Отбор проб и контроль количества груза

9.1. В портах погрузки и выгрузки пробы грузов отбираются в соответствии с действующим порядком отбора проб, а также условиями договора перевозки (чартера).

9.2. Для грузов подклассов 0.1, 0.2 и 0.5 (этиловый спирт, вино материалы и вода) пробы отбираются с соблюдением правил техники безопасности по окончании налива и перед сливом грузовых танков (цистерн).

9.3. Для грузов подклассов 0.3 и 0.4 (растительные жиры и масла, патока) пробы отбираются непрерывно в течение всего периода погрузки (выгрузки) из грузового трубопровода или при отсутствии пробоотборного крана из грузовых танков (цистерн) согласно методике, приведенной в Приложении 8 (п. 2).

9.4. Пробы груза отбираются грузоотправителем (грузополучателем) либо по его поручению представителем экспертной организации или лаборатории в присутствии администрации судна.

9.5. Администрация судна контролирует порядок отбора проб. При обнаружении нарушения порядка отбора проб следует письменно заявить об этом грузоотправителю (грузополучателю), а в необходимых случаях остановить грузовые операции с составлением соответствующего акта и записью в судовом журнале.

9.6. Отбор проб груза оформляется двусторонним актом с указанием в нем грузовых танков (цистерн), из которых отбирались пробы, метода отбора проб, объема груза в пробе, количества проб, оттисков на них. Пробы пломбируются в присутствии представителя судна и снабжаются этикетками.

9.7. Переданные судну пробы хранят в шкафах или ящиках в специально отведенных помещениях. Пробы грузов подклассов 0.1 и 0.2 (спирты и вино материалы) хранят и перевозят в горизонтальном положении.

Ответственность за сохранность проб несет грузовой помощник капитана,

9.8. Количество (масса, объем) груза, погруженного на судно, определяется в соответствии с п. 4.1. Общих правил морской перевозки наливных грузов на судах Министерства морского флота (РД 31.11.81.38 – 82) и Приложением 9 настоящих Правил.

9.9. При перевозке патоки (мелассы) должны оформляться акты замера груза в портах погрузки и выгрузки.

9.10. В соответствии с существующим порядком, определения количества грузов, перевозимых на судах-виновозах по судовым замерам, представитель грузоотправителя (грузополучателя) совместно с представителем судна выполняет замеры наджидкостных пустот и температуры груза в каждом грузовом танке (цистерне). С надлежащим оформлением грузовой документации (коносамента, генерального акта и акта замера пустот, объема и температуры груза с учетом крена, дифферента и осадки судна).

9.11. Замеры наджидкостных пустот, температуры и объема груза производятся по окончании погрузки и до начала выгрузки судна, а результаты замеров, с учетом поправок на крен, дифферент и осадку судна, оформляются актом (форма К-7).

 

Требования безопасности

10.1. Экипаж судна должен быть заблаговременно ознакомлен с грузом, его опасными свойствами пройти инструктаж по технике безопасности и производственной санитарии, обучен безопасным методам работы с грузом и пожарной безопасности, пользованию индивидуальными средствами защиты и методам оказания первой помощи при несчастных случаях.

10.2. Суда, предназначенные для перевозки пищевых грузов, должны быть укомплектованы достаточным количеством индивидуальных средств защиты для аварийных партий, но не менее 6 комплектов, исходя из свойств перевозимого груза.

10.3. Электрооборудование, установленное в опасных зонах (помповом отделении, грузовой палубе, туннелях и др.), а также освещение должны быть во взрывобезопасном исполнении. Переносные осветительные приборы должны быть низковольтными (потребляемым напряжением не выше 12 В) и во взрывобезопасном исполнении.

10.4. До начала грузовых операций с опасными пищевыми грузами должны быть выполнены под непосредственным контролем судовой администрации следующие требования.

10.4.1. В необходимых местах (в районе трапа, насосного отделения), а также у опасных зон на грузовой палубе должны быть установлены ограждения и вывешены предупредительные знаки и надписи:

«Не курить!», «Яд!» и др.

10.4.2. Все двери, иллюминаторы и другие отверстия, выходящие на грузовую палубу, должны быть закрыты, вентиляторы отключены, а на ГРЩ приняты меры по предотвращению их включения.

