Фонетическое членение речевого потока

Наша речь представляет собой звуковой поток или цепь звучаний. Эта цепь распадается на соподчиненные звенья, являющиеся особыми, чисто фонетическими единицами языка, следующими друг за другом во времени. Итак, единицы речи как звенья речевой цепи – это звуки, слоги, такты, фразы.

Звуки речи –комплекс артикуляционных движений и их определенный акустический эффект, формирующие звуковую оболочку значимых единиц языка.

Слог – это часть такта, состоящая из одного или нескольких звуков; последовательность звуков, образующих артикуляционное единство.

Практически поток речи делить на слоги легко, но в теории слога в науке нет единого мнения. Для русского языка характерно деление на слоги между контрастными по сонорности соседними фонемами: чел-ка, стай-ка, хат-ка, пап-ка.

По своему звуковому строению, т.е. по структуре, слоги зависят от элементов, которыми они начинаются или заканчиваются. В этом случае принято говорить о слогах прикрытых, неприкрытых, полуприкрытых, а также о слогах открытых, закрытых, полуоткрытых. Это можно выразить в следующей таблице:

 

Начинается Тип слога Кончается Тип слога
гласной Неприкрытый a, at гласной открытый a, ta
согласной прикрытый ta, tat согласной закрытый at, tat
сонорной согласной полуприкрытый сонорной согласной полуоткрытый

 

 

(a – любой гласный, t – любой согласный)

Тактодин или несколько слогов, объединенных общим ударением.

В большинстве языков такты совпадают со знаменательным словом. Если слово незнаменательное и не имеет своего ударения, то оно примыкает спереди или сзади к слову, имеющему ударение, образуя с ним один такт. В этом случае принято говорить о фонетическом слове. Фонетическое слово – самостоятельное слово вместе с примыкающими к нему безударными служебными словами. Примыкание может быть двух видов: проклитика и энклитика.

 

 

 

Проклитика– безударное слово, примкнувшее спереди к ударному, например, из дома, без шляпы, тригода, где из, без, три – проклитики.

Энклитика – примкнувшее сзади безударное слово, например, виделли, сходилбы, спой-ка, где ли, бы, ка - энклитики. Бывает и такое, когда энклитикой и проклитикой оказываются знаменательные слова: три года, из лесу (Н.А. Некрасов: «Я из лесу вышел…»), где соответственно проклитикой и энклитикой являются знаменательные слова три, лес.

Такт, как правило, может быть равен знаменательному слову (если оно обладает ударением), а может выходить за его рамки, захватывая служебные или другие знаменательные слова, тогда мы имеем дело с фонетическим словом.

Фраза– это уже отрезок речи, в котором звуки, слоги и такты совокупностью своей создают интонацию речи.

Интонация– сложный фонетический признак. Интонацию составляют: ударение, ритм, темп, интенсивность, пауза, тембр, мелодика.

 

 

Ударение – выделение одного из слогов в составе слова различными фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона в сочетании с увеличением длительности, интенсивности, громкости).

В акустическом плане ударение бывает тональным и силовым.

 

Тональноеударение (или музыкальное) такое, при котором у гласного изменяется высота тона. Тональное ударение встречается в китайском, корейском, японском языках, в шведском, норвежском, сербском и чешском языках. Тональное ударение было и в древнегреческом языке, почему мы в лингвистических терминах и ставим акутовый знак /–/ (лат. acutus - острое ударение): grapho – пишу.

Силовое ударение (оно же динамическое, выдыхательное, экспираторное), если у гласного изменяется сила. Силовое ударение свойственно, например, русскому и немецкому языкам. Вообще тональное и силовое ударение в чистом виде не бывает: в немецком силовое ударение носит музыкальный характер (ударный слог имеет повышенную тональность); в русском языке силовое ударение носит квантитативный (количественный) характер, поскольку ударный слог всегда длиннее неударного. Таким образом, русское ударение количественно-динамическое. Русский и английский языки, языки с динамическим ударением, воспринимают долгие гласные как ударные. Установлено, что для русского языка длительность – важнейший компонент, поэтому русские склонны воспринимать чешские слова с долгим вторым слогом типа motyl «бабочка» как имеющие ударение на втором слоге, хотя в действительности ударение в чешском языке всегда на первом слоге. Известны языки, в которых вообще не отмечено ударение, например, палеоазиатские языки.

По месту в слове различают ударение свободное (разноместное, подвижное) и связанное (устойчивое, постоянное); главноеи второстепенное.

 

 

Свободное ударение может падать на любой слог, например, в русском и английском языках.

