ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ ЧАСА В СУТКИ...

 

Камелии и хризантемы цветут даже во время тайфунов. Люди продолжают жить своими интересами даже тогда, когда разражаются политические бури.

Специфика работы разведчика откладывает суровый отпечаток на весь уклад его жизни и в дни мира и в дни войны, ибо разведчик подвергается опасности быть рас­крытым двадцать четыре часа в сутки.

Разведчик несет две нагрузки. Помимо основных заня­тий он должен делать еще то же самое, что делают дру­гие: ходить на службу, общаться со знакомыми, заботить­ся о тысяче бытовых мелочей. Но каждый его поступок как бы лимитирован неписаным уставом: гляди в оба, будь предельно осторожен.

В феодальной токугавской Японии XVIII века господ­ствовал пресловутый «режим ока» – омэцкэ сэйдзи – сви­репый полицейский надзор за каждым японцем. «Режим ока» – государственный террор, направленный против ма­лейшего проявления свободомыслия. Он держал в страхе все население империи. Особенно беспощадно карали за связь с иностранцами.

Прошли столетия, но «режим ока» в Японии сохранил­ся. Японская контрразведка во все времена считалась наи­более сильной, хитроумной. Иностранец, оказавшийся в Японии, сразу же попадал под прицел: он мог не сомне­ваться, что вся прислуга в его доме – полицейские донос­чики, что за каждым его шагом следят десятки шпиков. Иностранца иногда останавливают на улице и тут же про­веряют его личные вещи, обыскивают. И в трамвае, и в кафе, и в парке Уэно, где вы решили отдохнуть в те­ни криптомерии, – повсюду вас сопровождает полицей­ский, неумолимый, как автомат. Его не смутит даже ваша дипломатическая неприкосновенность, ваш ранг, ваши близкие знакомства с самим премьер-министром. Ведь за премьером тоже следят и при необходимости могут вы­звать в суд в качестве свидетеля, как любого простого смертного. «Режим ока» держится на презрении к челове­ку, на пренебрежении ко всем законам, якобы охраняю­щим свободу личности.

«Как-то я пригласил на обед нескольких своих друзей. Слуга расставил на столе карточки с фамилиями гостей. Пока я переодевался, карточки исчезли – их забрал с со­бой в управление агент кемпетай. Дипломатический имму­нитет моего дома он нарушил без всяких угрызений совести. Если бы среди этих карточек обнаружили кар­точку с фамилией японца, его задержали бы и допро­сили», – рассказывает Ганс Отто Мейснер, служивший в Токио в одно время с Рихардом Зорге.

Это непредвзятое свидетельство лишний раз характе­ризует ту обстановку, в которой приходилось действовать Зорге и его помощникам.

В невероятно трудных условиях Зорге создал невидан­ный по конспиративным качествам коллектив. И не только руководил этим коллективом, но и постоянно воспитывал его. Воспитывал с большим тактом, ненавязчиво, бережно; заражал своей убежденностью в конечном торжестве об­щего дела.

Он был не только связующим звеном между отдельны­ми членами организации, но главным образом идейным вдохновителем; с большим уважением относился к каж­дому, стремился проникнуть в духовный мир своих друзей и почти незаметно внести необходимые коррективы в этот мир.

Обстоятельства прошлой жизни у всех были различны. И прошлое, разумеется, отложило свой отпечаток на ха­рактер каждого. Но по-видимому, невозможно подобрать героев заранее, опираясь лишь на характеристики и био­графические данные; героями людей делают сложные си­туации. Теперь все члены организации были поставлены в исключительные условия, требующие беззаветной пре­данности, особого мужества и хладнокровия.

Разведывательная работа – не ремесло, а творчество. Холодные ремесленники здесь быстро потерпят провал. За годы деятельности в Японии во всем блеске проявились творческий подход, изобретательность каждого из членов организации.

Зорге с полным правом, не переоценивая себя, мог ска­зать: «Не следует забывать, что моя разведывательная работа в Китае и позднее в Японии носила совершенно новый, оригинальный и к тому же творческий харак­тер».

Члены организации не могли общаться часто, чтобы не вызывать подозрения. И все-таки они общались.

Для Зорге, Одзаки и Мияги каждая встреча превра­щалась в маленький интеллектуальный праздник.

Зорге работал над книгой о Японии. Одзаки готовил к изданию политико-экономическое исследование «Сила ве­ликих держав в Китае». Мияги для лекций требовались сведения из первых рук о реалистическом искусстве Ев­ропы.

Одзаки рассказывал своему советскому другу об ори­гинальных японских философах-материалистах Ито Дзин-сай, Камада Рюо, Ямагата Банто, о великом атеисте и провозвестнике коммунистических идей Андо Сёэки, зна­комил с древнейшими литературными памятниками син­тоизма «Кодзики» и «Нихонги». Подобные книги были овеяны сумеречными легендами о происхождении япон­ского государства.

Сначала неизвестно где, между небом и землей, росло божественное дерево «аси». Ему надоело расти без цели, и оно превратилось в родоначальника «семи поколений бо­гов» Кунитоко-татиномикото. В седьмом поколении появи­лись бог Идзанаги и богиня Идзанами. Идзанаги любил летать над океаном. Однажды с его копья упала капля, капля превратилась в остров Оногоросима. Тут и посели­лись божественные супруги. Вскоре Идзанами зачала и родила восемь больших японских островов. В те времена все делалось проще. Когда богу Идзанаги стало скучно, он родил из своего левого глаза богиню солнца Аматера-су, а из правого – богиню луны Цукаёми; из носа вынул бога земли Сусаноо. Основанием японского государства занялась богиня солнца Аматерасу: она поручила своему внуку Зимму-Тенно огнем и мечом обойти острова и по­ложить начало вечной династии императоров. Так тут и началось все с огня и меча 11 февраля 660 года до но­вой эры. Одзаки шутил: «Легенду придумали первые ми­литаристы».

От старинных легенд Одзаки переходил к взглядам современников, последователей Зимму-Тенно. Не так давно некий шовинист Мурофуса горестно писал в своей статье «Кризис и японский дух»: «Японский идейный мир этого десятилетия точно определяется как период бурного распространения марксизма. Японские идеи изгнаны. По­борники прогресса все, как один, склонны воспевать Со­ветский Союз, а о японском духе забыли. Все что ни есть японское было окончательно потеряно в идейном потоке эпохи. В целом это можно назвать периодом материа­лизма».

Одзаки смеялся. Всякий шовинизм он считал злобным проявлением классовой ограниченности. Одзаки, так же как и Зорге, далеко видел: именно он, Одзаки, предсказал в 1937 году, что китайский инцидент перерастет во вто­рую мировую войну. Он предвидел также, что вторая ми­ровая война закончится не перераспределением колоний, как то было после первой, а коренными изменениями со­циального порядка во всем мире, отпадением от системы колониализма многих стран Азии и Африки. Влияние примера первой страны социализма возрастет во сто крат. Экономическая структура Японии ненадежна из-за суще­ствующих феодальных традиций. Милитаризация всех от­раслей хозяйства истощит страну, приведет ее к разоре­нию. Интересы Японии неизбежно столкнутся с интере­сами США и Англии. Возможно, на первой стадии войны Япония одержит кое-какие победы, но они будут недолговечны. Правящие классы окажутся не в состоянии произ­вести коренную перестройку. Только пролетариат сможет спасти нацию. Единственно правильной политикой Япо­нии было бы присоединение ее к лагерю Советского Союза и перестройка с его помощью социальной и экономической системы. Япония станет социалистической. Восторжеству­ют идеи интернационализма. Коммунизм в конечном итоге победит во всем мире.

Так рисовалось Одзаки будущее человечества. А пока приходилось драться за это будущее. Себя доктор Одзаки считал революционером-профессионалом.

Доктор Одзаки глубоко презирал своего «друга» прин­ца Коноэ и всех, кто его окружает. Позор Японии они на­стойчиво пытались выдать за ее величие, терпели провал за провалом в политике. Эксперта они зачислили в еди­номышленники и не стеснялись при нем обсуждать крова­вые замыслы. Это была кучка грязных, хладнокровных убийц, душителей народа. Много правителей сменилось на памяти Одзаки. Но все они начинали с одного: с репрес­сий против рабочих, крестьян, интеллигенции. Инакомыс­лящих загоняли в тюрьмы, подвергали пыткам, расстрели­вали. Танака ввел закон об «опасных мыслях», карающий смертной казнью всякого, кто выступает против сущест­вующего строя. Он приказал убить генерального секретаря компартии Ватанабэ Масаносукэ. Правительство Хирота в 1936 году произвело массовые аресты коммунистов. Хаяси хотел даже уничтожить парламент, как «рассадник опасных мыслей». Коноэ в декабре 1937 года снова устроил облаву на революционно настроенных рабочих и на левые профсоюзы. Хиранума расстрелял антивоенную демонстрацию... Таков был облик врага, и пощады от него ждать не приходилось.

