А. Правила вынесения решений на основе текстов

В предыдущих частях речь шла о доводах (далиль) и нормах (хукм). В этой части будут затронуты правила, которым должен следовать муджтахид при извлечении (истинбâт) норм из доводов.

В исламском правоведении шариатские доводы, исходя из наличия или отсутствия текстов, делятся на две части.

1. Текстовые доводы (ан-нусус): Коран и Сунна.

2. Нетекстовые доводы: кыйас, истихсâн, масâлих, зарâйи’.В основе своей эти доводы восходят к тек­стам и подтверждаются ими.

В исламском правоведении истинбâт опирается на текстыКорана и Сунны . Усуль-аль-Фикх является наукой (‘ильм), показывающей пути извлечения (истинбâт) и дающей широкое толкование их. Благодаря этой науке, факих может извлекать из текстов точные решения.

Иджтихâд (самостоятельное решение юридическо-богословских вопросов) ведется в двух различных областях двумя методами:

1. Смысловой (ма’нави) метод,

2. Словесный (лафзи) метод.

Муджтахид, в отсутствие четкой нормы и конкретного текста в отношении какого-либо вопроса, осу­ществляет иджтихâд и истинбâт путем кыйаса, истихсâна, масâлих, зарâйи’ и других средств. Что каса­ется вопросов, на которые имеются тексты Корана и Сунны, то иджтихâд и истинбâт опирается на их слова и на указываемые ими общие и частные понятия. То есть, делается ли указание изложенными словами текста или же понятием, взятым из фетвы калâма? Наконец, понятие, содержащееся в словах, выражается фразой или знаком? Такие и подобные вопросы составляют основу словесной методики. Законоведы иссле­довали эти вопросы под рубрикой "Речевые исследования".

Исламские тексты написаны на арабском языке. Конечно, для того чтобы понимать эти тексты и иметь возможность выносить на их основании решения требуется хорошо усвоить правила арабской грамматики, риторики и стилистики, использовать литературные тонкости слов и выражений в


метафорических и истин­ных значениях и достичь границ доказательности разными выразительными средствами. Так как такое зна­ние и широта охвата имеют большое значение для понимания текстов и толкования выражаемых ими норм.

В связи с этим, ученые-законоведы пошли на установление целого ряда правил, касающихся арабского языка и литературы, для более точного толкования текстов и вынесения на их основе решений. Здесь сле­дует отметить, что, несмотря на необходимость знания правил арабского языка и литературы для вынесения решений на основе текстов, этого не достаточно. Наряду с этим, условием является так же знание общих целей и замыслов (макâсид аш-шари’а) Всевышнего Законодателя при установлении норм. Точно так же нужно знать представленный Пророком, (мир ему и благословение Аллаха), метод толкования Корана и ус­тановления новых норм, не предписанных в Коране. Мухаммад, (мир ему и благословение Аллаха), дал тол­кование Корана в прекрасной форме, наиболее соответствующей воле Аллаха. По этой причине необходи­мым является собирание хадисов и изучение методики, заложенной в них Мухаммадом, (мир ему и благо­словение Аллаха). Итак, при вынесении решений важное значение придается и знанию правил их вынесения (кава’ид аль-истинбâт), извлекаемых из хадисов и подтверждаемых ими.

Следует также добавить, что при извлечении норм из текстов нужно знать правила, используемые при устранении противоречий, которые могут обнаруживаться в текстах и нормах, пути устранения этих проти­воречий, а также правила предпочтения между отменяющим и отменяемым (нâсих ва мансух), доводами и нормами (далиль ва хукм).

В этом случае правила и пути извлечения норм из доводов опираются на знание языковой методики, общих целей и намерений законотворчества, способов устранения противоречий в доводах, правил предпоч­тения одних другим и распознавания отменяющего и отменяемого.

Таким образом, в целях извлечения норм из текстов Корана и Сунны законоведы установили правила, относящиеся к указанным выше вопросам, и внесли их в книги по Усуль аль-Фикх (основам теории и мето­дологии фикха). Благодаря этим правилам, факих узнает пути извлечения (истинбâт) норм, объединения текстов внешне противоречащих друг другу и методику толкования текстов, входящих в противоречие с совокупностью религиозных норм, известных как обязательные. Словом, если факих будет придерживаться этих правил извлечения (кава’ид аль-истинбâт), он


обезопасит себя от ошибочных решений при извлечении норм и вникнет в сущность целей Ислама, изложенных в текстах и образующих первоисточник.

Рассмотрим тему извлечения норм (истинбâт) из текстов по трем разделам:

1. Правила словесного метода,

2. Противоречие доводов,

3. Цели шариата.