Глава IV. АППАРАТ УПОЛНОМОЧЕННОГО

Статья 37

1. Для обеспечения деятельности Уполномоченного создается рабочий аппарат.

2. Рабочий аппарат Уполномоченного осуществляет юридическое, организационное, научно - аналитическое, информационно - справочное и иное обеспечение деятельности Уполномоченного.

3. Уполномоченный и его рабочий аппарат являются государственным органом с правом юридического лица, имеющим расчётный и иные счета, печать и бланки со своим наименованием и с изображением Государственного герба СССР.

Статья 38

1. Финансирование деятельности Уполномоченного и его рабочего аппарата осуществляется из средств государственного бюджета СССР.

2. В государственном бюджете СССР ежегодно предусматриваются отдельной строкой средства, необходимые для обеспечения деятельности Уполномоченного и его рабочего аппарата.

3. Уполномоченный самостоятельно разрабатывает и исполняет свою смету расходов.

4. Финансовая отчетность предоставляется Уполномоченным в порядке, установленном законодательством СССР.

5. Имущество, необходимое Уполномоченному и его рабочему аппарату для осуществления их деятельности, находится в их оперативном управлении и является государственной собственностью. Уполномоченный обеспечивается документами заверенными Верховным Законодателем СССР и Президентом СССР, другими информационными и справочными материалами, официально распространяемыми Администрацией Президента СССР, Правительством СССР, Конституционным Судом СССР, Верховным Судом СССР, Высшим Арбитражным Судом СССР, Генеральным прокурором СССР, иными государственными органами, общественными объединениями, а также другими информационными и справочными материалами.

Статья 39

1. Уполномоченный утверждает структуру рабочего аппарата, положение о нем и его структурных подразделениях и непосредственно руководит его работой.

2. В пределах сметы расходов Уполномоченный устанавливает численность и штатное расписание своего рабочего аппарата.

3. По вопросам, связанным с руководством рабочим аппаратом, Уполномоченный издает распоряжения.

Статья 40

1. Материальные гарантии независимости Уполномоченного, связанные с оплатой труда, медицинским, социальным и иным обеспечением и обслуживанием, устанавливаются применительно к соответствующим гарантиям, предусмотренным законами и иными нормативными правовыми актами СССР для должностных лиц, занимающих государственные должности в СССР.

2. Права, обязанности и ответственность работников рабочего аппарата Уполномоченного, а также условия прохождения ими государственной службы определяются законами и иными нормативными правовыми актами о государственной службе, а также законодательством СССР о труде.

Статья 41

При Уполномоченном в целях оказания консультативной помощи может создаваться экспертный совет из лиц, обладающих необходимыми познаниями в области прав и свобод человека и гражданина.

Глава V. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 42

1. Заголовки статей, условий и сноски, Сторонами приводятся не только для удобства, но и влияют на их толкование, если они не растолкованы в законодательном акте, имеющим силу Конституции, Кодекса или Закона. По тексту настоящего Закона и иным документам приведены сноски, отсылающие на действующее законодательство не только СССР, но и иных субъектов права когда-либо существовавших на территории Страны Русь (Россия) и всего Славянского мира, неотъемлемой часть которого является СССР, т.к. предполагается, что настоящая деятельность должна начать свой путь с территории Руси - России исключительно людьми – человеками из числа аборигенных[[39]] (первых поселенцев страны; первобытных, исконных, вековых, родовых, коренных жителей; туземцев, старожилов, первосёлов, коренников, сидящих на корню) титульного и коренных Народов, а во всех иных случаях гражданами из числа пришлых (нахожих, поселенцев, населенцев, переселенцев, посельников, новосёлов, прибылых, припущенников, наброд), может применяться международное законодательство, в этом случае ссылки на национальное и международное законодательство, являются комментарием или прецедентом.

Статья 43

1. Принимая во внимание, что представитель любой международной и/или национальной власти или органа управления при осуществлении своих прав и свобод человека и гражданина, при исполнении своих служебных обязанностей не должен нарушать права и свободы других лиц.

2. Представитель любой международной и/или национальной власти или органа управления нарушивший или преступивший п.1 ст.43 настоящего Закона является нарушителем или преступником в зависимости от тяжести своих действий или бездействий, а также последствий, к которым они привели. Действия такого представителя наказываются соответствующим судом по подсудности.

3. В случае неисполнения п.1 ст.43 настоящего Закона и факта указанного в п.2 ст.43 настоящего Закона, если будет отказано в суде, а также если суд вынесет решение об освобождении от наказания или несправедливое наказание, то лицо, чьи права и свободы были нарушены, имеет право на самостоятельные адекватные меры по отношению к нарушителю, а если на сторону нарушителя встали другие лица, то и против них, соответственно.

4. Защитником пострадавшей Стороны по настоящему Закону может быть любое индивидуальное или коллективное лицо без исключения. Защитнику(ам) пострадавшей Стороны по настоящему Закону дозволяется для наведения справедливости применить принцип «Один за Всех и Все за Одного» или по древнерусскому обычаю – праведная круговая порука, против – неправедной.

5. Компенсация пострадавшей Стороне по настоящему Закону должна осуществляться в натуре, а при невозможности тем, что необходимо пострадавшей Стороне и доступно для нарушителя, в противном случае недоговорённости между сторонами представитель Уполномоченного по правам человека в СССР сам определяет, чем, в каком размере и в какие сроки производить компенсацию.

6. В случае, если виновная Сторона не в состоянии возместить пострадавшей Стороне всё, что положено, то невозмещаемая разница ложится на остальных членов семьи виновника, при недостаче, на его род, племя, народ.

Статья 44

Местом постоянного нахождения Уполномоченного является город Москва.

Статья 45

В срок не позднее 30 дней со дня вступления в силу настоящего закона Верховный Законодатель принимает постановление о назначении на должность Уполномоченного в порядке, установленном главой II настоящего закона.

Настоящий закон вступает в силу со дня его официального опубликования.

Президент СССР

Тараскин С.В.


