Решения упражнений по теории словесности 2 страница

3) Неопределенными – употребление омонимов, т.е. слов, сходных с внешней стороны, но различных с внутренней стороны по значению. Слова однозвучные, но не однозначащие. Так, например, язык (орган речи и сама речь), коса (орудие, полоса земли, заплетенные волосы), три (числительное и повелительное наклонение от глагола – тереть), ключ (от замка и вода) и т.д.

Неверное употребление синонимов и омонимов вредят точности и ясности языка, внося в речь сбивчивость и неопределенность. Напр.: «Он меня охотно провел», − можно понимать, что он или вывел на дорогу или обманул. Если речь наша без нужды обременяется лишними словами, которые не способствуют ясности изложения, то у нас будет особая стилистическая погрешность – так называемый плеоназм.

Если мы в речи, в сочинении повторяем какое-либо слово, чтобы так сделать нашу мысль ясной, то налицо будет тавтология, напр.:

«Дайте воли, воли, воли,

И не надо счастья мне».

(из Лермонтова)

Или

«Зовет меня, зовет твой стон,

Зовет и к гробу приближает».

Как должно сочетать слова?

При сочетании слов в предложении надо руководиться всеми существующими синтаксическими правилами относительно словорасположения.

Необходимо правильно располагать выбранные слова, чтобы читатель знал, что к чему относится, чтобы этим не создавалось затруднений в понимании смысла, избегать употребления одинаковых падежей, чего можно достигнуть изменением залога.

Если мы, напр., напишем: «Леность причиняет бедность», то читатель не будет знать, где подлежащее. Или «Всякий других несчастнее себя почитает». Кого почитает несчастнее? – спросит читатель. Не лучше ли расположить слова этой фразы так: «Всякий почитает себя несчастнее других» − просто и понятно. Затем необходимо с одной стороны избегать длинных периодов (как у Карамзина, Ломоносова…), но с другой стороны и излишней лаконической краткости; как та, так и другая форма изложения не способствует ясности языка, а следует пользоваться смешанной – естественной формой изложения. Очень важно при употреблении технических слов давать им объяснения при этом.

Помимо всего упомянутого для ясности речи иногда необходима остановка голоса – пауза, или перемена тона – интонация, а в письменных произведениях всегда следует следить за правильной расстановкой знаков препинания.

Ясность слога, языка является лучшим украшением, достоинством произведения.

 

Художественные свойства слога

 

Слог бывает обыкновенным и художественным. Слог – правильный, ясный, точный, чистый – обыкновенный слог, когда мы получаем те или иные представления из сочинений, написанных этим слогом. Но если слог, речь сообщает читателям, слушателям живые образы, возбуждает сердечные движения, производит приятные звуковые ощущения, то мы будем иметь художественный слог. Это достигается: 1) изобразительностью и выразительностью языка и 2) благозвучием, музыкальностью.

Мы знаем, что для передачи своих мыслей другим необходимо их выразить словами, языком.

Употребляя одни и те же слова, мы можем передать одну и ту же мысль в различных выражениях. От выбора слов зависит усиление впечатления по поводу сказанного.

Это свойство языка усиливать яркость образов, рисуемых автором, и возбуждать известные чувства в душе читателя или усиливать напряженность чувства составляет изобразительность, выразительность языка.

В силу этого выражения, как сочетания выбранных слов, могут быть простые и картинные. Если мы будем, например, описывать пожар, наводнение, смерть кого-либо обыденными простыми словами, к которым мы привыкли, слыша их каждый день, то этим не поразим, не остановим внимания читателей (сколько мы читаем в газетах о несчастных случаях). В этих описаниях, сообщениях, рассказах нет той изобразительности и выразительности, какая необходима при картинных выражениях, где язык отклоняется от обыкновенных слов, от обыкновенного их сочетания.

Возьмем, напр., многие места у Пушкина, у Гоголя, из описаний ими картины природы и тех же описаний, помещенных в географии и истории, − и мы увидим, какая существует большая разница в их действии на наш ум, мышление, чувство и воображение.

