Стихотворения написанные после учебы в лицее 3 страница

Но вскоре, верный обожатель

Забав и лени золотой,

Держася моего совета

И волю всей душой любя,

Оставишь круг большого света

И жить решишься для себя.

Уже в приюте отдаленном

Я вижу мысленно тебя:

Кипит в бокале опененном

Аи холодная струя;

В густом дыму ленивых трубок,

В халатах, новые друзья

Шумят и пьют! – задорный кубок

Обходит их безумный круг,

И мчится в радостях Досуг:

А там египетские девы

Летают, вьются пред тобой;

Я слышу звонкие напевы,

Стон неги, вопли, дикий вой

Их исступленные движенья,

Огонь неистовых очей

И всё, мой друг, в душе твоей

Рождает трепет упоенья…

Но вспомни, милый: здесь одна,

Тебя всечасно ожидая,

Вздыхает пленница младая;

Весь день уныла и томна,

В своей задумчивости сладкой

Тихонько плачет под окном

От грозных Аргусов украдкой,

И смотрит на пустынный дом,

Где мы так часто пировали

С Кипридой, Вакхом и тобой,

Куда с надеждой и тоской

Ее желанья улетали.

О, скоро ль милого найдут

Ее потупленные взоры,

И пред любовью упадут

Замков ревнивые затворы?

А наш осиротелый круг.

Товарищ, скоро ль оживится?

Когда прискачешь, милый друг?

Душа во след тебе стремится.

Где б ни был ты, возьми венок

Из рук младого Сладострастья

И докажи, что ты знаток

В неведомой науке счастья.

 

 

* * *

 

Там у леска, за ближнею долиной,

Где весело теченье светлых струй,

Младой [Эдвин] прощался там с Алиной;

Я слышал их последний поцелуй.

 

Взошла луна – Алина там сидела,

И тягостно ее дышала грудь.

Взошла заря – Алина всё глядела

[Сквозь] белый пар на опустелый путь.

 

Там у ручья, под ивою прощальной,

Соседних сёл пастух ее видал,

Когда к ручью волынкою печальной

В полдневный жар он стадо созывал.

 

Прошли года – другой уж в половине;

И вижу я – вдали Эдвин идет.

Он шел грустя <?> к дубраве по долине,

Где весело <теченье светлых> вод.

 

Глядит Эдвин – [под ивою], где с милой

Прощался он, стоит святой чернец,

Поставлен крест над новою могилой,

И на кресте завялых роз венец.

 

И в нем душа стеснилась вдруг от страха.

[Кто здесь сокрыт?] – читает надпись он

Главой поник… упал к ногам монаха,

И слышал я его последний стон…

 

 

* * *

 

Всё призрак, суета,

Всё дрянь и гадость;

Стакан и красота —

Вот жизни радость.

 

Любовь и вино

Нам нужны равно;

Без них человек

Зевал бы весь век.

 

К ним лень еще прибавлю,

Лень с ими заодно;

[Любовь] я с нею славлю,

Она мне льет вино.

 

 

Платоническая любовь

 

 

Я знаю, Лидинька, мой друг,

Кому в задумчивости сладкой

Ты посвятила свой досуг,

Кому ты жертвуешь украдкой

От подозрительных подруг.

Тебя страшит проказник милый,

Очарователь легкокрылый,

И хладной важностью своей

Тебе несносен Гименей.

Ты молишься другому богу,

Своей покорствуя Судьбе:

Восторги нежные к тебе

Нашли пустынную дорогу.

Я понял слабый жар очей,

Я понял взор полузакрытый,

И побледневшие ланиты,

И томность поступи твоей…

Твой бог не полною отрадой

Своих поклонников дарит.

Его таинственной наградой

Младая скромность дорожит.

Он любит сны воображенья,

Он терпит на дверях замок,

Он друг стыдливый наслажденья,

Он брат любви, но одинок.

Когда бессонницей унылой

Во тме ночной томишься ты,

Он оживляет тайной силой

Твои неясные мечты,

Вздыхает нежно с бедной Лидой

И гонит тихою рукой

И сны, внушенные Кипридой,

И сладкий, девственный покой.

В уединенном наслажденьи

Ты мыслишь обмануть любовь.

Напрасно! – в самом упоеньи

Вздыхаешь и томишься вновь.

 

Амур ужели не заглянет

В неосвященный свой приют?

