О судьях, судебных заседателях и судебных чиновниках

Никифорак М.В.

ДЕРЖАВА І ПРАВО НІМЕЧЧИНИ В СЕРЕДНІ ВІКИ

Методичні матеріали до семінарського заняття

з історії держави і права зарубіжних країн

Чернівці

“Рута”


УДК: 34 (4/9)(09)(073)

ББК: 67.2(4/8)я7

Н-627

Друкується за ухвалою редакційно-видавничої ради Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича

 

Рецензенти: Меленко С.Г., кандидат юридичних наук, доцент

Савчук С.В., кандидат юридичних наук, доцент

 

Відповідальний за випуск: Меленко С.Г., кандидат юридичних наук, доцент

 

Никифорак М.В.

Н-627 Держава і право Німеччини в Середні віки. Методичні матеріали до семінарського заняття з історії держав і права зарубіжних країн. – Чернівці: Рута, 2010. – 51 с.

 

ББК: 67.2(4/8)я7

© Никифорак М.В., 2010

© Рута, 2010

З М І С Т

1.1. План семінару……………………….……………4

1.2. Література до семінару………….……………….4

1.3. Теми рефератів……………………….…………..4

1.4. Література до рефератів…………………………4

1.5. Контрольні завдання до семінару……………….5

1.6. Термінологічний словник………………………..6

1.7. Хронологія………………………………………..6

1.8. Тексти джерел права……………………………..7

1.9. Опорний конспект………………………………47

 


Тема 6. ДЕРЖАВА І ПРАВО НІМЕЧЧИНИ В СЕРЕДНІ ВІКИ.

6.1. План семінару

1. Державний лад Німеччини в Х-ХІІІ ст.

2. Станово-представницька монархія в Німеччині (XIV-XVIст.).

3. Князівський абсолютизм в Німеччині (XVII-XVIII ст.).

4. Основні джерела права.

 

6.2. Література до семінару

1. Історія держави і права зарубіжних країн. Хрестоматія: Навч. посіб. Для студентів юрид. спец. вищих закладів освіти / За ред.. В.Д. Гончаренка.- К.: Видавничий дім “ Ін Юре”, 2002. – С.150-221.

2. История государства и права зарубежных стран. Часть І. Учебник для вузов / Под ред. проф. Крашенинниковой Н.А. и проф. Жидкова О.А. – М.: Изд-во НОРМА, 1996. – С.239-252.

3. Страхов М.М. Історія держави і права зарубіжних країн: Підручник. – Харків: Право, 1999. – С.239-252.

4. Шевченко О.О. Історія держави і права зарубіжних країн. Навч. посіб. Для студентів юрид. вузів та факультетів – К.: Олан, 2001. – С.99-111.

 

6.3. Теми рефератів

1. “Золота булла” як джерело державного права середньовічної Німеччини.

2. Правове становище основних груп населення Німеччини за “Саксонським зерцалом”.

3. Злочин і покарання за “Кароліною”.

4. Формування магдебурзького права.

 

6.4. Література до рефератів

1. История государства и права зарубежных стран: Учебно-методическое пособие / Отв. ред. Н.А. Крашенинникова. – М.: Издательство НОРМА, 2003. – С.142-167.

2. Томсинов В.А. История государства и права зарубежных стран (Древность и Средние века). - Учебно-методическое пособие к семинарским занятиям. – М.: Издательство “Зерцало”, 2001. – С.85-105.

3. Каролина: Уголовно-судебное уложение Карла V / Перевод, предисловие и примечания заслуженого деятеля науки С.Я. Булатова. – Алма-Ата: Издательство “НАУКА” Казахской ССР, 1967. – С.80-140.

4. Глиняний В.П. Історія держави і права зарубіжних країн: Навч. посіб. / 5-те вид., перероблене і доповнене – К.: Істина, 2005. – С.394-412.

5. Кобилецький М. Магдебурзьке право в Україні (XIV – перша половина ХІХ ст.): Історико-правове дослідження. – Львів: ПАІС, 2008. – С.43-70.

6. Саксонское зерцало. Памятник, коментарии и исследования / Отв. ред. В.М. Корецкий. – М., 1985.

 

6.5. Контрольні завдання до семінару

1. Визначте передумови утворення німецької держави.

2. Поясніть назву “Священна Римська імперія німецької нації”. Коли появилась ця назва?

3.Визначіть дату утворення німецької держави.

4. Визначте хронологічні рамки “ Священної Римської імперії німецької нації”.

5. Коли і яким імператором була видана “Золота булла”?

6. Розкрийте порядок виборів німецького імператора за “Золотою буллою”.

7. Які землі включала в себе “Священна Римська імперія німецької нації”?

8. Хто такі курфюрсти? Хто входив до колегії курфюрстів?

9. Як називався станово-представницький орган Німеччини?

