АНАЛИЗИРОВАЙТЕ» и ЗУБРИТЕ !!!

ЗАНЯТИЕ №11.

 

 

РАСШИРЕНИЕ и ОБОГАЩЕНИЕ англовозможностей …

Ещё одна конструкция на базе того, что Вы уже знаете …

А. Сначала вызубрите несколько нужных английских глаголов

(которые часто используются в конструкции, данной ниже)

 

верить = билиив - believe

думать = инк - think

знать = ноу - know

надеяться = хоуп - hope

ожидать= икспэкт - expect

подозревать = сэспэкт - suspect

предполагать = призъюум - presume

сомневаться = даут - doubt;

 

Б. А теперь ВЫЗУБРИТЕ втупую то, что Вы будете

после этих глаголов ставить - и сразу же в дело:

 

Объектное

местоимение + to be …:

…, ч я - … = … me to be … - … мии Ту бии

…, ч ты - … = … you to be … - … юу Ту бии

…, ч он - … = … him to be … - … хим Ту бии

…, ч она - … = … her to be … - … х Ту бии

…, ч оно - … = … it to be … - … ит Ту бии

…, ч мы - … = … us to be … - … ас Ту бии

…, ч они - … = … them to be … - … ðэм Ту бии

 

А теперь (не маясь дурью!) складывайте «А + Б»

и получайте обалденные результаты:

 

Я верю, ч он - великий человек!

Ай билиив хим Ту бии э грэйт мæн!

I believe him to be a great man!

 

Она думает, ч мы – дураки! = Шьи инкс ас Ту бии фуулз!

She thinks us to be fools!

 

Обратите ВНИМАНИЕ :

всё совершенствование уже идёт только за счёт новых слов

и

МАНИПУЛИРОВАНИЯ

Уже знакомыми Вам «штучками» !

***

ШТАМПЫ для анализа и для осознанного ЗАЗУБРИВАНИЯ

(закрывайте то русскую, то английскую строчки –

- и сами себя проверяйте!):

Мы знаем, ч он - хороший специалист!

ноу хим Ту бии + э гуд спэшeлист!

We know him to be + a good specialist!

 

Она верит, ч я - честный и опытный врач!

Шьи билиивз ми Ту бии + эн онист энд икспиэриэнст доктэ!

She believes me to be + an honest and experienced doctor.

 

Он(S) НЕ сомневаеТся (в том), ч они + способны сделать это.

Хи ДАЗНТ даут ðэм Ту бии + эйбл ту дуу ðис.

He DOESNT doubt them to be + able to do this.

 

Он НЕ подозреваЛ, ч она - грязная предательница!

Хи ДИДНТ сэспэкт х Ту бии + э дти трэйтэ!

He DIDNT suspect her to be + a dirty traitor!

 

Я HE хочу, + чбы она + думала, ч мы – полные идиоты!

Ай ДОНТwонт + х ту + инк ас Ту бии + фул идиэтс!

I DONT want + her to + think us to be + full idiots!

 

ПОЧЕМУ + Вы НЕ думаете, ч он (о компе) - гений?

WАЙ + ДОНТ юу инк ит Ту бии + э джииньэс?

WHY + DONT you think it to be + a genius?

ПОКОПАЙТЕСЬ !!!

 

Причём просмотрите оба английских варианта перевода.

 

Если хотите, то – не стесняясь ни себя, ни «других»! –

- зазубрите и эти примеры как штампы!

 

Я не ожидаЛ, чtо Вы приедете так (= настолько) быстро!

Ай диДнт икспэкт юу Ту кам ðæт кwикли!

Ай диДнт икспэкт ðæт юу wуд кам ðæт кwикли!

I diDn’t expect that you would come that quickly!

 

Я думаЛ, чtо ты + приедешь!

Ай ооТюу Ту кам!

Ай ооТðæт юу wуд кам!

I thoughTthat you would come!

 

Я не думаЛ, чtо ты + приедешь!

Ай диДнт инк юу Ту кам!

Ай диДнт инк ðæт юу wуд кам!

I diDn’t think that you would come!

 

Я не думаЛ, чtо ты НЕ + приедешь!

Ай диДнт инк юу НОТ Ту кам!

Ай диДнт инк ðæт юу wуд НОТ кам!

I diDn’t think that you would NOT come!

 

Я думаЛ, чtо ты НЕ + приедешь!