Твоя краса, как роза, вянет;

Минуты юности бегут.

Ужель мольба моя напрасна?

Забудь преступные мечты,

Не вечно будешь ты прекрасна,

Не для себя прекрасна ты.

 

 

<Записка к Жуковскому.>

 

 

Раевский, молоденец прежний,

А там уже отважный сын,

И Пушкин, школьник неприлежный

Парнасских девственниц-богинь,

К тебе, Жуковский, заезжали,

Но к неописанной печали

Поэта дома не нашли —

И, увенчавшись кипарисом,

С французской повестью Борисом

Домой уныло побрели.

Какой святой, какая сводня

Сведет Жуковского со мной?

Скажи – не будешь ли сегодня

С Карамзиным, с Карамзиной? —

На всякой случай – ожидаю,

Тронися просьбою моей,

Тебя зовет на чашку чаю

Раевский – слава наших дней.

 

 

Стансы Толстому

 

 

Философ ранний, ты бежишь

Пиров и наслаждений жизни,

На игры младости глядишь

С молчаньем хладным укоризны.

 

Ты милые забавы света

На грусть и скуку променял

И на лампаду Эпиктета

Златой Горациев фиал.

 

Поверь, мой друг, она придет,

Пора унылых сожалений,

Холодной истины забот

И бесполезных размышлений.

 

Зевес, балуя смертных чад,

Всем возрастам дает игрушки:

Над сединами не гремят

Безумства резвые гремушки.

 

Ах, младость не приходит вновь!

Зови же сладкое безделье

И легкокрылую любовь,

И легкокрылое похмелье!

 

До капли наслажденье пей,

Живи беспечен, равнодушен!

Мгновенью жизни будь послушен.

Будь молод в юности твоей!

 

 

<На Колосову.>

 

 

Всё пленяет нас в Эсфири:

Упоительная речь,

Поступь важная в порфире,

Кудри черные до плеч,

Голос нежный, взор любови,

Набеленная рука,

Размалеванные брови

И огромная нога!

 

 

Возрождение

 

 

Художник-варвар кистью сонной

Картину гения чернит

И свой рисунок беззаконный

Над ней бессмысленно чертит.

 

Но краски чуждые, с летами,

Спадают ветхой чешуей;

Созданье гения пред нами

Выходит с прежней красотой.

 

Так исчезают заблужденья

С измученной души моей,

И возникают в ней виденья

Первоначальных, чистых дней.

 

 

* * *

 

Напрасно, милый друг, я мыслил утаить

Обманутой [души] холодное волненье.

Ты поняла меня – проходит упоенье,

Перестаю тебя любить……

[Исчезли навсегда часы очарованья,]

Пора прекрасная прошла,

Погасли юные желанья,

Надежда в сердце умерла.

 

 

* * *

 

"Tien et mien, – dit Lafontaine —

Du monde a rompu le lien". —

Quant &#224;moi, je n'en crois rien.

Que serait ce, ma Clim&#233;ne,

Si tu n'&#233;tais plus la mienne,

Si je n'&#233;tais plus le tien? [14]

 

 

Послание к кн. Горчакову

 

 

Питомец мод, большого света друг,

Обычаев блестящий наблюдатель,

Ты мне велишь оставить мирный круг,

Где, красоты беспечный обожатель,

Я провожу незнаемый досуг.

Как ты, мой друг, в неопытные лета,

Опасною прельщенный суетой,

Терял я жизнь и чувства и покой;

Но угорел в чаду большого света

И отдохнуть убрался я домой.

И, признаюсь, мне во сто крат милее

Младых повес счастливая семья,

Где ум кипит, где в мыслях волен я,

Где спорю вслух, где чувствую живее,

И где мы все – прекрасного друзья,

Чем вялые, бездушные собранья,

Где ум хранит невольное молчанье,

Где холодом сердца поражены,

Где Бутурлин – невежд законодатель,

Где Шепинг – царь, а скука – председатель,

Где глупостью единой все равны.

Я помню их, детей самолюбивых,

Злых без ума, без гордости спесивых,

И, разглядев тиранов модных зал,

Чуждаюсь их укоров и похвал!..

Когда в кругу Лаис благочестивых

Затянутый невежда-генерал

Красавицам внимательным и сонным

С трудом острит французский мадригал,

Глядя на всех с нахальством благосклонным,

И все вокруг и дремлют, и молчат,

Крутят усы и шпорами бренчат

Да изредка с улыбкою зевают, —

Тогда, мой друг, забытых шалунов

Свобода, Вакх и музы угощают.