10. Визначте структуру і функції рейхстагу.

11. Як називалися місцеві (земельні) станово-представницькі органи в Німеччині?

12. Коли був створений імперський суд Німеччини?

13. Визначте загальноімперські державні органи Німеччини.

14. Визначте особливості князівського абсолютизму в Німеччині.

15. Назвіть найбільші німецькі держави.

16. Визначте основні джерела права Німеччини в середні віки.

17. Визначте основні групи злочинів за “Кароліною”.

18. Визначте види покарань за “Кароліною”.

19.Коли була створена “Кароліна”?

20. Пам'яткою яких галузей права є “Кароліна”?

21. Визначте стадії інквізиційного процесу за “Кароліною”.

 

6.6. Термінологічний словник.

Булла – середньовічна назва нормативних актів німецьких імператорів і пап.

Конкордат – угода, укладена державою з римо-католицькою церквою в особі папи.

Курфюрст – світський або духовний князь з правом участі у виборах імператора в період станово-представницької монархії в Німеччині.

Ландтаг – місцевий (земельний) орган станового представництва в Німеччині.

Рейхстаг – загальнодержавний станово-представницький орган в Німеччині.

 

6.7. Хронологія.

843р. – заключення Верденського договору, який юридично закріпив розділ імперії франків між внуками Карла Великого на королівства: Західнофранкське (закріплене за Карлом Лисим), Східнофранкське (за Людвігом Німецьким) і Середнє (за Лотарем) – майбутні Франція, Німеччина і частково Італія.

936-973рр. – період правління Оттона І.

962р. – проголошення Оттона І імператором Німеччини.

ХІІІ ст., 20-ті рр. – в Німеччині видане “Саксонське зерцало”.

ХІІІ ст., друга половина – в Німеччині видане “Швабське зерцало”.

XIV ст. – в Німеччині утворений рейхстаг – загальноімперський станово-представницький орган.

1356р. – в Німеччині при Карлі Vприйнята “Золота булла”.

1495р. – заснування імперського суду Німеччини.

1532р. – прийняття рейхстагом “Кароліни” – загальнонімецького кримінального і кримінально-процесуального уложення.

XIII – XIV ст. - становлення магдебурзького права.

XVII ст. – становлення в князівствах Німеччини станово-представницької монархії.

XVII ст. - встановлення князівського абсолютизму в Німеччині.

1438р. – закріплення імператорського престолу Німеччини за Габсбургами.

1701р. – остаточне оформлення Прусської держави.

1768р. – видання кримінального уложення “Терезіана” в Австрії.

1794р. – видання прусського “Земського уложення”.

1806р. – кінець існування Священної Римської імперії німецької нації.

 

Тексти джерел права

Саксонське зерцало (перша половина ХІІІ ст.)

(Витяги)

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ЗЕМСКОЕ ПРАВО

КНИГА ПЕРВАЯ

Статья 1

Два меча предоставил бог земному царству для защиты христианства. Папе предназначен духовный, императору — светский. Папе предназначено ездить верхом в положенное время на белом коне, и император должен держать ему стремя, чтобы седло не сползло. Это значит: кто противится папе и не может быть принужден церковным судом, того император обязан принудить при помощи светского суда, чтобы был послушен папе. Точно так же и духовная власть должна помогать светскому суду, если он в этом нуждается.

Статья 6

§ 1. Все, что бы человек ни оставил после себя из своего имущества, называется наследством.

§ 2. Кто принимает наследство, тот должен по закону платить долги в пределах стоимости движимого имущества. Долг, вытекающий из кражи, грабежа или по игре, он не обязан покрывать, равным образом и какой-либо иной долг, в котором он не получил встречной выгоды или не был поручителем; такой долг должен наследник покрыть, если будет доказано по праву со стороны 72 лиц, которые все являются свободными шеффенского сословия или законнорожденными литами.

Статья 14

§ 1. Хотя по ленному праву господин [сеньор] передает лен отца только одному сыну, но этого нет по земскому праву, чтобы он [сын] один его получал, разве только он предоставит своим братьям то, что им причитается в ленном имуществе.

Статья 16

§ 1. Никто не может приобрести иного права, кроме того, которое ему свойственно по рождению. Если он, однако, отказывается перед судом от своего права и притязает на другое право, которое он не может обосновать, он теряет оба права. Исключение составляет крепостной, отпущенный на свободу; он приобретает права свободного поселенца [ландзасса].

§ 2. Если ребенок рожден свободным и по праву [«законным»], то он сохраняет права отца. Если же отец или мать — министериалы господина, то ребенок приобретает права согласно рождению.