Ай ооТюу НОТ Ту кам!

Ай ооТðæт юу wуд НОТ кам!

I thoughTthat you would NOT come!

 

Обратите ОСОБОЕВНИМАНИЕ на то, что во всех этих

предложениях последний английский глагол НЕ изменён !!!

ШУТЛИВАЯ ВСТАВКА.

 

А теперь мы научимся тому, что никто – кроме меня – не даёт …

А именно, мы научимся 4 «уровням запрета» !!!

Для этого мы «построим» следующую ситуацию

 

1 уровень: «ПРОСТО …».

 

Утро, воскресенье, кухня … Я сижу, рассматриваю картинки, на мне панамка и слюнявчик – всё отлично! Мне хорошие 149 лет, я – здоров и крепок ... Моя подруга тут же, на кухне (немолода, ей уже 28!) … Она печёт блины. У неё всё тоненькое там, где надо и всё кругленькое тоже именно там, где надо. Она в фартучке, запыхалась, под фартучком ничего нет - и мне хочется её всё время трогать (= “touch” - «татч»). Но у неё руки в муке, блин пригорает - и хотя она меня очень любит, она говорит:

 

DONT + touch me!” - «ДОНТ+ татч мии!».

 

Это соответствует ситуации:

«Подожди, милый! ПРОСТО у меня руки в муке!»;

***

2 уровень. «СТРОГО !!!»

(Мама – сыну, учитель – ученику, и пр.).

Та же сцена, одако 15 минут назад я в чём-то «провинился» (кашкой испачкался, например). Но она меня очень любит – просто сейчас со мной нужно быть «построже».

Тогда она разделит «До+нт …!» на составляющие

и строго скажет мне (всё ещё любя!):

DO NÓT + touch me !!” - «ДУУ НÓТ + татч мии !!».

 

Это соответствует нашему: «НЕ НАДО + меня трогать!»;

3 уровень.

«НЕГОДОВАНИЕ и ОТТОРЖЕНИЕ».

 

Это уже ХРЕНОВО

 

Ситуация та же самая, но вчера она на 15 минут «застряла в лифте» с 26-летним мачо - и в мыслях она пока всё ещё там …

(Но надежда у меня - в принципе - пока ещё есть …).

 

Тогда она скажет гораздо круче:

 

DÓNT YOU + touch me !!!” - «ДÓНТ ЮУ + татч мии !!!».

 

То есть (примерно): «Лучше не трогай меня, ты, осёл !!!»;

***

4 уровень. «ПОЛНЫЕ КРАНТЫ !!!!!».

 

В этом случае она скажет так,

что после этих её слов никакой надежды уже явно нет!

(И очень часто в английском тексте после этой конструкции

идут английские «матерные» слова):

 

DONT YOU EVER + touch me !!!!”.

«ДОНТ ЮУ ЭВЭ + татч мии !!!!».

 

Соответствует: «Не прикасайся ко мне, ты, мудак !!!!».

* Слово “ever” – «эвэ»

самостоятельно сейчас уже практически не употребляется.

Раньше оно значило «всегда» (“forever” = «навсегда»).

 

Ещё ОБОГАЩЕНИЕ

 

1. ПОВТОР. Раз уж мы так можем усиливать «запрет»,

то давайте так же усилим и «приказ» ..!

 

Есть очень грубая форма приказа.

 

Для того, чтобы «приказать» очень резко и даже грубо,

Вы должны:

 

а. создать обычную просьбу (“Give me …!”);

б. потом обязательно сделать микропаузу,

в. а потом максимально «мерзким» голосом

рявкнуть слово “…, now !!!”,

то есть у Вас получится:

“Give me this money, NOW !!!” = «НЕМЕДЛЕННО отдай …!!!».

 

Это очень грубо - начальнику так говорить нельзя !!!

ВНИМАНИЕ !!!

Микропауза (и «мерзость» в голосе!)

в этом случае ОБЯЗАТЕЛЬНЫ!,

поскольку без них у Вас будет обычная слюнявая просьба:

 

«Гив мии ðис мани нау!» = «Дай мне эти деньги сейчас (а не потóм)!».

ПРИМЕРЫ из жизни:

Come here, now! - Кам хиэ, нау! = А ну ка, немедленно иди сюда!

 

Pay me, now! - Пэй мии, нау! = НЕМЕДЛЕННО заплати мне, ты - …!;

2. ОСОБЫЕ глаголы – новая КОНСТРУКЦИЯ.