Не слышу я бывало-острых слов,

Политики смешного лепетанья,

Не вижу я изношенных глупцов,

Святых невежд, почетных подлецов

B мистики придворного кривлянья!..

И ты на миг оставь своих вельмож

И тесный круг друзей моих умножь.

О ты, харит любовник своевольный,

Приятный льстец, язвительный болтун,

Попрежнему остряк небогомольный,

Попрежнему философ и шалун.

 

 

* * *

 

Недавно тихим вечерком

Пришел гулять я в рощу нашу

И там у речки под дубком

Увидел спящую Наташу.

Вы знаете, мои <друзья> <?>,

К Наташе подкра[вшись]<я>,

Поцеловал два раза <смело><?>,

Спокойно девица м<оя><?>

Во сне вздохнула, покраснела;

Я дал и третий <поцелуй><?>,

[Она проснуться не ж<елала><?>],

Тогда я ей <нрзб.>

И тут уже затр<епетала><?>.

 

Стихотворения 1817 – апрель 1820 гг

 

Лиле

 

 

Лила, Лила! я страдаю

Безотрадною тоской,

Я томлюсь, я умираю,

Гасну пламенной душой;

Но любовь моя напрасна:

Ты смеешься надо мной.

Смейся, Лила: ты прекрасна

И бесчувственной красой.

 

 

История стихотворца

 

 

Внимает он привычным ухом

Свист;

Марает он единым духом

Лист;

Потом всему терзает свету

Слух;

Потом печатает – и в Лету

Бух!

 

 

Мадригал м…ой

 

 

О вы, которые любовью не горели,

Взгляните на нее – узнаете любовь.

О вы, которые уж сердцем охладели,

Взгляните на нее: полюбите вы вновь.

 

 

Имянины

 

 

Умножайте шум и радость;

Пойте песни в добрый час:

Дружба, Грация и Младость

Имянинницы у нас.

Между тем дитя крылато,

Вас приветствуя, друзья,

Втайне думает: когда-то

Имянинник буду я!

 

 

К. А. Б***

 

 

Что можем на скоро стихами молвить ей?

Мне истина всего дороже.

Подумать не успев, скажу: ты всех милей;

Подумав, я скажу всё то же.

 

 

<В альбом Сосницкой.>

 

 

Вы съединять могли с холодностью сердечной

Чудесный жар пленительных очей.

Кто любит вас, тот очень глуп, конечно;

Но кто не любит вас, тот во сто раз глупей.

 

 

<Бакуниной.>

 

 

Напрасно воспевать мне ваши имянины

При всем усердии послушности моей;

Вы не милее в день святой Екатерины

За тем, что никогда не льзя быть вас милей.

 

 

<На Аракчеева>

 

 

Всей России притеснитель,

Губернаторов мучитель

И Совета он учитель,

А царю он – друг и брат.

Полон злобы, полон мести,

Без ума, без чувств, без чести,

Кто ж он? Преданный без лести,

Б<– > грошевой солдат.

 

 

<На кн. А. Н. Голицына.>

 

 

Вот Хвостовой покровитель,

Вот холопская душа,

Просвещения губитель,

Покровитель Бантыша!

Напирайте, бога ради,

На него со всех сторон!

Не попробовать ли сзади?

Там всего слабее он.

 

 

<Нимфодоре Семеновой.>

 

 

Желал бы быть твоим, Семенова, покровом,

Или собачкою постельною твоей, —

Или поручиком Барковым. —

Ах, он поручик! ах, злодей!

 

 

Добрый совет

 

 

Давайте пить и веселиться,

Давайте жизнию играть,

Пусть чернь слепая суетится,

Не нам безумной подражать.

Пусть наша ветреная младость

Потонет в неге и в вине,

Пусть изменяющая радость

Нам улыбнется хоть во сне.

Когда же юность легким дымом

Умчит веселья юных дней,

Тогда у старости отымем

Всё, что отымется у ней.

 

 

Ты и я

 

 

Ты богат, я очень беден;

Ты прозаик, я поэт;

Ты румян, как маков цвет,

Я как смерть и тощ, и бледен.

Не имея в век забот,

Ты живешь в огромном доме;

Я ж средь горя и хлопот

Провожу дни на соломе.