Статья 17

§ 1. Если мужчина умирает бездетным, то его наследство получает его отец. Если у него нет отца, то наследство получает мать преимущественно перед его братом. Наследство после сестры или брата отца или матери получает сын, а не дочь, разве только что сына не имеется, тогда наследство получает дочь. Если наследство переходит к более дальним наследникам, чем сестры и братья, тогда все [находящиеся] в одинаково близком родстве получают равные доли, будь то мужчина или женщина: они называются саксонскими сонаследниками. Однако дитя сына или дочери получает наследство преимущественно перед отцом и перед матерью, и перед братом и перед сестрой, и вот почему: наследство не уходит от потомков до тех пор, пока имеются нисходящие потомки, равные по рождению. Кто не равен другому по рождению, тот не может получить и его наследства.

§ 2. Шваб не может получить наследства по женской линии, так как женщины по своему полу все лишены наследства вследствие греха их предков.

Статья 31

§ 1. Муж и жена не имеют раздельного имущества при их жизни. Если же жена умирает при жизни мужа, то после нее не переходит по наследству к ближайшим [ее] родственникам никакое движимое имущество, кроме женской доли и земельной собственности, если она ее имеет. Жена не может без согласия мужа также отчуждать что-либо из ее имущества так, чтобы из-за этого он потерпел ущерб в [своих] правах.

§ 2. Если муж берет жену, то он берет в свое владение [gewere] все ее имущество в порядке правомерной опеки. Поэтому жена не может давать мужу никакого дара ни из ее земельной собственности, ни из ее движимого имущества, так как тем самым она отнимает это имущество у своих правомерных наследников после своей смерти; муж не может приобрести никакого другого права владения на имущество жены, кроме того, которое он приобрел с самого начала в силу его права на опеку.

Статья 34

§ 1. Земельная собственность может быть отчуждаема с согласия наследников без разрешения судьи, если только [отчуждатель] держит половину гуфы и дворовый участок, на котором может развернуться повозка; при этом он должен уплатить судье [причитающееся] ему по праву.

§ 2. Если кто-нибудь отчуждает свое имение, а затем его обратно получает в виде лена, то господин от этого дара ничего не будет иметь, если он не сохранит имения в своем свободном владении год и день. После этого он может неоспоримо опять передать имение тому же в лен, причем ни тот, ни его наследники тогда не смогут претендовать на аллодиальное [право] собственности на это имение.

§ 3. Если судья неправомерно препятствует кому-нибудь в отчуждении его земельной собственности, то тот может произвести отчуждение перед королем при посещении им саксонской земли так же, как он должен был это сделать перед судьей, если только можно будет доказать, что судья чинил препятствия неправомерно.

Статья 35

§ 1. Все сокровища, находящиеся в земле глубже, чем вспахивает плуг, принадлежат королевской власти.

§ 2. Серебро никто не может добывать в имении другого без согласия того, кому принадлежит местность. Если он и дает разрешение, то надзор остается за ним.

Статья 36

§ .1. Если женщина выходит замуж и родит ребенка до положенного срока и ребенок окажется жизнеспособным, то права ребенка могут оспариваться, так как он родился слишком рано.

§ 2. Если женщина родит ребенка после смерти мужа позже нормального срока, то права ребенка тоже могут оспариваться, так как он родился слишком поздно.

Статья 37

Кто открыто прелюбодействует [сожительствует] с чужой женой или изнасилует женщину или девушку, тот, если он и женится на ней, никогда не получит от нее правомерных [«законных»] детей.

Статья 39

Лишенные прав за грабеж или кражу при вторичном обвинении в грабеже или краже не могут очищать себя присягой. Они имеют три возможности на выбор: либо пройти испытание раскаленным железом, либо опустить руку в кипящий котёл до локтя; либо защищаться поединком.

Статья 40

Кто изобличён в воровстве или исключен как дезертир из имперской службы, того по приговору лишают чести и ленного права, но не жизни.

Статья 41

Если девушка или вдова жалуется по земскому праву на своего опекуна, что он отнимав у нее земельную собственность, лен или пожизненное содержание, и если по этому поводу будет трижды вызван в суд и не явится на третье заседание суда для выполнения своих обязанностей, то он должен быть объявлен плохим опекуном, т. е. его нужно лишить опекунских прав. I тогда судья должен стать опекуном женщины и должен дать ей судебную защиту в отношении имения, которое у нее было отнято.

Статья 42

§ 1. Несовершеннолетний (12—21 год) и достигший предельного возраста [60 лет] может; иметь опекуна, если он в нем нуждается, но может его и не иметь, если он желает. Кто не явился вместе со своим опекуном, тот должен его привести к следующему судебному заседанию, назначенному судом по его жалобе, по достижении 21 года мужчина становится совершеннолетним. После 60 лет мужчина достигает предельного возраста, когда он может иметь опекуна если он того пожелает, причем он этим не уменьшает размера возмещения или своего вергельда. Если возраст мужчины неизвестен, то он считается совершеннолетним, если он уже с бородой и имеет волосы внизу и под каждой рукой.