10.4.3. Крышки моечных лючков, пробки замерных трубок, а при загрузке судна по грузовой трубопроводной системе – крышки горловин и смотровых глазков должны быть закрыты, работа клапанов газоотводной системы проверена.

10.4.4. Шпигаты на грузовой палубе должны быть закрыты пробками.

10.4.5. Должны быть проверены надежность присоединения грузовых шлангов к грузовой магистрали, исправность заземляющих шин и их соединений со шлангами.

10.4.6. Должна быть предупреждена возможность попадания вредных паров груза в жилые и служебные помещения.

10.4.7. Пути от забортного трапа вдоль грузовой палубы или до переходного мостика должны быть при переработке грузов подкласса 0.1 устланы джутовыми дорожками либо матами и ограждены леером.

10.5. В период грузовых операций с пищевыми грузами подкласса 0.1. на борту судна запрещается:

10.5.1. Выполнение в опасных зонах любых работ, связанных с открытым огнем или искрообразованием;

10.5.2. Продолжение грузовых операций в период грозы. При этом горловины, лючки и клапаны газоотводной системы грузовых помещений должны быть закрыты;

10.5.3. Прием бункера, снабжения, а также швартовка к борту судна других судов.

Разрешается прием бункера с бункеровщика, если на момент швартовки прекращены грузовые операции, а бункеровщик и судно стоят «труба к трубе».

10.6. При наличии на борту судна пищевых грузов подклассов 0.1 и 0.2 курение разрешается только в специально отведенных местах.

10.7. Скорость налива пищевых грузов подкласса 0.1 не должна превышать 10 м/с и определяется согласно Приложению 13.

10.8. В период налива или слива пищевых грузов должны приниматься меры, исключающие попадание груза на палубу, трапы и др.

В случае разлива груза на палубе это место ограждается и разлитый груз немедленно убирается. Для уборки разлитого груза могут использоваться совки, ведра, а также ветошь, опилками и другие впитывающие материалы. Места разлива должны быть вытерты насухо. Загрязненные предметы (опилки, ветошь и др.) и остатки разлитого груза собираются в специальные ящики и емкости и удаляются с судна. Удаление остатков пищевых грузов с судна выполняется в оответствии с требованиями Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 г. («МАРПОЛ-73/78») .

10.9. При наличии на борту судна грузов подклассов 0.1 – 0.4, пары или газы которых вредны для организма человека, посещение насосного отделения допускается с разрешения вахтенного помощника капитана судна и в сопровождении донкермана либо лица, его заменяющего.

10.10. Посещение недегазированных насосных отделений, туннелей и других подобных помещений запрещается. Спуск людей в недегазированные помещения может быть допущен только в аварийных ситуациях с разрешения капитана судна и при использовании изолирующих дыхательных аппаратов (шланговые противогазы, дыхательные приборы на сжатом воздухе), спецодежды и безопасных в пожарном отношении инструментов (для грузов подклассов 0.1 и 0.2) с обязательной подстраховкой.

10.11. При необходимости посещения насосного отделения об этом извещается вахтенный помощник капитана, которому должны быть сданы все посторонние предметы, которые могут вызвать искрообразование (спички, зажигалки, стальные предметы и др.). Посещение насосного отделения допускается в составе не менее двух человек. Со стороны вахтенного помощника должен быть установлен непрерывный контроль за людьми, находящимися в насосном отделении. В случае ухудшения состояния этих людей по указанию вахтенного помощника капитана они должны быть немедленно удалены из насосного отделения с соблюдением при этом мер безопасности. Пострадавшим должна быть оказана первая медицинская помощь.

Об уходе из насосного отделения лица, посещавшие его, обязаны известить вахтенного помощника капитана.

10.12. В период посещения насосного отделения входы должны быть открыты и надежно закреплены.

10.13. Работы в насосном отделении при перегрузке грузов подклассов 0.1 и 0.2 должны выполняться с использованием инструментов, не дающих искры при ударе.

10.14. Вентиляция насосного отделения должна осуществляться непрерывно в период всего процесса перегрузки опасного пищевого груза с перекрытием по 20 мин до начала и после окончания работы грузовых насосов.