Ешь ты сладко всякой день,

Тянешь вины на свободе,

И тебе не редко лень

Нужный долг отдать природе;

Я же с черствого куска,

От воды сырой и пресной,

Сажен за сто с чердака

За нуждой бегу известной.

Окружен рабов толпой.

С грозным деспотизма взором,

Афедрон ты жирный свой

Подтираешь коленкором;

Я же грешную дыру

Не балую детской модой

И Хвостова жесткой одой,

Хоть и морщуся, да тру.

 

 

<Записка к Жуковскому.>

 

 

Штабс-капитану, Гете, Грею,

Томсону, Шиллеру привет!

Им поклониться честь имею,

Но сердцем истинно жалею,

Что никогда их дома нет.

 

 

Добрый человек

 

 

Ты прав – несносен Фирс ученый,

Педант надутый и мудреный —

Он важно судит обо всем,

Всего он знает по немногу.

Люблю тебя, сосед Пахом —

Ты просто глуп, и слава богу.

 

 

<К портрету Дельвига.>

 

 

Се самый Дельвиг тот, что нам всегда твердил,

Что, коль судьбой ему даны б Нерон и Тит,

То не в Нерона меч, но в Тита сей вонзил —

Нерон же без него правдиву смерть узрит.

 

 

<К портрету Чедаева.>

 

 

Он вышней волею небес

Рожден в оковах службы царской;

Он в Риме был бы Брут, в Афинах Периклес,

А здесь он – офицер гусарской.

 

Стихотворения 1820 г

 

Дориде

 

 

Я верю: я любим; для сердца нужно верить.

Нет, милая моя не может лицемерить;

Всё непритворно в ней: желаний томный жар,

Стыдливость робкая, Харит бесценный дар,

Нарядов и речей приятная небрежность

И ласковых имен младенческая нежность.

 

 

* * *

 

Мне бой знаком – люблю я звук мечей;

От первых лет поклонник бранной Славы,

Люблю войны кровавые забавы,

И смерти мысль мила душе моей.

Во цвете лет свободы верный воин,

Перед собой кто смерти не видал,

Тот полного веселья не вкушал

И милых жен лобзаний не достоин.

 

 

Юрьеву

 

 

Любимец ветреных Лаис,

Прелестный баловень Киприды —

Умей сносить, мой Адонис,

Ее минутные обиды!

Она дала красы младой

Тебе в удел очарованье,

И черный ус, и взгляд живой,

Любви улыбку и молчанье.

С тебя довольно, милый друг.

Пускай, желаний пылких чуждый,

Ты поцалуями подруг

Не наслаждаешься, что нужды?

В чаду веселий городских,

На легких играх Терпсихоры

К тебе красавиц молодых

Летят задумчивые взоры.

Увы! язык любви немой,

Сей вздох души красноречивый.

Быть должен сладок, милый мой,

Беспечности самолюбивой.

И счастлив ты своей судьбой.

А я, повеса вечно-праздный,

Потомок негров безобразный,

Взрощенный в дикой простоте,

Любви не ведая страданий,

Я нравлюсь юной красоте

Бесстыдным бешенством желаний;

С невольным пламенем ланит

Украдкой нимфа молодая,

Сама себя не понимая,

На фавна иногда глядит.

 

 

* * *

 

Я видел Азии бесплодные пределы,

Кавказа дальный край, долины <?> обгорелы,

Жилище [дикое]черкесских табунов,

Подкумка знойный брег, пустынные вершины,

Обвитые венцом летучим облаков,

И закубанские равнины!

 

[Ужасный край чудес]!.. там жаркие ручьи

Кипят в утесах раскаленных,

Благословенные струи!

Надежда верная болезнью изнуренных.

[Мой взор встречал] близ дивных берегов

Увядших юношей, отступников пиров,

На муки тайные Кипридой осужденных,

И юных ратников на ранних костылях,

И хилых стариков в печальных сединах.

 

 

* * *

 

Аптеку позабудь ты для венков лавровых

И не мори больных, но усыпляй здоровых.

 

 

* * *

 

Увы! за чем она блистает

Минутной, нежной красотой?

