Семья и брак. Личная жизнь 5 страница

После августовского путча 1991 г. дикторов-
переводчиков на 20 дней убрали с экрана, затем
перевели на II канал, где они переводили "Вести".

В 1992 г. Президент РФ Б.П. Ельцин издал
Указ "О научном и информационном обеспечении
проблем инвалидности и инвалидов", в п. 2 кото-
рой ВГТРК было предложено организовать посто-
янные передачи, освещающие проблемы инвали-
дов, а также решить вопрос о расширении телеви-
зионных передач с сурдопереводом и субтитрами.

Последние годы переводчики работали на ка-
нале ОРТ, переводя ежедневно два выпуска "Но-
востей" (в 12.00 и 15.00 часов по 15 мин.). С пере-
водом шли также передачи "В мире животных",
"Клуб путешественников".

В ноябре 2001 г. по решению руководства ка-
нала вместо переводчиков внизу голубого экрана
пошла "бегущая" строка.

Ежедневно, кроме выходных, в 16.30 переда-
ются "Новости" с синхронным переводом по кана-
лу московского телевидения "Столица". В ряде ре-
гионов на местных телецентрах организуются спе-
циальные выпуски телепрограмм для глухих с син-
хронным переводом.

В Санкт-Петербурге в конце 2000 г. был издан
городской закон "Поддержка телерадиовещания в
Санкт-Петербурге на 2000-2005 годы". Из бюдже-
та города выделяется 34,5 млн рублей на подготов-
ку телепрограмм, доступных для инвалидов по слу-
ху, в штат ТВ введены 2 переводчика. По город-
скому ТВ около 17 часов в неделю идут програм-
мы для глухих. В Нижнем Новгороде налажен пе-
ревод теленовостей для глухих по государственно-
му областному каналу. Для этого администрация
области выделила 21 млн руб.

В 1948 г. Совет Министров РСФСР издал рас-
поряжение о выпуске фильмов с субтитрами для
обслуживания глухих. Эти фильмы демонстриро-
вались в Доме культуры Всероссийского общества
глухих.

В 1970-е гг. Специальном конструкторском
бюро ВОГ был разработан способ параллельного
сопровождения демонстрируемого кинофильма
поясняющими титрами, суть которого заключает-
ся в том, что титры располагаются не на фильмо-
копии, а на отдельной пленке, и в нужный момент
демонстрируются специальным диапроектором на
дополнительный экран или часть основного экра-
на. Этот простой и недорогой метод позволил
обеспечить возможность централизованного про-
изводства титров для последующей рассылки в
республиканские и областные центры глухих. Для
производства титров в 1974-76 гг. был организо-
ван серийный выпуск (около 300 комплектов) ап-

паратуры АПТ-1 (аппаратура для проекции тит-
ров) на киевском заводе "Кинап".

Новые времена - новые песни: сейчас глухие
смотрят фильмы с субтитрами дома. Несколько
лет культучреждения ВОГ на безвозмездной осно-
ве снабжаются видеофильмами с субтитрами, ко-
торые изготавливает АО "Фильмэкспорт" соглас-
но договоренности с ЦП ВОГ и Министерством
культуры России. Но этих фильмов не хватает.
Первые видеофильмы с субтитрами, выпускаемые
кооперативами при Обществе глухих, появились
еще в первой половине 1990-х гг. Ныне видео-
фильмы с субтитрами выпускаются несколькими
группами глухих и слабослышащих (в этом деле
без слуха не обойтись!).

Многие помнят неплохие в общем-то фильмы
с открытыми субтитрами, которые демонстриро-
вались по образовательному каналу телевидения.

Сейчас все чаще художественные фильмы по
телевидению снабжаются скрытыми субтитрами.
Эти субтитры готовятся заранее: операторы на
специальных компьютерах "стенографируют" зву-
ковую информацию. Во время демонстрации
фильмов субтитры, т.е. телетекст, переданный на
частоте, отличной от частоты сигнала изображе-
ния, выводятся на экран - в нижней части - благо-
даря специальным декодерам русского телетекста,
которыми снабжены телевизоры.

