СМОТРИТЕ !!! НИ ОДИН глагол ↑ НЕ изменён !!!

***

3. Но Вы ещё не знаете того, что

при помощи частицыDO !

можно и УСИЛИВАТЬ Вашу «просьбу» или «приказ»:

 

Give + me this book! → DO give + me this book!

ДА дай/-теже + мне эту книгу!

Buy + her a flower! → DO buy + her a flower!

ДА купи/-теже + ей цветок!

 

ЕЩЁ раз обратите ВНИМАНИЕ на то, что

ни в «запрете», ни в «усилении просьбы»

английский глагол не изменяется !!!

***

4. «Усиливать «приказ» - так «усиливать» ..!

 

Есть и очень грубая форма приказа.

 

Для того, чтобы «приказать» очень резко и даже грубо,

Вы должны:

 

а. создать обычную просьбу (“Give me …!”);

б. потом обязательно сделать микропаузу,

в. а потом максимально «мерзким» голосом

рявкнуть слово “…, now !!!” («…, нау!») -

- то есть у Вас получится:

“Give me this money, NOW !!!” = «НЕМЕДЛЕННО отдай ..!!!».

 

Это очень грубо - начальнику так говорить нельзя !!!

ВНИМАНИЕ !!!

Микропауза (и «мерзость» в голосе!)

в этом случае ОБЯЗАТЕЛЬНЫ!,

поскольку без них у Вас будет обычная слюнявая просьба:

 

«Гив мии ðис мани нау!» = «Дай мне эти деньги сейчас (а не потóм)!».

ПРИМЕРЫ из жизни:

Come here, now! - Кам хиэ, нау! = А ну ка, ты, немедленно иди сюда!

 

Pay me, now! - Пэй мии, нау! = НЕМЕДЛЕННО заплати мне, ты - …!

То есть теперь Вы можетене только «усиливать»,

но и«рявкать»!!!

***

2напоминающих (= “reminding”) «ВАЖНО»!!!

 

1. “DO …” может стоять в начале

и вопроса, и «усиления просьбы»,

но в вопросе после “DO ..?идёт местоимение,

а в конце стоит вопросительный знак,

тогда как

в «усилении просьбы» после “DO ..!” идёт глагол,

а на конце стоит знак восклицательный:

+ Местоимение!

DO YOU love + this girl ? = ВОПРОС!

ДУУ ЮУ лав + ðис гœœл ? = ? Ты любишь …?

И:

Глагол!

DO LOVE + this girl ! = УСИЛЕНИЕ !!!

ДУУ ЛАВ+ ðис гœœл !

ДА ЛЮБИ (же ты) + эту девушку !

***

2. Похожая картина и с “DONT …” …

+ Местоимение!

DONTYOU + … ? = ВОПРОС !!!

ДОНТ ЮУ + … ? = ?НЕ любишь …?

И:

+ Глагол!

DONTLOVE + … ! = ЗАПРЕТ !!!

ДОНТ ЛАВ + … ! = НЕ ЛЮБИ + … !

 

Всё – очень просто, но разобраться с этим ↑ надо!

Уж очень хороший результат получается !!!

 

ВОЗВЫШАЮЩЕЕНАПОМИНАНИЕ.

Учтите, что теперь у Вас есть аж ДВЕ возможности

построить отрицательное предложение !!!

 

1. ЕСЛИ Вы хотите «РЯВКАТЬ» -

- то есть «отрицать» ЖЁСТКО и ОДНОЗНАЧНО

(но не грубо !),

то в любом времени

отрицайте СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

при помощи определителя “… NO” -

- то есть чего НЕ «видите», то и отрицайте:

 

Существит.!

I see + NO big birds!= Я НЕ вижу (никаких) больших птиц!

Ай сии + НОУ биг бœœдз!

I had + NO money! = У меня + НЕ было (никаких) денег!

Ай хæд + НОУ мани!

 

I will read + NO American books! = Я НЕ буду читать

Ай wил риид + НОУ Эмэрикэн букс! (никаких) Америк. книг!

 

Причём слово / отрицание “… NO!” настолько СИЛЬНÓ,

что его можно приравнять

сразу же к ДВУМ русским отрицаниям:

«… НЕникакого!».

***

2. ЕСЛИ же Вы хотите «отрицать» обычно, «по-житейски»,

то отрицайте ужé ГЛАГОЛ

при помощи одной из отрицательных частиц -

- то есть при помощи одного из 4 английских «… не …»

(которыми Вы будете показывать ещё и ВРЕМЯ):

“… dont-doesnt / didnt / wont …” !!!

НаSтоящее ПрошеDш. Wудущ.

 

НаSтоящее:

Глагол!

