Знаки препинания при уточняющих, пояснительных и присоединительных членах предложения

В§ 79. Уточняющие члены предложения выделяются запятыми. Относясь Рє тому или РёРЅРѕРјСѓ слову РІ предложении, РѕРЅРё сужают обозначаемое РёРјРё понятие или РІ каком-либо отношении ограничивают его. Чаще всего значение уточнения приобретают обстоятельства места, времени, образа действия, степени, меры: Там, РІ горах, повалил снег (Рў. Толст.); Р’РЅРёР·Сѓ, РІ зале, стали тушить РѕРіРЅРё (Р§.); Предвоенную Р·РёРјСѓ Р’РёС…СЂРѕРІ прожил РІ Петербурге, Сѓ себя РІ Лесном, РЅР° РїСЂРёСЂРѕРґРµ (Леон.); Р’РѕСЃСЊРјРѕРіРѕ июля, РІ пятницу, Елизаров, РїРѕ прозванию Костыль, Рё Леша возвращались РёР· села Казанского (Р§.); Теперь же, после половодья, это была река саженей РІ шесть (Р§.); Через часа три или четыре, поближе Рє сумеркам, РІ стороне РѕС‚ РґРѕСЂРѕРіРё РІ поле как РёР·-РїРѕРґ земли выросли РґРІРµ фигуры (Р‘. Паст.); Рагим лежит РіСЂСѓРґСЊСЋ РЅР° песке, головой Рє РјРѕСЂСЋ, Рё вдумчиво смотрит РІ мутную даль (Рњ. Р“.); Так, РІ беспорядке Рё среди постоянных загадок, прошла жизнь Юры, часто РЅР° руках Сѓ чужих (Р‘. Паст.); Темнело быстро, РїРѕ-осеннему (Пауст.); РќР° покривившемся стогу уныло, РїРѕ-сиротски, примостилась РІРѕСЂРѕРЅР° (Фад.); Ответ пришел СЃРєРѕСЂРѕ, через РґРІР° СЃ половиной часа (РђРєСѓРЅ.).

Примечание. Уточняющий смысл члена предложения может возникнуть в условиях контекста, хотя прямые значения обстоятельственных слов и не указывают на такое соотношение: И вдруг, у самого поворота в Суходол, увидели мы в высоких мокрых ржах высокую и престрашную фигуру (Бун.) — под воздействием значения обстоятельства вдруг у следующего обстоятельства — у самого поворота в Суходол — выдвигается на первый план временнбе значение (в тот момент, когда подъезжали); В этот раз, подле больной матери, Султанмурат особенно остро почувствовал запустение жизни без отца (Айтм.) — временно́е значение сочетания в этот раз снимает пространственный оттенок в значении обстоятельства подле больной матери. Подобные члены предложения при сохранении своего собственного значения выделения знаками не требуют, ср.: В этот раз подле больной матери Султанмурат особенно остро почувствовал...


Уточняющими РјРѕРіСѓС‚ быть определения (обычно уточнения касаются размера, цвета, возраста) Рё приложения: Через минуту РѕРЅРё прошли СЃРѕРЅРЅСѓСЋ конторку, вышли РЅР° глубокий, РїРѕ ступицу, песок Рё молча сели РІ запыленную извозчичью пролетку (Бун.); Катер шел, РІСЃС‘ время подвигаясь РІ черной, почти чернильного цвета, тени, отбрасываемой высокими прибрежными скалами (РЎРёРј.); Степанида жила РІ большом, РЅР° РґРІРµ семьи, РґРѕРјРµ вдвоем СЃ племянницей Галькой (Расп.); Молодой человек, лет РїРѕРґ тридцать, сидел РЅР° скамейке Рё читал газету (газ.); РћР±Рµ, мать Рё дочь, были РІ соломенных шляпах (Р§.). (РЎРј. также В§ 59, 61.)

§ 80. Уточняющие члены при подчеркивании смысла выделяются или отделяются тире: Они [статуи] были расставлены прямо на земле и на газонах — без пьедесталов — в каком-то продуманном беспорядке (Кат.) — уточняется обстоятельство; Мины же все в снегу, который тут совсем неглубокий — до щиколотки (В. Бык.) — уточняется сказуемое; Памятников, правда, было мало — всего пять-шесть (Пауст.) — уточнение в не-расчлененном односоставном предложении.

§ 81. Уточняющий характер членов предложения может усиливаться специальными словами вернее, точнее, иначе (они имеют значение вводных слов — см. § 91 — или в сочетании с а употребляются в значении союза, вводящего уточнение). Запятая ставится только перед этими словами, которые не отделяются от уточняющего члена предложения. Ср.: Приду вечером, точнее в девять часов — вводное слово при уточнении; Приеду осенью, а точнее в октябре — союзное сочетание; Он переутомился, а вернее болен; Отчет о том, каких высот, а точнее глубин удалось добиться в познании природы... (газ.).