[1]ОСОБЬ(индивид) - реальная единица или существо, имеющее собственную действительность, в отличие от общих понятий, существующих только в мысли, и от групп, имеющих действительность только в своих слагаемых (согласно господствующему мнению). О. определяется, таким образом, с двух сторон: как реальный экземпляр (образчик известного вида, ею представляемого) и как реальный член известной группы, ее обнимающей. Этот куст, напр., есть образчик установленного в ботанике вида "садовая малина"; но это выражение, кроме видового понятия, имеющего определенные качественные признаки, может также обозначать реальную совокупность всех кустов этого вида, существующих в данной местности или на всем земном шаре - и тогда этот куст будет О. в смысле единичного члена определенной группы. Остается вопрос: что именно принимать за настоящую О. или реальную единицу? Так, в нашем примере имеет ли такое значение весь куст, или отдельная ягода, или, наконец, каждое отдельное зерно? Этот вопрос о пределах индивидуальности затрудняет естествоиспытателей в области растительных и низших животных организмов, но для философии он имеет всеобъемлющее значение. Не следует ли и у всякого высшего животного, и у человека отнять значение настоящей О. или реальной единицы в пользу простейших органических элементов (клеточек), из которых слагаются все эти существа? С той точки зрения, в силу которой всякая группа имеет действительное бытие только в своих слагаемых, нельзя логически избегнуть такого заключения (при чем само собою разумеется, что для последовательных приверженцев механического материализма настоящими О. могут быть окончательно только атомы, т. е. такие предполагаемые единицы бытия, самое существование которых остается пока недоказанным). Перенесение вопроса на почву психологическую не подвигает его решения, ибо единство сознания может быть эмпирически представлено (и действительно представляется) как производное явление - результат взаимодействия частичных сознаний принадлежащих множеству невропсихических центров. С другой стороны, если неизбежное признание всякого живого существа - например, данного человека - за группу, состоящую из реальных единиц, не мешает большинству ученых и мыслителей признавать такое существо, вместе, с тем, и за настоящую О. или индивид, то по какому логическому праву можно заранее отнимать такое значение у других сложных существ или групп, каковы: народ, государство, человечество, земной шар и т. д.? Во всяком случае, не только то или другое частное разграничение, но и общая противоположность между О. и группой, между бытием единичным и собирательным, требует принципиальной проверки, которая и составляет одну из основных задач философии. [Источник: Вл. Соловьев.http://www.magister.msk.ru/library/be/o/os0001.htm]

[2]ВСЕЛЕННАЯсм. мир. МИР, свет, вселенная, космос, земля, шар земной; подлунная, подсолнечная, поднебесная; юдоль (= долина) земная, юдоль печали и плача. Что там на белом свете творится. Жук. Так думает иной затейник, что он в подсолнечной гремит. Крыл. ...В этой грустной юдоли земной. К. Р. Ср. Круг.См. круг,общество, миром,переселиться в лучший мир,пускать по миру,сильные мира сего,удивить мир черной неблагодарностью,ходить по мируКРУГ, кружок, общество, сфера (атмосфера), среда, стихия, комплект, контингент, мир, совокупность, состав (личный), штат, персонал, царство, ведомство, область; ряды, кадры; выбор, ассортимент, коллекция. Круг читателей. Высший круг. Литературный мир. В дипломатических сферах. Круг клиентов — клиентела. Круг пациентов — практика: у него большая практика. Круг знаний и понятий — умственный кругозор, умственный горизонт, часть, специальность: его умственный кругозор довольно ограничен; это по вашей части, вы специалист в этой части, в этой области (отрасли) знания, в этой науке. Юрьевский университет вступил ныне в среду прочих российских университетов. Ср. Общество,Коллекция.См. коллекция,кривизна,область, в кругу,высший круг,спиться с кругу [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений http://dic.gramota.ru/search.php?word=%C2%F1%E5%EB%E5%ED%ED%E0%FF&ab=x&sin=x и http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=мир и http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=Круг]

[3]НАРОД м. люд, народившийся на известном пространстве; люди вообще; язык, племя; жители страны, говорящие одним языком; обыватели государства, страны, состоящей под одним управленьем; чернь, простолюдье, низшие, податные сословия; множество людей, толпа. Чудские племена у нас все русеют и сливаютсяв один, Великорусский Народ, а татары и жиды остаются отдельными народами. [Источник: Том Второй И - О. Толковый словарь живаговеликорускаго языка Владимiра Даля. Второе издание, исправленное и значительно умноженное по рукописи автора. Издание книготорговца-типографа М.О.Вольфа. С.-Петербургъ, Гостиный двор, №№17 и 18. Москва, Кузнецкий мост, д. Третьякова. 1881. Переиздано Государственным издательством иностранных и национальных словарей. Москва, 1956.]

[4]РОД ("Р + О + Д") - это "делаемая (или даваемая) духовная (или душевная) энергетическая основа (или живое основание, исток)", или короче "светлая основа духа". Практически это, изначально, место (пространство) Живота (жизни) и процесс (время, роды) Живота (жизни). Род включает в себя триединую суть (троицу) пары родителей и вселенскую, космическую сущность, спускающуюся на землю, материализующуюся в плоть Младенца через родителей. Поэтому родовая троица и состоит из двух родителей и рожденного. Иначе они еще называются так: Лад, Лада и Младенец. Вот эти три человека (или богочеловека) и есть первичный Род, группа родственников, родных. Отсюда и слова: РОД, ПриРОДа, РОДы, РОДитель, РОДина, РОДной, РОДня, РОДич, РОДство, РОДник, РОДословие, НаРОД, гоРОД, заРОДыш, уРОД, поРОДа, РОЖДество… У ариев "РОД" - это "божество", "бог неба и дождей, вдувающий жизнь всему живому, осеменяющий", а также "красный, сияющий, сверкающий, грозный". Род - это фактически такое пространственно-временное явление, которое не ограничивается рождением детей, а представляет с собой такой целостный континуум пространства-времени, который охватывает весь объем жизни Человека от начала до конца, от рождения до смерти (и только в рамках технократической цивилизации слово "род" ограничили техническими понятиями "группы людей" или "процесса рождения детей"). Не будет лишним подчеркнуть, что Род - это центральное и священное понятие человеческого Племени. Род - это исток Племени, но Племя состоит из Родов по природным законам Рода. Каждый Род окружен Природой, которая имеет все для эволюционной деятельности людей, если они искусственно не отключены от нее. См. Племя. [Источник: Словарь смыслов русского языка http://www.slovo.zovu.ru/16.htm]

[5]ЧЕЛОВЕК.Экзотерическое (ЭКЗО... - – вне, снаружи – часть сложных слов, означающая: внешний, наружный, указывающая на связь с внешней средой.) строение человека всем хорошо знакомо, т.к. оно изучается почти всеми официальными науками, в том числе медицинскими. А вот эзотерическое (Эзо- (греч. eisō, esō) — приставка, означающая «направленный внутрь», «сходящийся».) строение человека официальной наукой отвергается, но оно признаётся всеми религиями мира, а также честными и добропорядочными учёными придерживающимися не столько официальной точки зрения, сколько собственного мировоззрения.