Вспомним наводнение 1824 г., описанное Пушкиным в «Медном всаднике»:

«Погода пуще свирепела,

Нева вздувалась и ревела,

Котлом клокоча и клубясь,

И вдруг, как зверь, остервенясь,

На город кинулась» …

и описание в истории, где наряду с другими событиями того же года спокойно описывается, что после усиления бури вода стала прибывать и, наконец, выйдя из берегов, затопила город.

В первом случае мы как будто видим одушевленную Неву, сравниваемую со зверем, кидающимся на город. Это – живой образ, вызывающий в нас известные чувства. Во втором описании передается факт наводнения в Петербурге, факт, не действующий на воображение и чувство читателя – это будет простое выражение.

Большинство сочинений имеет смешанный характер, заключая в себе как картинные, так и простые выражения. Наличность их зависит от соотношения между умом, мышлением – с одной стороны, и чувством, воображением – с другой стороны. Там, где при творчестве автора работает, главным образом, чувство, воображение, там речь будет образной, картинной, производящей сильное впечатление на читателей, − таково описание Днепра Гоголем (Чуден Днепр и т.д.).

Средствами, помогающими картинности выражений, будут: 1) эпитеты, 2) сравнение, 3) олицетворение, 4) тропы и 5) фигуры.

Эпитеты (греч. слово епитеми – прилагать). При описании предмета автор желает обратить особое внимание читателей на какую-нибудь черту этого предмета. Иногда для этого не требуется усилий со стороны автора, так как в самом названии предмета может скрываться та особая черта, которой автор хотел произвести известное впечатление. Так, напр.: бездна, чернила, пустыня, вершина и т.д.

Но это, конечно, бывает редко; большей частью, пишущий, желая придать изобразительную силу данному предмету, намереваясь сообщить речи возможную степень наглядности, ставит рядом с названием предмета название того признака, какой окажет, по мнению автора, должное впечатление на читателя. Название такого признака будет называться эпитетом. Эпитеты бывают: 1) украшающие и 2) постоянные.

Украшающие эпитеты носят временный, случайный характер, напр.: «светлый» день, «синее» море, «безмолвная» печаль и т.д.

Постоянные эпитеты употребляются всегда при известных словах, как бы составляя с ними одно целое (особенно в народной поэзии). Напр.: ковер-самолет, змея подколодная, красно солнышко, мать – сыра земля, белые руки и т.д.

В этимологическом отношении эпитет или имя прилагательное, напр.: «красно» солнышко, или имя существительное, напр.: душа-девица.

В синтаксическом отношении эпитет служит или определением («борзый» конь) или приложением (молодец – сорвиголова).

Сравнение имеет целью дать нам живое представление. Сравнение указывает на какой-нибудь характерный признак в данном предмете, явлении, давая другой образ, где этот признак проявляется более рельефно, сильно и ярко. Напр.: конь – быстрый, как «стрела»; камень – острый, как «нож» и т.д.

Обыкновенно сравнивают малоизвестное – с более знакомым; отвлеченное – с вещественным; одушевленное – с неодушевленным и наоборот. Напр., гнев Божий сравнивают с громом; невежество – с тьмой. Пословицы основаны, главным образом, на сравнениях. Напр.: ученье – свет, а неученье – тьма.

Символы и эмблемы – не что иное, как сравнение. Например, кольцо – символ союза; орел – символ могущества и т.д.

Благодаря сравнениям мы открываем некоторые сходные черты между предметами и явлениями, что доставляет человеческому уму пищу для наблюдений и способствует развитию наших знаний.

Отличительной чертой народной поэзии являются отрицательные сравнения, в которых особым способом выражается сходство:

«Не звезда блестит далеко в чистом поле,

Курится огонек малешенек».

«Не былинушка в чистом поле зашаталася,

Зашаталася бедная головушка».

Отрицательные сравнения можно встретить и не только в народной поэзии.

