с использованием программы Microsoft Power Point

Устное выступление с презентацией Подготовка презентации

1. Пользуйтесь шаблоном.По возможности, при создании собственной презентации, пользуйтесь стандартным шаблоном

2. Постоянный стиль слайдов. На протяжении всей презентации необходимо использовать постоянный стиль слайдов. Исключения из этого правила составляет первый слайд. На первом слайде вашей презентации должны быть использованы шрифты и т. п., которых не будет на остальных слайдах. Цель такого слайда может состоять в том, чтобы вызвать интерес и внимание к презентации, и поэтому вам необходимо выделить его среди остальных.

3. Постоянный шрифт. Текст содержания ваших слайдов должен быть оформлен одним шрифтом, а также верхние и нижние колонтитулы, не являющиеся частью вашего шаблона.

4. Используйте предложения с буллитами.Одной из самых больших ошибок, которую вы можете сделать в процессе создания презентации, – это представить на слайде слишком большой объем информации. Такая ошибка обычно встречается, когда вместо коротких предложений, разделенных буллитами, используются параграфы. Излишний объем информации приводит к тому, что аудитория теряет интерес к презентации. Будьте краткими и старайтесь на каждом слайде отражать только самые основные моменты.

5. Остерегайтесь использования больших количеств картинок. Несмотря на то, что наличие картинок придаёт вашей презентации более интересный вид, нужно учитывать, что их переизбыток может сделать вашу презентацию непрофессиональной. В тоже время, использование картинок необходимо. Возникают, конечно, и некоторые другие трудности. Если картинки меняются слишком быстро, то аудитория не успевает за ними следить. Если картинки продолжают демонстрироваться, а вы уже перешли к изложению следующего момента вашей презентации, то внимание аудитории рассеивается, и слушатели упускают ход вашей мысли.

Требования, предъявляемые к устной презентации

с использованием программы Microsoft Power Point

 

1. Презентация начинается с заголовочного слайда и завершается итоговым. В заголовке приводится название и автор.

2. В итоговом слайде поблагодарите за внимание.

3. Первый слайд:

• Повторение темы – в одном предложении, со своими акцентами.

• Первое предложение – уточнение темы, определение предмета \ объекта выступления (о чем конкретно собираетесь говорить)

• Постановка проблемы = актуальность (почему вы выбрали именно эту тему, чем вас заинтересовал предмет \ объект выступления, что нового должны узнать слушатели). Два предложения.

4. Начальная часть выступления:

• Формулировка цели – одно предложение.

• Постановка задач (этапы выполнения или составные элементы речи, их принято формулировать в инфинитивной форме) – два–три предложения.

• Описание структуры выступления (позволяет сконцентрировать внимание слушателей).

5. Организация выступления. Логично, кратко, ясно и доходчиво изложить суть своего выступления и раскрыть тему (не отклоняться от темы, не вдаваться в подробности, не приводить лишних аргументов и примеров).

6. Читать и/или говорить? Чтение текста не приветствуется. Можно пользоваться планом, ключевыми словами, ключевыми фразами, информацией, которая не воспринимается на слух: цитаты, даты, имена и т.п. В этом случае, старайтесь, чтобы в тексте предложения были короткими. Ни в коем случае не тараторить!

7. Один слайд должен выражать только одну мысль. Избегайте повторений одной и той же мысли. Обязательно пронумеруйте слайды.

8. Желательно использовать нестандартные иллюстрации, которые визуально передают больше информации, чем подробный текст. Рекомендуется использовать не больше 3–4 контрастных цветов. Используйте темные цвета для фона и светлые для текста.

9. Не повторяйте то, что написано на слайдах.

Критерии оценивания устного выступления (презентации)

1. Грамотность изложения материала устной части презентации: грамматический, лексический, стилистический аспекты Вашей речи.

2. Яркость, оригинальность и наглядность выступления.

3. Выразительность и беглость речи на английском языке.

4. Установление контакта с аудиторией, привлечение внимания слушателей, степень их заинтересованности.

5. Ответы на вопросы слушателей, умение поддерживать диалогическую речь на английском языке.

 

PRESENTATION

Dear lecturers (лэкчэрэз), dear fellow-students! Let me introduce myself: my name is ……

Today we are speaking about weaponry. (Уважаемые преподаватели, дорогие сокурсники! Позвольте представиться … Сегодня мы поговорим об оружии)

Или: Our today's conference is devoted to the topic which is quite interesting to all students of the Faculty of National Security. (Наша сегодняшняя конференция посвящена теме, которая интересует всех студентов ФНБ)

1. Introduction(Вводная часть)

а) цель презентации

ü The aim of my presentation is … (Цель моей презентации …)

ü The subject of this presentation is … (Предметом данной презентации является)

ü The purpose of this talk is … (Целью моего выступления является…)

b) актуальность выбранной темы

I think (или: I guess/ I suppose/ I believe/ To my mind) this topic is of current interest, because …. (Я думаю/считаю/полагаю/ данная тема актуальна, т.к. …)

Или: In my opinion, this topic is very interesting, because …. (По моему мнению, эта тема представляет большой интерес, т.к.)

 

2. Structure of presentation (Структура презентации)

ü My presentation consists of 3 parts. The first part deals with ….; secondly we’ll look at …; and finally…

ü There are 3 sections to this presentation. The first section focuses on …; second section will inform you about …; the third section deals with …

ü The talk is divided into 3 parts. First I’ll tell you about …; then I’ll touch on … and finally you will learn about …

ü I’ve divided my presentation into three main parts. First . . ., second . . ., and finally . . .

 

3. Summing up (подведение итогов)

ü So, to sum up, I’d like to underline that … (Итак, подводя итоги, мне бы хотелось подчеркнуть что...)

ü Right, let’s stop there. If you have any questions, I’d be pleased to answer them. (Ну что же… на этом я завершаю. Если возникли вопросы, я с удовольствием на них отвечу.)

ü Okay, that’s all I want to say about … Do you have any questions so far? (Ну что же… это все, о чем я хотел(а) вам рассказать… Есть ли у вас вопросы? )

 

Слова и фразы, часто используемые во время устной презентации

(на английском языке)

The point here is that. . . (Здесь все дело в том, что …)

Have a look at this slide… (Посмотрите на этот слайд…)

Let’s move on to . . . (Давайте перейдем к …)

Finally, . . . (И наконец …)

I’ll return to this in a moment. (Я вернусь к этому буквально через минуту…)

So, to sum up, . . . (Итак, подводя итоги …)

If you take a look at thе next slide, you will see that . . . (Если Вы посмотрите на следующий слайд Вы увидите, что …)

Before going on, I’d just like to mention . . . (Прежде чем продолжить, мне бы хотелось упомянуть о …)

So, to come back to the main problem, . . . (Итак, возвращаясь к основной проблеме …)

Finally, I’d like to deal with the question of . . . (Завершая, мне бы хотелось коснуться вопроса …)