ОООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО [ty

В отличие от психодрамы или театра «Плейбек», «Драма-дилемма» гораздо более приземлена. В ней мало образной символики «Плейбека» или философских финальных сцен психодрамы, а больше бытовой конкретики. Если психодрама центрирована на клиенте, то драма-дилемма — на социальном контексте его поведения. В центре драмы-дилеммы не столько конкретная, имеющая имя, уникальная в своих психофизических особенностях личность, сколько немного унифицированная, обобщенная роль. Поэтому в «Театре-дилемме» есть этап, отсутствующий в психодраме. История одного человека дополняется и универсализируется в «круге жизненных историй» личным опытом других людей. Рассказ, который выбирается ими для подготовки сцены, — это история более универсальная, чем рассказ протагониста психодрамы. Сцена носит обобщенный характер, который еще более усиливается участием зрителей, заменяющих протагониста в «базовой истории-сцене». А потому можно сказать, что методика «драма-дилемма» выполняет функцию «социального тренажера».

Автор рассказа, взятого в качестве основы для представления, как правило, берет на себя функции протагониста в базовой группе. Он заботится о том, чтобы инсценировка отражала обобщенный опыт группы по результатам услышанных рассказов, отбирает себе партнеров, уточняет взаимоотношения конфликтующих сторон, характер персонажей, место и время действия. На этом этапе решается вопрос о форме завершения сцены: участники либо технически обозначают финал, застыв во фризе, либо герой завершает сцену внутренним монологом или прямым обращением к зрителю за помощью...

Сравнив некоторые принципы психодрамы, «Плейбека» и «Драмы-дилеммы», мы подошли вплотную к вопросу о том, что дает человеку его участие в театре-дилемме, то есть зачем это делается. А затем — как это делается?

ЗАЧЕМ ЭТО ДЕЛАЕТСЯ?

Клиент на приеме у психотерапевта:

— Помогите, доктор! Эта кошмарная работа сведет меня с ума! Каждый день я возвращаюсь домой выжатый, как тряпка.

— А чем вы, собственно, занимаетесь?

— Ну, я сижу на складе, передо мной желоб и три ящика. По желобу скатываются апельсины, а я должен раскладывать их в ящики: большие — в первый, средние — во второй, а маленькие — в третий.

— Вроде непыльная у вас работенка...

— Ах, доктор, но эта ужасная проблема постоянного выбора!

конце каждой встречи присутствующие целятся впечатлениями о своем участии в "ней. Здесь я приведу отдельные высказывания, которые постоянно звучат на подведении итогов вечеров «Драма-дилемма»:

«На встречен понял, что теперь иначе отношусь к самому себе», «по-другому начинаю воспринимать окружающих, лучше понимаю, что при всей нашей похожести мы очень разные в поведении, реакциях и... надо быть готовым к этому...»

«Произошло понимание того, что у моей проблемы есть не одно, а несколько решений. Участие группы позволило взглянуть на себя со стороны, увидеть себя иными глазами, понять,

что в конфликте... не бывает лишь одна сторона виновата. Где-то и я ошибся. Я думаю, что когда мою сцену играли уже другие герои, они позволили мне успокоиться и сосредоточиться на поиске ответов...»

«Встреча "Драма-дилемма " — это поведенческий тренинг, проверка межличностного взаимодействия в условиях конфликта. Тренинг эмоционально напряженный, с одной стороны, нб с другой — оставляющий право на свободу выбора, репетицию ситуации, ошибку, которую можно исправить...»

«Было чувство, как будто группа тебя обнимает: мне было важно, что меня поддержали, приняли такой, какая я есть...»

Так возникают неформальные связи, доверие, сплоченность вокруг решения конкретной и в то же время общей для группы проблемы. Это эмоциональный план, но есть и рациональный: ощутив себя частью группы, участники были в большей степени готовы прислушаться к групповому мнению, подражать успешным решениям конфликтов. Уровень их защиты, сопротивление постороннему влиянию снижаются, появляется готовность воспринять личный и групповой опыт решения конфликта не как назидательность или угрозу самоуважению, а как необходимый элемент сотрудничества и сотворчества.

Такая готовность, эмпатичность возникают в ДИД благодаря трем китам, на которых держится атмосфера встречи:

«Я не один!» Мои конфликты, переживания и страдания — это проблемы универсальные. Людям, меня окружающим, те же проблемы в той или иной степени свойственны и знакомы. Дело не в моей «порочности», «неспособности», «бесталанности»...

«Альтруизм». Если я не один, то я перестаю быть центром Вселенной и готов вслушаться в рассказ других людей о том, что их волнует. Мало того, я готов предложить свои услуги: свои умения, знания и опыт другим. Сочувствие,

Часть вторая

оооооооооооооооооо оооооо оооооооооооооооооо

готовность принять помощь и предложить ее возвышают меня в собственных глазах.

«Внушение надежды». Человек, пришедший на встречу с незнакомыми людьми, через некоторое время оказывается втянутым в общее интеллектуальное, театральное, творческое игровое действие. Возникают взаимоотношения с другими людьми. Он ощущает внимание, его слушают, ему готовы подставить плечо... Конфликты, казавшиеся следствием собственной глупости и невезения, оказываются знакомы многим. Проигрывание дилемм доказывает, что репертуар решений неоднозначен и богат. Значит, возможно решение конфликта, возможно общение, установление неагрессивных контактов. Возможно, я сам научусь и сумею справиться со своими проблемами и помочь другим!

Отсюда можно вывести те цели, к достижению которых я стремился при разработке методики театра-дилеммы:

• развитие сотрудничества, взаимопомощи, ответственности, самостоятельности, неагрессивности, эмоциональной адекватности;

• преодоление стереотипов, лежащих в основе поведения и рождающих разнообразные конфликты, напряжение и тревогу;

• готовность взять на себя ответственность за осознание собственной роли в триаде «личность—ситуация—проблема», за понимание того, что мои эмоции, поведение не только реакция на проблему, но и порой — сущность проблемы;

» обучение умениям творчески решать конфликтные ситуации, открытости новому, восприимчивости к многообразию мира;

• мение понять и принять себя, уверовать в успех, быть готовым нести ответственность за сделанный выбор.

Короче говоря, все, что происходит во время встречи, — это воспитание ответственного «выбирающего Я». Процесс этот заключается в личном прохождении трех этапов любо-

От первого лица

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

го тренинга (каким, по сути, является и «драма-дилемма»): ввод приспособление — перенос.

Ввод — это примерка образа протагониста на себя. Происходит вхождение в образ и в процессе театральной игры — эмоциональное проживание и переживание конфликта.

Приспособление (адаптация, укрепление) — этот этап происходит тогда, когда протагонист включается режиссером в спонтанную игру с изменяющимся контекстом, сменой ролей внутри сцены, сменой героев и исполнителей... Нарабатывается все еще сценический, игровой опыт, идет сшибка позиций, установок, стереотипов. Задача состоит в том, чтобы приспособление настолько окрепло, чтобы перерасти в присвоение — стать элементом в репертуаре поведения.

Присвоение — третий и самый важный этап работы, ведь здесь происходит перенос игрового опыта в жизнь. Подросток в ходе участия в сцене-дилемме обнаружил, что тон его разговора с родителями — одна из причин постоянных ссор и обид. Он «примерял» на себя образ мамы; был задет, как и она, агрессией «сына» (актер-замена); из зрительного зала получил возможность понаблюдать несколько вариантов решения конфликта, когда другие участники встречи с легкостью добивались своего и в роли «сына» устанавливали с родителями нормальный контакт... Затем тот же протагонист принял участие еше в нескольких упражнениях-симуляциях проблемы...

