Теоретичний матеріал із теми

Практичне заняття № 2.

Морфологічні особливості офіційно-ділового стилю.

Аналіз мови документів

План

1. Особливості вживання іменників.

2. Специфіка використання прикметників.

3. Функції числівників у текстах ділових паперів.

4. Займенник, його стилістичні репрезентації.

5. Дієслово та його форми, специфіка їхнього вживання.

Теоретичний матеріал із теми

На морфологічному рівні ОДС помітна висока частотність іменників. У текстах багато назв, іменники й прикметники майже не замінюються займенниками, дії і процеси передаються опредмечено, через віддієслівні іменники (виконання, засідання, повідомлення, формування, опис, розгляд, розподіл).

Треба уникати вживання іменників із розмовного стилю, із суфіксами зменшеності чи збільшеності, з усіченою основою тощо, замінюючи їх нейтральними іменниками, іншими частинами мови або розгорнутими пояснювальними конструкціями: залікова книжка (а не заліковка), маршрутне таксі (а не маршрутка), автомобіль (а не авто), людина з хворобою серця (а не сердечник).

Узагальнені іменники на позначення місця роботи або проживання, як і ступені порівняння прикметників, утворюються за допомогою аналітичних форм, а не афіксів, що підкреслюють суб’єктивну думку автора: працівники галузі освіти, мешканці села (а не освітяни, селяни, сільчани), більш повний, найбільш повний (а не повніший, найповніший).

Як відомо, деякі іменники чоловічого роду мають співвідносні форми жіночого роду: учитель, співробітник, викладач, професор, лікар, аспірант, студент (чол.р.) і вчителька, співробітниця, викладачка, професорка, лікарка, аспірантка, студентка (жін.р.). В офіційно-діловому мовленні зазвичай вдаються до форм чоловічого роду (директор, завідувач, лектор), навіть якщо називають представниць жіночої статі: директор Петрова О.В., завідувач кафедри Семеновська Н.В. тощо. Слова, залежні від найменування посади, звання чи професії (прикметник, дієслово в минулому часі, зрідка займенник), узгоджуються з цим найменуванням лише в чоловічому роді, напр.: старший лаборант підготував звіт. Якщо ж після названих вище найменувань стоїть прізвище (ім’я та по батькові), які називають особу жіночої статі, то залежні займенники й дієслова вживаються в жіночому роді: декан факультету професор Іваненко Ірина Петрівна зазначила… . Необхідно розрізнювати назви професії та статусу: друкар офсетного цеху – посада друкарки-референта; відмінниця навчання – відмінник народної освіти. Жіночий рід мають слова авторка, аспірантка, вихованка, дипломантка, дисертантка, кравчиня, поетеса, студентка, учениця та ін. Лише жіночий рід мають слова друкарка, покоївка, праля, швачка (на відміну від шевця, який шиє тільки взуття).

У текстах запрошень, службових листів тощо використовують звертання, що виражаються кличним відмінком: шановний пане Сергію, вельмиповажна Маріє Іванівно. Зауважимо, що в українській мові при слові «пан» не може стояти ім’я та по батькові. (Див.правила утворення двокомпонентних звертань у тексті «Теоретичний матеріал із теми» практичного заняття № 2, модуль 1)

Слід відзначити, що в текстах ОДС мало прикметників, зокрема майже немає якісних, тому що переважає номінація фактів, явищ без якісної оцінки їх. З цієї самої причини (відсутність якісних оцінок) у документах дуже мало прислівників, частково функція їх компенсується прийменниково-іменниковими конструкціями: до запитання, за власним бажанням, за наказом директора, за фактами порушень. Використання прикметників пояснюється насамперед потребою уточнити, конкретизувати зміст, чіткіше окреслити поняття, назване іменником; серед лексико-граматичних розрядів у діловому мовленні переважають відносні прикметники. Саме вони найбільш часто входять до термінологічних словосполучень: кредитний ризик, предикативні відношення, радіаційний фон, рідинний двигун та ін.; якщо до складу таких словосполучень входять якісні прикметники, то вони втрачають значення порівнювальної ознаки: вищий сорт, старший лаборант, вища школа. Присвійних прикметників (Андрієва доповідь, Анастасіїн звіт) у текстах документів слід уникати; значення індивідуальної віднесеності особі зазвичай передають формами родового відмінка іменників, напр.: наказ директора, скарга Антипенка, вказівка головного інженера. Це не стосується усталених термінологічних словосполучень чи крилатих висловів: архімедова спіраль, вейєрштрассова сигма-функція, карданова передача, езопівська мова.