С 1989 г. Центральным правлением ВОГ сов-
местно с Телевизионным техническим центром
ВГТРК велась работа по организации скрытого
субтитрования. Для реализации этой программы
было учреждено ООО "Субтитр", которое возгла-
вил неслышащий И.Ф. Мельников (в 1970-е гг. -
один из авторов метода параллельного сопровож-
дения кинофильма поясняющими титрами).

16 октября 1992 г. была проведена экспери-
ментальная передача скрытых субтитров в эфир,
которая длилась целый час: ровно в 14.00 часов на
экране телевизора, установленного в кабинете
председателя ЦП ВОГ, по кадрам транслируемого
в это время художественного фильма на фоне чер-
ных полос появились четкие белые субтитры. Они
сообщали: «Уважаемые члены общества глухих!
Межгосударственная телерадиокомпания "Остан-
кино" и Всероссийское общество глухих начали
работу по скрытому субтитрованию телепро-
грамм. Субтитрование телепередач будет осуще-
ствляться по I каналу "Останкино". Надеемся, что
Вы с интересом будете смотреть телепередачи,
предназначенные специально для вас...».

С тех пор еженедельно по программе ОРТ де-
монстрируется несколько кинофильмов со скрыты-
ми субтитрами. Телевизионные программы со скры-
тыми субтитрами транслируются на 888-й странице
телетекстового журнала "Телеинф" по каналу ОРТ.
На 402-405 страницах этого журнала даются объяв-
ления о демонстрации телефильмов со скрытыми
субтитрами - они помечены буквами "с/с". Для вы-
вода на экран скрытых субтитров следует выбрать
программу ОРТ, нажать на пульте дистанционного
управления кнопку "телетекст". На экране появится
изображение титульной страницы (100) телетекст-
журнала. Далее на ДУ необходимо три раза нажать
кнопку "8", и после набора страницы "888" на экра-
не появятся скрытые субтитры.

По результатам встреч руководства МГО ВОГ
с мэром Москвы Ю.М. Лужковым вышло распо-
ряжение Правительства Москвы "О дополнитель-
ных мерах по социальной поддержке инвалидов",
согласно которому Комитету по телекоммуника-
циям и АО "ТВ-Центр" дано поручение с 1999 г.
начать работы по субтитрированию телевизион-
ных передач по каналу Московского телевидения.
В настоящее время на канале "ТВ-Центр" идут
передачи со скрытыми субтитрами. Телекомпа-
ния "ТВ-Центр" располагает новейшей аппарату-
рой для субтитрования фильмов, приобретенной
на выделенные Московским Правительством
средства.

На этом канале есть страничка в телетекст-
журнале, содержащая новости Московской орга-
низации глухих, а также расписание мероприятий в
Московском культурном центре при Театре мими-
ки и жеста.

В Дании, например, субтитрами в общей слож-
ности снабжено около 90% всех передач. Телепро-
граммы, выпущенные в самой Дании, имеют скры-
тые субтитры. Передачи из других стран снабжа-
ются субтитрами для всей зрительской аудитории
(т.е. субтитры не "скрытые").

В России почему-то принято дублировать худо-
жественные фильмы или обеспечивать синхрон-
ный перевод на русский язык. Хотя очевидно, что
звукоряд не будет нарушен, если фильм будет
снабжен субтитрами. Кроме того, это была бы хо-
рошая практика для желающих освоить иностран-
ный язык.

10.2. Телевидение глухих

На венгерском телевидении с 1981 г. два раза
в месяц выпускалась специальная программа
для глухих, включающая информационные
материалы и школу жестового языка. Более
8 лет по I программе телевидения Польши два
раза в месяц транслировалась получасовая пере-
дача "В мире тишины" - публицистическая про-
грамма о глухих и для глухих. Схожими по сво-
ему содержанию и направлению были передачи
"Экран" (ГДР), "Эхо" и "Телеклуб" (Чехослова-
кия), информационно-познавательная и куль-
турная программа телевидения Болгарии, кото-
рые передавались в эфир 1-2 раза в месяц по
30—45 минут. Они освещали актуальные полити-
ческие события, рассказывали о жизни Союзов
глухих, поднимали различные вопросы из жизни
глухих. Во всех этих программах нашлось место
для уроков жестового языка.