Вопрос лишь в том, сможет ли наш герой, вернувшись домой, воспользоваться всем новым для него эмоциональным и рациональным знанием о себе, чтобы кардинально изменить ситуацию? Произойдет ли присвоение роли? Ответ вовсе не однозначен. Но залогом возможности подобного присвоения становится, на мой взгляд, само участие в группе, и работе по методике «Драма-дилемма».

КАК ЭТО ДЕЛАЕТСЯ?

Действовать целебнее, чем говорить.

Я. Л. Морено

ы, я надеюсь, уже осмотрелись в неброс-\ко обставленной прихожей проекта «Драма-дилемма». Познакомились с красующейся на стене родословной. Покопались на запущенных книжных полках теории. Ну а теперь, по русской традиции, пришла пора посетить кухню, где всегда можно найти что-нибудь вкусное — практику, действие. Поэтому как хозяин дома с полным правом приглашаю всех заинтересованных пройти на кухню ДИД! Здесь вам предоставляется возможность отведать разнообразные блюда. Обещаю вам не только оригинальную рецептуру, но и подробнейшее описание технологии...

• Встреча в жанре театра-дилеммы строится особым образом и продолжается, как правило, два с половиной — три часа. Оптимальное количество участников встречи — от 10— 12 до 25—30 человек. (Если количество режиссеров-ведущих больше, то, соответственно, удваивается или даже утраивается количество участников.)

• Какие задачи я ставлю перед собой накануне встречи?

От первого лица

оооооооооооооооооо оооооо оооооооооооооооооо

• Дать пришедшим на вечер «Драма-дилемма» возможность провести время в особой обстановке — в атмосфере эмоциональной и психологической поддержки, принятия себя и другого. Для этого мне придется все свои умения направить на объединение разных, порой абсолютно незнакомых друг с другом людей в акте сопереживания и сотворчества.

• Помочь участникам высказаться, проработать в рамках театральной встречи свои ситуации-дилеммы, страхи, сомнения, тревоги...

• Людям нетеатральным напомнить о человеческой природе: вернуть к игре, лицедейству, раскрепостить эмоции, фантазию, веру в чудо. С этой целью дать участникам возможность в определенной степени спрятаться за безопасной маской-образом, найти черту, которая отделяет воображаемый мир от реального, помочь в освоении элементар-

Часть вторая

ооооосоооооооооооооооооооооооооооооооооооо

ных театральных понятий на практике. И наоборот, для тех, кто предпочитает лицедействовать не только на сцене, но и в жизни, создать условия, которые снимут наигрыш, обнажат природные реакции, вернут к естественности.

Из этого и вытекает логика построения встречи в жанре «Драма-дилемма». Но сначала мне бы хотелось рассказать обо всех этапах вечера, чтобы затем подробно остановиться на каждом из них.

ЗНАКОМСТВО И РАЗОГРЕВ

Цели изадачи:

• снять страх, зажим перед незнакомой аудиторией, уменьшить напряженность, тревожность, застенчивость;

• дать возможность максимальному количеству участников представить другим членам группы «собственное Я» и познакомиться с «Я-другими»;

• способствовать принятию формулы «Я — часть этой группы», « Я —- такой же, как все» и «Я — не такой, как другие».

Практическая работа:

в вступительное слово — приветствие ведущего. Настрой на эмпатию, дружелюбие, сотрудничество;

• упражнения и игры на знакомство, мышечный разогрев, голосовая разминка. Разнообразные виды заданий с ходьбой, перестроениями, разбивкой на группы по определенным характеризующим признакам...

«ЖИЗНЬ - ТЕАТР»

Цели изадачи:

• подготовить к совместной творческой работе в группе; . • разделить понятия «жизнь» — «театр», оставив понимание их диалектической взаимосвязи и взаимовлияния.

Различать факты жизни и факты искусства. Образ, символ, маска, конфликт — как основные термины из театрального лексикона;

• отработать на практике начальные умения пользоваться театральными средствами, входить в предлагаемый образ в предлагаемых обстоятельствах, органично и быстро реагировать на изменения в действиях и игре партнеров. Развить импровизационные умения, поощрить спонтанность;

• дать участникам чувство безопасности, свободу выбора степени открытости: от исповедальное™ до возможности уйти в игру, в «как будто», спрятаться за «образ-маску»: «Человек меньше всего сообщает о себе, когда говорит от своего лица. Дайте ему маску, и он скажет вам правду» (Оскар Уайльд).

Практическая работа:

• театральная разминка, включающая в себя несколько упражнений на развитие творческого мышления, фантазии, умение мыслить абстрактно, образно;

• упражнения на спонтанность, актерскую пристройку. Групповые этюды на свободную и заданную тему в меняющихся по составу и числу участников в группах.

ОБСУЖДЕНИЕ И ВЫБОР ТЕМЫ

Цели изадачи:

• определить смысл термина «дилемма» и научиться формулировать дилемму как предложение, выражающее проблему выбора;

« нащупать значимые и болевые дилеммы, воспринимаемые как актуальные большинством присутствующих;

• представить перед собравшимися многообразие жизненной проблематики;

• выбрать из представленного списка дилемм одну или несколько, по отношению к актуальности которых в группе имеется консенсус.

Часть вторая

оооооооооооооооооо оооооо оооооооооооооооооо

Практическая работа:

• попытки формулировки понятия «дилемма» самими участниками встречи. Объяснение, комментарии и примеры ведущего. Тренировка в формулировке дилеммы как нравственной проблемы, а не в виде перессказа конфликтной ситуации;

• психотренинговые упражнения, дающие наглядное представление о внутреннем и внешнем конфликтах;

• каждый участник самостоятельно формулирует значимую для него дилемму. На доске составляется полный список личных дилемм;

• обсуждается полученный список. Если необходимо, дилеммы группируются по проблематике. Ведущий предлагает рассмотреть список с позиции «решаемых» и «не-решаемых» дилемм — то есть тех, которые мы в силах разрешить без посторонней помощи или при гипотетической поддержке со стороны, и тех, решение которых не в нашей власти и силах. В списке остаются только те проблемы, которые относятся к «решаемым»;

• драма выбора на практике: из всего списка дилемм выбирается одна или несколько путем голосования и последующего подсчета голосов, отданных каждой из дилемм;

• объявляется дилемма (дилеммы) «фаворит» и, следовательно, тема вечера.

«МАЛЫЙ КРУГ» ЛИЧНЫХ ИСТОРИЙ

Цели и задачи:

• обеспечить открытое и эмпатичное слушание и восприятие;

• оказать психологическую и эмоциональную поддержку рассказчикам. Поощрять готовность говорить о проблемах, обсуждать их свободно, делясь не только информацией, но и переживаниями;

От первого лица t

OOOOOOOOOOOOOOOOOOOGOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO W/

• создать в «малом круге» атмосферу принятия рассказчика, избавив участников от необходимости защищаться и оправдываться;

• отобрать из ряда житейских историй одну, которая может претендовать на роль групповой сцены-дилеммы, выявить героя-протагониста.