§ 2. По достижении юношеского возраста он может быть опекуном своей жены или чьим он должен быть, если пожелает, и даже выступать за подопечных в поединке хотя он еще несовершеннолетний. Ибо поскольку он способен себя представлять, постольку он может представлять своих подопечных.

Статья 44

Далее, если девушка или женщина подает иск по земскому праву на своего законного опекуна, что он отнимает у нее ее имение, то в суде ей должен быть назначен опекун. Точно так же, если муж отчуждает ее имение навсегда или на время [ее] жизни.

Статья 45

§ 1. Если же муж не равного рождения с женой, то [он] все же является ее опекуном, а она одного с ним сословия и вступает в права его сословия с момента, когда она взошла на его ложе. Если он умирает, то она выходит из его сословия и приобретает права сословия по своему рождению; поэтому ее опекуном должен быть ближайший ее родственник, [способный носить] меч, равного с ней рождения, но не [родственник] ее мужа.

§ 2. Жена, далее, не может без согласия своего мужа ни уступать свое имущество, ни продавать земельную собственность, ни покидать [имущество], находящееся в ее пожизненном пользовании, так как он совместно с ней владеет имуществом. Девушки и незамужние [т. е. вдовы и разведенные] продают свою земельную собственность без согласия опекуна, разве только он является их наследником.

Статья 46

Девушки и женщины должны иметь опекуна при всяком иске потому, что нельзя опровергнуть свидетелями того, что они на суде говорят или делают.

КНИГА ВТОРАЯ

Статья 1

Если сеньоры объединяются клятвой и при этом игнорируют империю, то они действуют тем самым против империи.

Статья 13

§ 1. Теперь внемлите о преступлениях и какое за них наказание ожидает. Вора надлежит повесить. Если же в деревне произойдет кража днем ценою меньше трех шиллингов, то за это сельский староста в тот же день может подвергнуть телесному наказанию [побоям и выстриганию волос] или [дать] откупиться тремя шиллингами. Затем тот считается обесчещенным и лишенным прав.

§ 2. Это высший суд, который имеет сельский староста; он не может судить по тому делу, если прошла ночь после подачи жалобы. Но о деньгах и ином движимом имуществе он может судить позже.

§ 3. Такое же наказание полагается за неверные меры и неверные весы за обман в торговле, если это раскрывается.

§ 4. Всех тайных убийц и тех, которые ограбят плуг, или мельницу, или церковь, или кладбище, а также изменников и тайных [ночных] поджигателей, или тех, которые выполняют чужое поручение в своих корыстных целях, — их всех следует колесовать.

§ 5. Кто убьет кого-нибудь, или [незаконно] возьмет под стражу, или ограбит, или подожжет, кроме тайных [ночных] поджогов, или изнасилует девушку или женщину, или нарушит мир, или будет застигнут в нарушении супружеской верности, тем следует отрубить голову.

§ 6. Кто хранит краденое или награбленное или оказывает этому помощь, и, если он будет изобличен в этом, его следует наказать, как тех.

§ 7. Христианина — мужчину или женщину, — если он еретик, и того, кто имеет дело с волшебством или с отравлениями, если он будет в том изобличен, следует подвергнуть сожжению на костре.

§ 8. Судья, который не наказывает за преступление, тот сам подлежит тому же наказанию, которому должен был подвергнуться преступник. Никто не обязан посещать судебное заседание этого судьи и участвовать с ним в суде, поскольку он сам пренебрег правосудием.

Статья 17

§ 1. Сын не отвечает за отца после его смерти за то преступление, которое отец совершил.

§ 2. Отец может один раз освободить сына, если тот обвиняется в преступлении, поскольку он от него не отделился, путем принесения присяги на реликвии, что сын не виновен в содеянном. Если, однако, оба — отец и сын — обвиняются в одном и том же преступлении, то отец ничего не может снять с сына, пока он сам не оправдается.

Статья 19

§ 1. Отец может сына перед судом оделить любым имуществом, которое сын согласен принять, как бы мало оно ни было.

§ 2. Господин может освободить один раз своего человека — осужденного, если он присягнет на священной реликвии в том, что тот в силу рождения является его человеком и что он не виновен в том, в чем его обвиняют. Все же он остается опороченным и лишенным прав.

Статья 26

§ 2. Если монетный мастер выпустит фальшивую монету, желая купить на нее, то он лишается шеи, [т. е. жизни]. Если у лишенного прав вследствие воровства или разбоя найдут три [фальшивых] пфеннига с половиною, то он лишается руки, разве только имеет поручителя. Если у полноправного найдут фальшивых денег на один шиллинг, то он теряет его, но не больше. Если же он имеет больше, то он лишается руки, разве только он имеет поручителя.