Зорге ни разу не доводилось бывать в доме Одзаки. Но японский друг часто рассказывал о семье, приносил фотографии. Он горячо любил жену и дочь. Он мог бы жить спокойно все двадцать четыре часа в сутки, писать книги, дружить с тем же принцем Коноэ, не рассматривая его лишь как источник информации, занять видное официальное положение, предаваться семейным радостям, не думать о том, что в случае провала его семья будет ввергнута в пучину бедствий.

Но мещанская трусость, карьеризм были чужды его духу. Он сильно чувствовал свою личную ответственность за судьбы народов и хотел помочь им любой ценой, пусть даже ценой собственной жизни.

Он был мудр и потому легко вводил в заблуждение врагов. «Если вы спросите меня о специальных вопросах моей техники, то я отвечу, что моя деятельность харак­теризуется полным отсутствием специального метода. Мой успех лежит в моем отношении к работе. По своей природе я общительный человек. Я люблю народ, я могу поддерживать дружеские отношения со многими людьми.

Кроме того, я люблю хорошо относиться к людям. Я нахожусь в близких отношениях с большинством членов моего кружка. Мои источники информации – мои друзья.

Я никогда не искал специальной информации. Я созда­вал свое собственное мнение по данному вопросу, рисо­вал в своем воображении полные картины общего направ­ления на основе различных сообщений и слухов. Я никог­да не задавал специальных наводящих вопросов.

В эти дни политического волнения отдельные новости имеют очень маленькую внутреннюю ценность, но могут быть важными и секретными. Это потому, что даже важ­ное решение может быть внезапно изменено. Например, правительство или армия захотят быть упорными, но внешние обстоятельства часто вынуждают изменить это желание. Поэтому более важным моментом является уста­новление общего направления, чем точное выяснение то­го, что было сказано или что было решено».

Исключительная проницательность, аналитический склад ума не требовали никаких ухищрений при поиске и оценке нужной информации; добытые сведения он сопо­ставлял с другими данными и делал предварительную оценку; затем все обсуждалось с официальными лицами из разных учреждений и правительственных кругов; к Зорге поступали четкие и окончательные оценки.

Во всем жертвенном величии встает перед нами фи­гура художника Мияги, второго японского друга Зорге. Он хотел создавать новое пролетарское искусство, а при­ходилось малевать портреты генеральш и генералов. «Лю­буюсь сразу и луной, и снегом, и цветами», – горько шу­тил он. Все последнее время Мияги рвался на Окинаву к престарелому отцу, с которым не виделся пятнадцать лет, но события громоздились одно на другое, и отъезд приходилось каждый раз откладывать. В 1938 году пришло известие: отец умер. Мияги тяжело переживал утрату. Обострился процесс. Художник харкал кровью. Он пони­мал, что короткая жизнь подходит к концу, а потому старался сделать как можно больше для организации. Когда Зорге хотел устроить его в туберкулезный санато­рий, Мияги отмахнулся: «Мне здесь веселее...»

1938 год был несчастным для организации: мотоцик­летная катастрофа Зорге, от которой он едва оправился; смерть отца художника и резкое в связи с этим ухудше­ние здоровья Мияги; крупная неприятность у Бранко и Эдит, закончившаяся полным разрывом; и в довершение всего появились признаки тяжелого сердечного забо­левания у Макса. Если первый год радист еще как-то дер­жался, то потом дела пошли все хуже и хуже. Кончилось тем, что доктор Виртс уложил Клаузена на три месяца в постель. И все три месяца делал уколы, прикладывал лед. Лежать разрешалось только на спине. Всякое движение отзывалось резкой болью. Но события не ждали. Макса никто не мог заменить. Тогда он заказал в своей мастер­ской специальную полку-парту для работы в кровати. Анна устанавливала полку прямо над грудью мужа. Се­ансы передачи длились иногда несколько часов. Анне то и дело приходилось менять лед, так как Макс скрежетал зубами от боли. После каждого сеанса состояние сильно ухудшалось, и врач даже хотел приставить к больному специальную сиделку из японок. Клаузен воспротивился. Сказал, что не выносит посторонних и бывает спокоен лишь тогда, когда рядом Анни. «Анни оказывала мне при этом большую помощь. Она уже могла собирать и уста­навливать мой передатчик, антенну и т. д. Лежа в посте­ли, я делал шифровки на этой доске. Затем Анни устанав­ливала у моей постели на двух стульях передатчик и приемник, и я начинал передачу. Во время болезни Рихард давал мне для передачи только самые актуальные сооб­щения...»

А другие, неактуальные, но очень важные? Документы, фотопленки?.. Их иногда отвозила в Шанхай Анна. Семья Клаузенов обеспечивала все виды связи с Центром. И даже тогда, когда Зорге отправил Макса на несколько не­дель в Арконэ на воды, радист приезжал два раза в не­делю в Токио и вел передачи.

Анна совсем освоилась в незнакомой обстановке. Уси­ленные занятия немецким языком дали свои результаты: в колонии ее принимали за настоящую немку. «Как-то председательница женского немецкого общества фрау Этер спросила меня, почему я не имею детей, и посовето­вала обзавестись ими, так как «нашей стране» нужны дети, они будут иметь счастливое будущее. Это подтвер­дило лишний раз, что они считали меня своей. У японцев я была зарегистрирована как немецкая гражданка – финка».

В Японии каждый европеец обязан держать японскую прислугу, как известно, состоящую на службе в полиции. Клаузены преднамеренно сняли дом, где не было лишней комнаты. Прислуге вменили в обязанность приходить в определенный час и после уборки немедленно уда­ляться, так как хозяин производит опыты и мешать ему нельзя.

Вспомнив Красный Кут, Анна завела кур. Полицей­ские часто любовались белыми несушками и огнеперым петухом, всегда охотно объясняли, где раздобыть корм для птиц. Крестьянская идиллия располагает к доверию. Сразу видно, фрау из сельской местности.

Часто Анна появлялась на улицах Токио с узелком-фуросики. В узелке находилась корзинка с фруктами или кормом для кур. Если бы полицейский не поленился за­пустить руку в корзинку, он обнаружил бы на дне акку­ратные коробочки, а в них – передатчик и приемник. Иногда Анна переносила аппаратуру на другие конспира­тивные квартиры в чемоданчиках и сумках для продук­тов. «Было и так, что однажды я встретилась, имея при себе драгоценный узел, с полицейским в не совсем под­ходящем мне районе. Я ему сказала, что купила корм для кур, который у меня действительно был поверх коробок. Я придерживалась такого правила: держаться проще, сво­боднее и открыто, не прячась от людей. Когда я, бывало, иду с чемоданчиком, то зайду в одну лавочку, в другую, что-нибудь куплю из продуктов, поставлю чемоданчик на пол, а что купила, положу сверху и прохожу мимо поли­цейских, а то и подойду спросить их что-либо. Я же знала, что полицейские ищут тех, кто прячется».

Спокойно, просто рассказывает Анна о своей героиче­ской работе. Обыкновенная русская женщина Анна Мат­веевна Жданкова в силу обстоятельств сделалась развед­чицей. Природный ум, хладнокровие помогали ей выхо­дить неуязвимой из самых опасных ситуаций. Достаточно вспомнить, как в марте 1936 года, направляясь к Максу в Японию, она без тени страха уселась во Владивостоке на советский пароход и отплыла в Шанхай. Очутившись в Шанхае, без колебаний отправилась к начальнику эми­грантского бюро и потребовала китайский вид на житель­ство. За пятьдесят долларов все было улажено. В 1937 го­ду она везла на японском пароходе сорок секретных фото­пленок, счастливо проскочила контроль. В Шанхае у департамента Син-Син Стар встретила курьера-женщину. У незнакомки была такая же черная брошь в пестром шарфике, как и у Анны. Тут всегда был большой риск: вместо курьера японская контрразведка могла подсунуть своего человека.