Практическаяработа:

• работа режиссера-ведущего по созданию атмосферы доверия и открытости. Договор с участниками круга о необходимости терпеливого слушания без оценок и критики, о сохранении конфиденциальности. Настройка на впитывание смысла рассказа и эмоционального состояния рассказчика. Максимальная поддержка и поощрение свободного высказывания иучастия в обсуждении;

• ненавязчиво освобождаем истории от излишних подробностей, от «скатывания» к деталям. Помогаем отделить главное от второстепенного, проясняем роль и место главного героя конфликта. Определяем, какая из рассказанных жизненных историй по своей многозначности, актуальности, театральности может претендовать на перенос на подмостки в виде театральной сцены, представляющей жизненный опыт и проблематику участников «малого круга».

РАБОТА НАД СЦЕНОЙ

Цели изадачи:

• определить основные направления развития конфликта в избранной сцене. Создать сценарный план, определить количество и состав участников сцены;

в «перевести» рассказ в театрализованную сцену, организовать партнерскую работу и короткую репетицию;

• определить финальную сцену представления: ее место на пике развивающегося конфликта и стиль завершения сцены.

Часть вторая

оооооооооооооооооо о о о о о ооооооооооооооооооо

Практическая работа:

• «малый круг» полностью или частично превращается в сценарную группу. Определяются основные линии конфликта, взаимоотношения героев. Изменяется и дополняется по необходимости исходная реальная ситуация. Она впитывает в себя черты других историй, рассказанных в круге, приобретая драматическую остроту и театральность. Происходит распределение ролей. Готовятся «выгородки» — символы места действия (используются столы, стулья, подручный материал) — парк, квартира, учебный класс и так далее;

• сцена репетируется «вчерне» — намечаются входы-выходы героев, отношения между ними, уточняются ключевые реплики;

• решается вопрос о финальной сцене: когда и как главный герой сцены — протагонист — обратится к залу за помощью: будет ли сцена остановлена во «фризе», либо мы услышим прямую просьбу о поддержке, либо станем свидетелями напряженного внутреннего монолога героя, обращенного к залу...

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ

Цели и задачи:

• актуализировать сцену-дилемму средствами театра при помощи сценической выразительности. Помочь протагонисту и зрителям осознать и проиграть варианты оптимального решения проблемы;

• вызвать игрой актеров базовой группы эмпатические эмоции зрителей, их сопереживание и ощущение сопричастности проблеме;

• подвести зрителей к готовности выйти на сцену и реализовать на практике ощущение личной вовлеченности в действие, дав им право сыграть свой вариант решения конфликта;

От первого лица

оооооооооооооооооо оооооо оооооооооооооооооо

• добиться по возможности инсайта (озарения — момента понимания истины) и катарсиса (эмоционального очищения) как рассудочно-эмоциональной базы для выхода из конфликтной ситуации и приобретения положительного опыта.

Практическая работа:

• несколько «малых кругов» объединяются в зрительский форум. При этом на сцену вызывается одна «базовая группа», которая представляет зрителям свою историю-сцену. Сцена разыгрывается по заранее обусловленным параметрам и останавливается на пике конфликта;

• режиссер-ведущий следит за ходом сцены, использует различные психодраматические техники, актуализирующие понимание конфликта протагонистом и зрителями. Режиссер также следит за тем, чтобы зрители, выходящие на замену протагониста из базовой группы, понимали смысл действия; облегчает их вхождение в границы играемой сцены. Поощряет импровизацию.

ШЕРИИГ

Цели и задачи:

в добиться понимания протагонистом и участниками встречи универсальности обсужденных проблем, отказа героя от представления об уникальности его конфликтов, а значит, разрушить уверенность в фатальности собственного невезения, в своем несовершенстве, никчемности;

• помочь протагонисту изменить подход и оценку ситуации: вместо «Я-проблема» — «Мы-проблема»: так возникает возможность воспользоваться чьим-то советом, опытом, поддержкой;

• стимулировать участие зрителей в постдраматическом сопереживании вместе с протагонистом и его «заменами».

Часть вторая

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Практическая работа:

• в ходе заключительной стадии встречи режиссер-ведущий приглашает участников и зрителей поделиться своими мнениями и впечатлениями от увиденного. Предлагает выразить поддержку попыткам протагониста и его «замен» разрешить конфликт, решить нравственную дилемму даже в том случае, если конечная цель и не была достигнута.

Всячески поощряется выражение эмоциональной поддержки, альтруистических эмоций, сочувствия героям. В ходе свободной, лишенной критических оценок дискуссии, рассказа о пережитом во время встречи ведущий старается реализовать потенциал «Драмы-дилеммы» как группового метода благодаря максимальному использованию всех форм и видов обратной связи.

На финальном этапе ведущий просит актеров и зрителей определить свое отношение как к самим сценам-дилеммам, так и к методике вообще. Сообща пытаемся сформулировать принципы техники «драма-дилемма», задаемся вопросом, в чем их актуальность для саморазвития личности.

Одним из важных результатов встречи должно стать принятие игры, ролевой ситуации как слепка с реальности, понимание того, что как жизнь дает материал для роли, так и роль возвращается в реальность приобретенным в игре опытом. Замечательно, если участники встречи выражают готовность рассмотреть предложенные в ходе «замен» варианты решения конфликтных ситуаций, «присвоить» их, взяв в «ролевое меню», в свой репертуар поведения.

В этом смысле ключевой становится мысль Я. Л. Морено: «Не роли происходят из личности, а личность из ролей».

ШАГ ЗА ШАГОМ

^теперь мне хотелось бы вновь вернуться к уже обозначенным скороговоркой семи

Ьтапам встречи по методике «Драма-дилемма». Это возвращение будет носить как практический (описание действий, заданий, упражнений), так и методический характер. Без этих теоретических «реплик в сторону» порой невозможно обойтись. Не единожды я становился свидетелем того, как самые лучшие упражнения, многократно проверенные, отмеченные «Знаком качества» многими практиками-ведущими групп, превращались при непрофессиональном использовании во все разрушающих монстров.

Есть немало людей, которые любят в своей работе использовать «игрушки» — так на своем жаргоне они называют различные упражнения и тренинговые задания. Проблема в том, что неуместная, «невкусная», методически безграмотно проведенная игра вместо успеха может уничтожить все: тонкую атмосферу встречи, открытость, готовность принять участие в задании; человек застегивается на все пуговицы и вместо готовности к общению и спон-

Часть вторая

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

танной вовлеченности в ход вечера чувствует себя оскорбленным и униженным. Именно поэтому методика проведения занятий, особенно на стыке театра и прикладной психологии, — это своего рода «Правила дорожного движения» для начинающего, выезжающего на незнакомую трассу водителя. И основным знаком, то и дело возникающим по сторонам трассы на всем ее протяжении, становится знак «Осторожно — человек!».

Шаг первый. Шаг навстречу

Ничего великого нельзя сделать без энтузиазма.

Эмерсон

Итак, собрались на встречу люди. Хорошо, если в группе от 15 до 25 человек. Это оптимальное количество участников, позволяющее и камерность встречи сохранить, и разнообразные «Я» замешать во взаимодействии и взаимочувствовании (а отсюда, при успешном раскладе, и до взаимопонимания можно дойти!). Неважно, в принципе, знакомы эти люди между собой или нет. И тот и другой вариант обладает как несомненными «плюсами», так и очевидными «минусами».

Группа знакомых людей: ученики одного класса, работники одного отдела, участники кружка, клуба, соседи...

«Плюсы»

1. Есть ощущение общности, опыт взаимодействия. К некоторым из коллег и друзей есть уже особый подход, подобран ключ, — таким образом, я знаю, как с ними общаться, наш контакт более безопасен и комфортен. Мое реноме также защищает, дает право на кредит доверия, минимальные гарантии того, что ко мне прислушаются, меня поддержат товарищи...