§ 3. Если монетный мастер испортит монету, но не выпускает ее по пол -ной стоимости, то никто не может его обвинить в подделке, чтобы он дол жен был за это отвечать. Монеты монетный мастер должен выпускать полновесно, равного веса и с равным содержанием серебра.

§ 4. Никто не имеет права учреждать или выпускать монету без согласия судьи в пределах его судебного округа. Так же должен и король для [подтверждения] правомерности прислать свою перчатку в доказательство того, что такова его воля.

§ 5. Никто, далее, не имеет права чеканить монеты одинакового с другими образца без особых отличительных знаков.

§ 6. Когда пфенниги [определенной чеканки] запрещают, то в течении 14 ночей [после запрещения] можно еще этой монетой платить и выкупал залог. Кто этой монетой будет покупать после правомерного срока, том; может монетный мастер разбить монеты, но должен ее [разбитую] ему вернуть.

Статья 31

§ 1. Кто будет лишен жизни по суду или самому себе причинит смерть, после того наследует ближайший родственник.

§ 2. [Имущество, добытое] воровством или разбоем, которое будет у него найдено, судья должен оставить у себя в течение года и дня; если в течение этого времени никто не будет на это претендовать по праву, то пусть судья обратит это в свою пользу.

§ 3. Никто не может лишить имущества другого, которое он имеет у себя, хотя бы тот и был лишен жизни [за содеянное].

Статья 32

§ 1. Никто не обязан отвечать за своего слугу в большем размере, чем его заработная плата, в этом [размере] он его поручитель.

§ 2. Если господин прогоняет слугу, он должен уплатить ему полную плату.

§ 3. Если слуга сбежит от своего господина самовольно, то он должен господину уплатить столько же, сколько ему господин обещал; а то, что ему было уплачено, то он должен вернуть вдвойне.

Статья 36

§ 1. Если кто-нибудь на другой день найдет украденную или ограбленную у него вещь у кого-нибудь, который ее открыто купил и, не скрываясь, пользовался и о том имеет свидетелей, то его нельзя обвинить в том, что он пойман с поличным, даже если у него найдут украденную вещь, разве только он раньше был лишен прав. Ибо с согласия судьи он может правомерно истребовать свою вещь.

§ 2. Если же тот откажется вернуть вещь без суда, то он должен потребовать от него вернуть ему вещь на суде. Если тот от этого откажется, то он должен позвать [соседей] на помощь и схватить его как вора, как если бы он был застигнут с поличным и выдал себя попыткой к бегству. Если же тот добровольно явится в суд, он должен правомерно добиваться вещи.

§ 3. Если тот возражает, когда это касается одежды, что он ее соткал, а когда это касается лошади или скота, что он их вскормил в своей конюшне, то тогда может держать вещь тот, у кого она находится во владении, если он может это доказать сам-третей из числа односельчан и может удержать вещь с большим правом, чем тот, который искал по своду.

§ 4. Если он скажет, что он вещь купил на общем рынке, но что он не знает у кого, то его нельзя обвинить в краже, если он только докажет место [покупки] и принесет в том присягу. Он теряет, однако, свои деньги, которые он за вещь заплатил, а тот получает свою вещь, которая была у него украдена или ограблена, если он требует ее присягой на реликвии сам-третей полноправных лиц, которые знают, что он утратил вещь вследствие кражи или грабежа.

Статья 37

§ 1. Если кто-нибудь найдет вещь и станет это отрицать, если будет об этом спрошен, то вещь считается краденой. То, что кто-нибудь найдет или отобьет от воров или разбойников, об этом он должен объявить среди своих односельчан и в церкви. Если в течение шести недель явится тот, кому эта вещь принадлежит, то он должен требовать эту вещь сам-третей и возместить расходы, которые другой понес, если речь идет о лошади или о скоте.

§ 2. Если тот, кому принадлежит вещь, из другого судебного округа, то тот, который вещь отбил от вора или разбойника, удерживает третью часть.

§ 3. Если же никто в течение шести недель не явится с требованием вещи, то судья берет две трети, а тот, [который нашел ее], получает третью часть.

Статья 38

Должен быть им возмещен вред, причиненный чьей-либо небрежностью, будь то от пожара, или колодца, который не был обнесен оградой высотою до колена над землей, или если кто-либо застрелит или сбросит человека или животное тогда, когда он целился в птицу. За это ему не отказывают в жизни и здоровье [т. е. не подвергают его смертной казни или изувечивающим наказаниям], хотя бы человек умер, но он должен оплатить за него его вергельдом.

Статья 39

§ 1. Кто зерно ворует ночью, тот отвечает виселицей. Если же он ворует днем, то отвечает шеей.

§ 2. Если кто-либо проезжий скармливает [коню] зерно на поле, но никуда его не увозит, то он возмещает убыток соответственно его размеру.