В§ 82. Пояснительные члены предложения выделяются запятыми. Р’ отличие РѕС‚ уточняющих членов предложения, которые РїРѕ своему значению неравнозначны уточняемым членам (РѕРЅРё сужают уточняемое понятие), пояснительные члены предложения равнозначны поясняемым, РЅРѕ называют РёС… РїРѕ-РґСЂСѓРіРѕРјСѓ. РћРЅРё являются вторыми наименованиями РїРѕ отношению Рє первым, поясняемым, которые выражают то или РёРЅРѕРµ понятие недостаточно определенно или РїРѕ каким-то причинам недостаточно понятно. Эти члены предложения обычно имеют указание РЅР° РёС… пояснительный характер, С‚. Рµ. сопровождаются специальными союзами: то есть, именно, Р° именно, или РІ значении «то есть»: РќРѕ РІ это время, то есть РЅР° рассвете субботы, РЅРµ спал целый этаж РІ РѕРґРЅРѕРј РёР· РјРѕСЃРєРѕРІСЃРєРёС… учреждений (Булг.); РћС‚ Невского проспекта ведет Рє бывшему Михайловскому дворцу, то есть Рє РСѓСЃСЃРєРѕРјСѓ музею, короткая Рё широкая улица (РЎРѕР».); Для Константина Левина деревня была местом жизни, то есть радостей, страданий, труда (Р›. Рў.); Недалеко РѕС‚ вас, Р° именно РІ деревне Пестрове, РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґСЏС‚ прискорбные факты (Р§); Дом наш РІ Печатниковом расселили десять лет тому назад, Р° именно РІ шестьдесят РІРѕСЃСЊРјРѕРј РіРѕРґСѓ (Улиц.); Р’ этом отношении случилось даже РѕРґРЅРѕ очень важное для РЅРёС… РѕР±РѕРёС… событие, именно встреча Кити СЃ Р’СЂРѕРЅСЃРєРёРј (Р›. Рў.); Р’РѕС‚ кто-то вышел РёР· РґРѕРјР° Рё остановился РЅР° крыльце; это Александр Тимофеич, или попросту Саша, гость, приехавший РёР· РњРѕСЃРєРІС‹ (Р§.).

Примечание. Слово именно может выступать и в качестве частицы: Именно его я жду сегодня (выражение идентификации); Он вечный друг — именно так! (выражение уверенного подтверждения).

РџСЂРё наличии слов, обязательно требующих раскрытия (пояснения) значения, ставится тире: РћРЅ всеми силами души всегда желал РѕРґРЅРѕРіРѕ — быть вполне хорошим (Р›. Рў.); Цель, поставленная перед отрядом, была РѕРґРЅР° — РґРѕ рассвета дойти РґРѕ леса; Байкал славен Рё СЃРІСЏС‚ РґСЂСѓРіРёРј — своей чудесной, животворной силой (Расп.). Р’ таких предложениях тире замещает пропущенный пояснительный СЃРѕСЋР· (можно вставить Р° именно). РџСЂРѕРїСѓСЃРє СЃРѕСЋР·Р° может фиксироваться тире Рё РІ предложениях СЃ достаточно определенными РїРѕ значению словами, РЅРѕ нуждающимися РІ пояснении СЃ точки зрения пишущего: Задача, поставленная перед отрядом, была трудная — РґРѕ рассвета дойти РґРѕ леса; РџРѕРіРѕРґР°-то самая подходящая — РїСѓСЂРіР° (Рџ. РќРёР».).


Примечание. В подобных случаях при более подчеркнутом пояснении может употребляться и двоеточие: Все они [письма] о главном: перестройке в нашей жизни (газ.); Настроение одно: скорее добраться до дома (газ.).

§ 83. Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой. Пояснение возникает при особых по значению определениях — они имеют общий неконкретизированный, неопределенный смысл. Второе, поясняющее определение снимает неопределенность: Подснежники были особой, неодолимой страстью Славы (Бар.); Совсем другие, городские звуки слышались снаружи и внутри квартала (Кат.) (см. § 41).

Однако при отсутствии непосредственного контакта между такими определениями поясняющее определение обособляется: Другое ложе, пустое, находилось с другой стороны стола (Булг.).

Пояснительный характер второго определения может быть обнаружен и при сочетании контекстуальных синонимов: Однажды я ловил рыбу на небольшом озере с высокими, крутыми берегами (Пауст.) — высокий берег не может быть пологим (высокий, т. е. крутой).