2. При всей теплоте отношений наше совместное существование или работа не свободны от конфликтов. «Проработав» их вместе, проиграв в своем кругу, мы сделаем наше общение более открытым и комфортным.

3. Когда вместе работает труппа, объединенная некими формальными рамками, то возможны ролевые игры и симуляции, рассматривающие конкретные актуальные дилеммы данного коллектива с извлечением сиюминутной практической пользы от театрально-психологического тренинга.

«Минусы»

1. Гораздо страшнее «потерять лицо», оказаться смешным или глупым в кругу своих, чем в окружении абсолютно незнакомых людей. Опыт взаимодействия с друзьями или коллегами не всегда только положителен и порой осложнен множеством «анти», стигм, табу. Установившаяся иерархия и память о прошлом совместном опыте жестко контролируют (а порой подавляют) спонтанность.

2. Множество эмоциональных сил уходит на борьбу со сложившейся репутацией, стереотипом восприятия меня — группой и наоборот: группы, товарищей, коллег — мною.

3. Боязнь последствий встречи: если я допущу оплошность, буду выглядеть смешно или неприглядно, позволю себе чересчур самораскрыться, не будет ли это использова-

6- Актерский тренинг

Часть вторая

оооаооооооооаеооооооооооооооооооооооооооов

но затем против меня же, не скажется ли отрицательно на моем положении в группе, авторитете, отношении ко мне коллег и друзей?

Так выглядит примерное сопоставление «плюсов» и «минусов» работы с аудиторией, представленной людьми, объединенными в формальные или неформальные группы. Для людей, абсолютно незнакомых, ситуация складывается несколько иначе.

Группанезнакомых людей

«Плюсы»

1.Возможность возникновения новых спонтанных связей, знакомств, не осложненных прошлыми конфликтами и прежним опытом отношений. «Я» и «другие» — «чистая доска», стоит потрудиться, чтобы заполнить ее набело, без помарок.

От первого лица /Я,

мД (Л/

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо \JJ \J

2. Срабатывает «эффект попутчика»: незнакомому человеку проще открыться, позволить себе быть без маски, откровенным, спонтанным, ведь с ним нет не только общего прошлого, но, возможно, и общего будущего. Повторная встреча вряд ли состоится, и откровенность не будет иметь последствий, а открытость не сможет быть использована во вред.

«Минусы»

1. Для определенного типа людей встреча с незнакомым человеком — всегда психологический стресс и, как следствие,— уход в себя, закрытость, неготовность принимать участие в коллективном действии. Это требует повышенной чувствительности ведущего и остальных участников группы для «разморозки» таких людей и вовлечения их в происходящее.

2. В такого рода встречах всегда есть большая доля риска, непредсказуемость результата, так как ведущему практически невозможно ориентироваться в своей работе на существующие между участниками связи, использовать реально действующие структуры формальной или неформальной группы, рекрутировать себе в помощники общепризнанного лидера, основываться на определенных существующих кодах, законах, правилах...

Так или иначе, любая встреча начинается с разогрева и знакомства.

С той лишь разницей, что для незнакомых людей знакомство начинается с формального представления имен, а для людей, хоть немного знакомых, упор делается на углубление представлений друг о друге, создание атмосферы доверия и открытости в диалоге «Я — другой».

Этот этап встречи проходит, как правило, в течение 40— 60 минут. Никакой цейтнот не оправдывает отказа от «разогрева-знакомства», ибо здесь закладываются основы эм-патичной атмосферы, свободного общения, дружелюбия. Здесь, как в гардеробе театра, гости-зрители должны оста-

вить на время «верхнюю одежду» — освободиться от панциря застенчивости, тревожности, напряженности, порой — агрессивности. Именно на этом этапе путем организации множества микровстреч в мини- и в максигруппах ведущий пытается добиться принятия всеми участниками встречи трех формул: «Я — часть этой группы», «Я — такой же, как все...», «Я — не такой, как другие...»

После краткого самопредставления и нескольких вводных предложений-вопросов ведущий начинает собственно разминку. Для этого необходимо, чтобы встреча проходила в комнате достаточно большой, свободной от мебели (можно оставить стулья вдоль стен), хорошо проветриваемой. Опыт показывает, что лучше проводить занятие именно в комнате, просторном классе, но не в зале. Зал, высокие потолки, размах разрушают ощущение камерности. Звук улетает под потолок, детали и нюансы теряются...

Ниже я приведу ряд упражнений из заданий, как правило, используемых на этапе разминки-знакомства. Кроме того, отсылаю читателя к упражнениям, описанным в первой части книги.

86. «КОНТАКТ»

— Начинаем свободное спонтанное движение по комнате. Сконцентрируйте свое внимание на себе, своих ощущениях. Представьте, что вы одни, никого вокруг нет, но при этом контролируйте себя и избегайте любых столкновений с партнерами, отмечая их передвижения боковым зрением. Следите за дыханием. Не напрягайте мышцы: походка свободная и естественная...

...Пожалуйста, продолжите движения, но при каждой встрече с кем-либо обменивайтесь с ним мимолетным взглядом и, не останавливаясь, продолжайте движение!..

...На этом этапе каждая ваша встреча сопровождается блицоценкой встречного. Сделайте «моментальный снимок» человека: его внешность, походка, взгляд, снова дви-

жение до пересечения с траекторией следующего участника. Остановка. Взгляд. Оценка. Приветливая улыбка, и вновь — движение...

Теперь остановитесь. Выберите себе кого-то из участников встречи, не давая ему повода понять, что он «выбран». Ваша задача: как только возобновится движение, постоянно и при любых условиях держать своего подопечного в поле зрения. Это не должно превращаться в навязчивую слежку, я просто прошу быть с избранным человеком в постоянном визуальном и эмоциональном контакте. Выбор сделан? Тогда вновь продолжаем движение... Остановитесь, пожалуйста, подойдите к «опекаемому» вами участнику, пожмите ему руку. А теперь выберите другой объект внимания. Вновь возобновляем движение, постоянно находимся в контакте с избранным человеком!..

Задание меняется. Теперь при движении вы будете задерживаться на какое-то время рядом с каждым встречным. Остановка потребуется вам и вашему партнеру для того, чтобы назвать свое имя и пожать друг другу руки. Представляясь друг другу, постарайтесь смотреть в глаза партнера. Интонация спокойная и уверенная, вы словно говорите новому знакомому: «Я — здесь. Я существую с тобой рядом...» При каждой встрече старайтесь с достоинством занять свое место как в физическом смысле (свободная и уверенная стойка, крепкое рукопожатие, взгляд глаза в глаза собеседника), так и в мыслях — внушайте собеседнику уверенность в вашей открытости, дружелюбии и готовности к сотрудничеству...

Разбейтесь на пары, сходные по росту, телосложению, физической силе! Станьте спиной друг к другу. Попытайтесь слегка упереться в спину партнера и почувствовать его ответный упор. Попробуйте, сохраняя это ощущение притяжения-отталкивания спин, одновременно садиться, пока синхронно не опуститесь на корточки. Координируем силы и темп, стараемся чувствовать партнера, верить ему... Отлично! Теперь так же синхронно поднимаемся. Еще раз — сесть и вновь подняться вместе, без напряжения!