[6]Перечисленный в данном пункте, а также далее по тексту перечень объектов не является полным и конечным, а показывающим принцип. Объекты, соединённые между собой всевозможными сетевыми связями (отношениями), подобно компьютерным сетям, где объектом является не только сам компьютер и любая их совокупность, объединённая в персональную, локальную, домашнюю, городскую, национальную, глобальную, планетарную, звёздную, галактическую и т.д. сеть, но и взаимодействуюшая с ней аналогично устроенная социальная сеть, где минимальным первородным элементом (вершиной) является человек, с которым также связана психологическая сеть (на Руси она именовалась СоВестьСовместная Весть), а вторичными и последующими уровнями этой сети являются их социумы (общества, сообщества и т.д. до всего человечества на Планете Земля и до всего человекообразного во всём Едином Космосе) и т.д., и т.п.. Уровень вложенностей сетей друг в друга неограничен, но имеет свои условно-постоянные пропорции, например, по пространству, по времени жизни, частоте функционирования и т.д. Более подробнее см. Гринченко С.Н. «Системная память живого» стр. 483-486, где приводятся пространственно-временные характеристики супрасистемы природы для макро- и микромира.

[7]ПРАВО, привилегия, льгота, преимущество, прерогатива, монополия. Имею полное право на что-нибудь (сделать что-нибудь). Лишен прав и преимуществ. Он имел — если не право, то резон — смеяться. Я властен (имею право, вправе) делать что-либо; мне и в своем добре нет власти. См. власть, вступить в свои права,давать право,иметь право,на правах,ограничения в правах,слово получило права гражданства [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%CF%F0%E0%E2%EE&ab=x&sin=x]

[8]ПРЕРОГАТИВА (иностранное слово) – ПРЕИМУЩЕСТВО (русское слово). [Источник: См. Толкование иностранных речей... Генеральный регламент или устав, по которому государственные коллегии, також и все оных принадлежащих к ним канцелярий и контор служители, не токмо во внешних и внутренних учреждениях, но и во отправлении своего чина, подданнейше поступать имеют (28 февраля 1720 г.) Выверено по изданию: Реформы Петра I. Сборник документов. Сост. В.И.Лебедев. М., Гос.соц.-эк.изд-во, 1937. Электронная библиотека. Исторического факультета МГУ им. М.В.Ломоносоваhttp://www.hist.msu.ru/ER/Etext/general.htm]

[9]ОБЯЗАННОСТЬ, обязательство, долг, должность, необходимость, повинность, призвание. Вступить в отправление обязанностей. По долгу службы. Чувство долга. Он этим нарушил свои прямые обязанности. Над ним тяготеет железная необходимость подчиняться. Отбыть повинность. Что за неволя ехать? См. занятие,нужда [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%CE%E1%FF%E7%E0%ED%ED%EE%F1%F2%FC&ab=x&sin=x]

[10]СВОБОДА, воля, вольность, приволье, раздолье. Отпускать на свободу (на волю). Отпустить душу на покаяние. Ср. Простор.См. воля,простор, давать полную свободу,лишить свободы,предоставлять полную свободу [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%D1%E2%EE%E1%EE%E4%E0&ab=x&sin=x]