Напр., у Пушкина (Полтава).

Не серна под утес уходит,

Орла послыша тяжкий лет:

Одна в сенях невеста бродит,

Трепещет и решенья ждет…

Сравнения можно выразить: 1) одним словом (второстепенным членом предложения). Напр.: Он летит стрелой; 2) придаточным предложением. Напр.: Как буря стремительно вперед мчится, так и он спешит домой, и 3) самостоятельным предложением.

Но в искушениях долгой кары

Перетерпев судьбы удары,

Окрепла Русь, так тяжкий млат,

Дробя стекло, кует булат.

(из Пушкина)

Если вы хотите рельефнее представить какой-нибудь предмет с некоторыми его выдающимися признаками, то не прибегайте к обыкновенным, избитым сравнениям, так как этим вы не достигнете своей цели; так, напр., старо и избито будет сравнение героя со львом.

Сравнение вместе с эпитетом – самый употребительный и распространенный прием, которым желают украсить речь и сделать ее изобразительной и выразительной.

Олицетворение (прозопопея) – такой способ высказывания наших мыслей, отвлеченных понятий, представлений, когда все это представляется как бы одушевленными предметами и рисуется в живых образах.

На природу, напр., человек смотрит, как на живое существо, и, сравнивая действия природы с действиями человека, олицетворяет природу.

В народной поэзии олицетворяются реки, им в уста влагаются речи, напр.:

Ой ты, наш батюшка, тихой Дон!

Ой, что же ты, тихой Дон, мутнехонек течешь?

− Ах, как мне, тиху Дону, не мутному течи!

Со дна меня, тиха Дона, студены ключи бьют,

Посредь меня, тиха Дона, бела рыбица мутит…

В «Слове о полку Игореве» − олицетворение бездушной природы встречается на каждом шагу. Природа как бы следит за каждым движением князя Игоря и то радуется его победе, то печалится его плену и т.д.

Таким приемом можно сильно действовать на читателя, но он возможен только тогда, когда автор сам увлечен своим предметом настолько, что он ему рисуется в живых образах. Особенно распространено олицетворение в поэзии:

Из Лермонтова:

И между них, прорезав тучи,

Стоял всех выше головой

Казбек, Кавказа царь могучий,

В чалме и ризе парчевой.

У него горы ведут, как живые лица, между собою спор.

У Державина смерть рисуется живым существом:

И бледна смерть на всех глядит,

Глядит на всех и на царей и т.д.

У Пушкина так изображена зима:

Вот север, тучи нагоняя,

Дохнул, завыл, и вот сама

Идет…волшебница зима.

Пришла, рассыпалась; клоками

Повисла на суках дубов и т.д.

У Некрасова мороз картинно описан следующим образом:

Не ветер бушует над бором,

Не с гор побежали ручьи:

Мороз воевода дозором
Обходит владенья свои.

……………………………

Идет, по деревьям шагает,

Трещит по замерзлой воде.

И яркое солнце играет

В косматой его бороде.

У Никитина бедность олицетворяется в образе горемычной сироты.

Этими олицетворениями достигается то, что прочитавший легко, живо и образно представит себе нарисованный художником образ.

Тропы (тропос – оборот) – слова, иногда и целые выражения, употребленные в переносном значении, а не в собственном. Это происходит потому, что разные предметы могут производить одинаковое впечатление, и тогда свойство одного предмета переносится на другой. Так, человек, отличающийся своей твердостью, которая присуща железу, называется железным; говорят: железная воля, железный характер. Солнышко глядит, как человек, сердце пылает, погода хмурится; о сабле и памяти говорят – острая и т.д. Тропы бывают разных видов в зависимости от отношений между предметами (их сходства, противоположности и т.д.)

Важнейшие виды: 1) метафора, 2) метонимия, 3) синекдоха, 4) гипербола, 5) аллегория и 6) ирония.

