но не успел, потому что в этот самый момент в кладовке вспыхнул свет и на её пороге появился хозяин дома, разбуженный диким кошачьим мяуканьем, пронзительным мышиным писком и звоном разбитой посуды.

— Что здесь происходит? — сердито крикнул он, обводя взглядом помещение. — Сейчас кому-то здорово попадёт!

Лиза тотчас его узнала. Это был тот самый человек, который её испёк.

"Так вот почему окно показалось мне знакомым! — мелькнуло у неё в голове. — Нужно убегать. Не то нам с Валерьяном не поздоровится!"

Однако Лиза не могла сдвинуться с места. Ноги не слушались её и как будто приросли к полу. Она теперь была совсем не той Лизой, которую кондитер Крем вылепил из теста и испёк всего несколько часов назад. Она была совсем другой — усталой и вконец обессиленной Лизой.

А храбрец Валерьян, который только что с таким бесстрашием сражался с мышами, забился в дальний угол кладовки и жалобно замяукал.

Но кондитер Крем неожиданно взглянул на Лизу таким добрым, всё понимающим взглядом и, нагнувшись, так ласково провёл рукой по её изъеденной мышами хлебной шёрстке, что Лиза поняла: он тоже её узнал и бояться ей нечего! От этого Лизе сразу стало так легко и приятно, что она с благодарностью подалась к нему всем телом и, храбро потёршись о его ноги, промурлыкала:

 

— А мыши, мур-мяу, здесь всё-таки были!

— Уж это я вижу, — усмехнулся Крем. — А ещё я вижу, что тебе от них изрядно досталось. Ну да ничего! Как говорится, первый блин комом! Не расстраивайся! Утром я испеку тебе новую шёрстку и новый хвост. И будешь ты даже красивей, чем раньше! А теперь скажи мне, что это за смельчак прячется там в углу? — И он кивнул в сторону всё ещё дрожащего от страха Валерьяна.

— Это мой друг Валерьян! — сказала Лиза. — Если бы не он, мыши меня бы съели!

— Так ты, оказывается, и вправду храбрый кот! — воскликнул кондитер. — Что ж! Тем лучше. Тогда я не буду возражать, если ты останешься у нас…

— И верно, Валерьян, оставайся! — повернулась к другу Лиза. — Тебе здесь будет хорошо. И потом, вдруг снова появятся мыши? Как же я без тебя с ними справлюсь?

— Всё правильно. Я незаменим! — важно кивнул Валерьян. Он уже пришёл в себя и понял, что никто и ничто ему здесь не угрожает. — Да только очень уж домой хочется!

— Останься хотя бы на время, — попросила Лиза. — А когда я снова приму прежний вид и восстановлю силы, мы тут же отправимся искать твои дом.

— Ладно уж! — согласился Валерьян. — Только дайте мне чего-нибудь перекусить. А то я так разнервничался, что даже проголодался!

 

Глава 16

Оборотни

 

Вернувшись домой, Горчица швырнула корзину на пол и сразу же, как была, в ботах и в одежде, бросилась на постель. Тело её саднило от удара о землю. Голова кружилась от усталости. Горчица мечтала только об одном — как бы поскорей уснуть и забыть эту страшную ночь и котов-оборотней, при воспоминании о которых ужас охватывал всё её существо. Но едва Горчица закрыла глаза, как коты появились вновь. Только на этот раз их было не два, не три, а великое множество! Коты сидели на заборах и деревьях, в густой траве и под кустами. Даже с неба, из плотного чёрного воздуха, глядели на неё горящие и немигающие кошачьи глаза. В лапах некоторых котов были мыши. Одну из них — с оторванным хвостом — Горчица узнала. Мышь дёргалась и пронзительно пищала. Горчица рванулась, желая выскочить из дьявольского кольца оборотней. Но коты быстрыми перебежками и какими-то другими непонятными перемещениями отсекли ей со всех сторон дорогу. И тут Горчица сообразила то, чего, к сожалению, не смогла сообразить час назад. Всего-то и нужно что плюнуть три раза через левое плечо, и можно идти там, где перешел дорогу чёрный кот. Но когда Горчица попыталась это сделать, у неё ничего не вышло. Слюны не было, так пересохло у неё во рту от страха. А коты меж тем стали сжимать свой круг и при этом всё увеличивались и увеличивались в размерах. Когда каждый из них стал ростом не меньше тигра, они вдруг разинули свои огромные зубастые пасти и заорали так, что заходили ходуном деревья:

— Хотим мышку! Хотим мышку-у!