[11]ВО́ЛЯ — свойство человека, проявляющееся в его способности сознательно управлять своей психикой и поступками. Проявляется в преодолении препятствий, возникающих на пути достижения сознательно поставленной цели. Положительные качества воли, проявления ее силы обеспечивают успешность деятельности, с лучшей стороны характеризуют личность человека. Перечень подобных волевых качеств довольно велик: мужество, настойчивость, решительность, самостоятельность, самообладание и другие. ВОЛЯ — способность к выбору цели деятельности и внутренним усилиям, необходимым для её осуществления. Воля — специфический акт, не сводимый к сознанию и деятельности как таковой. Не всякое сознательное действие, даже связанное с преодолением препятствий на пути к цели, является волевым: главное в волевом акте заключается в осознании ценностной характеристики цели действия, её соответствия принципам и нормам личности. Для субъекта В. характерно не переживание «я хочу», а переживание «надо», «я должен». Осуществляя волевое действие, человек противостоит власти актуальных потребностей, импульсивных желаний. Воля — в праве: 1) элемент, определяющий сущность данного типа права, поскольку право есть всегда Воля политически и экономически господствующего в обществе класса, выраженная в законах или иных юридических нормах, установленных или санкционированных государством (см. Право). 2) Волеизъявление участников разнообразных отношений, складывающихся в обществе между коллективами, организациями и гражданами; урегулированные правом, эти отношения принимают форму правоотношений. Волеизъявление участников правоотношений может быть правомерным либо неправомерным. Правомерные волеизъявления направлены на установление, изменение или прекращение правоотношений; они проявляются в форме юридических актов, установлении плановых заданий, заключении договоров, издании приказов, распоряжений, типовых правил, подаче заявлений и жалоб гражданами. Для правомерного волеизъявления важное значение имеют наличие правоспособности и дееспособности, как признанной законом возможности и способности своими действиями приобретать права и возлагать на себя обязанности. Закон охраняет условия свободного и нестеснённого волеизъявления и потому в случаях обмана, насилия, введения в заблуждение, совершения юридических актов лицами, обладающими незрелой и неполноценной В. (несовершеннолетними, душевнобольными и т.п.), устанавливаются условия недействительности таких юридических актов. Неправомерными волеизъявлениями являются поступки лиц или организаций, нарушающие установленные правом нормы поведения. Эти нарушения состоят либо в игнорировании запрета закона, либо в невыполнении определённой юридической обязанности, либо в злоупотреблении своим правом. Преступления, как наиболее опасные для общества правонарушения, влекут применение уголовной ответственности. Действия лиц, обладающих незрелой В. (например, малолетних), а также лиц, имеющих пороки вследствие душевной болезни или иных причин и не способных понимать то, что они делают, или руководить своими поступками, не считаются преступлениями (см. также Невменяемость). [Источник: Материал из Википедии — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8F и http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8F_%28%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%8F%29иhttp://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D0%BB%D1%8F_%28%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%29] ВОЛЯ. В первую очередь интересно отметить, что и в русском, и в белорусском языке имеется префиксальный дериват от воля — бел. вольнасць, рус. вольность, однако “возвышенный характер” скорее присущ устаревшему рус. вольность (Мы ждем с томленьем упованья Минуты вольности святой — Пушкин[11]), чем совр. бел. вольнасць, употребительному и в значении ‘свобода (социальная), независимость’, и в значении ‘независимость (личная), неограниченность в действиях и поступках’: i восьён вольны, сам па сабе, нiкому не падуладнычалавек. Захацеласяхутчэй i паўнейадчуцьгэтуювольнасць— Галавач[11]. Бел. свабода, как и рус. свобода, имеет максимально обобщенное значение ‘возможность осуществления человеком своих целей и стремлений на основе познания законов развития природы и общества’ (свабодаёсцьусведамленненеабходнасцi; Гэтаёсць скачок чалавецтва з царства неабходнасцi ў царства свабоды— Энгельс), однако, судя по данным картотеки Тлумачальнагаслоўнiкабеларускаймовы, наиболее часто употребляется в “политических” значениях: ‘государственная независимость, суверенитет’ (барацьба за свабоду; дэмакратычныя свабоды; Усе, каму свабода дарага, падымайцеся на ворагаў, на катаў— М.Танк), ‘возможность беспрепятственно действовать в какой-л. области’ (свабода друку, вера вызнання, гандлюi пад.), т.е. слово свабода отчасти “специализировалось” для употребления в публицистических, общественно-политических и под. контекстах. Как и для носителей русского языка, свобода, воля — изначально крестьянский идеал (зямля i свабода, зямля i воля): …гэта думка абзямлi Запала ў сэрцаназаўсёды, Як променьволi i свабоды— Колас, который в бел. Свабода позже трансформировался в идеал политический, революционный, возникший под влиянием русскоязычной литературы (шлях, прамень, сцяг, вецер свабоды). Однако, в отличие от русского языка, в белорусском языке маловероятны контексты, где бы слово свабода употреблялось как понятие, антонимичное крепостному праву (в картотеке Тлумачальнагаслоўнiка нет таких контекстов, а в самом словаре — такого значения). Немногочисленны употребления в этом значении и бел. воля: (…сялянезакабалялiсяплацяжамi за “волю”, мiрскiмiпаборамi, узяткамi— Полымя). Зато есть употребления лексемы свабода в значении ‘период после февральской революции’: Памятаеш, за той кладок дроўдыдзесятакбярвенняў, што ў свабоду высек у лесе пана Шырана на подруб хаты? — Машара; I расказаўтады, як у свабоду, паслялютаўскайрэвалюцыi, iхвадзiлiразоўнекалькi ў тэатр— Брыль. По-видимому, это связано с более поздней литературной традицией современного белорусского языка. В отличие от рус. свобода, Тлумачальнымслоўнiкамбеларускаймовы не фиксируется для бел. Свабода значение ‘состояние того, кто не находится в заключении, в неволе’, и соответствующие контексты крайне редки: …выпушчаны на свабоду пасля катаржнага зняволення— Брыль. Но бел. Воля употребляется в этом значении свободно: Да яго ў астрогпрыходзiўадвакат i абнадзеiў, штопасляперасудуёнвыйдзе на волю — Машара. Для бел. свабода, как и для русского эквивалента, возможно употребление и в “приватных” значениях: ‘личная независимость, самостоятельность’: А самаегалоўнае — свабода! Не будзепобачбацькоў, якiяўсёяшчэлiчаць нас маленькiмi— Бяганская. Бел. Воля с семантикой ‘свобода, независимость’ (противоположн. няволя) употребляется и применительно к обществу (Пяюцьабшчасцi, добрайдолi, абволiшчырай для людзей— Купала), и применительно к индивиду (Не, нямачалавекуволi на зямлi. Тысячу ўмоўнасцейзвязваюцьрукi i ногi, тысячу страхаўпадпiльноўваюць на кожным кроку— Шамякiн), в отличие от рус. воля, более ориентированного на индивидуальное, чем на общественное сознание. Рус. Воля в контекстах типа: За землю, за волю, за лучшую долю Готовы на смертный бой — Л.Дзержинский, — может квалифицироваться как поэтическое и устаревшее. Свабода может пониматься и как ‘отсутствие преград, затворов, воля, простор’, т.е., как и для носителя русского языка, ассоциироваться с неограниченным, доступным пространством, причем такая свобода может приписываться не только человеку (РаспарадзiласяЗiнаiда: — НяхайАўдоццясядае. А мы на свабодзепакоцiм… — Савiцкi), но и живой и неживой природе (I чуцьапошнi лёд зламаўся, З зямлi клубок вадыпадняўся I з шумам коцiцьпаўзверхлёду, Пачуўшыволечку-свабоду, Усёбольшы-большы круг займае— Колас). Помимо этого свобода, как и любое абстрактное понятие, в целом осмысляется человеком в терминах пространства, например, как место, куда можно попасть (рвацца к свабодзе, прыкрыцьсвабодугрудзямi, дарога да свабоды), или как предмет, который может быть дан, отнят и под. (см. фразеологизмы даваць волю, свабоду‘чрезмерно баловать’; брацьмногаволi, свабоды‘своевольничать’). Пассивность (естественно, неосознанная) “субъекта свободы” для носителей русского языка подчеркивалась Анной Вежбицкой [1, 457-458]: и “русская”, и “белорусская” свобода может даваться и отниматься извне, в то время как для англичанина, например, это собственное чувство независимости, которое не может быть привнесено: Дацьсвабодуўсiм народам! — Арабей. [Скiба:] Чаму вы чакаеце, кабяны вам свабоду на талерцыпаднеслi— Крапiва. Все сказанное выше о рус. свобода, бел. Свабода полностью применимо и к рус. воля, бел. воля: Якая воля наўкола За дзедавымчастаколам! — Бiчэль-Загнетава; Добра ў полi: волiмнога I прастору-шырынi, Вабяцьдалi там малога Як прынадныяагнi— Колас; Эх, прастор там, воля! — Колас; БыцьспакойнымЯно не можа — Значыць, мору Патрэбна воля — Фамiн. Бел. Свабода практически не употребляется в значениях, очень типичных для рус. свобода и также связанных с пространственными ассоциациями, — ‘легкость, отсутствие затруднений в чем-л.’, ‘непринужденность, отсутствие связанности’ (Отсутствие Кирила Петровича придало обществу более свободы и живости — Пушкин), такие контексты в белорусском языке единичны:…лаяўсяён з натуральнай i шчодрайсвабодай— Брыль. Свобода и для русского, и для белоруса — это нечто ценное и, как все ценное, антропоморфизируется: Нямагэткiхпутаў, Якiмiзакулiсвабоду — Танк; свабода к вам стукае ў дом — Колас; не задушыцьсвабоды; свабодапрыйшла; шчыт для свабоды. Ее можна переживать как чувство: прага да свабоды, адчуваннесвабоды, пачуццёсвабоды. Концепт “свобода” включает в себя и такое понятие, как “независимость”, которое в русском языке обозначается словом независимость, в польском — niezależność‘независимость’, niepodleglość‘национальная независимость’ (наличие специальной лексемы еще раз свидетельствует о важности понятия “национальная независимость” для носителей польского языка), в белорусском — незалежнасць. Следует отметить, что в русском языке более часты контексты, относящиеся к свойствам и состояниям личности (независимость характера и под.), в то время как, по данным картотеки Тлумачальнагаслоўнiка, в белорусском языке чаще реализуются словосочетания типа незалежнасцьдзяржаўная, нациянальная, краiныи под.). Подводя итоги, можно сказать, что для носителя белорусского языка концепт “свобода” означает: 1) государственную независимость. В этом значении в публицистике, помимо слова свабода, часто выступает лексема незалежнасць, в печати и современных художественных текстах — воля; 2) демократические и гражданские свободы. В средствах массовой информации используется много устойчивых сочетаний и речевых штампов со словом свабода: дэмакратычныясвабоды, свабодадруку, гандлюи под. Само слово свабода(свабодны) в этом значении в обыденной речи часто имеет иронический оттенок и противопоставляется порядку, дисциплине и законности (зараз у нас свабода; свабоднаевыхаваннеи под.), т.е. понятие свободы переосмыслилось весьма специфическим образом (ср. употребление слова свобода в старобелорусском языке, описанное выше); 3) личная свобода как состояние. В этом значении употребляются оба слова — свабодаи воля, но чаще воля; 4) простор, отсутствие преград — на современном этапе развития белорусского языка обозначается преимущественно словом воля. [Литература:1. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999. 2. Гiстарычныслоўнiкбеларускаймовы. Т.4. Мн., 1985. 3. Словарь русского языка. Т.I-IV. М., 1988. 4. Тлумачальныслоўнiкбеларускаймовы. Т.1-5. Мн., 1977-1984. 5. Abramowicz M., Karolak I. "Wolność" I "liberté" w językupolskim I francuskim // Język a kultura. T.3. Wartości w języku I tekstu. / Pod red. J. Puzyniny I J. Anusiewicza. Wrocław, 1991. http://209.85.135.104/search?q=cache:Lep-KW_KmmEJ:kateosia.com/texty/rudenko_svoboda.pdf+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C+%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B0+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%BD&hl=ru&ct=clnk&cd=12]