Метафора(перенесение) – такое выражение, когда мы по сходству, по подобию переносим свойство одного предмета на другой, приписывая неодушевленному – свойства одушевленного, отвлеченному предмету – вещественные качества и т.д.

Например, цвет созревшей нивы и блеск ее дают нам основание, припоминая цвет и блеск золота, называть ниву «золотой».

В народном языке особенно много метафорических выражений. Язык метафорический делает речь живой и интересной, но для этого метафора должна быть естественной и заимствованной от предметов известных, причем в одной фразе не следует употреблять слова в буквальном и переносном смысле в интересах ясности изложения.

Метафоры бывают именами прилагательными:

Улыбкой ясною природа

Сквозь сон встречает утро года и т.д.

крылатое слово, сладкий сон и т.п.

Немало мы встречаем метафор – имен существительных, напр.: деревья – в зимнем серебре, в золото одетый лес и т.д.

Особенно замечательны по своей выразительности – глаголы, как-то: буря воет, ручей лепечет, песня хватает за сердце и пр.

 

Повторительные вопросы и ответы по теории словесности

 

1) Что такое синонимы? Слова, выражающие близкие между собой понятия, но содержащие в себе особенный оттенок в значении (старый, ветхий, древний).

2) Что такое омонимы? Слова однозвучные, но неоднозначные.

3) Какой бывает слог? Обыкновенный и художественный.

4) Чем достигается художественность речи? 1) Изобразительностью и выразительностью, 2) благозвучием и музыкальностью.

5) Что такое изобразительность, выразительность? Свойство языка усиливать яркость образов, рисуемых автором, и возбуждать известные чувства в душе читателя.

6) Какие бывают выражения? Простые и картинные.

7) Каковы средства для картинности выражений? Эпитеты, сравнения, олицетворения, тропы и фигуры.

8) Что такое тропы? Слова, целые выражения, употребляемые в переносном значении, а не в собственном.

9) Какие мы знаем тропы? Метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, аллегория и ирония.

 

Советуем нашим подписчикам при чтении произведений обращать внимание на стиль, на язык, каким написаны те или другие произведения. Предлагаем учиться на отрывках из русских классических произведений (Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Тургенев, Гончаров, Толстой и др.) так называемому стилистическому разбору, подобно этимологическому и синтаксическому разбору. Только таким путем можно постепенно выработать при изложении своих мыслей хороший, благозвучный слог.

 

 

Метонѝмия(переименование) – такой троп, когда мы одно понятие заменяем другим или по смежности, или по родственности.

Мы называем:

a) Причину вместо действия. Мы говорим, напр., «огонь истребил деревню» вместо «пожар истребил деревню». Мы заменяем действие (пожар) причиной (огонь). И вот такая замена будет метонимия.

b) Следствие вместо причины; напр., «золото падает с неба» вместо «дождь падает с неба». Следствием дождя бывает хороший урожай, который приносит деньги. Следовательно, золото – следствие дождя, а дождь является причиной получения золота (т.е. хорошего урожая). Здесь опять произошла замена одного понятия другим. Золото и дождь – смежные понятия. Замена одного смежного понятия другим образует особый троп, называемый метонимией.

c) Орудие вместо действия лица. «Перо его местью дышит» (вместо «он дышит местью»).

d) Собственное имя вместо нарицательного. Плута мы называем Чичиковым, проходимцаХлестаковым, сильного человекаГеркулесом.

e) Содержащее вместо содержимого (я три тарелки съел).

f) Автора вместо его произведений (я читал Пушкина).

g) Вещество вместо того, что из него сделано; напр., он ест на золоте и серебре (на золотых блюдах).

Синѐкдоха(уразумение, сближение, догадка) – такой троп, который состоит в замене одного значения другим по объему (по количеству).

Мы употребляем:

1) Часть вместо целого; напр.: белеет парус одинокий (вместо: мы видим лодку, судно).

2) Целое вместо части; напр.: он утолил свою жажду, выпив весь Дон (вместо: немного воды из Дона).