В Великобритании по ТВ компании "Би-би-
си" каждый день по 5 минут идут новости для
глухих. Программа задумана как тележурнал.
Кроме того, еженедельно идет передача о глу-
хих "See Hear".

В США имеется ТВ-программа для глухих
"Тихая сеть" - ежедневная программа, работаю-
щая в утренние часы. Шоу "Тихие перспективы",
"Конец радуги" были популярны на протяже-
нии ряда лет. "Мозаика глухих", демонстриро-
вавшаяся в Вашингтоне, в 1987 и 1988 гг. награ-
ждалась премией Эмми как лучшая телепро-
грамма. В 1982 г. было основано кабельное теле-

видение для глухих SNSS, передававшее общеоб-
разовательные программы для глухих, в том
числе такие, как "Аэробика в жестах", "Музыка
для твоих глаз", "Скажи это жестом".

В Галлодетском университете имеется ка-
федра телевидения, фотографии и цифровых
технических средств информации (digital media).
Ею заведует профессор Джейн Норман, глухая
из семьи глухих. В 1970-е гг. она была в числе
инициаторов создания телевизионных программ
для глухих. По убеждению Дж. Норман, скры-
тые субтитры всех ТВ-программ являются од-
ним из доказательств равенства прав глухих и
слышащих, однако помимо этого необходимы
специальные программы на центральных кана-
лах ТВ, сделанные самими глухими и с глухими
ведущими. В США (как впрочем, и в Великобри-
тании, и в Финляндии, и в других скандинавских
государствах) большинство сценаристов, режис-
серов, операторов специальных программ - сами
глухие.

Государственное датское телевидение каждый
день передает 10-минутные новости для глухих,
которые ведет глухой ведущий на жестовом язы-
ке. Существует программа для глухих о глухих,
выпускаемая глухими, - Dovefilm.

В начале 1950-х гт. глухой Арне Кнудсен на-
чал снимать короткие фильмы: новости, сюже-
ты о жизни общества глухих, отдельных людей.
С этими фильмами он ездил по стране, показы-
вал их в клубах. Председатель Датского общест-
ва глухих Оле Мунк Плум поддержал это начи-
нание и добился финансирования приобретения

профессионального оборудования и кинопроек-
торов. После настойчивых требований общества
глухих Правительство Дании издало закон о бес-
платном предоставлении глухим видеомагнито-
фонов и о финансировании работы видеостудии.
На Dovefilm записывались программы на видео-
пленку и кассеты рассылались по стране. Такая
система просуществовала до 1980-х гг. Затем она
преобразовалась в студию Датского телевиде-
ния, финансируемую государством в размере

1 млн долларов в год. За год выпускается 36 по-
лучасовых программ для взрослых, десять 20-
минутных передач для подростков и столько
же — для детей. Каждая программа передается

2 раза - в пятницу во второй половине дня и в
субботу днем. Содержание программы опреде-
ляется Советом студии из 5 человек, трое из ко-
торых назначаются обществом глухих. Двое из
четырех продюсеров в студии - глухие.

В 2000 г. в Нижнем Новгороде состоялась кон-
ференция "Телевидение для глухих России XXI ве-
ка". Организовал ее Алексей Спасский, глухой из
Нижнего Новгорода. Руководимая им команда из
восьми ребят вместе с Нижегородской школой те-
левизионного мастерства "Практика" получила
грант Фонда Сороса на прохождение краткого
курса обучения азам телеискусства. В настоящее
время в Нижнем Новгороде "Телекомпания глу-
хих" (руководитель - А. Спасский) регулярно го-
товит передачи о глухих, которые демонстрируют-
ся по местному ТВ-каналу. Первая полуторачасо-
вая передача, снятая выпускниками школы "Прак-
тика", была показана 8 октября 2000 г.

С августа по декабрь 2001 г. на телеканале
М-1 по понедельникам в 7.30 транслировалась
почти получасовая передача о глухих "Жест",
которую готовила телекомпания VTV в сотруд-
ничестве с глухими. Передача была тепло встре-
чена неслышащими жителями Москвы и Мос-
ковской области. К сожалению, отсутствие
стабильного финансирования не позволило про-
должить работу над передачей.

