Современный русский литературный язык. Факторы формирования и развития. Литературный язык и разговорный язык. Язык художественной литературы.

Национальный русский язык существует в не­скольких формах: это литературный (нормированный) язык, включающий в свой состав книжные функциональные стили (научный, официально-деловой, публицистический), и такие ненормативные явления, как территориальные диалек­ты, просторечие, жаргоны, сленг. Высшей формой языка является нормированный - литературный язык.

Литературный язык – явление социально-историческое, как и сам национальный язык. В соответствии с русской культурной и научной традици­ей, воздавая должное решающей роли литературы в образова­нии нормированного языка, наиболее важную, рекомендуемую форму общенационального языка у нас называют литератур­ной.

На различных этапах своего развития русский литературный язык сближался то с книжно-письменной, то с разговорно-устной формами речи, но при этом он никогда не становился чем-то искусственным и чуждым народному языку. В то же время между литературным и народным языками нельзя ставить знак равенства.

Литературному языку присущи особые свойства:

1) наличие системы языковых норм, регулирующих употребление единиц языка и обязательных для всех говорящих;

2) стремление языковой системы к устойчивости, а носителей языка к сохранению национальной языковой самобытности, общекультурного наследия, языковых традиций;

3) способность языка к обозначению различных знаний, накопленных человечеством; его соответствие потребностям говорящих в их жизнедеятельности;

4) наличие развитой системы языковых стилей, позволяющей осуществлять эффективную речевую деятельность.

Эти свойства литературного языка появились не сразу, а в результате длительного и искусного отбора языковых средств в общем социально-историческом развитии народа, нации.

Литературный язык – исторически сложившаяся высшая форма национального языка, обладающая богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой стилей.

Процесс формирования русского литературного языка проходил под влиянием многих факторов. Это прежде всего уровень социально-экономического развития России к концу XIX в., который определял автономное существование ряда сфер государственной жизни: науку, государственное управление, публицистику, литературу, бытовое общение. Свой вклад в формирование литературного языка внесли видные писатели и поэты, театральные деятели, ученые и просто просвещенные люди своего времени. Старославянский и русский народный - два самостоятельных, хотя и родственных, языка. При описании данного исторического этапа развития русского языка исследователи говорят о состоянии дихотомии. В нашем случае дихотомия ( греч. dicha – на две части, tome – сечение) означает исторический факт сосуществования двух языков, обслуживающих один народ. С течением времени старославянский язык отошел, поскольку был мертвым и использовался только на православном богослужении.

Советская эпоха рассматривается в качестве следующего за начальным этапом исторического развития русского литературного языка. Относительно периода 20-30-х гг. ХХ в. писали как о времени языковой смуты, языковой разрухи, огрублении языка, болезни роста и даже гибели языка. На конец тридцатых годов падает окончание культурной революции. К этому времени складывается новая по социальному составу интеллигенция. Именно в это время начинается упорядочение общественной речевой практики, борьба за чистоту русского языка, известная стабилизация языковых норм. В последующие 50 лет наблюдалось успешное развитие литературного языка во всех сферах его функционирования – науке, публицистике, деловой жизни, а также в области искусства слова.

События второй половины 80-х и 90-х гг. ХХ века по своему воздействию на общество и язык подобны революции. В условиях ослабления и разрушения института цензуры наблюдаются многочисленные факты употребления вариантов, не отвечающих требованиям кодифицированного языка. Это определило вкусовые установки и предпочтения, которые связаны с терпимостью к ненормативности.

Язык художественной литературы - язык, на котором создаются художественные произведения (его лексикон, грамматика, фонетика). Язык художественной литературы характеризуется образностью и широким использованием изобразительно-выразительных средств. В художественной, поэтической речи, кроме типичных для нее языковых средств, используются и средства всех стилей, и средства разговорной речи. В языке художественной литературы могут употребляться просторечия и диалектизмы; слова высокие, поэтические и жаргонные, грубые; профессионально-деловые обороты речи и лексика публицистического стиля. Однако все эти средства в языке художественной литературы подчиняются основной его функции — эстетической.

Язык худ. литературы является предметом литературного языка. Элементы литературного языка составляют основу национальной речи. Так, литературная лексика в пределах обыденной устной речи может сочетаться с диалектизмами, жаргонизмами, просторечиями. Следовательно, границы разговорного языка существенно шире границ литературного. Разговорный язык используется в семейно-бытовой, то есть неофициальной, сфере общения, в виде диалога, в устной форме. Разговорная речь заранее не готовится - она спонтанна, поэтому в ней частотны повторы, самоперебивы, паузы, различные от­клонения от норм литературного языка.