ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА АРГУМЕНТАЦИИ ТУРИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА

В.В. Макарова

Оренбургский государственный университет

Научный руководитель: Л.А. Пасечная, кандидат педагогических
наук, доцент

 

Активное развитие туризма обусловливает создание различных средств привлечения турфирмами потенциальных клиентов. Прежде всего это касается информационных и рекламных текстов, поскольку благодаря им осуществляется реализация туристической услуги. Туризм является одним из лучших способов познания чужой культуры и приобретения международных связей. Интерес к туристической сфере никогда не угаснет, поскольку человек всегда будет стремиться познать что-то новое и неизведанное.

Исследование туристического дискурса ведется в различных направлениях: прагматическом, когнитивном, лингвокультурологическом и сопоставительном. Особенности туристического дискурса изучали такие ученые-исследователи, как Н.В. Филатова [7], Е.Ю. Алкина [1], С.А. Погодаева [4] и др.

Понятие дискурса исследуется давно, однако оно не имеет четких границ. Это во многом объясняется различными подходами и мнениями ученых по данному вопросу. Дискурс представляет собой совокупность тесно взаимосвязанных научных направлений и дисциплин. Существует множество определений дискурса. Одно из самых полных определений дискурса, на наш взгляд, дает Н.Д. Арутюнова. Исследователь полагает, что «дискурс – это связный текст в совокупности с экстралингвистическими – прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами <…>. Дискурс – это речь, погруженная в жизнь» [2].

Туризм представляет собой систему приобретения новых международных коммуникаций и туристических связей, удовлетворяет гедонистические и эстетические потребности человека. Как самостоятельная отрасль туризм возник недавно и стал глобальной массовой индустрией благодаря туристическим услугам. Туризм может быть деловым, учебным, паломническим, экстремальным, историческим и т.д. По мнению Тюленевой Н.А., «туристический дискурс» – это подвид рекламного дискурса, объединяющий различные виды рекламы туризма и нацеленный на позиционирование и продвижение туристических услуг с помощью стратегий аргументации, которые имеют лингвокогнитивный характер [6]. Погодаева С.А. дает более короткое определение туристического дискурса: – «это речь, реализуемая в институциональных ситуациях общения в предметной области туризма» [4]. Также она выявляет такие основные функциональные характеристики туристического дискурса, как информативность, оценочность и побудительность.

Для туристического дискурса характерно преобладание информативной функции, заключающейся в представлении подробных сведений о том или ином объекте сферы туризма, и благодаря информированию удается убедить человека отправиться в путешествие с целью посетить достопримечательные места. Потребность в оценочных средствах объясняется функцией воздействия, важнейшей для туристического дискурса. Оценка определяется как «ценностный аспект значения» и служит для выражения разного рода экспрессивно-эмоционально-оценочных оттенков с целью придания высказыванию торжественности, игривости, непринужденности и т.п. Термин «побудительность» означает желание или намерение сделать что-либо. В туристическом дискурсе этот термин подразумевает нацеленность адресанта побудить адресата приобрести тур или посетить объект туризма [4].

Туристический дискурс отличается от других типов речи разнообразным составом лексики. Для данного дискурса характерна высокая плотность единиц пассивного словаря, большая часть которых способствует расширению культурной компетенции адресата. Желание приобрести обширные фоновые знания может стать дополнительной мотивацией для поездки в описываемое место. В туристическом дискурсе используются такие языковые средства, как специальная и высокая лексика, историзмы, экзотизмы, этнографизмы, варваризмы, термины, имена собственные, а также применяются различные тропы.

Особый тип речевой деятельности индивида, оказывающей воздействие на адресата с целью добиться от него решения приобрести турпродукт, называется аргументацией. Для достижения поставленных целей в туристическом дискурсе используются всевозможные комбинации убеждения и доказательства, производящие значительное воздействие на адресата. Аргументация успешно реализуется за счет использования стратегий и тактик. По мнению Ю.К. Пироговой, на выбор стратегии в текстах рекламно-туристического характера влияет ряд факторов. В связи с этим она выделяет следующие стратегии: стратегии дифференцирования; ценностные стратегии; оценочные стратегии; стратегии сближения с адресатом; стратегии повышения читаемости сообщения [3]. Эффективная лексическая аргументация, по мнению Ю.И. Садыковой, может быть осуществима при свободном использовании автором синонимов, антонимов, фразеологизмов, пословиц, поговорок, «крылатых слов» и др. [5]. Синтаксис также играет важную роль в построении аргументации, а именно: словосочетания, различные вводные и присоединительные конструкции, обращение. Чтобы способствовать смысловому восприятию речевого сообщения и выполнить функции эмоционального воздействия и убеждения, применяются различные тропы. Благодаря им в тексте происходит реализация стратегий и тактик аргументации. В туристическом дискурсе используются тропы:

- Метафора: Ob Sie als Familie im klassischen Sinn verreisen möchten, alleinmit Kind oder als bunte Patchwork familie – wir wollen Sien ich einfach nur in die Ferien schicken, sondern Ihnen Familienurlaub für alle bieten.

- Метонимия: In jedem größeren Ort an der Riviera und der Ägäis finden Sie zahlreiche Einkaufsmöglichkeiten und Apotheken.

- Сравнение: Sie gilt als der Klassiker unter den Rundreisen im Westen der USA, weil sie eine Vielzahl von Sehenswürdugkeiten wie eine Perlenkette aneinanderreiht, die so abwechslungsreich und verschiedenartig sind, dass nahezu jeder sein Traumziel findet.

- Повтор: Ein besonderer Monat für eine besondere Reise.

- Перечисление: Dass Kroatien nicht nur romantische Badebuchten und kilometerlange Stründe, sondern auch viel Kultur zu bieten hat, zeigt die Weltkulturerbe-Stadt Dubrovnik, die zu den beliebtesten Sehenswürdigkeiten des Landes gehürt.

Таким образом, для того, чтобы способствовать эмоциональному восприятию сообщения и реализации убеждающих стратегий, нами были изучены языковые средства аргументации. Применяя все перечисленные стилистические приемы с целью аргументации, можно не только экспрессивно и выразительно оживить свою речь, но и тем самым завоевать доверие публики или оппонента.

Список использованной литературы

1. Алкина, Е.Ю. О медийном характере туристического дискурса // Особенности функционирования метафоры в туристическом дискурсе / Е.Ю. Алкина / Вестник Пермского ун-та. Вып. 4(10). 2010. – С. 80-86

2. Арутюнова, Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Н.Д. Арутюнова. – М.: Сов. энциклопедия, 1999. – 685 с.

3. Пирогова, Ю.К. Рекламный текст: семиотика и лингвистика Текст. / Ю.К. Пирогова, А.Н. Баранов, П.Б. Паршин. – М.: Изд. дом Гребенникова, 2000.

4. Погодаева, С.А. Языковые средства аргументации во французском туристическом дискурсе: дис. ... канд. филол. наук. И.: 2008. – 234 с.

5. Садыкова, Ю.И. Когнитивные механизмы процесса аргументации: дис. … канд. фил. наук. – Т.: – 2014. – 115 с.

6. Тюленева, Н.А. Туристический дискурс // Лингвокогнитивные стратегии позиционирования и продвижения туристических услуг в российской и англо-американской рекламе / Н.А. Тюленева: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Е.: 2008. – 23 с.

7. Филатова, Н.В. Дискурс сферы туризма в прагматическом и лингвистическом аспектах: дис…канд. филол. наук. – М., 2014. – 179 с.