Статья 40

§ 1. Чья собака, или боров, или лошадь, или бык, или какое-либо другое животное убьет или искалечит человека или скот другого, его хозяин должен возместить вред соответствующим вергельдом или по действительной стоимости, если свое животное опять возьмет во владение после того, как он о причине узнал.

§ 2. Если же он прогонит [животное], и не возьмет его во двор или в дом, и не будет кормить или поить, то он не отвечает за вред. Тогда пусть тот овладеет животным за причиненный ему вред, если он захочет..

§ 3. За действие животного штраф судье не присуждается.

§ 4. За вред, который причиняют чьи-либо лошади или чей-либо скот, находящиеся под присмотром его слуги или его челяди, отвечают те, под чьим присмотром [животные] находятся. Если же те сбегут, а лошади или быки и повозки будут задержаны, застигнутые на месте, и это будет доказано, то тот, чей это скот и повозки, если он не сможет [это] опровергнуть, должен возместить вред в пределах стоимости его повозки и его лошадей или другого скота, который задержан, или он должен отказаться от них; тогда имущество получает тот за причиненный вред.

§ 5. Если кто-либо потравит хлеба или другие посевы своих односельчан [соседей-крестьян] свиньями или гусями, которых невозможно взять в залог, и если затем на них будут пущены собаки, которые искусают их до смерти или изранят их, то этот вред не подлежит возмещению.

Статья 46

§ 1. Кто обработает землю другого, не зная [о принадлежности земли другому], или [землю], переданную ему другим, и будет в том обвинен во время обработки, то он теряет свой труд, если землю удержит за собой другой. А тот, кто ему ее передал, тот должен ему возместить его убыток.

§ 2. Кто засеет землю, о которой предъявлен иск, тот теряет свою работу и свой посев.

§ 3. То, что он посеял до иска, он получает посев, дает свой чинш тому,

кто получает землю.

§ 4. Кто станет обрабатывать засеянное поле другого, тот покрывает нанесенный ему ущерб по праву и уплачивает возмещение.

Статья 48

§ 1. Что пастух потеряет [из стада, находящегося] под его надзором, то он должен возместить.

Статья 65

§ 1. Ни один ребенок не может, пока он в своем [малолетнем] возрасте, совершить такое деяние, за которое он мог бы лишиться жизни. Если он убьет кого-нибудь или искалечит, то его опекун должен возместить вергельдом, если это будет доказано. Любой вред, который будет причинен ребенком, должен быть возмещен из его имущества.

§ 2. Если же кто-либо убьет ребенка, то он должен уплатить полный вергельд ребенка. Если кто-либо обругает ребенка, или выдерет за волосы, или высечет розгами за совершенный проступок, то он не несет ответственности, если он решил присягнуть на реликвии в том, что он побил ребенка не из-за чего другого, как только вследствие его проступка.

Статья 67

Кого обвиняют в преступлении, тот не имеет права являться в сопровождении более тридцати человек, когда он придет в суд; они не должны носить никакого оружия, кроме меча.

Статья 69

Кто убьет или ранит нарушителя мира, тот за это не отвечает, если он сам-сем может доказать, что он его ранил при преследовании или при совершении преступления, когда тот нарушил мир.

КНИГА ТРЕТЬЯ

Статья 3

Женщину, которая носит в себе живого ребенка, нельзя присуждать к более тяжелому, чем телесное, наказанию. Слабоумных и умалишенных не следует подвергать наказанию. Если же они кому-либо и причиняют вред, то их опекун должен возместить его.

Статья 4

§ 1. Если кто-либо требует обратно то, что он подарил или продал, то тот, который владеет имуществом, может его удержать при помощи свидетельства сам-третей тех, которые это видели. Однако при помощи таких свидетелей он не сможет защищаться от другого, если он будет у него оспаривать его право на вещь, а должен будет защищаться очистительной присягой.

§ 2. Если признает, что [вещь была] куплена, он [продавец] должен быть поручителем по праву за эту вещь, которую он продал. Ибо тот считается вором или соучастником вора, который признал, что продал [вещь], а поручительство свое оспаривает, разве только он оговорил свой отказ от поручительства при продаже.

Статья 6

§ 1. Если слуга проиграет, либо заложит, либо продаст имущество своего господина, то господин может потребовать возвращения [имущества], если он на него заявит претензию суду, как это [следует] по праву.

§ 2. Если же он проиграет свое собственное имущество, или заложит его, или продаст, или иным каким-либо способом лишится по своей воле, господин не сможет иметь никаких по этому поводу притязаний [к другим лицам], ибо господин не обязан возмещать слуге ущерб в имуществе, даже если он ему обещал возмещать его убыток. Следовательно, никто и не обязан перед ним нести ответственность.

Статья 7

§ 1. Еврей не имеет права быть поручителем христианина, если бы он и хотел отвечать вместо христианина.

§ 2. Если еврей убьет христианина или совершит против него преступление, и будет при этом схвачен, то его судят так же, как христианина.