3) Единственное число вместо множественного; так, напр.: все спит: и человек, и зверь, и птица.

4) Множественное число вместо единственного; напр.: Пушкины, Гоголи вечны будут в сердцах народа.

К синекдохе относится и Антономазѝя(переименование), если мы употребляем собственное имя вместо свойств, принадлежащих данному человеку, и наоборот. Мы говорим: он – Илья Муромец вместо − он силен; произносим: преобразователь России, а думаем о Петре Великом и т.д.

Гипербола– чрезвычайное преувеличение или уменьшение предмета, свойства его или действия. Этот троп очень употребителен в нашей речи особенно, когда человек говорит под влиянием охватившего его сильного чувства (при страхе, гневе, удивлении); напр.: пьяному море по колено; слезы льются градом; мальчик с пальчик; палец о палец не ударит и т.д.

Не только в разговоре, но и в произведениях наших поэтов можно часто встретить гиперболу:

у Крылова («Лжец») –

Вот в Риме видел огурец,

Ах, мой Творец,

И по сию не вспомнюсь пору.

Поверишь ли? Ну, право, был он с гору.

у Пушкина –

С высоты мне виделась Москва,

Что муравейник.

Аллегория(иносказание). Аллегорию иначе называют «распространенной метафорой». Это объясняется тем, что и в аллегории, как в метафоре, сказанное, написанное понимается не в буквальном смысле, а в переносном. Но в метафоре имеем дело только с одним словом, а в аллегории переносный смысл может распространяться на целое предложение, речь, период.

Особенно употребительны аллегории в пословицах; напр.: не плюй в колодец – пригодится воды напиться; не в свои сани не садись; на воре и шапка горит и т.д., и в баснях, представляющих из себя аллегорические рассказы, напр., у Крылова в басне «Осел и Соловей» − имеем аллегорический образ невежды; в басне «Волк на псарне» − нарисовано положение Наполеона в России. В этих баснях действуют животные, но под ними подразумеваются те или иные лица.

У Пушкина в «Пророке» аллегорически изображено обновление человека Божьей благодатью:

Духовной жаждою томим,

В пустыне мрачной я влачился,

И шестикрылый серафим на перепутьи мне явился,

Перстами легкими и т.д., и т.д.

Много прекрасных аллегорий у Лермонтова, немало их рассеяно в Евангелии, напр.: о сеятеле, о винограднике и т.д.

Ирония(насмешка) – троп, противоположный метафоре, так как он основан на противопоставлении двух понятий, напр.: бессильный – силач, малый – великан и т.д.

Отколе умная бредешь ты голова?

так обращается лиса к ослу.

Какая честь для нас; для всей Руси,

так в «Борисе Годунове» Шуйский говорит боярину Воротынскому.

Добродушная ирония называется юмором.

Сарказм – язвительная насмешка, соединенная часто с презрением. Так, в драме «Борис Годунов» Марина говорит Самозванцу:

«Клянешься ты, и так должна я верить…

О, верю я! Но чем, нельзя ль узнать,

Клянешься ты? Не именем ли Бога,

Как набожный приемыш иезуитов?

Иль честью, как витязь благородный?

Иль может быть единым царским словом,

Как царский сын

Здесь Марина язвительно смеется над ним, когда узнала об его не царском происхождении.

Фигуры

 

Фигурами называются такие обороты речи, когда под влиянием чувств говорящий, пишущий отступает от обыкновенного, логического построения речи.

Главными видами фигур считаем: 1) обращение, 2) противоположение, 3) умолчание, 4) восклицание, 5) вопрошение, 6) эллипсис, 7) градация, 8) инверсия и мн. др.

Обращение(апострóфа) – особая фигура, когда говорящий, пишущий обращается к предметам, которых нет налицо, как к присутствующим, или к предметам неодушевленным, как к одушевленным, к мертвым, как к живым.

Напр., таково обращение Пушкина к надежде:

Надежда, кроткая посланница небес,

Тебя хочу воспеть в восторге души моей,

Услышь меня, подруга радости и т.д.