10.15. Требования к посещению недегазированных грузовых танков после выгрузки из них пищевых грузов подклассов 0.1 – 0.4 аналогичны требованиям к посещению недегазированных насосных и других помещений (и. 10.10).

10.16. До начала производства моечных или ремонтных работ в грузовых танках (цистернах) должны быть обеспечены:

· полное освобождение емкостей от груза;

· надежное отключение емкостей от водяных, грузовых, паровых и других трубопроводов;

· надежная дегазация емкостей путем эффективной вентиляции либо споласкивания водой после грузов подклассов 0.1 и 0.2;

· исправный и необходимый инвентарь и защитные средства, отвечающие требованиям техники безопасности и пожарной безопасности; переносное освещение напряжением не выше 12 В и во взрывобезопасном исполнении;

· спецодежда (куртка, брюки, комбинезон, рукавицы, резиновые сапоги), которая в зависимости от вида предстоящих работ – мойки или окраски, должна быть влагозащитной или защищать от органических растворителей и кислот и отвечать требованиям ГОСТ 12.4.111 – 82;

· дополнительный инструктаж членов рабочих бригад по технике безопасности с разбором характера предстоящей работы и мероприятий, гарантирующих безопасность ее проведения.

· Ответственность за проведение и контроль подготовительных работ возлагаются на старшего помощника капитана.

10.17. Перед направлением людей в грузовые помещения должен быть выполнен замер концентрации вредных веществ в атмосфере танка (цистерны) при помощи переносных газоанализаторов (Приложение 14).

Замер концентрации вредных веществ в атмосфере грузовых танков (цистерн) выполняется специально обученными и подготовленными членами экипажа с соблюдением всех мер техники безопасности, как и при работе в недегазированные танках (п. 10.10).

10.18. Посещение грузовых танков (цистерн) после выгрузки грузов подклассов 0.1 и 0.2 допускается, если ПДК паров этилового спирта не превышает норм, указанных в Приложениях 2 – 4. Для грузов подклассов 0.3 и 0.4, выделяющих углекислый газ, содержание кислорода в атмосфере танка (цистерны) должно быть не ниже 20%.

Для грузов подкласса 0.3, подверженных нагреву свыше +60'С, содержание в атмосфере танка (цистерны) акролеина должно быть не более 0,2 мг/м3.

10.19. Работы внутри грузовых танков (цистерн) производятся бригадой не менее двух человек с обязательной страховкой и наблюдением снаружи.

10.20. При посещении грузовых помещений спецодежду и спец обувь надевают непосредственно перед входом в грузовое помещение на чистом резиновом коврике. Спецодежду и спец обувь, применяемые при санитарной обработке танков (цистерн), после работы немедленно очищают и стирают. Стерилизацию резиновых сапог и ковриков производят 0,1%-ным раствором серной кислоты с соблюдением техники безопасности при работе с кислотами.

10.21. Перед спуском людей в танки (цистерны) руководитель работ обязан лично проверить у них наличие и исправность инструмента, приспособлений, защитных и предохранительных средств и обеспеченность их подстраховкой в процессе всего периода выполнения работ.

10.22. В процессе санитарной обработки танков (цистерн) или в случаях восстановления в них защитного покрытия должны соблюдаться следующие требования: в танках, где будут производиться работы по нанесению защитных покрытий, должна быть обеспечена непрерывная работа вытяжной вентиляции для удаления паров растворителя, спирта и других веществ, входящих в состав покрытий. После выполнения этих работ вентиляция помещений должна обеспечиваться еще не менее 2 ч; в местах, где проводятся работы по нанесению покрытий, а также в помещениях, где хранятся лаки, краски, эмали и растворители, запрещается выполнять работы, связанные с открытым огнем или искрообразованием, а также пользоваться искрообразующими инструментами. 10.23. После работы внутри танков (цистерн) ответственный руководитель работ обязан лично проверить отсутствие внутри танков (цистерн) людей, а также инвентаря и инструментов,

10.24. Для хранения моющих и дезинфицирующих веществ должно быть выделено отдельное помещение, оборудованное приточно-вытяжной вентиляцией. Моющие и дезинфицирующие вещества хранят в герметически закрытой таре с нанесенными на ней соответствующими надписями,

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Обязательное