Часть вторая

оооооооооооооооооооооооооооооооаоооооооооо

Обратите внимание, что успеха добилиеь те пары, в которых каждый не только брал на себя равную часть «работы», но и давал товарищу ощущение надежной опоры, устойчивости позиции. Если вы просто вяло «даете» партнеру вашу спину, то ему ничего не остается, как свалиться на вас всем своим весом. Во взаимной встречной силе, поединке равных позиций — залог паритетного диалога, устойчивости, успеха вашей пары... Теперь, пожалуйста, найдите себе другого партнера, с которым вам пока не приходилось работать в паре, и повторите то же задание.

И вновь находим себе партнера, становимся на этот раз лицом друг к другу. Расстояние между вами должно быть около метра. Возьмите в крепкий захват кисти рук друг друга: левой рукой — правую руку, правой — левую. Теперь, постепенно откидывая назад корпус, напрягаем руки, как соединительные канаты. Синхронно садимся на корточки, не расцепляя рук и не теряя устойчивости. Получилось? Теперь начинаем обратное движение — медленно поднимаемся, Повторите задание несколько раз, найдя оптимальную нагрузку для тела и рук. Спасибо!

Встаньте в круг. Посмотрите на всех участников встречи. Обратите внимание на тех, с кем удалось завязать контакт. Кто до сих пор остался совсем незнакомым?

87. «ГЛАЗАМИ ДРУГОГО»

Вся команда разбивается на пары. Режиссер/ведущий просит решить, кто в паре будет первым, а кто — вторым номером.

Задание: в течение пяти минут один из участников рассказывает товарищу о себе. Следующие пять минут они продолжают беседу, поменявшись ролями. Все время общения очень важно уделять внимание не только тому, ЧТО, но и тому, КАК говорит собеседник. Его мимике, позе тела, интонациям и высоте его голоса, специфическим особенностям произношения звуков, скорости и внятности речи...

От первого лица

/ОООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО

Когда игроки в парах перезнакомились, все участники собираются вместе. Начинается второй этап упражнения. Самым неожиданным становится просьба ведущего, объясняющего, что теперь каждый из партнеров представляет... не себя, а своего партнера. При этом он говорит от первого лица, старается использовать жесты, интонацию, мимику товарища, пытается как можно сильнее войти в его образ и вести рассказ от его имени, то есть должна возникнуть полная иллюзия «самопредставления». Забавно видеть, как в смешанной (женско-мужской) паре участники могут путаться в грамматических формах, когда мужчине приходится говорить от лица партнерши, и наоборот.

После нескольких минут свободного монолога в упражнение включается режиссер/ведущий. Он задает игроку вопросы (обращаясь к нему, естественно, по имени его партнера, от лица которого и идет представление!). Отвечать на них придется исходя из того, как бы на эти вопросы ответил сам владелец «визитной карточки». Если «дублеру» сложно прогнозировать возможные ответы, нужно подбодрить его и попросить все же предположить возможные реакции настоящего интервьюируемого.

Завершение: по итогам этого упражнения важно поговорить с группой о тех ощущениях, которые вызвала в них игра.

• Насколько вам удалось войти в роль «другого»?

• Что дало вам возможность отвечать на те вопросы группы, которые не касались информации, полученной вами от собеседника? Как вы выходили из положения, чем руководствовались, готовя ответ?

• Насколько были близки действительности спонтанные ответы-догадки ваших «дублеров»? (Вопрос ^партнерам.)

• Как в этом упражнении-игре проявились принципы коммуникации вообще и «межкультурной встречи» в частности?

• Что вы видите в упражнении от театральной практики? Может ли оно быть полезным в работе над образом?

I

Часть вторая

оооооообоооооооооооооооооооооооооооооооооо

88. «КОЛОННА-ШЕРЕНГА»

С этой минуты я прошу вас не разговаривать и все задания выполнять в абсолютной тишине. Общаться можно лишь взглядами и жестами.

Задание 1

— Постройтесь в колонну, лицом ко мне. В голове колонны должен быть тот, кто родился в начале любого месяца, то есть первого, второго, третьего числа. Подчеркиваю: месяц роли не играет! В конце колонны стоят те, кто родился в последних числах любого месяца. В середине колонны все участники соблюдают порядковый номер. Если несколько человек родились в один и тот же день, то они становятся на своем месте в колонне в шеренгу. Если задание ясно, то я включаю секундомер. Точность, быстрота и полное безмолвие! Начали!

Задание 2

— Построиться в шеренгу таким образом, чтобы на левом ее фланге оказался человек с самыми короткими волосами, а на правом — с самыми длинными.

Задание 3 . ,

— Выстроиться в шеренгу по цвету глаз: от самых светлых слева до самых темных — справа.

Уверен, что для любого ведущего и для любой группы не составит труда придумать к этому упражнению еще с десяток разнообразных заданий!

89. «БОЛЬШОЙ ТЕАТР ЭМОЦИЙ»

Так на одном из тренингов коллега назвал привычное для нас использование не только мимики, но и жеста, языка тела для выражения эмоций.

В отличие от «большого», существует, следовательно, и «малый» театр, в котором играющей «площадкой» оста-

От первого лица

ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооро

ется только наше лицо. (Напомню, что невербальная, выражаемая мимикой, языком тела или взглядом коммуникация составляет около 60% нашего сообщения в межличностной коммуникации.)

Можно предварить это театральное упражнение сообщением некоторых сведений об особенностях данного вида коммуникации с помощью фрагмента из материала М. И. Магуры «Что означает мимика лица?».

Об искренности человеческой эмоции обычно говорит симметрия в отображении чувства на лице, тогда как чем сильнее фальшь, тем более разнятся мимикой его правая и левая половины. Даже легко распознаваемая мимика иной раз очень кратковременно (доли секунды) и зачастую остается незамеченной; чтобы суметь перехватить ее, нужна практика или специальная тренировка. При этом положительные эмоции (радость, удовольствие) узнаются легче, чем отрицательные (печаль, стыд, отвращение).

Особой эмоциональной выразительностью отличаются губы человека, «читать» которые совсгм, несложно (усиленная мимика рта или закусывание губ, к примеру, свидетельствуют о беспокойстве, ну а искривленный в одну сторону рот — о скепсисе или насмешке).

Улыбка на лице, как правило, выказывает дружелюбие или потребность в одобрении. Улыбка для мужчины — это хорошая возможность показать, что он в любой ситуации владеет собой. Улыбка женщины значительно правдивее и чаще соответствует ее фактическому настроению. Так как улыбки отображают разные мотивы, желательно не слишком полагаться на их стандартное истолкование:

• чрезмерная улыбчивость — потребность в одобрении;

• кривая улыбка — знак контролируемой нервозности;

• улыбка при приподнятых бровях — готовность подчиниться;

• улыбка при опущенных бровях — выказывание превосходства;

• улыбка с постоянным расширением глаз без их закрывания — угроза.