Иногда задания носили своеобразный характер. В 1939 году ей поручили купить в Шанхае детали и лам­пы к передатчику, «лейку» для Вукелича, кое-какое обо­рудование для фотолаборатории Зорге. Связь с Китаем была почти прервана: перевозили только солдат. Макс завязал знакомства со своими покупателями офицерами Малаве и Иошинавой. Они-то и устроили Анну на воен­ный самолет, усадили вместе с японскими генералами. «Лейку» передала во французское посольство на имя Ву­келича, остальное везла в Токио в банках из-под пе­ченья.

Каждый из таких эпизодов мог бы послужить основой остросюжетной повести из жизни разведчиков. Но для Анны подобные эпизоды стали бытом, содержанием ее жизни.

Во имя чего эта женщина безропотно несла нелегкую долю жены разведчика, вместе с ним подвергалась опас­ностям, совершала рискованные рейсы, наконец, созна­тельно отказалась от радостей материнства?

Она сама отвечает на эти вопросы: «Наблюдая за не­легальной деятельностью моего мужа в пользу СССР, я связала свою жизнь с ним и помогала ему как могла, по­тому что Макс был верным, преданным и непоколе­бимым коммунистом, работал на пользу рабочего движения и, безусловно, в первую очередь на СССР, мою Роди­ну. Я им горжусь и благодарю его, потому что только через него я смогла принять участие в борьбе против врага и хоть в некоторой степени быть полезной моей Ро­дине».

В сентябре 1938 года Клаузенам пришлось сменить квартиру. Дело было так. Макс, оставив свою машину в немецком клубе, заведующим которого он теперь значил­ся, пошел домой к Вукеличу. Связаться с Центром в эту ночь почему-то не удавалось. Атмосферные помехи заглу­шали все. В три часа утра над Токио пронесся страшный тайфун. С грохотом и звоном вылетели окна. Хлынул ли­вень. Город погрузился в кромешную тьму. Макс забеспокоился об Анне. Набросив плащ, он отправился в не­мецкий клуб, вывел машину. На первом же углу Вукелич передал ему радиостанцию. Макс торопился домой. Радио­станция лежала рядом. Внезапно выросла фигура полицей­ского. Пришлось остановиться. Полицейский был зол. Во время стихийных бедствий полиция задерживает все част­ные машины, использует их для помощи пострадавшим. Но прежде всего, конечно, расспросы: кто такой, откуда и куда едешь, что везешь? В такое время лучше не пока­зываться на улицах Токио. Макс знал эти порядки. Он знал также, что, например, за шесть недель до Нового года полиция устраивает облавы на бандитов. С девяти часов вечера до трех утра полицейские задерживают все машины.

Увидев иностранца, полицейский резким голосом по­требовал визитную карточку. Сейчас машину погонят в участок. Заберут чемодан с радиостанцией...

Неторопливо Макс вынул визитную карточку, прихва­тил несколько иен. Деньги рассыпались, ветер подхватил бумажки. Полицейский, сразу забыв о Максе и его маши­не, бросился ловить деньги, а Клаузен дал газ – и был таков.

Дом пострадал сильно: слетела крыша, в комнатах сто­яла вода. Анна, закутавшись в одеяло, сидела на узлах и чемоданах.

Через несколько дней они переехали на новую квар­тиру – по Хироотиё, 2. Макс облегченно вздохнул: тут рядом не было японских воинских частей.

Бранко Вукелич мог завидовать семейной жизни Клаузенов. Ему не повезло. Эдит не хотела быть помощницей мужу. По-видимому, она так и не смогла приспособиться к окружающей обстановке. Если в первые годы Эдит еще как-то мирилась с эфемерным существованием в чужой стране, даже пыталась устроиться инструктором спорта в школу, то после пяти лет нервной тряски задумала по­кончить со всем этим. Частыми скандалами с мужем, меч­тами о мещанском благополучии, стремлением уехать во что бы то ни стало и от полицейских, и от Зорге, от изну­ряющего климата, беспокойством за сына она довела себя до функционального расстройства нервной системы.

И когда летом 1938 года она потребовала развода, ни Бранко, ни Рихард не удивились. Бранко еще пытался уговорить, растолковать... Доводы здравого рассудка не помогли. Разрыв назрел, он подготавливался долго. Она хочет уехать к сестре в Австралию.

Оба поняли, что любовь умерла. Как вновь соединить людей, ставших чужими друг другу? Да и нужно ли это делать? Как поведет себя Эдит в дальнейшем? Речь шла о безопасности всей организации. Бытовой конфликт мог обернуться трагедией для всех. Слишком уж неуравнове­шенный характер у Эдит. Ее нелюбовь к занятиям мужа выражалась в недоброжелательности, а затем перешла в ненависть и к Зорге, и к Максу, и, конечно же, к Бранко.

Эдит немедленно изолировали, сняли для нее отдель­ную квартиру, куда иногда наведывался Макс и вел отсюда передачи. Зорге запросил Центр. Ответ гласил: отпустить.

Получив развод, Эдит уехала в Австралию.

Вся эта история произвела тяжкое впечатление на Зор­ге. Может быть, во многом виноват Бранко. Но к сожа­лению, жизнь не всегда можно уложить в определен­ные рамки. Да и виноват ли Бранко, если подумать как следует? Эдит не выдержала сурового испытания. Не мог же Бранко отказаться от того, что стало смыслом жизни, бросить товарищей и бежать, спасая семейное благополу­чие... Он презирал трусов и шкурников.

Зорге посоветовал ему жениться вторично. И обяза­тельно по любви. Через два года Вукелич женился на японской студентке Иосико Ямасаки, дочери служащего одной из компаний. Смотрины состоялись в кафе парка Уэно. Зорге из укромного угла некоторое время наблюдал за Иосико. А она так ни разу вблизи его и не видела. Рихард одобрил выбор друга. Официальная церемония бракосочетания была проведена во французском посоль­стве, которое тогда представляло интересы Югославии в Японии. Им предложили обвенчаться по христианскому обычаю в Николаевском соборе на улице Канде. Иосико не возражала. Бранко возмутился было, но Зорге объяс­нил, что придется пойти и на этот шаг, чтобы не вызывать ненужных толков. «Это тебе вроде очередного задания», – сказал Рихард шутливо. Бранко махнул рукой и пошел венчаться.

А как проводил свои двадцать четыре часа в сутки Рихард Зорге?

С началом войны в Европе Отт поручил Рихарду вы­пуск бюллетеня посольства «Дейчер динст». Теперь Зорге фактически стал выполнять обязанности пресс-атташе гер­манского посольства, хотя официально на дипломатиче­ской службе не числился. Он руководил работой всех не­мецких корреспондентов в Токио, часто собирал их на совещания и инструктировал. Он получал 500 иен и обя­зан был являться в посольство каждый день. В январе 1940 года Зорге написал в Центр: «Дорогой мой товарищ! Получили ваше указание остаться еще на год. Как бы мы ни стремились домой, мы выполним его полностью и бу­дем продолжать здесь свою тяжелую работу. С благодар­ностью принимаю ваши приветы и пожелания в отношении отдыха. Однако, если я пойду в отпуск, это сразу со­кратит информацию...»

Утром, побывав в японском телеграфном агентстве «Домей Цусин» и ознакомившись с сообщениями о ходе войны в Европе, Зорге за поздним завтраком встречался с послом. Отт показывал секретные документы из Берли­на, потом, советуясь с Рихардом, писал ответы. Приходили военный, авиационный и морской атташе, а также недавно прикомандированный к посольству начальник гестапо полковник Мейзингер. Для этих людей Зорге делал небольшой обзор международных событий. Начинался обмен мнениями. Каждый получал из Берлина секретные рас­поряжения и считал своим долгом посоветоваться по всем вопросам с компетентными лицами.