[12]СТЫД, стыдливость, застенчивость, совесть; позор, срам. Ложный стыд. Ср. Стыдиться.Потерять чувство стыда,сгореть со стыда [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=стыд] СТЫДсвязан с развитием автономии, чувства принадлежности к миру, и способностью личности отвечать на требования реальности. Он отражает наше растущее осознание того, что он, как и мы все, занимает, очень небольшое место в этом мире, и часть того, что мы представляем, не может быть полностью принята остальными. Чувство вины является результатом разрешения центрального конфликта, сопровождающего развитие личности человека, Эдипова конфликта. Это конфликт между животными, эгоистическими побуждениями и противоборствующими им силами, пытающимися перенаправить эту энергию в социально приемлемое русло. ВИНАнаказывает человека изнутри, когда он делает или задумывает что-либо, что сам считает противоправным. Нормальное чувство ВИНЫслужит человеку сигналом, что он находится в опасной зоне, когда, порой неосознанно, могут начать проявляться его агрессивные побуждения против других. Его совесть, принявшая традиционные ценности, требует отказа от своей агрессии. Страхвнешнего наказания со стороны могущественных родителей преобразуется во внутреннее ограничениеСОВЕСТЬ. Ее назначение – обеспечение выживания человеческого вида, как социального существа, это основа развития культуры человеческого общества. СТЫДпрячется, обнаружение стыда болезненно и удваивает первоначальный стыд. Это чувство настолько непереносимо, что часто психика защищается от него с помощью отрицания, избегания, перфекционизма, грандиозности, высокомерия, заменяется другими чувствами, которые легче переносятся: ярость, презрение, отвращение. Так стыд помогает человеку уяснить несколько важных истин о его месте в мире:

· что он принадлежит к роду человеческому (принцип человечности);

· что он не лучше и не хуже других (принцип смирения);

· что он может контролировать свое собственное поведение, но никак не чужое (принцип автономии);

· можно быть достаточно хорошим, но не совершенным (принцип компетентности).

Рациональное чувство ВИНЫпомогает человеку поступать морально, относиться к другому сочувственно и великодушно, проявлять инициативу, исправлять свои ошибки. Причем рациональная вина соответствует реальным поступкам. Другое дело иррациональная вина, она подавляет человека неопределенными обвинениями, не связанными с актуальным поведением. Это чувство развивается в детстве. Когда ребенку трудно понять причины тех или иных событий и ответственность перепутывается, они приписывают себе ошибки взрослых, принося во взрослую жизнь вину, и наказывают себя или дают обет безгрешности. Они настолько боятся проявления агрессии, что не могут не только самоутвердиться, но и даже защитить себя. Это иррациональная моральность, которая не решает проблему, а обходит ее. [Источник: Корнеева И.Н. Словарь чувств http://www.spp.org.ru/page.php?id=172&PHPSESSID=e2f4d6fda8118dc44e760e18eeb7bb3a]

[13]ЧЕСТЬ — комплексное морально-этическое и социальное понятие, связанное с оценкой таких качеств индивида, как верность, справедливость, правдивость, благородство, достоинство. Честь может восприниматься как относительное понятие, вызванное к жизни определёнными культурными или социальными традициями, материальными причинами или персональными амбициями. С другой стороны, честь трактуется как изначально присущее человеку чувство, неотъемлемая часть его личности. Девиз ордена св. Владимира: «Польза, честь и слава». Словарь В.И. Даля, отражая это разделение, определяет честь и как «внутреннее нравственное достоинство человека, доблесть, честность, благородство души и чистую совесть», и как «условное, светское, житейское благородство, нередко ложное, мнимое». 1) Сокровище на свете разве есть / Ценней, чем незапятнанная честь? / Нужнее жизни добрая мне слава: / Ее отдав, на жизнь утрачу право. — Уильям Шекспир, «Ричард II», акт I, сцена I. Перевод Мих. Донского. 2) Честь - имущество души / И над душой лишь Бог властитель. — Педро Кальдерон, «Саламейский алькальд», хорнада I, сцена 18. Перевод К. Бальмонта. См. Доблесть, Воинская честь. [Источник: Материал из Википедии — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C]