 

Ещё секунда, и коты набросились бы на неё и сожрали вместо мышки. К счастью, Горчица успела открыть глаза.

Какое-то время она лежала, глядя в потолок и дрожа от ужаса. Однако усталость взяла своё, и Горчица снова закрыла глаза. И конечно, на неё тут же надвинулись эти гигантские голодные коты. И всё повторилось сначала.

Так прошла вся ночь. Утро застало Горчицу совершенно разбитой. С трудом поднявшись, она наконец заставила себя переодеться, выпила чашку кофе, чтобы хоть чуть-чуть взбодриться, и вышла из дому. Ноги сами повели её к Кремовой площади. Она даже не пыталась сопротивляться. Вид её был ужасен. Лицо серое, помятое. Щёлочки глаз ещё более сузились. Пожарник Водомёт, встретившийся ей на улице, даже участливо спросил, не заболела ли она.

— Лучше на себя погляди! — процедила сквозь зубы Горчица. — Вон какой у тебя с утра пораньше нос красный!

— Грубая вы женщина! — обиделся Водомёт. — Теперь я знаю, почему ваши пирожки такие несъедобные!

 

Но Горчица была уже далеко и его слов не слышала. Зато она теперь вслушивалась в обрывки фраз, долетавшие до неё со всех сторон, ибо надеялась из них узнать, что люди думают о ночном разгроме в доме кондитера. Но горожане говорили о чём угодно: о погоде, о своих делах, о предполагаемых покупках, — только не об этом. Словно Горчица и не запустила к Крему злых и голодных, готовых на всё мышей.

"Как же так? Чтобы никто ничего не знал?! — недоумевала Горчица. — Но такого не может быть! Слухи у нас в городе распространяются мгновенно. Может, что-то случилось? Но тогда что? — Она задумалась, и вдруг её пронзила ужасная догадка. — Коты! Ну конечно! Это они проникли в дом Крема и погубили моих мышей! Одного не пойму, откуда им стало про этот дом известно? А что, если они прочитали мои мысли? Хм! Похоже, что так! Ведь они — оборотни! Вылитые оборотни! Особенно тот чёрный кот, с бантом на шее!"

От возбуждения Горчица даже не заметила, что последнюю фразу произнесла вслух.

И тут же за её спиной раздался женский голос:

— Чёрный кот с бантом на шее? Пожалуйста, скажите, где вы его видели? Я его уже несколько дней ищу.

Горчица в страхе обернулась: "Ну вот! Кто-то ещё прочёл мои мысли!"

Перед ней стояла портниха Оборочка. Глаза её глядели на Горчицу с мольбой.

— Вы только что говорили про чёрного кота с бантом… — вновь начала она.

— Ничего я не говорила! Я вообще рта не раскрывала! — закричала, попятившись, Горчица. — Чего ты ко мне пристала со своим котом?

Метнув в Оборочку затравленный взгляд, она быстро-быстро пошла от неё прочь.

"Что это она так разволновалась? — удивилась Оборочка. — И почему не захотела мне рассказать о Валерьяне? Видать, тут дело нечисто! Пойду-ка за ней. Может, что и узнаю…"

Оборочка следовала за Горчицей довольно долго, стараясь не слишком к ней приближаться, но и не слишком отставать, чтобы не упустить из виду. И всё это время Горчица шла не оглядываясь и низко опустив голову, словно о чём-то напряжённо думала. Когда она вышла на Кремовую площадь и остановилась у дверей кондитерской, Оборочка тоже остановилась и стала ждать, что будет дальше.