Она приметно увядает

Во цвете юности живой…

Увянет! Жизнью молодою

Не долго наслаждаться ей;

Не долго радовать собою

Счастливый круг семьи своей,

Беспечной, милой остротою

Беседы наши оживлять

И тихой, ясною душою

Страдальца душу услаждать…

Спешу в волненьи дум тяжелых,

Сокрыв уныние мое,

Наслушаться речей веселых

И наглядеться на нее;

Смотрю на все ее движенья,

Внимаю каждый звук речей —

И миг единый разлученья

Ужасен для души моей.

 

 

К***

 

 

Зачем безвремянную скуку

Зловещей думою питать,

И неизбежную разлуку

В уныньи робком ожидать?

И так уж близок день страданья!

Один, в тиши пустых полей,

Ты будешь звать воспоминанья

Потерянных тобою дней!

Тогда изгнаньем и могилой,

Несчастный! будешь ты готов

Купить хоть слово девы милой,

Хоть легкий шум ее шагов.

 

 

* * *

 

Мне вас не жаль, года весны моей,

Протекшие в мечтах любви напрасной, —

Мне вас не жаль, о таинства ночей,

Воспетые цевницей сладострастной;

 

[Мне вас не жаль], неверные друзья,

Венки пиров и чаши круговые, —

Мне вас не жаль, изменницы младые, —

Задумчивый, забав чуждаюсь я.

 

Но где же вы, [минуты] умиленья,

Младых надежд, сердечной тишины?

[Где прежний жар] и слезы вдохновенья?..

Придите вновь, года моей весны!

 

 

* * *

 

Погасло дневное светило;

На море синее вечерний пал туман.

Шуми, шуми, послушное ветрило,

Волнуйся подо мной, угрюмый океан.

Я вижу берег отдаленный,

Земли полуденной волшебные края;

С волненьем и тоской туда стремлюся я,

Воспоминаньем упоенный…

И чувствую: в очах родились слезы вновь;

Душа кипит и замирает;

Мечта знакомая вокруг меня летает;

Я вспомнил прежних лет безумную любовь,

И всё, чем я страдал, и всё, что сердцу мило,

Желаний и надежд томительный обман…

Шуми, шуми, послушное ветрило,

Волнуйся подо мной, угрюмый океан.

Лети, корабль, неси меня к пределам дальным

По грозной прихоти обманчивых морей,

Но только не к брегам печальным

Туманной родины моей,

Страны, где пламенем страстей

Впервые чувства разгорались,

Где музы нежные мне тайно улыбались,

Где рано в бурях отцвела

Моя потерянная младость,

Где легкокрылая мне изменила радость

И сердце хладное страданью предала.

Искатель новых впечатлений,

Я вас бежал, отечески края;

Я вас бежал, питомцы наслаждений,

Минутной младости минутные друзья;

И вы, наперсницы порочных заблуждений,

Которым без любви я жертвовал собой,

Покоем, славою, свободой и душой,

И вы забыты мной, изменницы младые,

Подруги тайные моей весны златыя,

И вы забыты мной… Но прежних сердца ран,

Глубоких ран любви, ничто не излечило…

Шуми, шуми, послушное ветрило,

Волнуйся подо мной, угрюмый океан…

 

 

Дочери Карагеоргия

 

 

Гроза луны, свободы воин,

Покрытый кровию святой.

Чудесный твой отец, преступник и герой,

И ужаса людей, и славы был достоин.

Тебя, младенца, он ласкал

На пламенной груди рукой окровавленной;

Твоей игрушкой был кинжал —

Братоубийством изощренный…

Как часто, возбудив свирепой мести жар,

Он, молча, над твоей невинной колыбелью

Убийства нового обдумывал удар —

И лепет твой внимал, и не был чужд веселью…

Таков был: сумрачный, ужасный до конца.

Но ты, прекрасная, ты бурный век отца

Смиренной жизнию пред небом искупила:

С могилы грозной к небесам

Она, как сладкий фимиам,

Как чистая любви молитва, восходила.

 

 

К портрету Вяземского

 

 

Судьба свои дары явить желала в нем,

В счастливом баловне соединив ошибкой

Богатство, знатный род – с возвышенным умом

И простодушие с язвительной улыбкой.

 

 

Черная шаль

 

 

Гляжу, как безумный, на черную шаль,

И хладную душу терзает печаль.

 

Когда легковерен и молод я был,

Младую гречанку я страстно любил;

 

Прелестная дева ласкала меня,

Но скоро я дожил до черного дня.

 

Однажды я созвал веселых гостей;

Ко мне постучался презренный еврей;

 

"С тобою пируют (шепнул он) друзья;

Тебе ж изменила гречанка твоя."