Типичные выражения лица, сообщающие об испытываемых эмоциях, таковы:

• радость: губы искривлены, и их уголки оттянуты назад, вокруг глаз образовались мелкие морщинки;

® интерес: брови немного приподняты или опущены, тогда как веки слегка расширены или сужены;

• счастье: внешние уголки губ приподняты и обычно отведены назад, глаза спокойные;

• удивление: поднятые брови образуют морщины на лбу, глаза при этом расширены, а приоткрытый рот имеет округлую форму;

• отвращение: брови опущены, нос сморщен, нижняя губа выпячена или приподнята и сомкнута с верхней губой, глаза как бы косят; человек словно подавился или сплевывает;

• презрение: брови приподняты, лицо вытянуто, голова «возвышена», словно человек смотрит на кого-то сверху вниз; он как бы отстраняется от собеседника;

• страх: брови немного подняты, но имеют прямую форму, их внутренние углы сдвинуты, через лоб проходят горизонтальные морщины, глаза расширены, причем нижнее веко напряжено, а верхнее слегка приподнято, рот может быть открыт, а уголки его оттянуты назад (показатель интенсивности эмоции); когда в наличии лишь упомянутое положение бровей, то это контролируемый страх;

гнев:мышцы лба сдвинуты внутрь и вниз, организуя угрожающее или нахмуренное выражение глаз, ноздри расширены, крылья носа приподняты, губы либо плотно сжаты, либо оттянуты назад, принимая прямоугольную форму и обнажая стиснутые зубы; лицо часто краснеет;

стыд:голова опущена, лицо отвернуто, взгляд отведен, глаза устремлены вниз или бегают из стороны в сторону, веки прикрыты, а иногда и сомкнуты; лицо покрасневшее, пульс учащенный, дыхание с перебоями;

скорбь:брови сведены, глаза тусклы, а внешние углы губ иной раз несколько опущены.

Знать выражения лица при различных эмоциях полезно не только для того, чтобы понимать других, но и для тщательнейшей отработки (обычно перед зеркалом) своих рабочих имитаций.

Таким образом, если мимика — это движение мышц лица, отражающее внутреннее эмоциональное состояние партнера по общению, то владение мимикой необходимо, по сути, любому человеку, но особенно тому, кто по роду своей деятельности имеет многочисленные контакты с людьми. (По материалам сайта: http://www.elitqrium.ru. 01/09/2005)

Теперь перейдем к самому упражнению. У него есть все шансы превратиться в веселую и полезную актерскую игру. Разбиваем группу на пары. Каждому участнику даем лист, на котором по возможности крупно перечислены следующие эмоциональные состояния:

• ироническое, недоверие; е немое обожание;

• кипящая злость;

• сладкая зависть;

• родительская нежность;

• искреннее сочувствие;

Часть вторая

оооооооооооооооооо о о о о о ооооооооооооооооооо

• молчаливый упрек;

• искрящаяся радость;

• благостная лень;

• кокетливая заинтересованность;

• великодушное прощение;

• горькая обида;

• неприкрытый сексуальный интерес;

• напряженное внимание;

• колючая ревность;

• хитрая лесть;

• зубодробительная настойчивость.

Задание: в паре поочередно один игрок показывает партнеру эмоциональные состояния из списка, другой пытается точно угадать, о чем идет речь. Можно после каждого раунда обмениваться впечатлениями, дополнять своими предложениями «показ» товарища...

Каждые 5-6 минут ведущий просит игроков сменить партнера, создать новые пары и продолжать игру.

Это несложное классическое упражнение создает хорошую творческую атмосферу в группе, немало развлекает участников, давая тем не менее прекрасный материал для тренировки и анализа нашего умения быть убедительными на сцене и эффективными в невербальной коммуникации.

90. «СКАЛА»

Для этого упражнения нам потребуется свободная от мебели и стульев стена. На расстояние примерно 30 сантиметров от нее проводим черту на полу. Черта может тянуться на всю длину комнаты, разметить ее можно либо мелом, либо цветной или белой клейкой лентой. Участники становятся тесной шеренгой, занимая узкое пространство между стеной и проведенной границей.

От первого лица

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооосо

— Я хотел бы предупредить каждого о грозящей вам нешуточной опасности. Черта, которую вы видите перед собой, — это не просто линия. За ней разверзается глубокая пропасть, падение в которую не оставляет вам надежды остаться в живых.

По моему хлопку вы все превращаетесь в причудливые скалы. Только крайний слева участник становится альпинистом. Его задача — пройти вдоль пропасти на всем ее протяжении, не заступив за черту (то есть не сорвавшись!). Еще раз напоминаю: скалы — «причудливой формы», так что не стойте, как стойкий оловянный солдатик, а постарайтесь максимально осложнить альпинисту его задачу. Расставьте руки и ноги, организуйте блоки — завалы... Альпинист может преодолевать путь любым способом: протискиваться в узкие расщелины между скалами, выискивать ниши, передвигаться ползком, цепляясь за «камни»... Главное — не причинять никому вреда и боли. Как только первый альпинист пройдет часть пути, следующий за ним участник может превратиться из скалы в человека и начать свое опасное путешествие. Если альпинисту посчастливится добраться до финиша не сорвавшись, он становится последним в шеренге, превращаясь, в свою очередь, в неприступную скалу.

Игра идет до тех пор, пока последний альпинист не пройдет маршрут.

Это упражнение великолепно снимает напряжение между незнакомыми людьми. Телесный контакт и азарт игры, безусловно, сплачивают группу. Понятно, что для участия в «Скале» на игроках должна быть подходящая одежда, допускающая свободу передвижения и маневра.

Ведущему необходимо быть внимательным и моментально пресекать любые силовые попытки преодолеть маршрут. Каждый из альпинистов должен оставаться джентльменом, не нанося ущерба товарищам. То есть к цели, но не любой ценой!

Часть вторая

ОООООООООООООООООО ОООООО ОООООООООООООООООО

91. «НЕОБЫЧНАЯ РЫБАЛКА»

Группа рассаживается в круг, в центре которого — множество карточек, перевернутых текстом вниз. Это «рыбки», а участники игры — «рыбаки».

Каждый из рыбаков по очереди «выуживает» свою «рыбку» и, прочитав текст, определенным образом «реагирует» на него: он может высказать свое отношение по поводу прочитанного, задать вопросы товарищам, связать ассоциативно текст с собственным жизненным опытом...

Карточки, которые ведущий готовит заранее, объединяют в себе возможности нескольких техник: проективного предложения («Когда я злюсь, то...», «Мне кажется, что лучшее, что я дал своему ребенку, это...»), когда требуется завершить начатое предложение, и микро-«текстов-клю-чей», помогающих акцентировать и проявить свою позицию, свое отношение, свой взгляд на проблему.

Среди текстов на карточках могут быть, к примеру, такие:

— Я — человек, с которым вечно что-то случается!

— Лучшее, что я дал своему ребенку, — это...

— Мне жаль, что мне не удалось...

— Люблю, как душу, но трясу, как грушу!

— Жалею, что не сделал этого раньше!

— Я исправлюсь!

— Ударили? Дай сдачи!

— Главное, чтобы дома не было криков и ссор!

— Чем раньше человек узнает цену деньгам, тем будет...

— Человека делают человеком обстоятельства его жизни.

— Я чувствую, что люблю своего ребенка, при условии, что он /она...

— Что имеем — не храним, потерявши — плачем!

— Час ребенка длиннее, чем день старика.

— Хороший воспитатель — опытный садовник. Он знает, что растение должно получить не больше влаги (оно сгниет) и не меньше (засохнет), а столько, сколько нужно!

От первого лица

ОООООООООООООООООООООООО ОООООООООООООООООО

— Три способа сделать что-то: сделать самому, нанять кого-нибудь, запретить своим детям делать это.

— Утро добрым не бывает!

— Главный урок, который я вынес из опыта своего жизненного опыта, — это...

— Чем больше я контролирую себя, тем...

— Зрелость — это когда >ы делаешь то, что считаешь нужным, даже если твоя мать не считает, что это хорошо.

— Добро должно быть с кулаками!

Обсуждение

— Чьи комментарии, идеи, мысли оказались для вас откровением?

— Были ли высказаны вещи, с которыми вы категорически не готовы согласиться? В чем именно?