Гпава XI

 

КУЛЬТУРА ГЛУХИХ

 

 

11.1. Театр и кино

Василий Борисович Зворыкин, глухой ре-
жиссер, артист, художник, сказал такие слова о
театре: "Я думаю, что если бы не было театра
глухонемых, нам всем пришлось бы очень плохо.
По своему физическому недостатку мы лишены
радио, звукового кино, музыки и многого друго-
го, и единственное, что остается, и что всегда
должно быть у нас, - это свой Театр глухоне-
мых!"

Тут возникают вопросы... Чем театр глухих от-
личается от обычного? Для кого он предназначен?
Какие темы он поднимает? Какая драматургия со-
ставляет его репертуар? Каковы выразительные
возможности жестового языка на театральной
сцене?

Глухих, которым присуще чувство прекрасно-
го, влечет мир театра. И в этом ничего удивитель-
ного нет, поскольку в самой природе жестового
языка заложены элементы театральности.

В первых школах глухонемых разыгрывались
"сценки" по отрывкам из тех или иных литератур-
ных произведений. Например, в Петербургском
училище глухонемых к 100-летию со дня рождения

А.С Пушкина дети разыграли "живые картинки"
по "Сказке о рыбаке и рыбке".

С первых шагов организаций и клубов глухих
их деятельность была тесно связана с развитием
самодеятельного творчества.

Вот некоторые свидетельства о творчестве
глухих.

"Глухонемые авторы пьесы. 18 января с.г. бы-
ла разыграна в зале Заславского (ул. Гоголя, 20),
между прочим, пьеса (шарж-пантомима) "Суд над
Танго", в одном действии, авторами которой были
бывшие воспитанники Варшавского Института
глухонемых, братья Павел и Михаил Тагер.

Пьеса была разыграна глухими любителями-
артистами и артистками под режиссерством самих
же авторов пьесы и имела огромный успех. Между
исполнителями заслуживают особого внимания
следующие лица: г-жа Биндуль, гг. П. и М. Тагер,
Н. Брянцев, П. Беднярский, И. Каммонен, П. Яку-
ничев и К. Богданов" ("Вестник Попечительства".
1914. № 1-2).

«27 (декабря). В помещении Петроградского об-
щества глухонемых... был устроен рождественский
"Вечер цветов" для членов общества и гостей.

Вечер открылся спектаклем. На импровизиро-
ванной сцене... шли в исполнении глухонемых лю-
бителей артистов маленький одноактный воде-
виль "Гимназистки", сочиненный Е. Минасовой и
поставленный ее режиссерством, и небольшой
драматический эпизод "1812 год", соч. И. Скотни-
кова» ("Мир глухонемых". 1917. № 4).

«12 февраля в помещении Петроградского об-
щества глухонемых состоялся интересный костю-

мированный вечер "Спорт"... При переполненном
гостями зале дан был сначала в 8 час. веч. Спек-
такль, состоявший из 5 отделений: 1) комедия "В
мастерской художника", в участии которой участ-
вовали артисты-любители: И. Скотников, А. Сер-
геев, И. Червинский, Никандров, Богданов, Мак-
симов и Павлова; 2) комические сцены "Люби-
тель-фотограф"...; 3)разнохарактерный дивертис-
мент "Рассказчик во фраке с цилиндром" исполнил
А. Сергеев и "Танец" исполнил И. Скотников...»
("Мир глухонемых". 1917. № 6).

«Для усиления средств Московского Комитета
глухонемых 27 мая 1917 г. в помещении общества
глухонемых был устроен спектакль-бал. Пьеса
"Дачный жених", хотя интересна по сюжету, ока-
залась не совсем применимой для мимики глухоне-
мых. Тем не менее в этой пьесе роль дочери Поп-
лакова красиво и умело сыграла г-жа Попова,
роль Сережи превосходно сыграл киноартист
М. Казазянц, выдвинулся г. Воронов (Мочалов) в
роли отставного полковника, а роль Поплакова
играл известный петроградский артист Скотни-
ков...

Пьесу "Дорогой поцелуй" играли довольно
удачно. Особенно хорошо играли Фаскель и
г-жа Преснова (роль горничной).