Связанное ударениепадает на определенный слог. Связанное ударение бывает фиксированным и ограниченным. Фиксированное имеет единственное постоянное место – чешский, венгерский, финно-угорский, монгольский языки имеют ударение всегда на первом слоге; в польском языке ударение падает на предпоследний слог; во французском языке – на последний слог. Ограниченное ударение имеет определенную зону локализации. В качестве примера можно привести латинский язык, где зона локализации связана с концом слова. Подвижность ударения надо понимать не как произвольность, а как разноместность.

Главноеи второстепенное ударения появляются в сложных словах: переднеязычный (первое ударение – второстепенное, второе – главное).

По отношению к различным единицам языка ударение бывает слоговым, морфемным, словесным и фразовым.

 

Слоговоеударение не требует дополнительного объяснения.

Морфемноеударение наблюдается при словосложении, когда главное и второстепенное ударения размещаются по составным частям целого. Особенно часто это ударение в немецком языке. Сравн. в слове Wachsfiguren kabinett («кабинет восковых фигур»). Главное ударение на первом слоге. В русском это явление редко, даже в сложных словах. Сравн.: носорог, где одно слоговое ударение.

Словесное ударение ярко наблюдается в русском языке с его проклитиками и энклитиками.

Фразовымударением можно назвать французское ударение: там ударением снабжаются не слова, а группы слов, выражающие в процессе речи единое смысловое целое. При этом ударение ставится на последнем слоге последнего слова группы. Все остальные слова группы не имеют собственных ударений. Сравн.: un grand mouchoir desoil – большой шелковый платок; je viendrai vous voir – я вас навещу; en lisant le journal – во время чтения газеты. Фразовоеударение тесно связано с ударением логическим(Л.Р. Зиндер их отождествляет), когда во фразе одному из слов придают интеллектуально важное значение: я сегодня иду в театр (я – не он; сегодня – не завтра; иду – не иду; в театр – не на концерт).

Таковы основные типы ударений. Фонология основной функцией ударения в языке считает кульминативную функцию (лат. culmen – вершина).

 

Следующим компонентом интонации является ритм, то есть чередование тактов во фразе. Особенно ритм заметен в повторении ударных и безударных слогов в стихах: (ямб) Мой да/ дя са/ мых чест/ ных пра/ вил

Темп речи – речь может быть замедленной и скорой. Сравн. торжественный темп речи Левитана и темп скороговорок или темп разговорной речи.

Интенсивность речи зависит от силы произношения.

Пауза и тембр передают эмоции и чувства говорящего. Под тембром здесь подразумевается не тембр голоса (сопрано, тенор, бас) и не тембр звука (тоны и шумы), а настроение – печаль, веселье, гнев, ирония, испуг, призыв и т.д.

Мелодика - изменение высоты общего тона фразы. Мелодика, мелодия, интонация – это одно и то же. Интонация в речи является очень важным материальным признаком предложения: она помогает членить его на единые по смыслу отрезки, она оформляет повествовательные, вопросительные, восклицательные предложения, она показывает отношения однородности, вводности и обособленности членов предложения и т.д. Интонированием фразы различаются и все языки. Акустические свойства звуков изучают при помощи специальных технических средств. Этот раздел науки называется экспериментальной фонетикой.

Литература

Аванесов Р.И. Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1984.

Баранникова Л.И. Основные сведения о языке. М., 1982.

Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. - М., 1977.

Горбачевский А.А. Введение в языкознание: Учебное пособие для студентов филологических специальностей педагогических университетов. - Челябинск, 1998.

Зиндер Л.Р. Общая фонетика. 1979.

Евразийское пространство: Звук. Слово. Образ: Сб. статей. – М.: Языки славянской культуры, 2003.

Камчатнов А.М. Введение в языкознание: Учебное пособие. – 3-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2001.

Кочергина В.А. Введение в языкознание: Учебное пособие для вузов. - М.: Гаудеамус: Академический проект, 2004.

Маслов Ю.С. Введение в языкознание: Учебное пособие для студентов филологических и лингвистических факультетов высших учебных заведений. – 4-е изд., стер. - СПб., М.: Филологический факультет СПбГУ: Академия, 2005.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. - М., 2003.

Тимофеев В.П. Фонетическая транскрипция. – Челябинск, 1984.

Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику. М., 1995.

Словари

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка / Пер. с нем. и доп. чл.-кор. АН СССР О.Н. Трубачева / Под ред. и с предисл. проф. Б.А. Ларина; изд-е 2-е, стереотип. В 4-х томах. – М.: Прогресс, 1986.