Поговаривали, что гестаповец Мейзингер прославился своими зверствами в Варшаве, но почему его прислали в Японию, никто не знал. «Почетная ссылка», – говорил сам Мейзингер и похлопывал рукой по кобуре своего пи­столета. «По его приказу тысячи людей были уничтожены в еврейских гетто. Те же, кого не прельстили медовые речи полковника о рае в гетто, заживо сжигались им в своих домах... Это был грубый и неприятный человек. Да­же разговаривая с друзьями, он любовно похлопывал по кобуре своего пистолета», – свидетельствует Ганс Отто Мейснер. Рихард с удовольствием всадил бы пулю в лоб палачу Мейзингеру, но приходилось с ним здороваться, быть в одной компании. Мейзингер настойчиво лез в дру­зья. Зорге сделал из него хороший источник информации. Образовался неразлучный кружок, «посольская тройка»: Отт, Мейзингер и Рихард. Видя Зорге в компании посла и начальника гестапо, все остальные чиновники стали за­искивать перед «фюрером» прессы. Он мог теперь запро­сто получить любую справку из совершенно секретных фондов, потому что в посольстве давно догадывались: на­стоящий-то посол Зорге, а не Эйген Отт! Потому-то ка­бинет Рихарда никогда не пустовал – сюда приходили за консультацией секретари посольства, советники, спе­циальные представители Гитлера и даже сотрудники японского МИДа.

В июле 1940 года принц Коноэ вновь пришел к власти. Он выдвинул программу «создания великой восточно-ази­атской сферы взаимного процветания», включив сюда Индокитай, Индию, Индонезию, страны южных морей. Одзаки укрепился еще больше. Не теряя позиций в прав­лении ЮМЖД, он вновь стал неофициальным советником правительства.

Коноэ осыпал своего любимца благодарностями. «Груп­па завтрака» стала собираться прямо в резиденции пре­мьер-министра.

Начальник гестапо Мейзингер сообщал в Берлин: един­ственный достойный человек, способный возглавить фаши­стскую организацию на Дальнем Востоке, – Рихард Зорге! В посольство поступило письмо на имя Зорге, заверенное печатью нацистской партии: ему предлагали стать руко­водителем нацистской организации в Японии.

Отт и все его помощники прониклись еще большим уважением к журналисту. О, этот далеко пойдет!

Взвесив все «за» и «против», Зорге решительно отве­тил: нет. Видите ли, партийной работой должен руково­дить человек, способный беззаветно выполнять свой пар­тийный долг. Но сможет ли так относиться к партийным делам корреспондент многих газет и журналов, обозрева­тель, то и дело разъезжающий по Дальнему Востоку, наконец, неофициальный консультант по международным вопросам? Найдутся более достойные... хотя бы Венеккер!

Скромность журналиста оценили и в посольстве, и в Берлине. Другой с радостью ухватился бы за такое пред­ложение...

А самого Зорге предложение прямо-таки обеспокоило: он страшился дополнительной проверки, неизбежной в подобных случаях. Нацистская организация была смердя­щей клоакой, где верх брали карьеристы, доносчики, бан­диты, наподобие того же Мейзингера. Они сразу же ста­ли бы подкапываться под Рихарда, доносить, проверять и перепроверять...

Уклонившись от «высокой чести», Зорге с еще боль­шим рвением принялся писать доклады за всю посольскую ораву и обсуждать с полковником Мейзингером, кого из нацистов следует держать на подозрении и является ли граф Дуеркхайм чистокровным арийцем. Мейзингер был грозным, но слепым орудием – если потребуется, его всег­да можно направить против своих противников. Абверовец Отт и гестаповец Мейзингер бережно охраняли советского разведчика от покушений всякого рода завист­ников и доносчиков. «Некоторые сотрудники были недо­вольны моим влиянием в посольстве и даже выражали свое возмущение по этому поводу. Не будь у меня об­ширных познаний, никто из работников посольства не стал бы обсуждать со мною проблем, не стал бы интере­соваться моим мнением по секретным делам. Они обраща­лись ко мне за советом, так как были уверены, что я мо­гу в какой-то мере помочь в разрешении спорных вопро­сов».

Отт считал, что из Рихарда мог бы получиться пре­восходный военный разведчик. «Зверь Варшавы» Мейзингер говорил журналисту: «Твое место в гестапо!» Зор­ге называл обоих «ангелами».

...Радиограмма из Центра. «Рамзаю» объясняют, что его сейчас, к сожалению, не могут отозвать на Родину. Сложная международная обстановка. Придется потерпеть. Он печально улыбается. Кому-кому, а ему-то не следо­вало бы этого объяснять! Он пишет: «Само собой разу­меется, что в связи с современным военным положением мы отодвигаем свои сроки возвращения домой. Еще раз заверяем вас, что сейчас не время ставить вопрос об этом...»

По вечерам он стучит на машинке: работает над кни­гой о японской агрессии. Трещат цикады в саду. В рас­крытые окна вползают душные испарения огромного го­рода, мускусный запах цветов. На синем небе, над чере­пичными крышами с задранными углами – круглая белая луна. Из дома напротив доносится тоненький детский го­лос: «О, цуки-сама, маруку, ман маруку-дэс...» («О, гос­пожа луна, круглая, совершенно круглая...»)

Распорядок дня Зорге отличался завидной простотой: вставал он очень рано, а ложился глубоко за полночь.

 

ГРОЗНЫЙ ТРИУМФ

 

Мы переходим к рассказу о шестнадцати месяцах, которые составили бессмертную славу организации Зорге. Это са­мый напряженный, самый плодотворный период в жизни всей организации. События достигли наивысшего накала. На карту было поставлено все, и даже забота о собствен­ной безопасности отошла на задний план...

Начало драме положил приезд в июле 1940 года в То­кио из Берлина специального посланника Херфера. По­сланник прибыл с особыми полномочиями от Гитлера. Херфер считал себя искусным дипломатом, такого мнения, по-видимому, придерживались и на Вильгельмштрассе, так как понятие о дипломатическом искусстве у нацистов носило весьма своеобразный характер: брать за горло всякого, с кем хочешь завязать «дружеские» отношения. Пренебрежение нормами международного права, веролом­ство, шпионаж, ложь – вот нехитрый набор фашистской дипломатии. Старая дипломатия исходила из убеждения: переговоры должны всегда быть процессом, а не эпизо­дом, они всегда должны быть длительными и конфиден­циальными. Гитлер, наоборот, считал: чем быстрее, тем лучше. Нечего разводить церемонии! Дипломат обязан уметь запугивать.

Достойный ученик своего фюрера, Херфер олицетво­рял в своей особе все эти качества. Он жаждал дей­ствия.

Херфер обладал представительной внешностью и не­далеким умом. На его толстых губах беспрестанно играла загадочная улыбка, хитроватые суженные глаза с подо­зрением ощупывали каждого нового знакомого: когда едешь с особой миссией, не доверяй никому, будь наче­ку, жди провокаций, покушений. Помни: иностранная разведка действует! Любой официант может оказаться агентом, твоим убийцей.

От шпиономании Херфер избавился лишь тогда, когда оказался в германском посольстве в Токио. Здесь его встретили с распростертыми объятиями старые добрые друзья – посол Отт, Мейзингер, доктор Зорге.

Неофициальный обед на дому у Эйгена Отта. В Евро­пе война, а здесь мирно сияет солнце, пляжи переполне­ны, фольксдойч занимаются коммерцией, содержат ре­стораны и мастерские. Даже бои в Китае замерли.

Херфер приехал разрушить всю эту японскую идил­лию. Он покровительственно похлопывает по плечу сво­его друга доктора Зорге. О, намечаются дела... К сожале­нию, до встречи с представителями японского МИДа он не имеет права разглашать...

Рихард мучительно думает. Группирует в мозгу собы­тия последнего времени, сопоставляет. С сентября 1939 го­да по июль 1940 года в Японии сменилось еще два каби­нета: Абэ и Ионай. Они старались договориться с Англи­ей и США. Франция потерпела поражение, Нидерланды, Бельгия оккупированы, Англия занята боевыми действи­ями. Япония нацелилась на Индокитай...

Осушив рюмку, Зорге смеется и в свою очередь по­хлопывает специального посланника по плечу. Государ­ственные тайны... Секрет полишинеля. Как только по­сольство узнало о том, что Херфер едет в Японию, он, Зор­ге, сразу же сообразил: возобновляются переговоры о за­ключении военного пакта! Ведь здесь только и разговоров об этом. Япония сейчас сама ищет союза с рейхом, так как намечающаяся экспансия на юг непременно столк­нет ее с Англией и Америкой...

Херфер поражен. Значит, здесь болтают... Что же, в таком случае задача намного облегчается. А он-то вооб­ражал, что Коноэ придется уламывать.

