PAST PERFECT, PAST PROGRESSIVE

Вправа 60. Не переводячи речень, назвіть вид дієслова, який слід використати у таких реченнях та ситуаціях:

1. Я прочитав цю книгу - (тобто можу розказати її зміст). - того року. - вчора до 7 годин вечора.
   
2. Я читав цю книгу - коли він прийшов. - вчора. - поки він перекладав текст. - тиждень тому.

3. Вона вийшла із інституту, сіла у автобус та поїхала додому. Коли вона прийшла додому, її син вже зробив уроки та дивився телевізор. Поки він дивився телевізор, мати готувала вечерю.

4. Учора о 7 вечора Джон дивився по ТV хокейний матч та заснув. Його розбудила жінка:

- Вставай, вже 12.

- На чию користь? – закричав Джон із жахом.

Вправа 61. Перекладіть речення:

  Я написав листа - вчора. - (ось він). - до того, як прийшла мати.
   
Я писав листа - поки він читав газету. - коли він прийшов.
   
    Я робив доповідь   - того року. - до того, як ти прийшов. - на тому тижні. - цього тижня. - коли ви зайшли до залу. - вже 15 хвилин, коли ви зайшли до залу.

Вправа 62. Перекладіть такі ситуації:

1. Вона вийшла із інституту, сіла в автобус та поїхала додому. Коли вона прийшла додому, її син готував уроки. Поки він займався, вона готувала вечерю.

2. Що ти робив вчора в цей час? – Я писав доповідь у бібліотеці. – Коли ти повернувся додому? - Пізно.

3. З ким ти розмовляв вчора, коли я зустрів тебе на вулиці? – Із другом. Він два дні тому повернувся з Києва. Він розповідав про свою поїздку, коли ти нас побачив.

4. Ти вже бачив цей фільм? – Так. – А чи бачив ти якісь нові фільми з того часу, як ми зустрічалися востаннє? – Ні. – О, а я дуже часто ходжу до кіно, у цьому місяці я бачила два фільми. Вчора, коли я прийшла до кінотеатру, мої друзі чекали на мене біля входу.

5. Вона приїхала до нашого міста 2 роки тому. До того часу вона вже закінчила інститут та біля року працювала лікарем.

6. Коли я прийшов додому, мої батьки дивилися телевізор, а старший брат пішов до кіно.

 

Вправа 63. Перекладіть листа:

Любий Джон,

Я одержав твого листа десь місяць тому, але не міг знайти час, щоб відповісти на нього. Я був дуже зайнятий останнього часу. Три дні тому я провалив екзамен з історії (to fail), тому що пропустив багато занять. Відверто кажучи, я мало займався. Зараз 6 година вечора, я сиджу за письмовим столом. Я займаюсь вже 4 години. Я вирішив зробити коротку перерву, тому пишу тобі.

З найкращими побажаннями,

Петро.

ЗІСТАВЛЕННЯ FUTURE SIMPLE, FUTURE PROGRESSIVE,

FUTURE PERFECT

 

Вправа 64. Не перекладаючи речення, назвіть форму дієслова, яку слід ужити:

  1. Він буде вивчати англійську - наступного року. - незабаром. - коли ти прийдеш.
   
  2. Я прочитаю цю книгу - незабаром. - завтра до 3 години. - до того часу, як ти прийдеш.
3. Я буду читати цю книжку - завтра у цей час. - поки ти будеш дивитися газети.
   
  4. Ми будемо обідати - за годину. - коли вони прийдуть.
   
  5. Ми приїдемо - до 3 години дня. - незабаром. - завтра до цього часу.

Вправа 65. Перекладіть речення:

1. Я буду дуже зайнятий у червні. Я буду складати іспити.

2. Я напишу тобі листа.

3. До 7 години я напишу цю роботу та відпочину.

4. Ми побудуємо дім до осені.

5. Я ще буду працювати, коли ти повернешся.

6. Він буде зайнятий завтра.

7. Через рік він до мене приїде.

8. Не приходьте до мене завтра о 5. У мене буде урок англійської мови.

9. Що ти робитимеш завтра о цій годині? – Я буду проглядати нові газети та журнали.

10. Поїзд уже поїде до того часу, як ми прийдемо на станцію.

Вправа 66. (оглядове) Перекладіть:

1. Яку статтю ви зараз перекладаєте?

2. Учора о 8 я перекладав статтю.

3. Скільки статей ви переклали цього місяця?

4. Він перекладає статті дуже добре.

5. Завтра о 7 вечора я буду перекладати статтю.

6. Я перекладаю цю статтю з понеділка.

7. Незабаром я перекладу цю статтю.

8. Учора я переклав ще одну статтю.

9. Я вже переклав половину статті до того, як ти прийшов.

10. Я переклав цю статтю того тижня.

11. Коли ви переклали цю статтю?

12. Як довго ви перекладали цю статтю?

13. Навіщо ви переклали цю статтю?

14. Я перекладу цю статтю до вечора.

ПАСИВНИЙ СТАН (PASSIVE VOICE)

Англійська мова має 2 стани: активний стан (Active Voice) та пасивний стан (Passive Voice). Active Voice показує, що підмет сам виконує якусь дію:

e.g. I wrote a letter yesterday. – Я вчора написав листа.

The students asked many questions. – Студенти задали багато питань.

 

Passive Voice показує, що підмет піддається якійсь дії:

e.g. The letter was written yesterday. – Листа було написано вчора.

The teacher is asked many questions. – Вчителю задають багато питань.

 

Simple Passive

be + Participle II