Уживаючи форми ступенів порівняння, треба пам’ятати про найбільш типові помилки:

· уживання форм вищого ступеня порівняння без прийменника від, за чи сполучників ніж, як, проти: неправильнорезультати цього дослідження кращі результатів минулого експерименту; правильнорезультати цього дослідження кращі за результати минулого експерименту;

· поєднання простої та складеної форм вищого ступеня, напр.: неправильнорезультати цього дослідження більш кращі за попередні, правильнорезультати цього дослідження кращі за попередні;

· творення найвищого ступеня порівняння за допомогою займенника самий (під впливом рос.: самый высокий): неправильно – самий новий, правильнонайбільш новий.

Відмінюючи прикметники, необхідно звертати увагу на закінчення прикметників чоловічого та середнього роду: у науковому та діловому мовленні у формах місцевого відмінка однини перевагу надають закінченню -ому: на валютному гнучкому курсі (а не на валютнім гнучкім курсі).

Використаннячислівників можливо в будь-якому стилі, якщо виникає потреба позначити кількість предметів, абстрактне число чи порядок предметів при лічбі. Уживаючи числівники в непрямих відмінках, варто пам’ятати: числівники від п’ятьох до десятьох, числівники другого десятка, а також назви десятків (від двадцятьох до вісімдесятьох) мають паралельні форми словозміни. У сучасному мовленні домінують відмінкові форми із закінченням ‑ох,-ом: п’ятдесятьох, п’ятдесятьом, а не п’ятдесяти.

У ділових паперах слід дотримуватися таких правил уживання числівників:

1. Кількість однорідних предметів, дати в офіційно-ділових паперах позначають, як правило, числом, а не словами. Але словесний запис теж необхідний, наприклад, у документах з господарсько-договірної та обліково-фінансової діяльності, де вимагається дотримання особливої точності. При цьому вживати треба тільки книжні числівники: неправильно – півтораста тонн, правильно – 150 т (сто п’ятдесят тонн), неправильно – чвертькілометрова відстань, правильно – відстань довжиною в 0,25 км (кілометра).

2. Дата записують словесно-цифровим способом (24 серпня 2014 р.) або циф­ровим – трьома групами арабських цифр у такій послідов­ності: день, місяць, рік – 02.02.2006 (тобто 02 лютого 2006 року). У документах матеріально-фінансового характеру дату оформлюють словесно-цифровим способом.

3. Простий кількісний числівник, який називає однозначне число (без вказівки на одиниці виміру), відтворюють словом: подати у двох примірниках. Якщо є вказівка на одиниці виміру, число позначають цифрою: 7 тонн. Позначення часових меж завжди записують словами: протягом чотирьох місяців.

4. Порядкові числівники перший – другий уживають на позначення послідовності, порядку: перший проект, другий проект, третій проект. В інших випадках відтворюють займенник інший: З одного боку, перевага спортсмена в цьому виді змагання була зафіксована, з іншого, особливої перемоги не відчувалося: суперники були слабкими.

5. Не можна використовувати розмовні форми на позначення часу з прийменником у (в): неправильно – Початок засідання у 2 години, правильно – Початок засідання о 14.00 (о 16 год.). При цьому для офіційно-ділової сфери нормативним є вираз: «Десята година двадцять хвилин», хоча в українській мові на позначення неповних годин існують форми з прийменниками на (як правило, для позначення часу до першої половини години), за (для позначення часу після першої половини години): чверть на сьому, за десять хвилин восьма (тобто через десять хвилин буде восьма година).

Певну специфіку відтворення в ОДС має займенник:

– слід уникати невиправданого використання займенників:неправильно – Прошу Вас надати меніакадемічну відпустку..., правильно – Прошу надати академічну відпустку...;

– у ділових листах, повідомленнях тощо займенник МИ не вживається: Нагадуємо..., Попереджаємо..., Пропонуємо..;.

– стилістично розрізняють конструкції з присвійними займенниками їхній, їхня, їхнє, їхні і конструкції, у яких у присвійній функції виступає форма родового відмінка займенника вониїх: їхня машина – їх машина. Стилістично нейтральну форму їх уживають в офіційно-діловому, науковому стилях: їх аудиторія, їх дослід. В інших стилях перевага надають присвійним займенникам.