§ 3. Если, далее, христианин убьет еврея или совершит против него преступление, то его нужно судить за нарушение королевского мира, который он в отношении него нарушил.

Статья 17

§ 1. Состоящий под подозрением может освободиться от этого состояния во всех [судебных] местах в пределах того суда, который его объявил состоящим под подозрением. Равным образом как жалобу против него можно возбудить во всех [судебных] местах, точно так же и освободиться он может во всех местах.

Статья 19

Свободные люди и имперские министериалы могут быть свидетелями и участвовать в суде в имперском суде, потому что они приносят клятву верности империи, каждый из них по своему праву. Однако имперский министериал не имеет права по делу свободного лица, могущего быть шеффеном, ни участвовать в нахождении решения, ни быть свидетелем, когда речь идет о его [этого лица] жизни, или о его чести, или о его наследственном имуществе.

Статья 21

§ 1. Если двое оспаривают [друг у друга] имение с одинаковым основанием и докажут это одинаковым свидетельством, то его [имение] следует между ними поделить. Это свидетельство должны дать коренные окрестные жители, которые живут в том же или в ближайшем соседнем селе. Кто большее число лиц имеет в качестве свидетелей, тот получает имение.

Если жители не знали, кто имел [спорное имущество] во владении, тогда следует решать путем ордалии водой, или жалобщик и тот, против кого возбуждена жалоба, должны присягать в том, что они правильно показывают, как они полагают [верным], и тогда судья должен дать своих посланцев. Если они оба в том же принесут присягу, то следует [имущество] разделить равномерно между ними.

§ 2. Его нельзя обвинять ни в воровстве, ни в грабеже по этому поводу, так как вещь была ему одолжена.

§3. [Собственник] может, далее, овладеть своей вещью по праву, когда он видит, что ее несправедливо задерживают сверх условленного срока.

Статья 23

Кто укрывает или кормит заведомо человека, объявленного состоящим под подозрением, тот должен за это платить штраф [судье]. Если же он этого не знал, то он избегает штрафа своей очистительной присягой.

Статья 24

§ 1. Нельзя подвергать наказанию того, кто в другом суде объявлен состоящим под подозрением. Кто объявлен состоящим под подозрением высшим судом, тот считается объявленным состоящим под подозрением во всех тех судах, которые относятся к этому суду. Тот, однако, который объявлен состоящим под подозрением в низшем суде, тот не считается подозреваемым в высшем суде, если дело о нем не будет туда правомерно перенесено.

§2. Низший судья не должен исполнять решение о [лице], объявленном состоящим под подозрением, если такое объявление произведено высшим судьей и если [этому низшему судье] неизвестно об этом в той мере, чтобы он сам мог бы быть свидетелем вместо высшего судьи.

Статья 26

§ 1. Король — всеобщий судья повсеместно.

§ 2. В другом суде свободный, могущий быть шеффеном, не обязан ни с кем принять поединок. Однако он должен отвечать, перед тем судом, в округе которого он имеет родовое имение. Если он там имеет шеффенское кресло, то там же он обязан участвовать в суде. Кто, однако, шеффенского кресла там не имеет, тот должен посещать высший суд по месту своего жительства.

§ 3. Это кресло передает по наследству отец старшему сыну; если он не имеет сына, то он передаст кресло по наследству ближайшему и старшему, способному носить меч родственнику равного с ним рождения.

Статья 27

Если кто вступит в брак с женщиной, не зная, что он не имеет права вступать с ней в брак по праву, и будет иметь от нее детей, а затем они будут в должном порядке разведены, то это не повредит правам детей, которые были рождены до развода, равно как и тому ребенку, которого мать носила

[во чреве].

§ 9. Если кто-либо отказывается от своего господина и отдает себя Другому и его потребуют в суд, а его господин, которому он отдал себя, не явится для того, чтобы выступить за него по праву, то тот, который на него претендует, отсудит его себе сам-третей со своими родственниками, если он изобличит его при помощи двух своих прирожденно принадлежащих ему людей. Если он его изобличил, он может завладеть им по праву ударом по шее, если он хочет.

§ 10. С кого жалобщик получает вергельд или возмещение в суде, с того судья имеет право получить свой штраф, если он пожелает его потребовать.

Статья 33

§ 1. Каждый имеет право суда у короля.

§ 2. Каждый должен также отвечать перед королем во всех местах по своему праву, а не по праву жалобщика.

§ 3. Он должен также отвечать по каждой жалобе, по которой его обвиняют, разве только его вызывают на поединок. Тогда он может отказаться отвечать, если это не в той местности, откуда он родом.

§ 4. Если претендуют на его земельную собственность, то он должен отвечать только в той местности, в пределах которой она находится.

§ 5. Король должен, далее, судить по поводу земельной собственности не по праву лица, а по праву той страны, где она находится.