 

Теперь выучите или повторите 8 «ОСОБЫХ» глаголов,

употребляющихся по ОСОБЫМ правилам:

 

make - мэйк = заставлять, принуждать

let - лет = разрешать, позволять, пускать,

давать, Пусть …, Пускай …

see - сии = видеть

hear - хиэ = слышать

feel - фиил = чувствовать

notice - ноутис = замечать

observe - эбзв = наблюдать

watch - wотч = следить за …

 

По этим 8 глаголам есть 3 очень конкретных правила.

 

Эти правили просты - Их, главное, не надо «трактовать» -

- их надо втупуюИСПОЛНЯТЬ:

 

1. САМИ эти 8 глаголов МОГУТ изменяться,

а глаголы ПОСЛЕ них - НЕ ИЗМЕНЯЮТСЯ !!!

(“He makeS us + DO it!”);

 

2. МЕЖДУ этими глаголами

и последующими за ними глаголами

может быть ТОЛЬКО объект или объектное местоимение

(“me-you-him-her-it-us-them”) -

- и БОЛЬШЕ Н-И-Ч-Е-Г-ООО

(“She hears ME + snore”)!!!

3. Непосредственно после этих 8 глаголов - НИКАКИХ to”,

тогда как перед ними самими “toможно и нужноставить):

 

“We wanted + TO let them go”.

БЕЗ “to” !!!

 

«АНАЛИЗИРОВАЕМ» и «ЗАЗУБРЯЕМ»:

Никакого “to” !!!

Она(S) заставляеТ меня + страдать = Шьи мэйкС мии сафэ.

She makeS me suffer.

Никакого “to” !!!

Он(S) даёТ нам + играть = Хи летС ас плэй.

He letS us play.

 

Пусть + они + уходят! = Лет + ðэм + гоу!

Let + them + go!

 

!!!!! Я хочу + заставить вас + сожалеть + об этом!

Ай wонт + ту мэйк юу + ригрэт + эбаут ит!

I want + to make you + regret + about it!

САМИ эти 8 глаголов изменяются,

а глаголы «непосредственнопосле» - НЕ изменяются !!!

НИКАКИХ «… как он …» или «… что она …»):

 

Он(S) чувствуеТ, + как я + трогаю + его руку.

Хи фиилЗ + мии + татч + хиз хæнд.

He feelS + me + touch + his hand.

 

Она(S) слышиТ, + как он + храпит = Шьи хиэЗ + хим + сноо.

She hearS + him + snore.

 

Мой друг наблюдаеТ + за тем, как она + плавает.

Май фрэнд wотчыЗ + х + сwим.

My friend watcheS + her + swim.

Изменённый НЕизменённый

глагол! глагол !!!

ПАРАДИГМА на ПРОЙДЕННОЕ.

 

АНАЛИЗИРОВАЙТЕ» и ЗУБРИТЕ !!!

 

Сделайте из этих примеров УПРАЖНЕНИЯ для себя,

закрывая то английскую, то русскую части,

переводя с языка на язык и тут же ПРОВЕРЯЯ себя!:

 

I WANT an apple = Я ХОЧУ яблоко.

 

I want TO eat an apple = Я хочу съесть яблоко.

 

I DO want an apple! = Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочу яблоко!

 

I DO want to eat an apple! = Я правда хочу съесть яблоко!

 

I want YOU TO eat an apple = Я хочу, чбы ты съел/-а яблоко.

 

I DO want you to eat an apple! = Я правда хочу, чбы ты

съел/-а яблоко!

 

I want you to eat NO apples! = Я хочу,

чбы тыНЕ ел НИКАКИХ яблок!

 

 

He wantS an apple = Он(S) хочеТ яблоко.

 

He wantS TO eat an apple = Он(S) хочеТ съесть яблоко.

 

He DOES want an apple! = ДА хочеТ он(S) яблоко!

 

He DOES want to eat an apple! = ДА хочеТ он(S) съесть яблоко!

 

He wantS YOU TO eat an apple = Он(S) хочеТ,

чбы ты съел яблоко.

 

He DOES want you to eat an apple! = Он(S) правда хочеТ,

чбы ты съел яблоко!

He wantS you to eat NO apples! = Он(S) хочеТ,

чбы тыНЕ ел НИКАКИХ яблок!