И специальный посланник теперь уже свободно начи­нает говорить о своей миссии. Фюрер не теряет надежды повернуть Японию с «юга» на «север», против Советской России. Договор с СССР? Фикция. На Европе Гитлер лишь оттачивает зубы. Главное: сокрушить мощь Совет­ского Союза. Япония должна стать союзницей.

Скоро сюда должен прилететь из Китая специальный представитель фюрера доктор Генрих Штаммер...

Надежды немцев на «молниеносное» заключение пак­та и на сей раз не оправдались.

Три месяца лихорадило организацию Зорге: информа­ция о каждом этапе переговоров отправлялась в Центр. Удастся ли германским дипломатам уломать Коноэ, по­вернуть Японию с «юга» на «север»? «Группа завтрака» собирается почти ежедневно. Одзаки призывает принца не верить Гитлеру. Гитлер не раз обманывал Японию. По­чему провалилась «молниеносная» война в Китае, так хо­рошо задуманная Коноэ? Потому что Гитлер поставлял Чан Кай-ши оружие, держал у гоминдановцев своих со­ветников. А как поступил Гитлер, когда японская армия терпела поражение за поражением на Халхин-Голе?.. Те­перь он задумал ослабить японцев, втравив их в войну с Советским Союзом, а затем прибрать к рукам Китай, ти­хоокеанские колонии, которые некогда принадлежали Гер­мании, а сейчас являются собственностью Японии. Чело­век, претендующий на мировое господство, ни перед чем не остановится. Или, может быть, экономика Японии ок­репла за последние годы? Не мудрее ли полагаться на СССР, как на силу, могущую сдержать Гитлера в его стремлении на Восток? Разумнее всего сейчас же, не­медленно начать параллельные переговоры с Советским Союзом о заключении пакта о ненападении. Россия во­все не стремится к войне в Азии, разве не свидетельствует о том подписанное в прошлом году соглашение о продле­нии рыболовной концессии?.. На коварство немцев нужно отвечать коварством же... Интересы самой Японии требуют мирных отношений с Россией...

Эксперт по Китаю обратил свой взор на «север», и Ко­ноэ внимательно прислушивался к каждому его слову. А почему бы в самом деле?.. Сдерживающая сила...

Гитлеру Коноэ не верил. А кроме того, он мечтал о создании «великой восточно-азиатской сферы взаимного процветания», о продвижении на юг до Индонезии, в рай­он южных морей, где легче одержать победы. Урок Халхин-Гола не выходил из головы принца. Он зол был на Гитлера, который в самый тяжелый для Квантунской ар­мии месяц подписал с Россией договор о ненападении. Коноэ твердо решил последовать совету Одзаки и отпла­тить немцам тем же.

Снова затягивается тугой узел международных проти­воречий. Кабинет Коноэ категорически против того, что­бы военный пакт стран «оси» затрагивал отношения Япо­нии с Советским Союзом.

Херфер, весь в мыле от усердия, носился по Токио, взывал к Рихарду Зорге и Эйгену Отту. Он даже привлек Зорге к редактированию пунктов военного пакта.

А японский премьер тем временем дал указание мини­стру иностранных дел Мацуоке выяснить через советское посольство, как в Москве отнесутся к перспективе заклю­чения японо-советского пакта. Ответ пришел положитель­ный. В Москве уже знали из сообщений Зорге о потугах германской дипломатии и о вновь возникших разногласи­ях. Японо-советский пакт был бы хорошей пощечиной Гитлеру.

И пока Зорге «помогал» Херферу полировать статьи германо-итало-японского пакта, Одзаки на японской сто­роне был занят тем же. Иногда они встречались, обмени­вались мнениями и хохотали над комичностью своего положения.

Пакт получился расплывчатым, невразумительным. У всех было такое впечатление, что из него выпало что-то самое главное. Япония признавала руководство Гер­мании и Италии в деле создания «нового порядка» в Ев­ропе, а Германия и Италия со своей стороны признавали руководство Японии в деле создания «нового порядка» в «великом восточно-азиатском пространстве».

Дальше этого не пошло. Отношения с Советским Сою­зом в договоре не затрагивались.

Наконец-то прибыл из Китая специальный представи­тель Гитлера доктор Генрих Штаммер. Он остался глубо­ко неудовлетворенным текстом пакта, а когда Херфер заикнулся о заслугах Зорге, Штаммер вспылил. Херфер советовал пригласить Зорге на церемонию окончательного оформления договора. «Вы со своим Зорге испортили все дело! – закричал Штаммер, забыв о всяких дипломатиче­ских этикетах. – Черт бы всех побрал...»

На церемонию Рихарда не пригласили. Отт пытался уговорить Штаммера, но специальный представитель пре­зрительно повернулся к нему спиной. Это означало круп­ную ссору. Не мог знать посол Эйген Отт, что скоро, очень скоро Штаммер усядется на его место.

Договор о трехстороннем военном союзе был ратифи­цирован в конце сентября 1940 года, а через три дня пра­вительство Коноэ предложило Советскому правительству заключить пакт о ненападении. Он был подписан в Моск­ве 13 апреля 1941 года.

Узнав о коварстве своего японского союзника, Гитлер пришел в бешенство. А Япония, вместо того чтобы повер­нуть на «север», ввела свои войска на территорию Север­ного Индокитая, стала поспешно готовиться к войне на Тихом океане.

Договор о военном союзе Японии со странами фашист­ской «оси» не затрагивал отношений, существующих меж­ду договаривающимися сторонами и Советским Союзом. Но значило ли это, что договаривающиеся стороны отка­зались от войны против социалистического государства?

Рихард успел изучить гитлеровские методы дезинфор­мации и стратегической маскировки, они считались крае­угольным камнем подготовки любой кампании. Фактор скрытности подготовки, внезапность нападения... Так бы­ло при планировании вторжения в Польшу, так было пе­ред нападением на Францию. Ввести в заблуждение, об­мануть...

Но то, что происходило в Германии, смахивало на прав­ду: главный штаб верховного руководства разрабатывал планы вторжения в Англию. О Советском Союзе – ни зву­ка! Англия, Гибралтар, Северная Африка – вот куда на­целился главный штаб. Операции «Морской лев», «Фе­ликс», «Подсолнечник»; немцы перебрасывают войска в Норвегию для нанесения удара по Англии, сосредоточи­вают дивизии для вторжения в Грецию и Югославию...

Информация по поводу всех этих перебросок, пере­группировок поступала в посольство щедро. И это заста­вило Зорге насторожиться.

Может быть, за годы беспрестанного распутывания за­гадок международного масштаба он развил в себе некую интуицию, а возможно, иногда в мозгу происходят свое­образные вспышки, когда все внезапно озаряется и пред­стает в истинном виде, только вдруг он подумал: а что, если вся эта возня гитлеровских штабов – грандиозный блеф?! Что, если все планируемые вторжения – мнимые, стратегическая маскировка, а истинные намерения Гитле­ра и Кейтеля сохраняются в строжайшей тайне?..

Он задал прямой вопрос Отту. Посол ничего не знал. У Рихарда пылкая фантазия. Англия отказалась заклю­чить мир, отклонила все предложения Германии; потому-то главный штаб проводит интенсивную подготовку втор­жения в Англию. На побережье Ла-Манша, в портах со­средоточиваются десантные суда, проводятся тренировочные учения. Гитлер недавно заявил: «Я решил под­готовить и, если понадобится, осуществить десантную операцию против Англии». Какие еще нужны доказатель­ства?

Эйген Гитлеру верил. А Зорге не мог отделаться от мысли, что все мероприятия военных руководителей Гер­мании – всего лишь дезинформационный маневр.

Конечно, он не торопился поделиться своими сообра­жениями с Центром. Не имея веских доказательств, нель­зя делать вывод. Факты, факты, доказательства... Он был бы счастлив, если бы его гипотеза осталась только гипо­тезой. Истинные намерения главного штаба верховного руководства... Если Гитлер замышляет нападение на Со­ветский Союз, о чем даже страшно подумать, то об этом должен знать определенный, пусть даже очень узкий, круг лиц. Высший генералитет, во всяком случае, посвящен во все планы, посвящен, разумеется, и Риббентроп. А если знает Риббентроп, этот коммивояжер от дипломатии...

Да, так было перед нападением на Польшу, так было перед вторжением во Францию. Но умозаключение по ана­логии в большинстве случаев дает лишь вероятное знание. И все-таки это знание...

Нужно искать факты.