 

Я дал ему злата и проклял его

И верного позвал раба моего.

 

Мы вышли; я мчался на быстром коне.

И кроткая жалость молчала во мне.

 

Едва я завидел гречанки порог,

Глаза потемнели, я весь изнемог…

 

В покой отдаленный вхожу я один…

Неверную деву лобзал армянин.

 

Не взвидел я света; булат загремел…

Прервать поцелуя злодей не успел.

 

Безглавое тело я долго топтал,

И молча на деву, бледнея, взирал.

 

Я помню моленья… текущую кровь…

Погибла гречанка, погибла любовь!

 

С главы ее мертвой сняв черную шаль,

Отер я безмолвно кровавую сталь.

 

Мой раб, как настала вечерняя мгла,

В дунайские волны их бросил тела.

 

С тех пор не цалую прелестных очей,

С тех пор я не знаю веселых ночей.

 

Гляжу, как безумный, на черную шаль

И хладную душу терзает печаль.

 

 

* * *

 

Когда б писать ты начал с дуру,

Тогда б наверно ты пролез

Сквозь нашу тесную цензуру,

Как внидишь в царствие небес.

 

 

<На Каченовского.>

 

 

Хаврониос! ругатель закоснелый,

Во тьме, в пыли, в презреньи поседелый,

Уймись, дружок! к чему журнальный шум

И пасквилей томительная тупость?

Затейник зол, с улыбкой скажет Глупость.

Невежда глуп, зевая, скажет Ум.

 

 

* * *

 

Как брань тебе не надоела?

Расчет короток мой с тобой:

Ну так! я празден, я без дела,

А ты бездельник деловой.

 

 

Эпиграмма. <На гр. Ф. И. Толстого>

 

 

В жизни мрачной и презренной

Был он долго погружен,

Долго все концы вселенной

Осквернял развратом он.

Но, исправясь по не многу,

Он загладил свой позор,

И теперь он – слава богу

Только что картежный вор.

 

 

Нереида

 

 

Среди зеленых воля, лобзающих Тавриду,

На утренней заре я видел Нереиду.

Сокрытый меж дерев, едва я смел дохнуть:

Над ясной влагою – полубогиня грудь

Младую, белую как лебедь, воздымала

И пену из власов струею выжимала.

 

 

* * *

 

Редеет облаков летучая гряда;

Звезда печальная, вечерняя звезда,

Твой луч осеребрил увядшие равнины,

И дремлющий залив, и черных скал вершины;

Люблю твой слабый свет в небесной вышине:

Он думы разбудил, уснувшие во мне.

Я помню твой восход, знакомое светило,

Над мирною страной, где всё для сердца мило,

Где стройны тополы в долинах вознеслись,

Где дремлет нежный мирт и темный кипарис,

И сладостно шумят полуденные волны.

Там некогда в горах, сердечной думы полный,

Над морем я влачил задумчивую лень,

Когда на хижины сходила ночи тень —

И дева юная во мгле тебя искала

И именем своим подругам называла.

 

Стихотворения 1821

 

 

К.<нязь> Г– со мною [не знаком].

Я не видал такой негодной смеси:

Составлен он из подлости и спеси,

Но подлости побольше спеси в <нем>.

В сраженьи трус, в трахтире он бурлак,

В передней он подлец, в гостиной он дурак.

 

 

Земля и море

 

 

Когда по синеве морей

Зефир скользит и тихо веет

В ветрила гордых кораблей

И челны на волнах лелеет;

Забот и дум слогая груз,

Тогда ленюсь я веселее —

И забываю песни Муз:

Мне моря сладкий шум милее.

Когда же волны по брегам

Ревут, кипят и пеной плещут,

И гром гремит по небесам,

И молнии во мраке блещут —

Я удаляюсь от морей

В гостеприимные дубровы;

Земля мне кажется верней,

И жалок мне рыбак суровый;

Живет на утлом он челне,

Игралище слепой пучины.

А я в надежной тишине

Внимаю шум ручья долины.

 

 

Красавица перед зеркалом

 

 

Взгляни на милую, когда свое чело

Она пред зеркалом цветами окружает,

Играет локоном – и верное стекло

Улыбку, хитрый взор и гордость отражает.

 

 

Муза

 

 

В младенчестве моем она меня любила

И семиствольную цевницу мне вручила.