Лермонтова – к ветке Палестины, как к одушевленному предмету:

Скажи мне, ветка Палестины,

Где ты росла, где ты цвела и т.д.

Вспомним обращение Пушкина «к морю», Гоголя – к Руси (в «Мертвых душах») словами: «Русь! Тебя я вижу».

Противоположение(антитеза) – такая фигура, к которой прибегает автор, чтобы усилить впечатление читателей, чтобы более рельефно разъяснить свою мысль, противополагая два предмета, ничего общего не имеющие между собой. Напр., у Державина («На смерть князя Мещерского»):

«Где стол был яств, там гроб стоит,

Где пиршеств раздавались лики,

Надгробные там воют клики

И бледна смерть на всех глядит».

Здесь веселье и пир противополагаются скорби и смерти.

Умолчание– фигура, при которой говорящий от сильного наплыва чувств быстро переходит от одной мысли к другой, не успевая договорить начатой фразы. Этим создается известный эффект, заставляющий внимательно слушать. Напр.: «Я вас спрашиваю…, но вы сами знаете о чем?»

Восклицание– выражение удивления при избытке чувств, если какой-либо предмет, явление сильно действует на нас. Напр., Гоголь так начинает описание «Украинской ночи»: «Знаете ли вы украинскую ночь? О нет, вы не знаете украинской ночи!»

Вопрошение– фигура, состоящая в том, что автор обращается с вопросами, но, не ожидая ответа от других, сам отвечает на них. Это придает, конечно, живость, интерес и поэтому очень часто употребляется в речи. Так, Феофан Прокопович на погребении Петра Великого обращается к слушателям: «Что се есть! До чего мы дожили, о Россияне! Что мы видим и делаем! Петра Великого погребаем» и т.д.

Эллипсисупотребляется при ускорении речи, когда произносят меньше слов, чем требуется при нормальной речи. Напр.: Куда вы? (идете). За покупкой (иду) и т.д. При эллипсисе мы пропускаем некоторые второстепенные слова и останавливаем внимание читателей на главных. Особенно часто мы встретим эту фигуру в народных пословицах, поговорках, напр.: семь бед – один ответ (здесь пропущено слово «влечет») и т.д. Наличность в речи эллипсиса объясняется душевным состоянием говорящих, когда они спешат сказать то, что их волнует.

У Жуковского:

Сокровищ нет у нас в домах!

Там – стрелы и кольчуги!

Мы села – в пепел, грады – в прах,

В мечи – серпы и плуги.

Здесь пропущено слово «превратим».

Градация– особая фигура, к которой прибегают при необходимости усилить впечатление от сказанного. При градации слова, целые предложения располагаются в таком особом порядке, при котором все увеличивается и увеличивается важность произносимого, читаемого. Внимание читателя, слушателя достигает при таком способе изложения высшего напряжения.

Например, у Цицерона: «Лишить свободы римского гражданина есть оскорбление, бичевать его – есть тяжкая вина, убить его – есть почти самоубийство, но распять его…как назову я это?»

Инверсия– особая фигура, употребляемая тоже для привлечения и усиления внимания читателей. Инверсия состоит в том, что порядок слов в предложении изменяется, так, напр., подлежащее ставят после глагола, дополнение перед глаголом и т.д.

Напр.: «Слез не знал я никогда» (Лермонтов).

Итак, мы проследили все тропы, фигуры, украшающие речь, делающие ее изобразительной, выразительной и блестящей, но все это будет уместно только тогда, когда тропы, фигуры будут естественно вытекать из чувства, согревающего мысль человека, когда самая речь, самое произведение будет иметь содержание. Главное внимание надо обращать не на слова, форму и внешний красивый стиль, а на внутреннюю сторону сочинения, на содержание высказываемых мыслей. Сочинение со множеством троп, фигур при бедности содержания будет пустым и звонким. Умелое сочетание богатства содержания и изобразительности стиля придает сочинению силу, красоту и величие. Карамзин говорит: «Слог, фигуры, метафоры, образы, выражения – все сие трогает и пленяет тогда, когда одушевляется чувствами и когда произведение содержательно и осмысленно».