В конце вечера г. Скотников давал комические
рассказы и исполнил несколько характерных тан-
цев...» ("Известия Московского Комитета глухо-
немых". 1917. №3).

В газете "Известия Московского Комитета глу-
хонемых" за 1917 г. было сообщение о вечере, орга-
низованном 23 июля с.г. в рекреационном зале Ар-

нольдо-Третьяковского училища в честь делегатов
Всероссийского Союза. Глухими артистами-люби-
телями были показаны две пьесы: "Глухой жених" и
"Маня Гросс". Были показаны также танцы, причем
отмечается "неподражаемая тренировка" Е. Мина-
совой, исполнившей испанский танец.

В том же номере газеты сообщалось об откры-
тии при Московском обществе глухонемых
им. И.К. Арнольда Театрального отдела. При нем
был учрежден театральный совет (председатель -
И.Е. Сергеев). Режиссером был избран М.М. Каза-
зянц, а его помощником - Г.Г. Фаскель. Был объ-
явлен конкурс на драматические пьесы "из жизни
глухонемых". Правление Московского общества
глухонемых им. И.К. Арнольда постановило вы-
дать из своих средств 500 рублей на "обустройство
и нужды Театрального отдела".

В конце 1919 г. в Уланском переулке (Москва)
был организован Клуб-театр глухонемых, который
находился в ведении Театрального отдела Нарком-
проса. В штат театра были приняты 25 человек ар-
тистов (среди которых игрой выделялись Е.Н Мина-
сова, В.Б. Зворыкин, К.П. Антипов, М.Н. Попова,
Б.А. Иванов) и обслуживающего персонала. Все
они обеспечивались зарплатой и продовольственны-
ми пайками и ордерами на промышленные товары
наряду с работниками Большого театра. Первым
директором Клуба-театра стал Мамикон Мануко-
вич Казазянц (жестовое имя - грузин), выпускник
Варшавского института глухонемых.

Первый театр не имел подиума: один конец за-
ла был просто отгорожен занавесом. Посередине
"сцены" выделялась громоздкая суфлерская буд-
ка. Сидящий в ней режиссер оглушительно грохал
молотком, "управляя" ходом спектакля. Режиссер
М.М. Казазянц, бывший артист "немого" кино, ис-
пользовал сюжеты комических кинофильмов для
постановки "водевилей". Лучшая артистка театра
Е.Н. Минасова в 1950-х гг. вспоминала: «Реперту-
ар был весьма примитивным: "Живой музей",
"Я умер", "Ревнивый муж" и отрывки из кино-
фильмов...».

«Перед взором тех, кто посещает кинемато-
графы, в скором времени появится среди артистов
и глухонемой под театральным псевдонимом "Ма-
микон". ...Он предстанет на экране уже в драмати-
ческих ролях в большой пьесе в 5-ти картинах.

Видно, что кинематограф дает большой про-
стор для развития мимических способностей глу-
хонемого...» ("Мир глухонемых". 1916, № 3).

Клуб-театр, входящий в систему Наркомпроса,
в 1920 г. стал называться: "Московский театр глу-
хонемых" (МТГ)- Спектакли ставились 2 раза в не-
делю. Репертуар состоял из одно- и двухактных
пьес: "Марат", "Сватанье на Таганке", "Юбилей",
"Отец Сергий" и т.д. Новые постановки давались
1 раз в 2 недели, а то и чаще. Спустя два года пос-
ле открытия театр перешел в ведение и на бюджет
Московского городского отдела народного обра-
зования - МОНО. После проведенной в 1922 г. ре-
визии театра правление было передано в руки
ячейки РКП, которую возглавлял П.А. Савельев.

В 1923 г. вследствие перехода на хозрасчет МТГ
был реорганизован. МОНО перестал отпускать
средства, и театр в 1924 г. пришлось закрыть, но он
стал функционировать на общественных началах.

Его артисты, лишившись зарплаты, стали работать
по своим прежним специальностям наборщиков,
слесарей и других - на предприятиях и в учреждени-
ях Москвы. А свободное время они посвящали теат-
ру. Кружковцам предоставили помещение бывшего
ресторана "Слава". Директором драмколлектива
назначили П.А. Савельева, режиссером стал
В.Б. Зворыкин, сын известного художника, творив-
шего в "русском стиле". Театр от "водевилей" пере-
ходит к пьесам революционного содержания. Репер-
туар стал более содержательным: ставились отрыв-
ки из произведений классиков.

