Помощник машиниста обязан.

ГУП

 

МОСКОВСКИЙ МЕТРОПОЛИТЕН

УЧЕБНО-ПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ ЦЕНТР

 

Конспект

По управлению

 

электропоездами серии 81-740/741

Для помощников машинистов

Преподаватель В. А. Коблов

В ТЕКСТЕ ПРИНЯТЫ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ:

АБСД - аварийный блокиратор сигнализатора давления.

АТЗ - аварийно-тренировочные занятия.

АК - аварийный клапан.

БИТ - блок информационного табло.

БНТ - блок наддверного табло.

БСН - блок стабилизации напряжений.

БУСТ - блок управления стояночным тормозом.

ВБ - выключатель батареи.

ВО - вагонное оборудование.

ВПУ - вспомогательный пульт управления.

ГДЗК - газо-дымо защитный комплект.

ГГС - громкоговорящая связь.

ДДЭ - дежурный по электродепо.

ДЦХ - поездной диспетчер.

ДСЦП - дежурный станционного централизованного поста.

ДСП - дежурный станционного поста.

КМ - контроллер машиниста.

КП - колёсная пара.

КРО - контроллер реверса основной.

КРР - контроллер реверса резервный.

КТП - контейнер тягового привода.

КИП - контрольно-инструкторская поездка.

МСИ - модуль силового инвертора.

МВ - монитор видеообзора.

ММ - монитор машиниста.

НМ - напорная магистраль.

ОВЭ - огнетушитель воздушно-эмульсионный.

ОУ - огнетушитель углекислотный.

ППЗ - панель поездной защиты.

ПВЗ - панель вагонной защиты.

ПВУ - повагонное управление.

ПТО - пункт технического обслуживания.

СТ - стояночный тормоз.

СПС - служба подвижного состава.

ТКПР - токоприёмник.

ТП - тяговый привод.

ТЧМ - машинист-инструктор.

ТЭ - тормоз экстренный.

ФКМ - функциональная клавиатура машиниста.


ТЕМА №1: ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ.

Общие положения.

1.1. Должностная инструкция определяет права, обязанности и ответственность помощника машиниста.

1.2. Помощник машиниста руководствуется в своей деятельности ПТЭ метрополитенов РФ, Инструкцией по сигнализации, Инструкцией по движению поездов и маневровой работе, Местными инструкциями, другими нормативными актами и документами по вопросам, относящимся к его должностным обязанностям.

1.3. Помощником машиниста может быть назначено лицо не моложе 18 лет, с образованием не ниже среднего (полного) общего, прошедшее медицинское освидетельствование, профессиональный психологический отбор, стажировку и имеющее свидетельство об окончании курсов подготовки по профессии "помощник машиниста электропоезда" и группу по электробезопасности не ниже 2-ой.

1.4. Помощнику машиниста при назначении на должность должны быть выданы:

- ПТЭ метрополитенов РФ;

- Инструкция по сигнализации;

- Инструкция по движению поездов и маневровой работе;

- Должностная инструкция;

- Инструкция по устранению неисправностей, возникающих на подвижном составе;

- Местные инструкции;

- трёхгранный ключ.

Допускается выдача документов в электронном виде.

1.5. Помощник машиниста при переводе из одного электродепо в другое должен пройти инструктаж по охране труда, теоретическую и практическую подготовку с последующим испытанием в знании Местных инструкций, устройства электроподвижного состава, плана и профиля пути эксплуатируемой линии, особенностей техническо-распорядительных актов станций, практические испытания по работе на линии, маневровой работе и аварийно-тренировочные занятия.


1.6. По характеру выполняемой работы помощники машиниста подразделяются по работе, связанной с перевозкой пассажиров и маневровой работой в электродепо.

 

Обязанности помощника машиниста.

Помощник машиниста обязан.

 

2.1.1. Знать и выполнять требования:

- ПТЭ метрополитенов РФ;

- Инструкции по сигнализации на метрополитенах РФ;

- Инструкции по движению поездов и маневровой работе на метрополитенах РФ;

- Должностной инструкции;

- Инструкции по устранению неисправностей, возникающих на подвижном составе;

- Местных инструкций;

- Правил и Инструкций по охране труда и пожарной безопасности при эксплуатации электроподвижного состава;

- Правил внутреннего трудового распорядка;

- других руководящих документов, определяющих обязанности помощника машиниста.

2.1.2. Постоянно повышать свою квалификацию и уровень технических знаний.

2.1.3. При отсутствии действий со стороны машиниста к снижению скорости или остановке состава перед сигнальным знаком "Остановка первого вагона", запрещающим сигналом, пассажиром, упавшим на путь и в других случаях, требующих остановки, - принять меры к экстренной остановке поезда.

2.1.4. При внезапной утрате машинистом способности управлять поездом - остановить поезд, доложить поездному диспетчеру, вызвать через него, резервного машиниста или машиниста-инструктора. Действовать по указанию ДЦХ.