[14]СОВЕСТЬсм. стыд, без зазрения совести,вступать в компромисс с совестью,лежать на совести,по совести,поступать против совести,по чистой совести,угрызения совести [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%D1%EE%E2%E5%F1%F2%FC&ab=x&sin=x]

[15]ДОСТОИНСТВО, вес, важность, значение, сила, авторитет, компетентность, престиж, величие, величавость, высота, благородство, заслуга, ценность, стоимость, добротность; превосходство, преобладание, преимущество, предпочтение, козырь, первенство, пальма первенства, амбиция, самоуверенность, сознание собственного достоинства, апломб. Я знаю все его достоинства и недостатки. Он на высоте своего положения. Ср. Значение и Качество.См. важность,заслуга,значение,степень,цена,чинЛ не без достоинств,по достоинству,с достоинством,с сознанием собственного достоинства [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=Достоинство] Достоинство.«Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.» [Источник: Ст. 1Всеобщей декларации прав человека. Принята и провозглашена резолюцией 217 А (III) Генеральной Ассамблеи ООН от 10 марта 1948 года] Достоинство (греч. semnotes, лат. dignitas), согласно Цицерону, один из элементов прекрасного наряду с привлекательностью. Достоинство в человеческом поведении и в искусстве основано на приличии и неотделимо от здоровья, силы и добротности. Так же как в сфере общественной жизни, достоинство обеспечивается признанием социальной ценности личности. Достоинством наделяются те части, которые оказываются необходимыми и полезными для целого. [Источник: Словарь античности http://ancientrome.ru/dictio/sa/05/dostoinstvo.htm] Досто'инство, а, ср. (книжн.). 1.Положительное качество. Главные его достоинства — честность и правдивость. Его произведения отличаются большими достоинствами.2.только ед. Необходимые моральные качества, моральная ценность человека.Человеческое д. Это ниже моего достоинства. || Сознание этой ценности, проявление уважения к себе. Он держал себя с большим достоинством.3.Стоимость, ценность (денежного знака; офиц.).Кредитный билет достоинством в пять рублей.4.Титул (устар.).Возвести в графское достоинство.Оценить по достоинствукого-что (книжн.) — составить о ком-н. правильное мнение.[Источник: Толковый словарь русского языка: В 4 т. — М.: Сов. энцикл.:Т. 1: А — Кюрины / Сост. Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, С. И. Ожегов, Б. В. Томашевский, Д. Н. Ушаков; Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ, 1935. — 1562 ст. http://next.feb-web.ru/feb/ushakov/ush-abc/05/us178405.htm]

[16]ДОБРОДЕТЕЛИ: благоразумие, праведность, стойкость, воздержание. VIRTUS - power, virtue - сила, добродетель, действие; совершенство или сила для произведения чего-то позитивного; предрасположенность совершенного к совершенному, дающая возможность достичь действительного блага. Добродетель также рассматривается как сила, тем самым противопоставляется сущности. В его этическом смысле добродетель является странствием к интеллектуальному и моральному совершенству. [Источник: Латино-англо-русский словарь http://lib.rin.ru/doc/i/42924p28.html]

[17]ДОБЛЕСТЬ (отвага, храбрость) — этическая категория, обозначающая бесстрашие перед лицом смерти в схватке с противником, а также способность подняться над страхами ради общего блага или реализации принятого решения. Добродетель мужчины и воина. Основание для прославления. Доблесть следует отличать от авантюризма и безрассудства, поскольку риск проявленный при доблести альтруистичен и своевременен. Оппозицией доблести является позор. См. Этика. [Источник: Материал из Википедии — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C]

[18]ОТВАГАсм. смелость,храбрость [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%CE%F2%E2%E0%E3%E0&ab=x&sin=x]

[19]ВОЛЯ – 1. Жизнь по своему обычаю, укладу, без насилия. 2. Произволение, выбор, решение. 3. Повеление, приказание. 4. Хотение, вожделение. [Источник: Словарь-справочник «Слово о полку Игореве» http://feb-web.ru/feb/slovoss/ss-abc/ss1/ss1-1302.htm] Воля, независимость’ (противоположн. няволя)

[20]ВЛАСТЬ (ВОЛОСТЬ, ВЛАС) - ("Во + Ла (д) + ст") почти то же, что "Сласть", но отличается тем, что обозначает не просто гармоничное состояние, а проникновение, вхождение в это состояние и обретение силы через это состояние. Это изначальное соответствие природному Ладу, поэтому обозначает еще и связующие с Ладом как бы нити, или каналы, или проводники. И в этом смысле данное слово более близко к значениям "волость, округ, край, территория" с целостностью и совокупностью естественных взаимосвязей всего объема составляющих это целое, чем к вторичному и более позднему, нарочно навязанному упрощенно-техническому значению "орган управления". [Источник: Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка http://www.zovu.ru/yaz/1slovo.htm] Наука о Власти – Кратология Властеведение Властезнание. «ВЛАСТЬ» - это способность и возможность оказывать определяющее воздействие на деятельность, поведение людей с помощью какого-либо средства - воли, авторитета, права, насилия; политическое господство, система государственных органов. (СЭС под ред. A.M. Прохорова, М., 1980, стр.232).

[21]СИЛА, крепость, мощь, держава, власть, вес. Поддерживайте дисциплину железной рукой. Прот. Бессилие,Слабость.Власть,Значение,ДостоинствоПричина.авторитет,власть,достоинство,значение,причина,сутьбыть в силах,взять силойсилусилу того, что,выбиваться из сил,выбившийся из сил,изо всей силы,изо всех сил,лишать сил,лишиться сил,напрягать силы,не под силу,не по силам,нечистая сила,собираться с силами,упадок сил,через силу[Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://slovari.yandex.ru/dict/abramov/article/abramov/15/abr685.html?text=%D1%81%D0%B8%D0%BB%D0%B0]