 

Благозвучие (музыкальность) речи

 

Сочетание как звуков, так и слов, и предложений, сочетание, приятное для слуха легкое для произношения, называется благозвучием, что достигается особым построением речи.

К благозвучию прибегают тогда, когда хотят произвести на слушателей бóльшее впечатление, и чтобы читатель лучше понял и легче усвоил.

Слова состоят из звуков; предложения, как сочетание слов, тоже состоят из совокупности звуков, а, следовательно, наша речь, служащая для выражения мыслей, представляет из себя музыкальное течение звуков.

Благозвучие зависит от отдельных звуков и их соединения, и от построения и сочетания предложений.

Сочетание звуков, легкое для выговора и приятное для слуха, носит название эвфонѝзм.

Сочетание в речи слов и предложений, легкое для выговора и приятное для слуха, носит название эвритмѝзм.

При писании надо следить за тем, чтобы благозвучие не нарушалось, что будет, если:

1) Встречается много гласных, много согласных или одинаковых букв. Напр.: и он и Иоанн; там путь тогда топтать трудно и т.д. (здесь повторяется часто буква «т»).

2) Ставятся рядом слишком длинные слова или много односложных слов. Напр.: глубокомысленнейший естествоиспытатель; я, ты, он, вы пошли гулять и т.д. (какофония).

3) Не вставляют буквы в слова. Напр.: хитр вместо хитер, о ём – о нем, при ей – при ней и т.д.

Этим нарушается эвфонизм.

Благозвучие синтаксическое не будет налицо, если:

1) В предложении имеется много определений, дополнений и расстановка слов неправильная;

2) В сложном предложении при одном главном будет много придаточных предложений или много стоящих рядом кратких предложений или очень распространенных предложений и т.д.

Этим нарушается эвритмизм.

Подобными нарушениями создается нестройность, неблагозвучность, что препятствует усвоению предмета и уяснению мысли в данном сочинении.

Благозвучию речи способствует с одной стороны особое расположение предложений, когда вся их совокупность представляет стройное целое, составляя так называемые периоды, с другой стороны – мерная или стихотворная речь, при которой поэтические произведения достигают высшей степени музыкальности.

 

Повторительные вопросы и ответы по теории словесности

 

1) Что такое метонимия? Такой троп, когда мы одно понятие заменяем другим или по смежности, или по родственности.

2) Синекдоха? Такой троп, который состоит в замене одного значения другим по объему (по количеству).

3) Что мы называем гиперболой? Чрезвычайное преувеличение или уменьшение предмета, свойства его или действия.

4) Когда употребляются фигуры? Когда под влиянием чувств говорящий, пишущий отступает от обыкновенного, логического построения речи.

5) Что такое эвфонизм речи? Сочетание звуков, легкое для выговора и приятное для слуха.

6) Что мы называем эвритмизмом? Сочетание в речи слов и предложений, легкое для выговора и приятное для слуха.

 

 

Понятие о периоде

 

Слог бывает отрывистый или периодический, и, в силу этого, речь может быть отрывистой и периодической[2]. Периодическая речь противоположна речи отрывистой. Сравним на каком-нибудь примере.

«Самозванец пировал. Он веселился с ляхами. Он ни о чем не думал. Шуйский же видел все это. Он не медлил. В тиши ночной Шуйский составил заговор».

Перед нами отрывистая речь. Почему? Она состоит из коротких предложений. Эти предложения следуют друг за другом без грамматической связи (т.е. они не соединены между собой ни союзами, ни местоимениями и т.д.). Эти предложения связаны между собой по смыслу (Самозванец пировал, а Шуйский составлял заговор). Они отделены точкой (возможны и другие знаки: многоточие, вопросительный и восклицательный знаки).