2.1.5. Обеспечивать безопасность движения и график движения поездов на основе неукоснительного выполнения ПТЭ метрополитенов РФ и других нормативных документов.

2.1.6. Обеспечивать достоверность данных, вносимых им в маршрутный лист.

2.1.7. Ежемесячно посещать занятия по технической учёбе в соответствии с утвержденной в электродепо программой обучения. В случае непосещения технической учебы, в течение месяца по выходу на работу, проработать тематику пропущенной технической учебы с последующей проверкой знаний.

2.1.8. Проходить периодическую проверку знаний в квалификационной комиссии электродепо.

2.1.9. Являться на работу к месту заступления ко времени, определённому графиком работы или нарядом, не допуская опозданий.

2.1.10. При возвращении на работу после отпуска, болезни, командировки и т.п., - явиться к нарядчику, сдать ему документы, освобождавшие от работы, получить у него назначение на смену, а в отсутствие нарядчика (выходной день) – у дежурного машиниста-инструктора или оператора линейного пункта. При перерывах в работе более 10 дней пройти дополнительный инструктаж установленным порядком.

2.1.11. О невозможности явки на работу по болезни или каким-либо другим причинам или невозможности прибытия к установленному нарядом времени работы, сообщить, не позднее, чем за 3 часа до начала работы нарядчику локомотивных бригад или дежурному по электродепо (оператору участка ДДЭ) или дежурному машинисту-инструктору (оператору линейного пункта).

2.1.12. При выполнении должностных обязанностей быть в форменной одежде, опрятно одетым. В праздничные дни и дни, определённые руководством метрополитена, находиться на работе в белой форменной рубашке. Перед сменой иметь полноценный отдых.

2.1.13. Проходить в установленные сроки периодическое медицинское освидетельствование.Предоставлять работодателю медицинское заключение на следующий день после прохождения медицинского освидетельствования до наступления рабочей смены.


2.1.14. При выполнении должностных обязанностей иметь при себе:

- служебное удостоверение со штампами на право прохода на объекты метрополитена;

- талон предупреждения;

- маршрутный лист;

- удостоверение о проверке знаний нормативных документов по электробезопасности и проверке знаний документов по промышленной безопасности и других специальных правил;

- трёхгранный ключ.

2.1.15. Сообщить в отдел кадров электродепо адрес регистрации и фактического места жительства, контактный телефон и немедленно известить в случаях изменений вышеуказанных данных.

2.1.16. В административном отношении помощник машиниста подчиняется начальнику электродепо и заместителю начальника электродепо по эксплуатации, а в оперативном отношении - машинисту-инструктору, оператору линейного пункта, поездному диспетчеру, дежурному по станции, дежурному по электродепо, оператору участка ДДЭ и обязан выполнять их распоряжения.

2.1.17. Являться по требованию начальника электродепо и (или) заместителя начальника электродепо по эксплуатации на собеседование по вопросам безопасности движения поездов (не реже одного раза в год), на тестирование или собеседование к психологу.

2.1.18. Во взаимоотношениях с работниками метрополитена и пассажирами быть вежливыми, предупредительными и требовать от них выполнения Правил пользования метрополитеном.

2.1.19. В случае угрозы наезда на людей, препятствие, при обнаружении признаков, угрожающих безопасности движения, принять меры к немедленной остановке поезда и подать машинисту команду: "Стой".

2.1.20. Проявлять бдительность, обеспечивать безопасность движения поезда и перевозимых пассажиров. К ведению поезда относиться как к ответственному производственному процессу, быть в постоянной готовности к нестандартным ситуациям в пути следования, всегда быть готовыми к принятию экстренных мер по обеспечению безопасности движения.

2.1.21. В случаях, требующих особой бдительности - сигнал светофора или другие сигналы, требующие остановки состава или уменьшения скорости, въезд на станцию, следование первым поездом, включено рабочее освещение тоннеля, следование по стрелочному переводу, следование по соединительной ветви и др. - встать с правой стороны от кресла машиниста, взяться за рукоятку стоп-крана и быть готовым применить экстренное торможение.


2.1.22. Не оставлять рабочее место, если не произведена смена по окончании работы в установленное время. Проинформировать об этом поездного диспетчера, вызвать через него резервного помощника машиниста.

2.1.23. При возникновении неисправности на составе - принять меры к её устранению. При покидании машинистом кабины управления для устранения неисправности - поддерживать связь с поездным диспетчером и вести информацию пассажирам по линии ГГС, согласно утверждённому перечню.

2.1.24. При угрозе наезда на подвижной состав или препятствие не покидать рабочее место пока им не будут приняты меры к экстренной остановке.

2.1.25. В случае вынужденной остановки поезда на перегоне и угрозе безопасности пассажиров, при невозможности продолжить движение, совместно с машинистом организовать высадку и вывод пассажиров на станцию.

2.1.26. При передаче сообщения пассажирам по линии ГГС обеспечить чёткость передачи информации, используя при этом установленный набор фраз и речевых сообщений.