[22]МОГА вост. могаряз. тул. могута, мочь; сила, власть; достаток, богатство. Могач м. -чка ж.тул. сильный, богатый человек. Могачевыхоромы не нашим чета.Могич м. сын могача, богатый наследник. Могти, а в народе также могчивлад. мочь, быть в силах, в состояньи; || быть здоровым. Каково можете,можется?он неможет, недомогает, нездоров. Народ говорит: могём, могёшь, а в зап.могишь,вм. можешь. Не моги говорить, не смей. Не могим знать,солдатск. Могешь ли гораздо? здоров ли. Моженье ср. могита, могота, могута ж. мочь, сила, власть, средства, возможность; богатство, как средство. Всякому по моготе и силе.Дадим помощь, по можению своему.Сверх могуты и конь не скачет.И лошадка в хомуте везет по могуте.Можеюжн. зап.,может, может быть, может статься, сбыточно. Мож(ч)но нареч. льзя, нет помехи, ни запрета, вольно, исполнимо. Где грустно да тошно, там сидеть неможно. Нельзя, коли нет в мошне; можно, коли есть в мошне. Не все должно, что можно. Оно бы и очень можно, да никак нельзя. Ничего нельзя, а все можно. Никак нельзя, а можно. И нельзя, и можно! о запретах и строгих законах. Осторожно - все можно.Что льзя, то и можно. Можно, да не должно. Можнешенько,-хонько, очень, весьма можно. Можность ж. возможность или сбыточность, исполнимость. Могутный и могутной вост. могучий, могущий или могущный, -щественный, мочный, мощный, сильный; дюжий, крепкий, здоровый; богатый; знатный, властный. Мужик могутной, справный. Могучая сила паров. Могущественный государь. Хотя телом не видна, да на деле могущна. Руби голову по могучие плечи. Одеже пропадать, на плечах бы тлеть, а могучим плечами добреть да добреть! пожеланье. Могутство, могущество ср. -твенность, могучесть или могущность ж. могута, сила, крепость, власть. Могущество плеч богатырских. Царское могущество. Пределы могущественности природы сокрыты. Могучесть русской бранной рати. Могутник, могучан, в сказках и преданиях могут, могутайпск.могытсиб. силач, богатырь; великан, волот; сильный и рослый человек. Могучник м. растен. гусиная лапка, Potentilla. Могутеть, входить в силу, в мочь, телесно, либо властью. Могуществовать, владеть, управлять полновластно. В нашем языке и посейчас существует глагол «смогать», «смочь»; отсюда «смоганье», «смога» в значении — «сила», «мощь», «одоленье». СМАГА, пск. сила, мочь, могута. [Источник: Том Второй И - О. Толковый словарь живаго великорускаго языка Владимiра Даля. Второе издание, исправленное и значительно умноженное по рукописи автора. Издание книготорговца-типографа М.О.Вольфа. С.-Петербургъ, Гостиный двор, №№17 и 18. Москва, Кузнецкий мост, д. Третьякова. 1881. Переиздано Государственным издательством иностранных и национальных словарей. Москва, 1956.]

[23]Значение, смысл, разум; вес, важность, авторитет, достоинство, сила, ценность. Настоящий, переносный, прямой, собственный, строгий, фигуральный, буквальный, широкий смысл слова. Эта девушка — артистка в полном смысле слова.Тург. Разум закона (прот.:Буква закона). Нынешние судьи... буквы закона держатся только в делах уголовных, а в гражданских допускают толкования. Писемск. Эти слова имеют глубокий смысл. Он имеет известное значение, играет известную роль, он не последняя спица в колеснице. Его слово имеет большое значение, много значит. Ср. Стоить,Достоинство.См. авторитет,важность,достоинствоЛ иметь значение,получить значение,придавать значение,умалять значение [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=Значение,]

[24]ВАЖНОСТЬ, вес, значение, достоинство, превосходство, предпочтение, преимущество, преобладание, ценность. Эка(я) важность! Велико дело! Велика вещь возить или пахать? Крыл. Легко сказать; шутка ли сказать! Ср. Достоинство.См. достоинство,значение [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=важность]

[25]ДОЛЯ - в славянской мифологии воплощение счастья, удачи, даруемых людям божеством; первоначально само слово “бог” имело значение “доля”. Наряду с доброй ДОЛЕЙ как персонификацией счастья в мифологических и позднейших фольклорных текстах выступают злая (нечистая, лихая) ДОЛЯ, недоля, лихо, горе, злосчастие, беда, нуж(д)а, бесталанница, кручина, бессчастье, злыдни как воплощение отсутствия ДОЛИ, дурной ДОЛИ. Другое персонифицированное воплощение счастья — встреча (др.-рус. устреча), противопоставляемая невстрече. [Истовник: Потебня А.А. О доле и сродных с нею существах // А. А. Потебня. Слово и миф М 1989. В.Д. Иванов, В.И. Топоров Словарь языческой мифологии славян http://swarog.ru/d/dolja0.php]

[26]ОД м. невесомое вещество или сила, коей приписывают все явленья, не подходящие под свет, тепло, электричество, гальванизм и магнитность; она весьма близка к животному магнетизму. [Источник: Том Второй И - О. Толковый словарь живаговеликорускаго языка Владимiра Даля. Второе издание, исправленное и значительно умноженное по рукописи автора. Издание книготорговца-типографа М.О.Вольфа. С.-Петербургъ, Гостиный двор, №№17 и 18. Москва, Кузнецкий мост, д. Третьякова. 1881. Переиздано Государственным издательством иностранных и национальных словарей. Москва, 1956.]

[27]СОБЬ – всё своё, имущество, животы, пожитки, богатство, достояние; свойства нравственные, духовные, и все личные качества человека; Собность, собственность, собь, собина, имение и всякая вещь, как личное достояние чьё. [Источник: Том Четвёртый Р - V. Толковый словарь живаговеликорускаго языка Владимiра Даля. Второе издание, исправленное и значительно умноженное по рукописи автора. Издание книготорговца-типографа М.О.Вольфа. С.-Петербургъ, Гостиный двор, №№17 и 18. Москва, Кузнецкий мост, д. Третьякова. 1882. Переиздано Государственным издательством иностранных и национальных словарей. Москва, 1956.]

[28]Владение - в гражданском праве - правомочие собственника; фактическое обладание вещью, создающее для обладателя возможность непосредственного воздействия на вещь. [Источник: Словарь собственности http://www.finam.ru/dictionary/wordf00D200002B/default.asp?n=1]

[29]НЕГА – (См. Словарь русского языка С.И.Ожегова) 1) Полное довольство. Жить в неге. 2) Блаженство, приятное состояние. Предаваться неге. НЕГАж. состоянье полного довольства, услады, по всем чувственным потребностям. Упоенье, сладостное успокоенье духовное, нравственное, покойное услажденье; мечтательное забытье. Неговать кого, нежить, баловать; содержать в неге, беречь, холить, лелеять. [Источник: Том Второй И - О. Толковый словарь живаго великорускаго языка Владимiра Даля. Второе издание, исправленное и значительно умноженное по рукописи автора. Издание книготорговца-типографа М.О.Вольфа. С.-Петербургъ, Гостиный двор, №№17 и 18. Москва, Кузнецкий мост, д. Третьякова. 1881. Переиздано Государственным издательством иностранных и национальных словарей. Москва, 1956.]