Рихард забывал об отдыхе, о еде. Он утратил интерес к событиям «странной войны», к японо-американским переговорам, к пресс-конференциям. Он почти не выхо­дил из посольства. Только здесь можно узнать все. На удачу полагаться не следует. Нужна железная система: проверка секретной и совершенно секретной корреспон­денции, систематический опрос всех лиц, приезжающих из Германии со специальными поручениями, особенно военных.

Корреспонденция... Нерасшифрованные телеграммы ку­чей лежали на столах Отта, Шолла, морского и авиацион­ного атташе. Здесь пользовались очень сложным военно-морским кодом. Телеграммы... Колонки цифр, никакой за­кономерности. Обладай ты хоть феноменальной памятью, весь код выучить наизусть все равно невозможно. Кроме того, еще нужно знать ключ. Случалось, Отт доверял сво­ему пресс-атташе толстую книгу в темно-синем перепле­те, и Рихард умел использовать случай. Нужно ли запо­минать весь код? Если вас интересует ответ на определен­ный вопрос, достаточно сохранить в памяти десятка два-три шифровых сочетаний. Нацистская фразеология изве­стна, образ мышления корреспондентов из МИДа изучен в совершенстве. Теперь следует лишь в самом закодиро­ванном тексте найти опору для комбинаторных сопостав­лений. Ведь комбинаторный метод интерпретации основывается лишь на наблюдениях над самим текстом.

И тут начиналось самое поразительное: Зорге «угады­вал» содержание телеграмм. То была сверхпроницатель­ность. Кое-что он фотографировал и потом ночи напро­лет пытался дешифровать «нацистскую клинопись», и постепенно она превращалась в информацию о делах рейха.

Он изменил золотому правилу – не задавать наводя­щих вопросов. Отбросив излишнюю деликатность, а с ней и осторожность, он сразу же намекнул специальному по­сланнику Нидамейеру на то, что якобы посвящен в кое-какие секреты государственной важности. Все эти пере­броски войск в Норвегию и планы вторжения в Грецию и Югославию... А что думают по этому поводу русские? Ведь Нидамейер по дороге сюда останавливался в Москве...

Нидамейер пожал плечами. Пусть думают что хотят. Ведь июльские совещания Гитлера, посвященные планам «уничтожения жизненной силы России», проходят в об­становке исключительной секретности, так что никто ни­чего не знает. Даже он, Нидамейер. Операция «Морской лев»? По-видимому, чистейший блеф; стянули в порты старые баржи, торговые и рыболовецкие суда... Зорге следует раз и навсегда запомнить: Германия никогда не воюет сразу на два фронта.

Отт слушал этот разговор с великим изумлением. Ри­хард посвящен в тайны, которые неизвестны даже ему, послу!.. Нужно запросить Риббентропа.

Посол пожурил Рихарда за излишнюю скрытность, и стал доверять ему еще больше.

А у Зорге дрожал каждый нерв.

18 ноября 1940 года он предупредил Центр о готовя­щейся агрессии.

Из Центра посыпались радиограммы с запросами. Ри­хард догадывался, какую тревогу вызвало его сообщение там. На мир неотвратимо надвигалось что-то страшное, призраки великой катастрофы уже витали в воздухе. Да, да, требуются подтверждения, вещественные доказатель­ства... В такое невозможно поверить сразу.

Сейчас каждый факт, каждый штрих становился под­тверждением. Военные рангом поменьше охотно делятся за бутылкой сакэ своими мнениями по поводу скрытой подготовки к блицкригу. Немецкие генералы изучают ро­ман Льва Толстого «Война и мир»! Наполеон считал, что история – это роман и ни для чего другого она непри­годна. Гитлер считает себя главным героем этого романа. Все дивизии, предназначенные якобы для вторжения в Англию, оголены: технику перебрасывают на восток. Появи­лись даже специальные технические войска... Еще три ме­сяца назад фельдмаршал Браухич на совещании в гене­ральном штабе дал указание о перемещении 4-й и 12-й ар­мий к границам Советского Союза. Так заявил Рихарду посланник Кольт.

28 декабря 1940 года «Рамзай» радировал: «На гер­мано-советских границах сосредоточено 80 немецких ди­визий. Гитлер намерен оккупировать территорию СССР по линии Харьков – Москва – Ленинград...»

Макс посылал в эфир радиограмму за радиограммой, и каждая из них напоминала сигнал бедствия.

А японские дивизионы особого назначения каждый день перехватывали передачи «Рамзая», перебрасывали пеленгаторы, установленные на машинах, из одного райо­на города в другой. Вся контрразведка поднялась на ноги.

Какой процент передач был перехвачен?

Макс Клаузен вспоминает: «Я видел гору передач, перехваченных радиолюбителями, телеграфом, почтой, го­сударственными радиостанциями и т. д. Если это четвер­тая часть того, что я передал в эфир за 6 лет работы, то это много. Некоторые передачи были записаны безупреч­но. В других – правильно записаны только отрывки».

Как видим, в охоту за радиостанцией «Рамзая» вклю­чились даже радиолюбители, проинструктированные контр­разведкой, почта и радиотелеграф. Рацию «Рамзая» засе­кали и раньше, но в те годы Макс имел возможность уез­жать в своей машине далеко за город, на побережье оке­ана и оттуда вести передачи. Теперь же поездки стали почти невозможны: полиция часто задерживала иностран­ные машины, устраивала обыски. Осталось четыре точ­ки: квартиры Зорге, Вукелича, дом и дача Клаузенов. Из Германии японцы выписали пеленгаторы усовершенство­ванных систем.

Для контрразведки было ясно одно: кто-то систематически проводит сеансы связи, нелегальная радиостанция находится в Токио. У каждого передатчика свой тембр сигналов, у каждого оператора своя манера передачи, свой почерк. Почерк Макса стал известен всем операторам пеленгаторных станций. Путем круглосуточного наблюде­ния за коротковолновым диапазоном установили время сеансов, смену волны и позывных, установили также: ра­дист с большим опытом, хорошо знает таблицу прохож­дения волн на каждое время суток. Чаще всего он рабо­тал на волнах двадцать и пятьдесят метров, с половины сеанса переходил на запасную волну.

Догадывался ли Зорге, что организация уже попала в железное кольцо контрразведки, что это кольцо с каждым днем сужается? Не только догадывался, но и твердо знал.

Не так давно Отт рассказал Рихарду и Мейзингеру о визите начальника японской контрразведки в посольство. Эти японцы заражены шпиономанией. Кому нужны их жалкие секреты? Теперь вот засекли неизвестную радио­станцию, ищут агента. Почему-то он обязательно должен быть иностранцем. Во всяком случае, начальнику контр­разведки Осаки не стоило бы соваться в германское по­сольство. Мейзингер придерживался точно такого же мне­ния.

Рихард перенес чемодан с наиболее ценными бумага­ми на квартиру Венеккера. Максу он ничего не стал го­ворить. Просто, решил передавать только самое важное, сократить число сеансов до предела, попросил всех чле­нов организации соблюдать крайнюю осторожность. Он знал: контрразведка не отвяжется. Сейчас самое главное успеть проинформировать Центр о сроках предполагаемо­го нападения гитлеровцев, о количестве сосредоточенных на восточной границе войск.

Наступают такие моменты, когда ты вправе рисковать не только своей жизнью, но и жизнями других. Родина в опасности... В опасности первое в мире государство рабо­чих и крестьян. Что твоя жизнь в сравнении с жизнью миллионов людей, с благополучием огромной страны?..

Рихард мысленно ставил себя на место начальника японской контрразведки, взвешивал, сколько у того шан­сов на успех, какое время еще сможет продержаться ор­ганизация. По подсчетам выходило: нужно торопиться! Японские ищейки уже идут по следу...

Наконец-то в руки Зорге попало то, что он так долго искал: совершенно секретные телеграммы Риббентропа послу Отту. По совету Рихарда Отт сделал запрос относи­тельно сроков нападения на СССР. Пришел недвусмыслен­ный ответ: Гитлер планирует вторжение в Россию на май 1941 года!

Вот они, вещественные доказательства!.. Центр полу­чит их в самый короткий срок. 5 марта 1941 года фотоко­пии телеграмм были отправлены со специальным курье­ром по назначению. 6 мая «Рамзай» сообщает: «Герман­ский посол Отт заявил мне, что Гитлер исполнен решимо­сти разгромить СССР. Возможность войны весьма велика. Гитлер и его штаб уверены в том, что война против Со­ветского Союза нисколько не помешает вторжению в Ан­глию. Решение о начале войны против СССР будет при­нято Гитлером либо в этом месяце, либо после вторжения в Англию».