 

 

We wantED an apple = Мы хотеЛи яблоко.

 

We wantED TO eat an apple = Мы хотеЛи съесть яблоко.

 

We DID want an apple! = ДА ПРАВДА хотеЛи мы яблоко!

 

We DID want TO eat an apple! = ДА хотеЛи мы съесть яблоко!

 

We wantED HIM TO eat an apple = Мы хотеЛи,

чбы он съел яблоко.

 

We DID want him to eat an apple! = Мы ПРАВДА хотеЛи,

чбы он съел яблоко!

 

We wantED him to eat NO apples! = Мы хотеЛи,

чбы он НЕ ел НИКАКИХ яблок!

 

We DID want him to eat NO apples! = ДА хотеЛи мы,

чбы он НЕ ел НИКАКИХ яблок!

 

 

She WILL want an apple = Она ЗА+хочет яблоко.

 

She WILL want TO eat an apple = Она ЗА+хочет съесть яблоко.

 

She WILL want HIM TO eat an apple = Она ЗА+хочет,

чбы он съел яблоко.

 

She will want him to eat NO apples! = Она за+хочет,

чбы онНЕ ел НИКАКИХ яблок!

I DONT want any apple = Я НЕ хочу никакого яблока.

 

I DONT want TO eat any apples = Я НЕ хочу есть

никаких яблок.

 

I DONT want YOU TO eat any apples = Я НЕ хочу,

чбы ты ел (никакие) яблоки.

 

 

He DOESNT want any apple = Он(S) НЕ хочеТникаких яблок.

 

He DOESNT want TO eat any apple = Он(S) НЕ хочеТ есть

никаких яблок.

 

He DOESNT want HER TO eat any apples = Он(S) НЕ хочеТ,

чбы она ела любые яблоки.

 

 

We DIDNT want any apples = Мы НЕ хотеЛи никаких яблок.

 

We DIDNT want TO eat apples = Мы НЕ хотеЛи есть

никаких яблок.

 

We DIDNT want THEM TO eat any apples = Мы НЕ хотеЛи,

чбы они ели (хоть) какие-то яблоки.

 

 

You WONT want an apple = Ты НЕ ЗА+хочешь яблока.

 

You WONT want TO eat an apple = Ты НЕ ЗА+хочешь

есть яблоко.

 

You WONT want ME TO eat an apple = Ты НЕ ЗА+хочешь,

чбы я ел яблоко.

 

DO you want an apple? = ?Ты хочешь яблоко?

 

DO you want TO eat an apple? = ?Ты хочешь съесть яблоко?

 

DO you EVER want me to eat an apple? =

= Ты ХОТЬ КОГДА-НИБУДЬ хочешь, чtобы я съел яблоко?

 

DO you want me to eat an apple? = ?Ты хочешь,

чбы я съел яблоко?

 

WHY do you want me to eat an apple? = ПОЧЕМУ ? ты хочешь,

чбы я съел яблоко?

 

WHY do you want me to eat NO apples? = ПОЧЕМУ ? ты

хочешь, чбы я НЕ ел НИКАКИХ яблок?

 

 

DOES he want an apple? = ?Он(S) хочеТ яблоко?

 

DOES he want TO eat an apple? = ?Он(S) хочеТ съесть яблоко?

 

DOES he want her to eat an apple? = ?Он(S) хочеТ,

чбы она съела яблоко?

 

WHEN does he want her to eat an apple? = КОГДА ? он(s)

хочеТ, чбы она съела яблоко?

 

WHY does he want her to eat NO apples? = ПОЧЕМУ ? он(s)

хочеТ, чбы она НЕ ела НИКАКИХ яблок?

 

DID he want an apple? = ?ХотеЛ он яблоко?

 

DID he want TO eat an apple? = ?ХотеЛ он съесть яблоко?

 

DID he EVER want + TO eat an apple? =

= ?Он + ХОТЬ КОГДА-НИБУДЬ хотеЛ + съесть яблоко?

 

DID he want us to eat an apple? = ?ХотеЛ он,

чбы мы съели яблоко?

WHERE did he want us to eat apples? = ГДЕ ? он хотеЛ,

чбы мы ели яблоки?

 

WHY did he want us to eat NO apples? = ПОЧЕМУ ? он хотеЛ,

чбы мы НЕ ели НИКАКИХ яблок?

 

 

WILL he want an apple? = БУДет он хотеть яблоко?