[30]ДОЛГ (должок), недоимка, заем. Долг безнадежный, неоплатный, карточный, текущий. Считай за мною, запиши за мною. За вами есть еще должок, доимочка. За вами остается еще один рубль, вы мне должны еще рубль. Он по уши (по горло) в долгах; он в долгу, как в шелку. Сложить с кого (простить кому) долг, взыскать (требовать, доправлять) долг. См. обязанность, амортизация долга, брать в долг, быть в долгу, в долгу, как в шелку, влезть в долги, войти в долги, доправлять долг, забирать в долг, не остаться в долгу, погасить долг [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%C4%EE%EB%E3&ab=x&sin=x]

[31]ОБЯЗАННОСТЬ, обязательство, долг, должность, необходимость, повинность, призвание. Вступить в отправление обязанностей. По долгу службы. Чувство долга. Он этим нарушил свои прямые обязанности. Над ним тяготеет железная необходимость подчиняться. Отбыть повинность. Что за неволя ехать? См. занятие,нужда [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=обязанность]

[32]ПОРУКАсм. залог, обеспечение, ответственность, быть порукой, круговая порука [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%EF%EE%F0%F3%EA%E0&ab=x&sin=x]

[33]ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ручательство, порука. Брать на свою ответственность. Грех пополам. См. залог, взять на свою ответственность, отказываться от ответственности [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%CE%F2%E2%E5%F2%F1%F2%E2%E5%ED%ED%EE%F1%F2%FC&ab=x&sin=x]

[34]Перечисленный в данном пункте, а также далее по тексту перечень не является полным и конечным, а показывающим принцип.

[35]КОСМОС — в материалистической философии (начиная со школы пифагорейцев) — упорядоченная Вселенная (в противоположность хаосу). Позже понятие космос стало идентично понятию Вселенная. [Источник: Материал из Википедии — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%81%D0%BC%D0%BE%D1%81_%28%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D1%81%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%8F%29]

[36]ПРИРО́ДА (этот русский термин является частичной калькой латинского слова natūra) — материальный мир, Вселенная, в сущности — основной объект изучения науки. В быту слово «природа» часто употребляется в значении естественная среда обитания человека (всё, что нас окружает, за исключением созданного человеком). Живая природа — совокупность организмов. Делится на пять царств: вирусы, бактерии, грибы, растения и животные. Живая природа организуется в экосистемы, которая составляет биосферу. Основной атрибут живой материи — генетическая информация, проявляющаяся в репликации и мутации. Неживая природа или косная материя представлена в виде вещества и энергии. Она организована в несколько уровней: элементарные частицы, химические элементы, минералы, горные породы, небесные тела, галактика и Вселенная. [Источник: Материал из Википедии — свободной энциклопедии http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0]

[37]РЕСУРСсм. доход. ДОХОД, приход, прирост, польза, приобретение, ресурс, рента, пенсион, пенсия, стипендия, жалованье, оклад, содержание, вознаграждение. Доход годовой, валовой, средний, чистый. Дом этот приносит 1000 руб. в год (подразумевается: доходу). Ср. Барыши Польза.См. барыш,взятка,заработок, безгрешный доход,быть в доходе, нелегальный доход, побочный доходПОЛЬЗА, выгода, выигрыш, барыш, прибыль, прибыток, корысть, прок, толк; приплод, нарост, прирост, наращение, приращение. Извлекать пользу. Приносить пользу, идти впрок. От него проку мало. От княгини ждут у нас всевозможного покровительства и золотых дождей. Дост. Мне от этого не легче. На этом далеко не уедешь. Не поздоровится от этаких похвал. Гриб. Несдобровать ему. Прот. Вред. Ср. Доход. См. барыш,доход,помощь, в пользу,извлекать пользу,располагать в свою пользу [Источник: Н. Абрамов Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%D0%E5%F1%F3%F0%F1&ab=x&sin=x и http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=доход и http://dic.gramota.ru/search.php?ab=x&word=Польза]

[38]ЛАД (ЛАДА) - 1) "обустроенный Мир". 2) высший, "небесный" закон, разумный смысл всего. Позднее на Востоке это сформулировано (не без потерь) как "дао". ЛАД имеет много значений, производных от изначального смысла, в том числе: 1) Гармония, Соразмерность (ЛАДность, сЛАженность, скЛАДность); 2) порядок, установление и поддержание определенного жизненного порядка или способа Жизнебытия (укЛАД, вЛАДение, обЛАДание, вЛАсть). Отсюда и производные слова: ЛАДить, сЛАДить, сЛАДость, насЛАждение и т.д. Для нас тоже в этом случае "ЛАД" может иметь разные значения: 1) источник изначального движения, 2) распространение одухотворенности от Истока, 3) начало разумного Сотворения, постоянное его творческое воспроизведение и т.д. Но прежде всего тут напрашивается ЛАД как изначально определенный и космически обусловленный порядок, определенная иерархия, выстроенность, которую нельзя смешивать и перепутывать (наглядно, это такая же строгая закрепленность, строй, например, как лады на деке гитары). Это "соразмерность компонентов". ЛАД имеет некую изначально гармоничную структурность, - и вглубь, как многоуровневость, и вширь, как многообразие естественных, природных и социальных связей, - в которой ничего не может быть произвольно переставлено или нарушено. При этом даже более поздние толкования слова "ЛАДА", конечно же, может быть 1) пространством одухотворения, 2) рожденной в разумности, 3) вместилищем души и т.д. Нужно ли говорить о том, что исторически, в более близкие нам века, ЛАДА - (вост.славянское) это "богиня любви"? Точно так же и слово ЛАД - "бог любви". Ведь еще раньше, в Древнем Мире, божественность понималась как высший уровень мастерства, а не в современном упрощенно религиозном значении. ЛАД, на практике, нужно понимать как некую суперматрицу гармоничного взаимодействия Человека с Вселенной. Но можно понимать и как определенным образом организованный социальный образ жизни, и как Путь Разума, и как Закон Жизни Духа Космического и Земного. [Источник: Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка http://www.zovu.ru/yaz/1slovo.htm]

[39]АБОРИГЕН (от лат. aborigine— от начала).