— Каков, на ваш взгляд, смысл этого упражнения? Дает ли оно что-то участникам? Если ответ положительный, сформулируйте, пожалуйста, «уроки» этого упражнения!

92. «ВРЕМЕНА ГОДА»

— Я думаю, что у каждого из нас есть любимое время года, те месяцы, когда мы чувствуем себя наиболее комфортно, когда тело и душа с наибольшей силой откликаются на происходящие в природе изменения, и отклик этот вселяет в нас ощущение радости и гармонии.

Я хотел бы попросить вас подумать о моих словах и решить, какое время года вы можете назвать «своим». Кто-то ассоциирует себя с осенью, кто-то найдет аналогию между собственным характером и летом, кто-то решит, что он — «человек зимы»... В каждом из углов комнаты вы видите плакат с условным обозначением одного из времен года (я заранее развесил на стенах фотографии снегопада, леса в пору листопада, цветущего весеннего луга и подснежников, барахтающихся в водах летнего моря загорелых ребятишек). Через пять минут, разобравшись, к какому време-

пи года вы относитесь, займите, пожалуйста, места под соответствующими плакатами.

Когда эта часть задания выполнена и группа распределилась по временам года, даем участникам возможность высказаться и объяснить свой выбор товарищам.

93. «МОИ ОСТРОВА»

Игра интересна как методика, позволяющая выяснить ценности, предпочтения, установки в большой группе, с ее помощью можно провести «экспресс-тестирование», позволяющее уловить ситуацию и настроение участников встречи.

Раскладываем на полу большие листы бумаги или чертим мелом/ обозначаем цветной самоклеющейся лентой очертания больших «пятен». Это и есть наши острова. На каждом из островов установлена табличка с его названием.

Наверное, будет на нашем архипелаге Остров Театра, Остров Кайфа, Остров Неуверенности, Остров Сомнений, Остров Творчества, Остров Одиночества, Остров Традиций, Остров Новых Приключений, Остров Тишины, Остров Недоверия, Остров Культуры, Остров Анархии...

Назвав все точки импровизированной островной страны, мы просим членов группы «заселить» острова. Есть время пройти рядом с каждым, подумать, решить и... сойти на пятачок земли.

Следующий этап будет заключаться в том, что все островитяне пообщаются друг с другом в границах своих землевладений, расскажут о причинах, побудивших их заселить именно этот остров, ответят на вопросы любопытствующих соседей.

Затем ведущий сам пускается в плавание между островами, выборочно выслушивает население. Последним этапом будет коллективное обсуждение игры, сопровождающееся необходимыми записями на доске.

Завершение

Обсуждение того, как каждый остров воспринимает метафору своего названия.

— Кто из островитян показался вам неожиданным в своем выборе или оценках побудивших его причин?

— Нашли ли вы на своем острове родственную душу? Почему?

— Если бы у вас было право дополнительного выбора, какой остров вы выбрали бы и почему?

94. «ПЕРЕКАТИПОЛЕ»

Это довольно известное упражнение, которое связано с установлением атмосферы доверия и ответственности в группе.

В большой группе следует разбиться на малые круги по 6-8 человек в каждом. Участники становятся в круг плечом к плечу. Один доброволец занимает место в центре, закрывает глаза и падает на руки стоящих в кругу товарищей. Участники упражнения подхватывают тело и передают его один другому, перекатывают по кругу. Затем его место занимает кто-нибудь из круга, и упражнение продолжается.

95. «1ОТОШОП»

Иногда мне приходится в рамках «Драмы-дилеммы» встречаться с людьми, которые по той или иной причине не могут или не хотят участвовать в интенсивной физической разминке. Или, предположим, размеры помещения не позволяют провести обычный разогрев. Тогда мне на помощь приходит «Фотошоп» — собрание фоторепродукций, которые я довольно долго собирал из различных журналов, затем вырезал и приклеил на листы плотной бумаги. Таких листов у меня больше пятидесяти, они очень разнообразны по настроению, стилю изображения, жанру. Здесь и фотопортреты, и пейзажные фотографии, и сюжетные снимки, и абстрактные композиции, и животные...

Часть вторая

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

Эти листы раскладываются, как огромные карты, на полу или на нескольких столах. Задание ведущего всегда будет зависеть от темы и задач встречи. Иногда я прошу участников выбрать из массы фотографий ту, которая отражает их восприятие жизни, в другой раз — метафорическое изображение внутреннего состояния в данную минуту или образное видение некой проблемы («Я и моя семья», «Моя работа», «Мое отношение к любви», «Как я представляю себе счастье»).

Разнообразие и большое количество фотографий позволяют всегда подобрать более или менее подходящий образ.

Выбрав свой сюжет, каждый по очереди представляет фотографию сидящим в кругу товарищам. Все участники могут высказать свою версию того, почему именно это фото было выбрано, как можно расшифровать представленный образ...

Когда все желающие высказались, слово предоставляется самому нашему герою, который и объяснит свой выбор, ту метафору, которая отражает с помощью фотоснимка его чувства и мысли.

96. «ИНТЕРВЬЮ»

Группа разбивается на пары так, чтобы партнерами оказались люди, как можно менее знакомые друг с другом. Пары расходятся по комнате, занимая удобные места, позволяющие сохранить автономию от других пар-участниц и не мешать друг другу.

Сперва один из партнеров берет на себя роль интервьюера, а второй — отвечает на вопросы, затем происходит смена ролей. Беседа должна занять достаточно времени, как минимум — минут десять, и может происходить либо в виде свободного разговора, касающегося определенной темы, интересной обоим участникам или заданной ведущим, либо в виде «дуэли»: вопрос—ответ.

От первого лица

оооооооооооооооооо оооооо оооооооооооооооооо

97. «ЛИНИЯ РАЗДЕЛА»

Это задание позаимствовано мной у Поля Грифина — автора и руководителя американского молодежного проекта «City at Peace», с которым'мы с удовольствием работали в рамках этой интересной программы.

Работа Поля с американской молодежью во многом похожа на систему занятий в программе «Драма-дилемма». Разница, по большому счету, заключается не в процессе занятий, а именно в финальной части работы.

Если в моей программе дилеммы становятся материалом для микросцен (в которых зритель может принять самое непосредственное участие, поднявшись на сцену и заменив протагониста), то в американской традиции жизненные истории собираются в единое связное представление, перемежаясь, в соответствии с законами жанра, песнями и танцами молодых актеров. Раз написанное и поставленное, оно прокатывается десятки раз без серьезных изменений перед различными аудиториями в разных городах страны, потом начинается работа над новым представлением.

Сама же подготовка групп, методы сбора и обработки документального материала в двух проектах, несмотря на их географическую удаленность друг от друга, очень сходны. «Линия раздела» — одно из упражнений начального цикла работы с подростками в период знакомства участников группы.

От добровольцев, готовых принять участие в «Линии раздела», требуется откровенность, прямота, а значит, немалое мужество. Они выстраиваются лицом к остальным участникам встречи и оказываются стоящими перед проведенной по полу линией, разделяющей их — небольшую (8— 10 человек) группу добровольцев — от зрителей.

Ведущий обращается к группе с вопросами. После каждого вопроса следует продолжительная пауза, дающая возможность решить, каков будет ответ на него. Всякий раз, когда участники упражнения готовы дать положительный ответ, вместо слова «Да!» они просто пересекают линию

Часть вторая

оооооооооооооосооооооооосоосоооооооооооооо

раздела, при отрицательном ответе — остаются на месте, не переступая через «границу».