Для текстів ОДС характерні безособові та наказові форми дієслів, а також уживання форми теперішнього часу на позначення постійності дії (фірма не несе відповідальності, вкладник має право, уряд пропонує такі заходи, уважаємо за необхідне нагадати тощо). Імперативний, розпорядчий характер багатьох документів (протокол, розпорядження, наказ, постанова) зумовив високу частотність інфінітивів (заслухати, обговорити, підготувати, обґрунтувати, затвердити), серед дієслівних форм виділяються частотністю використання дієприкметники і дієприслівники. Відтворюючи дієслово та дієслівні форми в ОДС, слід пам’ятати про таке:

· безособові дієслова, утворені за допомогою постфікса -ся, використовують з метою констатації факту в текстах ділового спрямування (інструкції, статути тощо): не дозволяється, категорично забороняється, не допускається;

· теперішній час може вживатися в значенні майбутнього, якщо акцентується обов’язковість чогось: Конференція розпочинає роботу 12 червня 2014 р.;

· майбутній час представлений дієсловами доконаного (проста форма – підпишуть угоду) і недоконаного виду (складена форма – будуть підписувати). Перевага надають складеним формам дієслів недоконаного виду: На конференції будуть виступати представники різних конфесій;

· у документах варто уникати умовного способу: неправильноДоговірні сторони могли би домовитися щодо..., правильно – Договірні сторони домовляться щодо...за умови...;

· у творенні форм наказового способу не бере участі допоміжне слово давайте, таким чином, вирази на взірець давайте обговоримо, давайте проголосуємоне є нормативними;

· для інфінітива нормативною є форма на -ти, а не на -ть: робити (а не робить);

· не вживають у діловому мовленні форм давноминулого часу: неправильноя був виконав, проект були узгодили, правильно – я виконав, проект узгодили;

· слід надавати перевагу активним конструкціям (або використовувати безособову конструкцію з формами на -но, -то), а не пасивним – навіть тоді, коли реальний суб’єкт мислиться неозначено: пасивнаінспектори призначаються комісією, активна конструкція інспекторів призначає комісія, безособоваінспекторів (буде) призначено. Використання дієслів пасивного стану пов’язано з потребою акцентувати увагу на об’єкті дії, а не на дії: Нормативи встановлюються Комітетом зі спорту;

· у сучасній українській мові не існує форм дієприкметників на взірець бувший, сидівший тощо. Уживання активних дієприкметників теперішнього часу з суфіксами -уч- (-юч-), -ач- (-яч-) обмежене термінологічною лексикою (блукаючий нерв, ведуче колесо, тонізуючі речовини, діючий вулкан, несуча поверхня, лежачий хворий, сидяча робота). Щоб уникнути помилок при вживанні дієприкметників, варто пам’ятати про різні засоби української мови, за допомогою яких можна передати ту ж інформацію: підрядні речення, прикметники, іменники, прикметниково-іменникові словосполучення тощо, напр.:

неправильно правильно
інформуючий слідуючий діючий (закон) існуючі (недоліки) пануюча (тенденція) керуючий (банком) оточуюче (середовище) той, хто інформує наступний, подальший, такий такий, чинний наявні панівна керівник довкілля, навколишнє.

Практична частина

Вправа 1.Складіть речення з поданими словосполученнями. У яких документах їх можна використати?

Відповідно до наказу МВС України; комісія для складання резолюції; згідно з наказом ректора; рішення недосконале з багатьох причин; після закінчення строку повноважень; звільнити за власним бажанням; як виняток; нагадуємо Вам; контроль за виконанням покласти; прошу дозволити; доручаю отримати; ми, що нижче підписалися; звертаюсь до Вас із проханням.

 

Вправа 2.Назвіть документи, для яких характерними є подані нижче реквізити. Які мовні кліше використовуються в цих документах?

1. Адресат, адресант, назва, текст, додаток, дата, підпис.

2. Адресат, назва, текст, дата, підпис.

3. Назва, текст, дата, підпис.

4. Назва, заголовок, текст, дата, підпис, печатка.

5. Назва, текст, дата, підпис, засвідчення підпису.

6. Штамп, номер, дата, назва, текст, зразок підпису, підпис керівника установи, печатка.

 

Вправа 3.Складіть із поданими іменниками та прізвищами словосполучення в родовому та давальному відмінках.

Зразок: Федір Якович Кравець; не зустріли Федора Яковича Кравця; допомогли...