He + DOESNT read + books = Он(S) + НЕ читаеТ + книг.

Или:

I + DONT read + books = Я + НЕ читаю + книг.

 

ПрошеDшее:

She + DIDNT read + books = Она + НЕ читаЛа + книг.

 

Wудущее:

 

They + WONT read + books = Они + НЕ БУДут читать +

+ книг.

ПОМОЩЬ !!!

В отрицательных предложениях

с частицами “… dont-doesnt / didnt / wont …”

очень рекомендую перед «отрицаемым» существительным (или перед его определениями)

ставить определительANY” – «ЭНИ»,

который вотрицании весьма конкретно значит «НИКАКОЙ»:

 

I doNT like ANY cats! = Я НЕ люблю НИКАКИХ кошек!

 

She doesNT eat ANY fat meat! = Она НЕ ест

НИКАКОГО жирного мяса!

То есть можно сказать, что

“…NT … + ANY” = “… NO!

«По-житейски» «Рявкаем!»

 

Скажу только, что англопредложения С «ЭНИ»

звучат очень даже хорошо !!!

***

РАЗНИЦЫ.

 

Между англопредложениями с “NO” и c “DONT”-ами

есть 2 большие разницы:

 

1. Предложения с “NO

гораздо более категоричны и однозначны

(но не грубы!);

 

2 «а». В предложениях с “NO

Вы показываете ВРЕМЯ формой ГЛАГОЛА:

I paintEDNO walls! = Я НЕ красиЛ (никаких) стен!

 

He WROTENO letters! = Он НЕ писáЛ (никаких) писем!;

 

2 «б». Тогда как

в предложениях с отрицательными ЧАСТИЦАМИ

(“dont-doesnt / didnt / wont”)

Вы показываете ВРЕМЯ самóй ЧАСТИЦЕЙ

(НЕ изменяя глагола!):

 

We DONT

She DOESNT

(НаSтоящее)

They DIDNT + meet / feed / love / touch him!

(ПрошеDшее) НЕизменённый глагол!

You WONT

(Wудущее)

СЛОВА:

American - Эмэрикэн = Американский

bird - бœœд = птица

dirty - дœœти = грязный

fat - фæт = жирный

feed - фиид = кормить

flower - флауэ = цветок

letter - летэ = письмо

like - лайк = любить (что-то делать)

meat - миит = мясо

touch- татч = трогать, прикасаться к …

wall - wоол = стен(к)а

РЕЗЮМЕ.

Вот все типы предложений с частицами, которые могут быть:

 

«Усиление»:

I DO adore you! = ДА обожаЮ я тебя!

He DOES adore you! = ДА обожаеТ он(S) тебя!

We DID adore you! = ДА обожаЛи мы тебя!

She WILL adore you! = ДА БУДет она тебя обожать!

 

«Усиление просьбы / приказа»:

DO find him! = ДА найди же ты его!

 

«Вопрос»:

DO you adore me? = ? Ты обожаешь меня?

DOES he adore her? = ? Он(S) обожаеТ её?

DID she adore you? = ? Она обожаЛа тебя?

WILL I adore you? = ?БУДУ я обожать тебя?

 

«Отрицание»:

I DONT hear = Я НЕ слышу.

He DOESNT hear = Он(S) НЕ слышиТ.

We DIDNT hear = Мы НЕ слышаЛи.

She WON’T hear = Она НЕ У+слышит.

 

«Отрицательный» вопрос:

DON’T you know? = НЕ знаете Вы?

DOESN’T he know? = НЕ знаеТ он(S)?

DIDN’T she know? = НЕ знаЛа она?

WON’T they know? = НЕ БУДут они знать?

 

«Запрет»:

DON’T + paint it! = НЕ + крась это!

 

РЕЗКООБОГАЩАЮЩИЙ

ПРОМЕЖУТОЧНЫЙСКАЧОК ВВЕРХ

с шутливой вставкой.

А что делать, если мы хотим

добавить в вопрос ещё и вопросительные слова?

 

Проще некуда!

 

Вспомните! КАК мы «делали» вопрос?

 

Брали английское предложение

и спереди (то есть слева !!!)

добавляли английское «Разве?» = нужную нам частицу?

чбы показать ВРЕМЯ (= “to show the time”) -

- то есть удлиняли это предложение влево:

 

Вопрос: ←+ Предложение:

DO / DONT

DID / DIDNT+ I see you ?

WILL / WON’T

Запомните, что (с «грамматической» целью)

английские предложения можно «удлинять» только ВЛЕВО !!!

Поэтому:

3 ←+ 2 ←+

WHY DO / DONT 1

WHERE+ DID / DIDNT+ I see you ?

WHEN WILL / WONT

и т.д.