После каждой серии вопрос—ответ следует просьба ведущего ко всей группе:

— Посмотрите, кто пересек черту, кто остался на месте! Что вы чувствуете, сделав выбор или наблюдая за чьим-то выбором со стороны?

Для примера приведу серию вопросов, на которые отвечали американские тинейджеры, жители Вашингтона:

— Чувствуешь ли ты себя взрослым?

— Часто ли ты испытываешь чувство одиночества?

— Чувствовал ли ты себя глупым?

— Случалось ли, что кто-то из взрослых обманывал тебя?

— Бывал ли ты задержан полицией?

— Случалось ли, что кто-то из взрослых словом или делом ограничивал твою свободу?

— Часто ли у тебя есть причины гордиться собой?

— Возникала ли у тебя мысль о самоубийстве?

— Живешь ли ты с ощущением, что тебя любят?..

98. «ЯРЛЫКИ»

(Идея упражнения — д-р Рахель Лез-Визель

и д-р Лея Касен)

Для этого упражнения ведущий готовит большое количество пустых (свободных от рисунков и текстов) наклеек разного цвета, разного размера, клей, ножницы. Журналы с обилием иллюстраций (желательно комического, пародийного свойства, комиксы...), подходящие по качеству (пишущие на клеенке, бумаге, не стирающиеся) туши /лорды.

Для каждого участника должен быть подготовлен отдельный рабочий бланк (по образцу, данному ниже!). В части А уже обозначен вопрос, над которым в ходе игры придется поработать участникам, что касается вопросов в столб-

От первого лица

оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

цах Б и В, то по сигналу ведущего каждый узнает, над какой проблемой и как предстоит работать в этих частях рабочего бланка.

Ход упражнения

Ведущий предваряет упражнение рассказом о роли ярлыков, которые приклеиваются к нам с детства родителями, близкими, друзьями, школой: зануда, смельчак, свой в доску, застенчивый... Потом всю жизнь иногда мы несем на себе эту наклейку: боремся с нею, соглашаемся и оправдываем собственным поведением — «самосбывающиеся пророчества»...

1. Раздаются рабочие бланки, и работа идет над частью А.

2. Участники приглашаются к творческой работе по созданию наклеек — «стикеров», соответствующих списку личных ярлыков.

3. Работа завершается, и наклейки приклеиваются на одежду каждым участником.

4. В течение 10—15 минут участники обсуждают смысл ярлыков и их роль в своей жизни, находят людей с похожими и противоположными ярлыками...

5. Каждый получает и (в одиночку, на своем рабочем месте) заполняет часть Б рабочего бланка. Вопрос, который записывают участники в окошке сверху (рядом с буквой Б): «Кто и когда "наклеил" на Вас этот ярлык?»

6. Вновь индивидуальная работа каждого над рабочим бланком. В свободном окошке рядом с буквой В участники записывают очередной вопрос, на который им придется отвечать в столбцах этой части бланка: «Каково значение ярлыка в моей жизни, его влияние на меня?»

7. Предлагается выбрать один из ярлыков своего личного списка и подготовить его «презентацию» группе. На подготовку дается 10 минут, затем происходят личные презентации, после чего все собираются для обсуждения упражнения.

Часть вторая

CQOCO'OOOOOOGCOOOOOOGOCO-OOO-OOOOOOOOOOOOOOO-O

Вопросы для обсуждения:

— Как и когда вы получили этот ярлык?

— Каково нести его по жизни?

— Что вы можете сказать о скрытом смысле этого ярлыка? Почему вам дали его?

— Как можно манипулировать этим ярлыком? В чем скрытые возможности его выгоды? В чем его очевидный проигрыш?

— Хотите ли вы переименовать свой ярлык? Хотите ли вообще отказаться от него? Что вы готовы для этого сделать? Вы можете предположить, каковы будут последствия этого события в вашей жизни?

— Чьи ярлыки вам знакомы? Чьи ярлыки вас удивили,произвели наиболее сильное впечатление?

УПРАЖНЕНИЕ «ЯРЛЫКИ»

А. МОИ «ЯРЛЫКИ» ПО ЖИЗНИ Б. В.
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   

От первого лица

еооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо

99. «ДИАГРАММА»

— Представьте, что из одного угла комнаты в другой проведена воображаемая ось. Левый ее конец выражает наименьшую степень проявления какого-либо качества или процесса, то есть близок к нулю. Правый же, наоборот, выражает высшее проявление некого качества, признака, процесса и соответствует ста процентам. Предлагаю вось-ми-десяти участникам заняться построением живого графика...

— Спасибо, что вы откликнулись на мое предложение принять участие в этом задании. Все, что от вас потребуется, — это внимательно слушать вопросы, а затем, в соответствии с вашими ответами, распределиться на этой воображаемой оси. Если, к примеру, задан вопрос: «Любите ли вы шоколад?», то люди, к сладостям равнодушные абсолютно, займут левый угол комнаты, законченные сластены соберутся в правом углу, остальные же распределятся на оси, занимая места от нуля до ста в зависимости от степени своей привязанности к шоколаду...

Звучит вопрос. Идет распределение игроков по воображаемой оси. Затем ведущий уточняет числовой эквивалент выбранной точки: соответствует ли ответ двадцати процентам или тридцати либо, скажем, восьмидесяти пяти?

После этого участников просят прокомментировать свою позицию и отношение к поставленному вопросу или проблеме.

Темы могут быть и серьезными, и шуточными. Сами участники тоже мгут предлагать вопросы для подобной диаграммы.

С помощью вопросов типа: «Нравится ли вам атмосфера нашей встречи?», «Чувствуете ли вы себя достаточно свободно?», «Насколько интересным кажется вам все, что происходит сегодня на нашей встрече?» можно получить обратную связь от участников группы.

Часть вторая

оооооооооо о о о о -о о о о о о о о о о ооооооооооооороооо

100. «ВОЛШЕБНЫЙ МАГАЗИН» (Я. Морено)

Это классическое упражнение психодрамы поможет нам:

• продемонстрировать многообразие подходов и взглядов на проблему выбора;

• творчески переосмыслить реальность;

• предложить группе инструмент символической проективной диагностики проблем и конфликтов;

• развить гибкость и чувство толерантности, провести тренировку преодоления внутреннего диссонанса, конфликта, связанного с противоречиями между идеалом и реальностью.

Для выполнения задания нам потребуются элементы обстановки, способные создать иллюзию прилавка магазина. Это упражнение приходится как нельзя кстати, когда мы хотим поговорить с группой о цене, которую каждый из нас постоянно платит за партнерство, за стремление мечтать и воплощать в жизнь свои идеалы, за попытки освоить пространства собственного «Я». '

Игра, предложенная в свое время Я. Морено, переводит на экономический язык свойства и характеристики личности, наши ценности подвергаются проверке на прочность: что мы готовы сделать для достижения идеала, для того, чтобы жить «по принципам»?

— Я — хозяин волшебной лавки, — говорит режиссер, занимая место у воображаемого прилавка необычного магазина. Этот магазин мы обозначаем стульями, столиком, этажеркой в углу, на которую помещаем разнообразные, оказавшиеся под рукой предметы. Вывеска «Волшебная лавка» поможет созданию антуража и усилит настрой участников.

— Я пробуду в магазине всего полчаса, но за это время многие из вас смогут купить то, что вам было бы важно приобрести для улучшения собственной личности, жизни, умений, стремлений, пожеланий...

От первого лица