Ольга Петрівна Сіра; Валентин Гаврилович Морський; Валентина Гнатівна Гайова; Вадим Іванович Бондаренко; Любов Борисівна Швець; Віталій Панасович Сорока.

 

Вправа 4.Зредагуйте текст документів.

Текст 1.

Рядового миліціі Хандога

Богдана Питровича

1978 р.народжиня, курсанта 4-го курса

українця освіта сиредня в академії

С 25.07.97 рока

Рядовий миліції Хандога Б.П. на навчаня до академії напрвленний УМВС України у Луганській обл. с цивільних особ у 1997 р. За час навчаня зарикоминдував сибе с позитивного бока як здібний дісціплінованний стараний, наполегливий курсант. Беспідставних пропусків і запізнинь на занятя бес поважной причини недопускає. Навчаїться пириважно на відміно та добре. До разових доручинь ставиться вітповідально, виконує їх якісно, сумліно своїчасно. Приймає активну участь в громадянському житі курса і академії. Працює нат підвищеним профисійного та наукового рівнів, являється учасником наукових конфиренцій . Має прикрасно росвинені коммуникативні та організаторські здібності, цилеспрямованний і працилюбний, обтимістичний, проявляє стійкість в життєвослужбових умовах. Багато чита, володіє англійською мовою. Курсант Хандога накази та статуси ОВС знає та них дотримується. До критики кирівництва реагує позитивно вчасно усува нидоліки. По складу характиру скромний, стриман, врівноважен, ввічлив, спокоєн. Існує авторитет за нього сиред викладачів і товаришів, має високу культуру у спілкувані, вміє пиреконати та відстояти своє. Хвізично підготовлен добре. Займаєця спортом. Має охайний зовнішній вид. Вміло володіє вогнипальной зброєю та спеціальними засобами захиста, на практичних заняттях показує відміні результати. З врахуваням ділових й моральних якостей курсант Хандога висуваєця на присвоєня спиціального званя сержант миліції.

Текст 2.

Голові держадміністрації МВС України

Радянського района м.Київа Радянський РУ ГУ МВС

Соболенко М.В. України у м.Київі

М. Києв вул. Артема, 38 252055, м. Києв-55 вул. Щусева, 4

Тел.456-3500

23.01.04 № 7/45

Марк Владіславовеч!

Враховуя наші давні ділові відношення о забиспеченні громадянського порядка і борьби із злочиністью на обєктах нашего района, а таюке ваше розуміня проблем о виконанні указов призидента, постанов кабінету міністров україни с питань на-даня допомоги ОВС, з митою дальнішого поліпшиння житлово-побутових умов робітників нашего райвіділа, згідно раніше досягненою домовленістью, знайдіть можливосте виділеня одної двокімнатної кватири у житловому будинку що будуєця на проспекті пиремоги, 68.

С.Р. Васілєв Начальник

Вправа 5.Виправте помилки, пов’язані з використанням іншомовних слів.

1. Знайдений кухонний ніж конфіскувати. 2. Обвинувачений переїхав до готелю та ігнорував потерпілого Іванова, який проживав там. 3. Надійшло повідомлення: п'яний чоловік дружину дебоширить. 4. Він написав фіктивний некролог образливого змісту на сусіда Терентьєва. 5. Розглядаючи питання про неможливість спільного проживання сторін, суд урахував їх антагонізм, який тривав багато років. 6. Свою сусідку я знаю добре: це весела, добра і, від усієї душі можна сказати, примітивна жінка. 7. Така поведінка була бумерангом для його звільнення. 8. Я сподіваюсь, що ми зможемо інсценувати підзахисному, що він ще зможе виправитись.

 

Вправа 6.Поставте іменники в орудному відмінку однини. Поясніть їх правопис.

Вихованість, юність, Прип’ять, розкіш, невинність, мудрість, ніч, тінь, Керч, мати, відданість, грань, путь, міць, чверть, біль, молодість, честь, гідність, зібраність, беззмістовність, совість, жалість, доблесть, пристрасть, злість.

 

Вправа 7.Визначте, які функції у мовленні судових ораторів виконують прикметники вищого й найвищого ступенів порівняння? Зазначте випадки, у яких допущено помилки у вживанні ступенів порівняння прикметників.

1. Здавалося, що може бути більш простіше і більш ясніше справи Оксани Степанівни Рябчук? А, між іншим, ця справа ще раз підтверджує найнеобхіднішу, важливішу для правосуддя думку, що в суді немає й не може бути простих справ.