В 1920 г. в Петрограде появился театральный
кружок глухих, спустя два года на его базе был об-
разован театр глухонемых "Пантомима" под руко-
водством Михаила Тагер-Карьелли. Коллектив
лишь несколько месяцев получал субсидию от вла-
стей, ведавших театрами, и был вынужден саморас-
пуститься. Но драмкружок глухонемых сохранился,
и М. Тагер-Карьелли, выпускник Варшавского
института глухонемых, активно ставил спектакли
в Доме просвещения глухонемых: "Ревизор", "Же-
нитьба", "Слуга двух господ", "Ромео и Джульетта",
"Отелло" и др. Последней его работой стали "При-
ключения бравого солдата Швейка" (1937). В том
же году М. Тагер-Карьелли был репрессирован вме-
сте с несколькими членами драмколлектива.

После образования Всероссийского объедине-
ния глухонемых в 1926 г. московский драмколлек-
тив начал регулярно гастролировать по городам
Советского Союза, выступая поначалу в местных
клубах глухих, а потом - в городских и заводских
Дворцах культуры, в театрах. Спектакли самодея-
тельного театра посмотрели многие тысячи зрите-
лей - глухих и слышащих. Секретариат ВЦСПС на
волне популярности театра учредил в Централь-
ном доме художественной самодеятельности
должность инструктора по работе с глухими, на
которую была назначена Е.Н. Минасова.
Приводим свидетельства тех лет.

«Мосдрамколлектив глухонемых - в Ленинграде

22 рабочих-ударников, членов Московского
драмколлектива 29 апреля с.г. выехали в Ленин-
град, где поставили в Домпросвете глухонемых
и весы: "Разбитое зеркало", "Рабочий Полетаев" и
имевшую большой успех в Москве пьесу "Инга"»
("Жизнь глухонемых". 1931. № 17).

 

«Искусство жеста и мимики -
наше главное орудие массовой культработы

Сценическое искусство глухонемых, по своему
своеобразию и приемам, представляет интересное
явление в области искусства вообще, а также
культмассовой работы» ("Жизнь глухонемых".
1932. №33).

"Свои люди - сочтемся"

При разнобое и неорганизованности разговор-
ной мимики театр служит наилучшей образной
школой мимики, унифицирует мимику и таким об-
puioM оттачивает наше оружие пропаганды и аги-
11цни. Театр глухонемых уподобляется своего ро-

да национальному театру, в котором артисты ис-
полняют свои роли на языке данной национально-
сти. Его специфичность в том, что язык этот без-
звучен. Но сценический язык жестов, язык мими-
ки глухонемых имеет все права театрального гра-
жданства: имеет интонации, дикцию, паузы и рит-
мическую инструментовку.

Каждая новая революционная постановка на
сцене Московского рабочего клуба глухонемых,
тщательно проработанная и подготовленная, ре-
волюционизирует, перестраивает сознание массы
глухонемых, обслуживаемых клубом, и служит од-
ним из опорных камней для построения как плано-
вой, систематической клубной работы, так и само-
го постоянного театра глухонемых. В. Сунгарин"
("Жизнь глухонемых". 1933. № 1).

В годы Великой Отечественной войны Мос-
ковский драмкружок ставил пьесы военной тема-
тики.

В 1948 г. на сцене Московского клуба глухоне-
мых режиссером В. Текфердтом был поставлен
"речевой" спектакль по пьесе Д. Гоу и А. Д'Эссо
"Глубокие корни". Актеры произносили текст же-
стами и беззвучной артикуляцией. Озвучивала их
диктор-переводчик Д.Н. Стопановская. Спектакль
положил начало спектаклям на калькирующем
жестовом языке, идущим в сопровождении дикто-
ров-переводчиков.

В 1951 г. домом театра стал московский Дво-
рец культуры на улице Хмелева. Позже любитель-
ский (выделено авт.) драмколлектив был принят в
члены Всесоюзного театрального объединения
(ВТО).