 

А Горчица меж тем стояла в нерешительности и всё не заходила внутрь. Наконец она пересилила себя и открыла дверь. Негромко звякнул колокольчик. Горчица вздрогнула, боязливо переступила через порог и в ту же секунду увидела Крема. Он стоял за прилавком и о чём-то разговаривал с покупателем.

Горчица огляделась. Со всех сторон её окружали богатые застеклённые витрины со всевозможными сладостями. Чего здесь только не было! Пирожные и пряники, карамель и шоколад. И многое-многое другое. И всё это аппетитное, разноцветное, так и притягивающее взгляд! А у дальней стены стояли огромные плетёные корзины с поджаристыми, золотистыми, обсыпанными кунжутом и маком булками. Всё вокруг было чисто, аккуратно. Никаких следов разгрома!

— Чего-нибудь желаете купить? — Крем повернул наконец голову к Горчице: — Булочки с корицей ещё горяч… — И тут он, узнав Горчицу, осёкся: — Горчица, ты? Вот уж кого не ожидал здесь увидеть, так это тебя!

Горчица смотрела на него исподлобья и молчала.

 

— В чём дело? Что случилось? — участливо спросил Крем. — Ты как-то странно выглядишь! Может, тебе нужна моя помощь?

По-прежнему ничего не отвечая, Горчица перевела взгляд на красивый прилавок сбоку от кондитера, и вдруг лицо её скривилось, как от боли. Из-под прилавка глядели на неё четыре сверкающих кошачьих глаза!

"Они или не они?" — сердце Горчицы готово было вырваться из груди. Глаза округлились от ужаса. Она стала судорожно хватать ртом воздух.

 

Но Валерьян не узнал Горчицу. Ведь теперь на ней не было плаща с капюшоном.

— Чего она на меня так уставилась? Понравился я ей, что ли? — удивлённо спросил он у Лизы.

Лиза усмехнулась. Она-то эти щёлочки-глаза и этот нос тотчас узнала.

— Конечно, понравился, — сладко промурлыкала она. — И я, мур-мяу, даже знаю за что.

Валерьян с интересом поглядел на Лизу.

— За то, что ты ночью расправился со всеми её мышами!

— Так вот, значит, кто это! — Валерьян от любопытства даже вылез из-под прилавка. И сразу стал хорошо виден его красный, свежевыстиранный и аккуратно выглаженный бант.

Лиза, не желая отстать от приятеля, последовала за ним. При этом она непроизвольно размахивала своим новым рыжим хвостом, что, как известно, является признаком сильного кошачьего неудовольствия.

"Они!" — теперь-то Горчица это знала точно.

— А-а-а! Оборотни! Не приближайтесь ко мне! Не ешьте меня! — закричала она не своим голосом и бросилась вон из кондитерской, едва не сбив с ног стоящую в дверях Оборочку, чей восторженный взгляд был устремлён на Валерьяна.

— Сумасшедшая! — уверенно сказал покупатель и поглядел на Крема.

Крем с необъяснимым выражением лица покачал в ответ головой.

 

 

Эпилог

 

С тех пор о Горчице больше никто в Пастиле не слышал. Она исчезла раз и навсегда. Даже домой из кондитерской не заскочила, чтобы взять свои вещи. Хочется верить, что в том месте, где она поселилась, люди сумели наконец оценить по достоинству её кондитерское искусство.

Валерьян вернулся к своей обожаемой Оборочке и никуда теперь из дома не выходит, ну разве что к Лизе, да и то не иначе как со своей хозяйкой. Оборочка на Валерьяна не нарадуется, потому что он ест ещё лучше, ещё больше, чем раньше, и стал таким огромным и толстым, что еле в дверь проходит.

Зато Лиза часто бывает у Валерьяна в гостях и приносит ему в подарок вкусных маленьких мышек. Нет, нет! Не настоящих! Не подумайте, что в доме кондитера вновь завелись мыши! Просто Крем придумал особых мышек — мышек из теста с мясом. Только называет он их почему-то не мышками, а пельменями. И полюбили этих мышек не только Лиза с Валерьяном, но и все остальные жители Пастилы. Причём люди почему-то любят их есть с горчицей и при этом — странное дело! — никогда горчицу не ругают.