После вторжения в Англию... Так ли это? Нет, не так, отвечает посланник Кольт. Немецкая армия «Норвегия» предназначается для вторжения в Советский Союз. Пред­полагаемые операции в Югославии или Греции носят вспомогательный характер. Вторжения в Англию не будет. Все силы сейчас брошены против России. «В последнее время я часто встречался с посланником Кольтом. Он был отлично осведомлен в политической ситуации в Европе, необыкновенно эрудирован».

21 мая новое сообщение: «Прибывшие сюда из Герма­нии представители Гитлера подтверждают: война нач­нется в конце мая. Германия сосредоточила против СССР 9 армий, состоящих из 150 дивизий».

Если в конце мая, то когда же Гитлер рассчитывает закончить войну в Европе? Зорге теребит Отта. Пусть по­требует разъяснений у Риббентропа по поводу вторжения в Англию. Риббентроп отвечает: «С крахом России пози­ции держав «оси» во всем мире будут настолько гигант­скими, что вопрос краха Англии или полного уничтоже­ния английских островов будет являться только вопросом времени...» Теперь все ясно. Значит, окончания ждать не будут.

30 мая Зорге вызвал Макса, и они разными маршру­тами поехали на квартиру Вукелича.

Все трое находились в крайнем возбуждении. До на­чала войны остались считанные дни. Разум не хотел ми­риться с этим. Макс боялся, что перегорят лампы передатчика, Зорге и Вукелич опасались налета полиции. Ес­ли бы им в ту ночь пришлось отбиваться от полчищ врагов, они все равно выстояли бы, защитили грудью пере­датчик и Макса, склоненного над радиограммой. В эфир летело срочное сообщение: «Риббентроп заверил посла Отта в том, что Германия совершит нападение на Совет­ский Союз во второй половине июня. Это не подлежит сомнению. Отт на девяносто пять процентов уверен, что война вот-вот начнется. Я лично вижу подтверждение то­му в следующем: технический персонал германских воздушных сил получил приказание немедленно покинуть Японию и возвратиться в Берлин; военному атташе запре­щено посылать важные сообщения через СССР».

На квартиру Зорге вернулся под утро. У дверей сво­его дома увидел Одзаки. Он простоял здесь всю ночь. Обстоятельства не терпят... Гитлер пригласил японского посла и официально объявил: 22 июня Германия без объ­явления войны совершит нападение на Россию. В тот же день на Дальнем Востоке против СССР должна выступить Япония. Посол ничего не мог сказать определенного, не посоветовавшись со своим правительством.

Не заходя в квартиру, Зорге помчался к Максу. Ра­диограммы, радиограммы... «Военный атташе Шолл за­явил: следует ожидать со стороны немцев фланговых и об­ходных маневров и стремления окружить и изолировать отдельные группы. Война начнется 22 июня 1941 года».

«Однажды в радиограмме содержалось до 2000 групп. Я передал сначала первую половину, а на следующий день – вторую, ибо передавать все сразу было бы тяжело и долго».

Макс не подозревал о том, что на карте командира ра­диодивизиона особого назначения его дом уже обведен красным кружком; засечку производили несколько раз. В красные треугольники на карте попали квартиры Ву­келича и Зорге. Организация еще держалась каким-то чудом, продолжала действовать. Даже осторожный Одзаки пренебрег всеми правилами, целую ночь торчал у дома Зорге чуть ли не на виду у полиции. Все понимали: ор­ганизация вступила в новую, возможно последнюю, фазу своего существования. Из оставшегося времени нужно выжать все, не думая о последствиях.

С растущим нетерпением ждал Зорге ответа из Цен­тра. Но Центр молчал. Все радиограммы приняты... Но приняты ли они во внимание Советским правительством?.. Самое тягостное в жизни человека – ожидание. Шли дни. Давно отцвела сакура. Макс переезжал с квартиры на квартиру, передавал все новые предупреждения о надви­гающейся катастрофе. Потом часами лежал, прижимаясь сердцем к пузырю со льдом. Центр молчал.

Что там происходило? Почему молчат?.. Какие еще нужны доказательства? Если бы можно было сесть на са­молет и устремиться туда!.. Перегорали радиолампы, ка­залось, эфир накалился от страстного стремления этих людей предупредить, защитить...

Научные занятия, журналистика, музыка, искусство – все утратило смысл, все было по ту сторону войны. Сей­час разведчики как бы подводили итог восьми годам из­нурительной работы, кипения в «адовом котле». Неужели их усилия не будут оценены по достоинству?.. 25 мая... 1 июня... 5 июня... 10 июня... Отт изучает походы Наполе­она на Россию. А там, у западных границ Советского Сою­за, немецкие войска изготовились к прыжку. Застыли танковые армии; на наблюдательных пунктах генералы, вооруженные биноклями, разглядывают советскую терри­торию.

А Центр молчит. 12 июня... Или, может быть, там уже перебрасывают армии, вся гигантская военная машина приведена в действие?.. Дорог каждый день!

Пришел ответ.

Трясущимися руками взял Рихард радиограмму. Сосре­доточился, раскрыл ежегодник, служивший кодом. Макс наблюдал за выражением лица друга. Внезапно Зорге по­бледнел, вскочил, схватился за голову: «Они не верят, они сомневаются!.. Ты слышишь, Макс? Сомневаются... Кто сомневается? Сталин? Теперь с меня хватит...»

Он опустился на стул. Глаза потухли. Впервые он ощутил бесконечную усталость, вспомнил, что ему сорок шесть лет. Те, кто составлял радиограмму, по-видимому, были чуткими товарищами: они пытались всячески смяг­чить выражения. Но разве возможно замаскировать смысл? Тон недоверия перекочевал в радиограмму. Почему, поче­му ему не доверяют? Или он плохо служил все эти го­ды? Где «старик» Берзин? Он-то должен знать, что Ри­хард не способен на ложь. Одиннадцать лет жизни отда­но военной разведке...

Зорге скрипел зубами от собственного бессилия. Неужели все напрасно? Ведь должны же там располагать сведениями из других источников? Или в самом деле воз­можно передислоцировать 150 дивизий на восточные гра­ницы таким образом, чтобы этого не заметил никто? В не­мецком клубе в Токио фашистские молодчики во все гор­ло кричат о войне против большевистской России, вся японская дипломатия занята тем, каким образом укло­ниться от прямого ответа Гитлеру. Отт и Шолл подсовы­вают Зорге все новые и новые документы, свидетельству­ющие о подготовке агрессии. Заговорила пресса Англии и Америки. Вукелич и шведская журналистка Лундквист, которой Рихард часто помогает в работе, каждый день приносят сведения, добытые через агентства.

Зорге диктует Максу: «Повторяю: 9 армий из 150 не­мецких дивизий совершат нападение на советскую грани­цу 22 июня! Рамзай».

Радиограмму с последним предупреждением Клаузен передал 17 июня. А 22 июня фашистская Германия без объявления войны, поправ договорные обязательства, на­пала на Советский Союз. План «Барбаросса» вступил в действие.

Рихард вновь диктует Клаузену: «Выражаем наши наи­лучшие пожелания на трудные времена. Мы все здесь будем упорно выполнять нашу работу».

Пароксизм прошел, Зорге вновь был собран, деятелен. Он не верил в победу фашистов.

«У Рихарда была очень большая сила воли. Нервным его нельзя было назвать. Мы все нервничали, когда каза­лось, что война развивалась не в нашу пользу. При этом он ходил по комнате и говорил мне: «Ты знаешь, Макс, нам отсюда уже не выбраться. Теперь остается только успешно работать до конца, если не произойдут какие-ни­будь решающие изменения, для того чтобы мы все-таки победили!»

Все как-то вдруг ощутили, что над организацией сгу­стились тучи. В дом Клаузенов стал наведываться поли­цейский Аояма. Вел себя развязно, сидел часами, словно на дежурстве, болтал всякую чепуху, заглядывал в раздвижные шкафы, где хранилась постель. Весь вид его как бы говорил: я-то знаю, что здесь не все чисто! Передачи приходилось вести на квартирах Бранко или Зорге.