В 1957 г. по инициативе П.А. Савельева была
открыта студия, которая в следующем году стала
методическим центром по руководству художест-
венной самодеятельностью. В 1960 г. по инициати-
ве народного артиста РСФСР Б.Е. Захавы над сту-
дией взяло шефство Театральное училище
им. Б.В. Щукина. Глухие студийцы в течение четы-
рех лет проходили профессиональную подготовку
по программе вуза, и вскоре 17 человек получили
профессию актера драматического театра. Спустя
два года студию закончили 17 студентов второго
набора. Третий и четвертый наборы глухих сту-
дентов закончили училище в 1970 и 1974 гг.

В 1962 г. на базе первого выпуска глухих щу-
кинцев был создан Московский театр-студия ми-
мики и жеста - первый в мире профессиональный
театр глухих актеров. С 1967 г. театр имеет в Мо-
скве собственное здание.

За 40-летнюю деятельность Театр мимики и
жеста поставил сотню спектаклей российских и за-
рубежных драматургов, русской и мировой класси-
ки. К числу лучших относятся: "Коварство и лю-
бовь", "Прикованный Прометей", "Смех и слезы
короля комедии" по пьесе Э. Федотова, "Карьера
Артуро Уи, которой могло бы не быть", "Где Чар-
ли?", "Капричос" и др. Для детей в театре шли спе-
ктакли: "Хрустальное сердце", "Золушка", "Мауг-
ли", "Али Баба и разбойники" и др. (рис. 41 и 42).

 
 

За 19 лет спектакль "Золушка" был сыгран
1.046 раз. Не сходит со сцены спектакль "Маугли",
показанный детям уже более 800 раз. Театр выез-
жал на гастроли во многие страны мира. Не счесть
наград, полученных актерами театра на россий-
ских ("Театральная весна" и др.) и международных
фестивалях. В 1978 г. артисту Театра мимики и же-
ста Василию Бондову - первому из глухих - при-
своено звание "Заслуженный артист РФ В после
тощие годы это высокое звание присваивалось артистам театра Ольге Гарфельд, Марте Грахо-
вой, Геннадию Митрофанову, Михаилу Слипченко,
Виктору Чебышеву, Ивану Лесникову. Несколько
человек получили звание "Заслуженный работник
культуры РФ".

Вот как пишет про своих коллег Ритта Ива-
новна Железова, артистка Театра мимики и жеста,
окончившая в 1978 г. театроведческий факультет
ГИТИСа:

"Воспитанные одной вахтанговской школой,
утверждающей современность искусства, яркую
театральную форму, пластичность и музыкаль-
ность, наши актеры стремятся эти традиции разви-
вать. В основе их - оптимизм и жизнеутверждаю-
щее искусство, глубина внутреннего содержания,
психологическая наполненность в сочетании с вы-
разительной и точной внешней характеристикой.
Наряду с человеческими и актерскими индивиду-
альностями наши актеры имеют один, общий для
большинства труппы, творческий портрет. Это
прежде всего настоящий профессионализм, чувст-
во правды существования на сцене, непосредствен-
ность и заразительность эмоциональной жизни,
сознательное отношение к творческому процессу
и огромная трудоспособность. Эти качества всегда
были сконцентрированы в ядре театра, в актерах,
ставших мастерами сцены. И есть еще одна черта,
общая для всех актеров, переживших каждый тра-
гедию потери слуха, но не пошедших "на миро-
вую" с обстоятельствами, это - стремление облаго-
родить создаваемый образ, наполнить жизнеут-
верждающим оптимизмом, сделать его сильным,
борющимся с ударами судьбы. Отсюда и главная
пиния всех спектаклей - гуманистическая: прекло-
нение перед человеческой любовью, верностью,
благородством".

Один из самых ярких актеров - Геннадий Мит-
рофанов. Вновь предоставим слово Р.И. Железо-
вой:

«Помимо театра он еще ведет занятия панто-
мимой в Московской школе для глухих. Гена у
нас - гений. Как-то клуб "Юность" проводил вик-
торину "Что? Где? Когда?". Присутствующим бы-
ло предложено назвать выдающихся глухих лю-
дей. Наряду с именами Циолковского, Бетховена,
Гойи, Остужева, Сутягина был назван и Геннадий