2. Ці підсумки (роботи школи) мають саме пряме, саме безпосереднє відношення до справи, що розглядається в судовому засіданні.

3. Населення проявляє самий жвавий інтерес до долі юнаків і підлітків, які сидять сьогодні на лаві підсудних.

 

Вправа 8.Вимовляйте числівники вголос, обравши для цього варіант, що є нормою літературного мовлення.

1. Досвідчений правоохоронець, майор міліції Михайло Алексєєв з 25-ти років служби в міліції протягом 23-х обслуговує Балашівський мікрорайон. 2. У результаті обшуку було виявлено понад 7900 гривень. 3. Це стосується не лише розкрадання 5698 гривень, але й зловживання службовим становищем. 4. Димова звинувачують у розкраданні фотоекспонометрів у кількості 90 штук. 8. Сума розкраденого за участю Димова не перевищує 1920 гривень. 9. Відомо, що для своєї користі він обернув з них не більше 250-300 гривень. 10. Оскільки сума розкраденого менша від 2500 гривень, розкрадання не є великим.

 

Вправа 9.Зредагуйте подані речення, виправивши помилки у вживанні числівників.

1. Я встав у п’ять годин ранку. 2. Зараз без двадцяти сім. 3. Коли трапилася пожежа, він вискочив на вулицю в одній білизні. 4. Батьки пішли в гості, а діти залишилися одні. 5. При відсутності старости групи його замінює хтось другий. 6. Вийди на вулицю на пару хвилин, поговоримо. 7. Навіщо ти купила аж три окуляри? 8. Він прийшов у половині третього. 9. У сумці лежало четверо груш. 10. На машину навантажили двадцять п’ять з половиною центнера буряків.

 

Вправа 10.Провідміняйте числівники, поясніть їх написання. 19897, 74869, 234.

 

Вправа 11.Замість крапок поставте правильний варіант використання займенників кожний, всякий, любий?

1. Висновок експертизи є одним з видів доказу й тому підлягає перевірці, як і ... інший доказ. 2. Його не тільки допитували. ... його відповідь піддягала обговоренню. 3. ... мати, ... батько, ... донька затаврує ганьбою таку «систему виховання». 4. Що стосується громадської думки, то вона, як і ... думка, повинна мати основу. 5. ... доказ окремо і всі в сукупності не підтверджують винності Соломіна. 6. Як і Володимир Коваленко, ... з них був впевнений, що Аркадій не обманює. 7. У ... разі Грибов і Мироненко стверджують, що вони до подій 12 грудня зустрічалися, подобались один одному. 8. Невже ... бруду можуть повірити? Ні разу ні на п’ятихвилинках, ні на зборах, ні ... окремо таких вказівок Циганкова не давала. 9. ... цифра таблиці була перевірена в судовому засіданні. 10. У ... сім’ї повно турбот. Правильне виховання дітей — це громадянський обов’язок ... батьків перед народом. 11. ... ясно, що вчиняти бійки із застосуванням холодної зброї — це грубе порушення громадського правопорядку.

 

Вправа 12.Знайдіть у реченнях недоліки, пов’язані з уживанням займенників. Виправте помилки, пропонуючи різні способи усунення двозначності.

1. Очевидно, вони вирішили показати нам самих себе. 2. Я був вражений зустріччю з батьком мого друга, якого я давно не бачив. 3. Виступ ректора інституту свідчить про серйозний його підхід до справи підготовки спеціалістів нового профілю. 4. Капітан попросив лейтенанта взяти на себе кілька цікавих книжок у бібліотеці. 5. Ми попросили членів делегації проаналізувати свої матеріали по Чорнобилю. 6. Журі зібралося, і їм було запропоновано переглянути фільм.

 

Вправа 13.Від поданих дієслів утворіть форми 2-ої особи множини наказового способу. Складіть із ними речення.

Поновити, підвищити, надіслати, протиставити, лагодити, мовити, поширити.

 

Вправа 14.Зредагуйте подані слова, словосполучення й речення, відтворювані в текстах ОДС. Прокоментуйте характер допущених помилок.

Вибачаюсь, виступаючий з докладом, головнокомандуючий, об'ява, виписка з протоколу, у даний час, пояснююча записка, командировочне посвідчення, подача документа, документ включає важні відомості, у звіті зустрічаються прорахунки, предоставляється право позачергової постановки телефону, з наступаючим святом!, поштовий ящик.