Ipini koparmak --- отбиваться от рук, отрезанный ломоть

istemediğin kadar --- хоть пруд пруди

iş işten geçmeden --- пока не поздно

iş işten geçtikten sonra --- задним умом крепок

işin aslını öğrenmek --- смотреть в корень

işinin erbabı / işinin ehli / kimse eline su dökemez --- собаку съел, золотые руки

işkembeden atmak --- брать с потолка

işler tıkırında (yolunda) olmak --- быть в порядке ( о делах)

itiraf etmeliyim ki / açıkçası --- 1. должен признаться; 2. грешным делом

iyi adam lafının üstüne gelirmiş --- лёгок на помине

K

kaba saba / yontulmamış --- лыком шитый

kabına sığmamak --- бить через край

kaç paralık olduğunu göstermek --- поставить на место

kaçınılmaz son / acı akıbet --- один конец

kafa yormak / kafa patlatmak --- ломать голову

kafa kafaya / atbaşı --- ухо в ухо

kafa ütülemek --- капать на мозги

kafası karmakarışık olmak --- каша в голове

kafası yerinde olmamak --- ум за разум заходит

kafasına iyice yer etmek --- сидеть гвоздём в голове

kafasına sokmak --- забивать голову

kafasından geçenleri okumak --- заглядывать в душу

kafasını kaşıyacak vakti olmamak --- хлопот полон рот

kafaya takmak --- вбивать себе в голову

kaderine terketmek / yüzüstü bırakmak --- на произвол судьбы

kalbinden söküp atmak --- вырывать из сердца

kalın kafalı / kuş beyinli --- голова садовая, медный лоб

kanatları altına almak --- держать под крылышком

kanını emmek / posasını çıkarmak --- высасывать кровь, пить кровь

kanının son damlasına kadar / canı pahasına --- до последней капли крови

kanlı bıçaklı olmak / can düşmanı olmak --- быть на ножах

kapalı kutu --- книга за семью печатями

kapı dışarı etmek --- выбрасывать на улицу, указывать, показывать дверь

kapısını aşındırmak --- обивать пороги

Karadeniz’de gemileri batmak --- как в воду опущенный

karıncayı bile incitmemek --- мухи не обидит

karda yürüyüp izini belli etmemek --- прятать, хоронить концы

kartlarını açmak --- открывать свои карты

kaşla göz arasında --- в два счёта

kaşlarını çatmak --- хмурить брови

katıla katıla gülmek --- хвататься за животы

keçi inadı --- на козе не подъедешъ (к кому)

keçileri kaçırmak --- белены объелся

kediyle köpek gibi dalaşıp durmak --- как кошка с собакой

kelle koltukta --- совать голову в петлю

kendi ayakları üzerinde durmak --- стоять на / своих / ногах

kendi halinde --- на своей волне

kendi yağıyla kavrulmak --- вариться в собственном соку

kendine hakim olmak --- держать себя в руках

kendinden geçmek / kendini kaptırmak --- забывать себя

kendini kaptırmak / kendini vermek --- окунуться с головой

keyfi yerinde olmak --- под веселую руку

kılını bile kıpırdatmamak --- ох не скажет, и ухом не ведёт

kılına bile dokunmamak --- пальцем не трогать

kısır döngü / fasit daire --- порочный круг

kış kapıda --- зима у порога, зима на носу

kızılca kıyamet --- Содом и Гоморра

kin gütmek / kin beslemek / diş bilemek --- держать камень за пазухой, точить зубы

kirli çamaşırlarını ortaya dökmek --- выносить сор из избы

kitabına uydurmak --- не мытьём, так катаньем

kolları sıvamak --- работать, засучив рукава

konuya açıklık getirmek --- ставить /все/ точки над и

koynunda yılan beslemek --- отогревать змею на груди

koyun postuna bürünmüş kurt --- волк в овечьей шкуре

köküne kibrit suyu ekmek --- вырывать с корнем

kökünü kurutmak / kökünü kazımak --- подрубить под корень

köpekler güler buna --- курам на смех

köprüleri atmak / gemileri yakmak --- сжигать мосты

köprülerin altından pek çok su geçti --- много воды утекло (жечь карабли)

köşeye sıkıştırmak --- подводить под монастырь

köşeyi dönmek --- грести лопатой

kulak asmamak --- пропускать мимо ушей

kulak kesilmek --- навострить уши

kulaklarına inanamamak --- не верить ушам

kurnaz / iç kağıtçı / uyanık --- гусь лапчатый

kuş bakışı --- с высоты птичьего полёта

kuyruğunu kısmak --- поджимать хвост

küplere binmek / öfkeden kudurmak --- выходить из себя

L

laf olsun diye / dostlar alış verişte görsün --- спустя рукава

lafı ağzında gevelemek --- бобы разводить

lafı ağzında kalmak --- застревать в горле

lafın altında kalmamak / hazır cevap --- за словом в карман не лезет

leşini sermek / canını çıkarmak --- вышибать душу

M

madalyonun diğer yüzü --- оборотная сторона медали

mahçup etmek --- вгонять в краску

makaraya sarmak --- в рукав (смеяться, хихикать)

mazi olmak --- кануть в лету

Melek gibi --- как ангел

mesafe almak / yol katetmek --- сдвинуться с мёртвой точки

meydan okumak --- бросать перчатку, бросать вызов

mezara kadar / ölünceye dek --- до гробовой доски

mezarını kazmak --- рыть могилу

morali bozulmak --- падать духом

muhallebi çoçuğu / hanım evladı --- кисейная барышня

N

nabız yoklamak --- зондировать почву

nankörlük etmek --- быть неблагодарным

ne bir eksik ne bir fazla --- ни больше ни меньше

ne idüğü belirsiz --- ни пава ни ворона

ne mal olduğunu anlamak --- видеть насквозь

ne olur ne olmaz --- одному богу известно

nereden bakarsan bak --- по всем статьям

noktası noktasına --- от точки до точки

nuh nebiden kalma --- времён царя Гороха

numara yapmak / rol kesmek --- играть роль, притворяться, прикидываться

O-Ö

olduğu yerde saymak --- стоять на одном месте

olmayacak duaya amin demek --- витать в облаках

onikiden vurmak --- бить в цель

on parmağında on marifet --- и швец и жнец и на дуде игрец

ortalığı bulandırmak / kafaları karıştırmak --- напускать туману

ortalıkta görünmemek / arazi olmak --- не казать носа

oyun bozanlık etmek --- умывать руки, выходить из игры

öküzün trene baktığı gibi --- смотреть, как баран на новые борота

önünde diz çökmek / saygıda kusur etmemek --- преклонять колена

önyargılı / yargısız infaz --- заживо хоронить

öve öve bitirememek / yere göğe sığdıramamk --- петь дифирамбы

öyle olmasına öyle --- так-то оно так

öyle ya da böyle / her halikarda --- так или иначе

özünü dünyanın göbegi saymak --- счетать себя пупом земли

P-R

pahalıya patlamak --- дорого обойтись

parmağı olmak --- приложить руку

parmağında oynatmak --- водить за нос, обводить вокруг пальца

parmakla sayılacak kadar az --- кот наплакал

parmaklarını yemek / yeme de yanında yat --- пальчики оближешь

patlatmak / çakmak --- дать леща

paylamak / başına kakmak / fırçalamak --- есть поедом

perişan etmek / canına okumak --- оскорбить

pes etmek --- опускать руки

pestilini çıkarmak --- в лапшу (рубить, крошить)