У Вукелича 22 марта 1941 года родился сын Хироси. Иосико была на вершине счастья и не понимала, почему тяжелая печаль легла на лицо мужа. «Я коммунист... а в Европе война. Немцы захватили Югославию. Безогово­рочная капитуляция. Правительство удрало в Египет...» Она пыталась успокоить, хоть и донимала, что это невозможно. Мыслями он был там, на своей далекой родине, в неведомой Югославии. Он тревожился за судьбы своего народа, за участь своих родственников и старой матери...

Теперь, когда фашистские полчища рвались к Москве, Рихард всецело был поглощен одной мыслью: выступит ли Япония против Советского Союза? Кого мог успокоить в такой международной обстановке пакт о нейтралитете? Вероломное нападение Германии показало, чего стоят по­добные пакты для империалистов. На политику правящих кругов Японии за последние месяцы все большее влия­ние оказывают различные шовинистические группировки. Генерал Тодзио, военный министр, метит в премьеры. За­коренелый враг СССР... Гитлеровские посланцы все вре­мя побуждают Японию к действию. Недавно сюда пожа­ловал специальный посланник Улах. Зорге выяснил: Улах имеет секретное задание Гитлера изучить возможности Японии для выступления против СССР. Японо-американ­ские переговоры, начавшиеся еще в прошлом году, затя­гиваются.

Коноэ создал «Ассоциацию помощи трону», куда во­шел Сайондзи. На императорской конференции 2 июля об­суждался вопрос: должна ли Япония немедленно напасть на Советский Союз? Конференция проходила в обстановке глубочайшей секретности. Одзаки нервничал. К трону его не пустили, хоть и считалось, что он помогает трону.

Еще не опустели залы императорского дворца, а Сай­ондзи принес весть: принято решение об отсрочке напа­дения на СССР!

Для Одзаки подобное известие прозвучало музыкой.

На запрос Гитлера, почему Япония медлит с выступ­лением, Отт по совету Зорге телеграфировал: «В япон­ской армии все еще помнят Халхин-Гол. В настоящее время Япония предпочитает воздержаться от нападения на Россию до более благоприятных времен; что же касает­ся Англии и США, то вопрос, возможно, будет решен по­ложительно: взоры Японии устремлены на Юго-Восточ­ную Азию и на владения США и Англии в Тихом океане».

Фашистские орды стремительно катились к Москве. Захвачена Литва, Латвия, Западная Белоруссия, Западная Украина. В августе фашисты подошли к Ленинграду, за­хватили Киев, Смоленск. Началось наступление на Москву.

Вероятность нападения Японии на дальневосточные границы вынуждала советское командование держать в Сибири и на Дальнем Востоке хорошо снаряженные диви­зии, артполки и танковые бригады. Если бы не существо­вало угрозы!..

Одзаки настойчиво доказывал принцу Коноэ: «Совет­ский Союз не собирается нападать на Японию, и, даже если последняя вторгнется в Сибирь, он будет просто обороняться. Война с русскими явится близоруким и оши­бочным шагом, так как империя не получит от нее ка­ких-либо существенных политических или экономических выгод, если не считать неосвоенных просторов Восточной Сибири. Великобритания и Соединенные Штаты будут только рады, если Япония ввяжется в войну, и не упустят возможности нанести свой мощный удар после того, как ее запасы нефти и стали истощатся в борьбе с русскими. Зачем спешить? Если Гитлер одержит победу, что мало­вероятно, так как германское командование недооценивает возможностей Красной Армии, то Сибирь и Дальний Восток и так достанутся Японии, причем для этого ей не придется шевельнуть даже пальцем».

Премьер соглашался с доводами, обещал на первой же аудиенции изложить их императору.

Германский посол приходил в ярость от своего бесси­лия уговорить японцев. Он обращался за советами к муд­рому Зорге, но тот лишь пожимал плечами. По-видимому, разумнее всего не торопить принца Коноэ. Грубым на­жимом ничего не сделаешь.

Посол доказывал, что отказ японцев воевать с Россией бьет прежде всего по нему, Эйгену Отту: в Берлине им сильно недовольны и вообще могут отозвать в фатерланд, как отозвали многих. И не только отозвать – отправить на фронт, в самое пекло... Говорят, немецкая армия несет огромные потери, даже генералы считают, что блицкриг провалился...

Да, за последний год Эйгену не везло. Словно чья-то невидимая, властная рука холодно, расчетливо подводила посла к краху. Почему японцы не хотят ввязываться в военный конфликт с Россией? Потери германской армии на первом же этапе войны колоссальны, и этого, к сожа­лению, не скроешь...

Специальный посланник Гитлера Улах был занят изу­чением возможностей Японии для выступления против СССР. Этим же вопросом занимались Зорге и Одзаки. У специального посланника дело не клеилось: ведь при­ходилось пользоваться официальными и полуофициальны­ми данными, как правило маскирующими подлинную кар­тину. Улах был плохим экономистом. Простым бухгалтер­ским подсчетом он пытался установить истину. Кроме то­го, он в основном изучал возможности японской армии, игнорируя такую скучную вещь, как хозяйственная струк­тура страны. Увы, он не был диалектиком и меньше все­го стремился к объективности. Фюреру нужен вывод: Япония в состоянии вести войну с Россией. Это требуется подтвердить фактами. Сделай Улах другой вывод, он сра­зу же попал бы в немилость. А так как он это знал, то и старался представить все в выгодном для себя свете.

Зорге и Одзаки интересовала истина. Только истина. Как бы горька она ни была. Они вели кропотливую рабо­ту. Наконец-то исполнилась мечта Рихарда: он занялся изучением тяжелой промышленности. Это пригодится и для книги. Но сейчас он меньше всего думал о книге. Речь шла о жизни и смерти Советского государства. Так ли уж сильна Япония, как кричит о том печать и как до­казывает вся разветвленная сеть японской пропаганды? Есть ли смысл держать огромную армию в Приморье и в Сибири? Нельзя ли высвободить дивизии с Дальнего Во­стока и бросить их под Москву?

Вот решением каких вопросов были заняты два мощ­нейших ума. Они располагали такими материалами, какие Улаху и не снились. У них имелся почти десятилетний опыт изучения экономики Японии, огромная эрудиция по­могала легко оперировать фактами, производить глубокий анализ, давать безошибочную оценку. Они располагали данными концернов. С начала 1940 года отдел информа­ции ЮМЖД, где Одзаки чувствовал себя хозяином, регу­лярно обменивался данными с отделом информации ком­пании «Мицуи Буссан Кайся», представляющей тяжелую промышленность; Мияги поддерживал тесную связь с крупными промышленниками Хоккайдо-Тагути, Угэнда и другими. Организация Зорге имела данные о новых капи­таловложениях в военную промышленность, о запасах каменного угля и нефти, выплавке стали, меди, свинца, цинка, производстве алюминия, о зависимости от иностранных источников снабжения, продовольственных ре­сурсах, транспорте, государственном бюджете; а в об­щем – о военном потенциале страны...

Зорге и Одзаки анализировали, суммировали факты, и перед мысленным взором проявлялись, словно на негатив­ной пленке, контуры хозяйственной структуры Японии.

То была увлекательная работа, и Рихард страшился, что не успеет закончить ее до ареста. Шпики не отступа­ют ни на шаг, приходится изощряться, чтобы хоть на вре­мя избавиться от них.

Цифры, цифры... Где следует искать самое уязвимое место вот в этой хозяйственной структуре? Может быть, государственный бюджет? Да, государственный бюджет подобен барометру. Он показывает: в Японии не все благо­получно с финансами – страна переживает большое фи­нансовое напряжение, государственный долг только в свя­зи с принудительными займами у населения превысил две­надцать миллиардов иен, безраздельно царит инфляция. Очень плохо с продовольствием. Наиболее слабое место в экономике – зависимость от иностранных источников снабжения.

Но самое уязвимое место, оказывается, – горючее! Да, да, не финансы, не продовольствие, не машиностроение, а горючее. Запасы нефти у промышленности всего лишь на полгода. Флот, авиация, танки обеспечены горючим весь­ма скудно и непригодны для ведения затяжной войны. А то, что война с Советским Союзом будет носить затяж­ной характер, видно на примере Германии. На «молние­носное» отторжение Приморья и Сибири рассчитывать не приходится. Современная война требует грандиозного рас­хода сырья, топлива, материалов.