Пояснение может возникнуть и в случае, когда первое определение достаточно конкретно (например, выражено числительным), а второе определение поясняет его иными словами: Страшный путь! На тридцатой, последней версте ничего не сулит хорошего (А. Меж.) — т. е. тридцатая, оказавшаяся последней.

§ 84. Присоединительные члены предложения имеют характер сведений добавочных, сообщаемых попутно, в дополнение к содержанию основного высказывания. Такие члены предложения выделяются запятыми и обычно вводятся словами и сочетаниями слов (частицами, союзами или их сочетанием) даже, в особенности, особенно, главным
образом, в том числе, в частности, например, и притом, и потому, да и, да и только, да и вообще, и, тоже, и тоже, причем и др.: Было очень тепло, даже жарко (Чак.); По ночам, особенно в грозу, когда бушевал под дождем сад, поминутно озарялись в зале лики образов... (Бун.); Полагаю, что как раз вот этого — тайны или предчувствия ее — и недостает не только твоей повести, но и всем произведениям твоих сверстников, в особенности современной лирике (Аст.); Большое, тоже квадратное, окно выходило в садик (Зал.); Словари, в частности толковые, должны широко использоваться в учебном процессе; В выходные можно отдохнуть, например поехать за город; Все, в том числе и смешной подпрыгивающий парень, потянулись к окошечку (Ч.); Студенты вузов, да и многие школьники, приняли участие в Олимпиаде (о словах в частности, например см. также § 93).

Возможно выделение присоединительных членов Рё РїСЂРё помощи тире, особенно РІ конечной позиции: Неожиданно, перебивая ее воспоминания Рѕ ребятах, перед ней высветился дальний-дальний день — Рё тоже СЃ рекой (Расп.).

Примечание. Перед сочетанием да и запятая не ставится: а) если оно имеет соединительное значение: Поехал в город да и не вернулся, Думал, думал да и надумал; б) в выражении нет-нет да и при указании на нерегулярность действия: Нет-нет да и послышится голос кукушки; в) если включается в сочетание глаголов типа Взял да и приехал со значением неожиданности.

В§ 85. Присоединительные члены предложения, РЅРµ имеющие специальных вводящих слов Рё выступающие РІ качестве разъясняющих добавочных сообщений, отделяются знаком тире. РћРЅРё стоят РІ конце предложения: Старуха приняла кончину шарика как СЃСѓРґСЊР±Сѓ — РЅРµ больше Рё РЅРµ меньше (Расп.); Лестницы тоже исчезнут — РґРѕ следующего раза (Расп.); Князев вместе СЃРѕ всеми перешел улицу Рё пошел себе РЅРµ спеша РїРѕ той стороне улицы — просто так, РѕС‚ нечего делать (РЁСѓРєС€.); РћРЅ даже РЅРµ умывался, Р° шел сразу РІРѕ РґРІРѕСЂ — колоть РґСЂРѕРІР° (РЁСѓРєС€.); Р’СЃСЋ ночь Рё весь день Рё опять РІСЃСЋ ночь Никита бегал РїРѕ РіРѕСЂРѕРґСѓ — Рє докторам, Рє аптекарю, РІ лавку Р·Р° морошкой (Гейч.).


Примечание. При отсутствии значения добавочного сообщения такие члены предложения не требуют выделения. Ср.: Он даже не умывался, а шел сразу во двор колоть дрова; Лестницы тоже исчезнут до следующего раза.

В§ 86. РџСЂРё расчленении предложения (РїСЂРё парцелляции) для усиления РёС… значения присоединительные члены предложения РјРѕРіСѓС‚ отделяться точкой (СЃРј. В§ 9, 32, 66). РЎСЂ.: Р’СЃСЋ ночь Рё весь день Рё опять РІСЃСЋ ночь Никита бегал РїРѕ РіРѕСЂРѕРґСѓ. Рљ докторам, Рє аптекарю, РІ лавку Р·Р° морошкой; Хоть Рё сказал РљСѓР·СЊРјР° тетке Наталье, что Мария плачет, РѕРЅР° больше РЅРµ плакала. Молчала (Расп.); Девушка говорила без умолку. РџСЂРѕ РЎРёР±РёСЂСЊ, РїСЂРѕ счастье, РїСЂРѕ Джека Лондона (РЁСѓРєС€.); Р’ этих книгах ключ РєРѕ всему. РљРѕ всей жизни (Рќ. Ил.); РўСЂРѕРµ, пришедшие Рє ней РІ тот вечер, вели долгий разговор Рѕ политике. Рћ науке. Рћ ведомственных дотациях (Мак.).