 

WILL he want TO eat an apple? = БУДет он хотеть

съесть яблоко?

 

WILL he want me to eat an apple? = БУДет он хотеть,

чбы я съел яблоко?

 

WHY willhe want me to eat an apple? = ПОЧЕМУ он

?за+хочеТ, чбы я съел яблоко?

 

WHY will he want me to eat NO apples? = ПОЧЕМУ ?ЗА+хочет

он, чбы я НЕ ел НИКАКИХ яблок?

 

DON’T you want an apple? = НЕ хотите ли Вы яблоко?

 

DON’T you want TO eat an apple? = НЕ хотите ли Вы

съесть яблоко?

 

DON’T you want me to eat an apple? = НЕ хотите ли Вы,

чбы я съел яблоко?

 

WHY dont you want me to eat any apples? = ПОЧЕМУ не

хотите Вы, чбы я ел хоть какие-то яблоки?

 

 

DOESN’T he want an apple? = НЕ хочеТ он(S) яблоко?

 

DOESN’T he want TO eat an apple? = НЕ хочеТ он(S) съесть

яблоко?

 

DOESN’T he want us to eat an apple? = НЕ хочеТ он(S),

чбы мы съели яблоко?

 

WHERE doesnt he want us to eat this apple? = ГДЕ НЕ хочеТ

он(S), чбы мы ели это яблоко?

 

 

DIDN’T they want an apple? = НЕ хотеЛи они яблоко?

 

DIDN’T they want TO eat an apple? = НЕ хотеЛи они

съесть яблоко?

 

DIDN’T they want you to eat an apple? = НЕ хотеЛи они,

чбы ты съела яблоко?

 

WHY didnt they want you to eat this apple? = ПОЧЕМУ не

хотеЛи они, чбы ты ел это яблоко?

 

 

WON’T they want an apple? = НЕ ЗА+хотят они яблоко?

 

WON’T they want TO eat an apple? = НЕ ЗА+хотят они

съесть яблоко?

 

WON’T they want him to eat an apple? = НЕ ЗА+хотят они,

чбы он съел яблоко?

 

WHY wont they want him to eat an apple? = ПОЧЕМУ НЕ ЗА+хотят

они, чбы он съел яблоко?

 

I thoughT (that) he WOULD come to me = Я думаЛ,

(что) он приДЁТ ко мне.

 

I thought HIM TO BE a nice man! = Я думал, ЧТО ОН

- милый человек!

 

I want TO HEAR HIM sing! = Я хочу СЛЫШАТЬ,

КАК ОН поёт!

 

I want TO HEAR HIM singING! = Я хочу СЛЫШАТЬ,

КАК ОН поЁТ!

 

COME to me! = ИДИ ко мне!

 

DO come to me! = ДА иди же ко мне!

 

COME to me, NOW! = А НУ КА, ты,

НЕМЕДЛЕННО ИДИ ко мне!

 

DON’T come to me! = НЕ приходи ко мне!

 

DO NOT come to me! = НЕ НАДО приходить ко мне!

 

DONT YOU come to me! = ЛУЧШЕ НЕ приходи ко мне, ты!

 

NT YOU EVER come to me! =

= НИКОГДА и НИ ЗА ЧТО НЕ приходи ко мне!

 

I like paintED walls and paintING cats =

= Я люблю окрашЕНные стены и рисуЮЩих кошек.

 

I bought A book. THE book impressed me very much =

= Я купил (ПРОСТО) книгу.

(КОНКРЕТНАЯ) книга очень впечатлила меня.

 

I want you to understand that

the more you will study, the more you will earn =

= Я хочу, чбы ты понял, что

чем больше ты будешь учиться,

тем больше ты будешь зарабатывать.

***

6 возможностей

повысить ЭКСПРЕССИВНОСТЬ высказывания:

1. Используем “… NO …!”:

Make NO + mistakes! = Не делай никаких + ошибок!

2. Разделяем “Dont …!” на “Do NOT …!” и вставляем “any”:

Do NOT make ANY + mistakes! = Не делай никаких + ошибок!

 

3. Используем слово “NEVER …!” - нэвэ

в значении «Никогда не …!»:

NEVER make (ANY) + mistakes! =

= Никогда не делай (никаких) + ошибок!

4. В конец предложения ставим “… at all !”:

Never bring me any money at all ! =

= Вообщеникогда не приноси мне никаких денег!