 

Золота булла (1356 р.)

(Витяги)

Кожна держава, яка не згуртована всередині себе і в якій панує незгода, безпорадна.

Винуватці такої незгоди — товариші лиходіїв. Отже, щоб встановити єднання між курфюрстами і запровадити одностайні вибори і уникнути згаданого вище ганебного розладу і всіляких хибних думок, які випливають звідси, — ми на загальному зібранні в Нюрнберзі в присутності всіх духовних і світських курфюрстів та інших князів, графів, баронів, дворян і депутатів від міст, на імператорському троні, в облаченні і короні, після попереднього зрілого обміркування, всесильною царською владою оголосили, наказали і звеліли, в 1356 р. 9 січня в царювання наше десяте, в імператорському сані — перше — виконати таке:

... Ми наказуємо і встановлюємо, щоб архієпіскоп Майнцський, коли в єпіскопстві стане відомо про смерть короля або імператора, протягом одного місяця з дня смерті повідомив про це у відкритих листах кожному курфюрстові. Коли ж архієпіскоп буде затримувати це повідомлення, хай курфюрсти з власного почину, вірні своєму обов'язкові, дбаючи про святу імперію, зберуться протягом трьох місяців у Франкфурті і оберуть римського короля, як майбутнього імператора. Питання про обрання повинне вирішитись більшістю голосів. Новообраний повинен зараз же затвердити лени, привілеї, права і свободи курфюрстів. Курфюрсти по рангу займають місця в такому порядку.

[Далі вказується, в якому порядку сидять курфюрсти в присутності імператора, а також черговість подачі голосів].

... Під час рейхстагу мирські князі повинні розподілитися по чинах так, що маркграф бранденбурзький подає імператорові і римському королю воду для рук, богемський король, коли він цього хоче, хай подає перший бокал, пфальцграф — страви, а герцог Саксонський хай виконує обов'язки маршала.

Коли трон лишається вакантним, регентство повинен взяти на себе — на півдні пфальцграф, на півночі — герцог Саксонський.

 

Кароліна

(прийнята у 1532 р. та опублікована у 1533 р.)

(Витяги)

По всем особенностям Немецкой земли, в силу древних исконных обычаев и порядков, уголовные суды в некоторых местах не могут быть обеспечены сведущими в праве и опытными мужами.

Посему Мы вкупе с курфюрстами, князьями и сословными представителями милостиво и благосклонно соизволили повелеть неким ученым и отменно опытным мужам составить и собрать воедино наставление, каким образом надлежит осуществлять судопроизводство по уголовным делам в наибольшем соответствии с правом и справедливостью. Мы повелеваем отпечатать таковое, дабы все и каждый из Наших и Империи подданных могли действовать в уголовных делах, принимая во внимание важность и опасность таковых, согласно сему наставлению, в соответствии с общим правом, справедливостью и достохвальными исконными обычаями, как вне сомнения склонен действовать каждый и сам по себе, уповая получить за то награду от Всемогущего.

Мы не желаем, однако, сим милостивым упоминанием лишить курфюрстов, князей и сословия их исконных, унаследованных, правомерных и справедливых обычаев.

О судьях, судебных заседателях и судебных чиновниках

1. Итак, прежде всего Мы постановляем, повелеваем и желаем, чтобы все уголовные суды были снабжены и пополнены судьями, судебными заседателями и судебными писцами из мужей набожных, достойных, благоразумных и опытных, наиболее добродетельных и лучших из тех, что имеются и могут быть получены по возможностям каждого места. Для сего надлежит также привлечь дворян и ученых.

Во всяком случае все власти должны приложить возможное усердие, дабы уголовные суды были устроены наилучшим образом и никому не причинили неправды, ибо сим важным делам, касающимся чести, тела, жизни и имущества человека, подобает ревностное и предусмотрительное усердие.

Посему все власти, имеющие уголовные суды, должны быть строго предупреждены, что при нарушении сего никто не сможет извинить свое упущение или небрежность какими-либо приемлемыми, правомерными доводами, напротив, он будет наказан за это по справедливости в силу настоящего Нашего уложения.

До сего времени в иных местах некоторые из дворян и прочих лиц, коим по их должности или иным причинам подобает самолично вершить сей суд, уклонялись от участия в заседаниях подобных судов и почитали сие за бесчестье для своего звания, а из-за этого злодейство зачастую оставалось безнаказанным. Между тем такое отправление правосудия не должно и не может нанести никакого урона их чести или их званию, но, напротив, служит к утверждению правосудия, наказанию злодеев и оказывает честь таким дворянам и должностным лицам. Посему они должны самолично участвовать в сих уголовных судах в качестве судей и судебных заседателей всякий раз, как сие по положению вещей представится за благо и необходимость, и должны действовать и поступать при этом как подобает и надлежит согласно Нашему настоящему уложению.