Rolltrommel (нем. рольтроммэль) — цилиндрический барабан; то же что Wirbeltrommel 8 страница

galoubet(фр. галубэ — малая про­дольная флейта (прованс.)

gamba(итал. гемба) —сокр. от viola da gamba

gambo della nota (итал, гймбо дэлла нота) — штиль у ноты

gamme(фр. гам) — гамма, звукоряд; gamme anhemitonique (гам анэмито-нйк) — целотонная гамма

gamut(англ. гамэт) — диапазон [го­лоса или инструм.]

Gang(нем. ганг) — 1) ход; 2) пассаж; 3) секвенция

ganz(нем. ганц) — целый, весь

ganzen Bogen (нем. гйнцэн ббген) — [играть] всем смычком; то же, что mit ganzem Bogen

ganze Note (нем. гйнцэ нбтэ)— целая нота

ganze Pause (нем. гйнцэ пйузэ) — це­лая пауза

ganze Takte schlagen (нем. гйнцэ тйктэ шлйгэн) — дирижировать целыми так­тами

ganzlich(нем. гэнцлих) — полностью, совершенно

Ganzschluss(нем. гйнцшлюс) — пол­ный каданс

Ganzton(нем. гйнцтон) — целый тон

Ganztonleiter(нем. ганцтонляйтер) — целотонная гамма

garbato(итал. гарбйто), con garbo (кон гйрбо) — вежливо, деликатно

garder(фр. гардэ) — сохранять Gassenhauer (нем. гйссэнхауэр) — 1) уличная песенка; 2) модная песенка; 3) в 16 в.— вок. серенада

Gattung(нем. гйттунг) — жанр

gauche(фр. гош) — 1) левая [рука]; 2) неуклюже, неловко

gaudioso(итал. гаудибзо) — радостно

gavotta(итал. гавбтта), gavotte (фр. гавот, англ. гэвбт), Gavotte (нем. га-вбттэ) — гавот (фр. танец)

gay(англ. гэй) — весело, веселый

gazouiller(фр. газуйэ) — щебетать, журчать, лепетать

G-clef(англ. джи клэф) — ключ «соль»

geblasen(нем. геблйзэн) — исп. на дух. инструм.

gebrochen(нем. гебрбхэн) — арпеджируя

gebunden(нем. гебунден) — связно (легато)

gedampft(нем. гедэмпфт) — закрытый, приглушенный звук

gedeckt(нем. гедэкт) — закрытый [звук]

gedehnt(нем. гедэнт) — растягивая, протяжно

Gefahrte(нем гефэртэ) — 1) ответ в фуге; 2) имитирующий голос в каноне

Gefluster(нем. гефлюстэр) — шепот, шелест, wie ein Geflьster (ви айн геф­люстэр) — как шепот, шелест, [Малер. Симфония № 8]

Gefuhl(нем. гефюль) — чувство, ощу­щение; gefuhlvoll (нем. гефюльфоль) — с чувством

Gegenbewegung(нем. гёгенбэвэгунг) — 1) противоположное движение голо­сов; 2) обращение темы

Gegenfuge(нем. гёгенфугэ) — контра-фуга

Gegengesang(нем. гёгенгезйнг) — антифон

Gegensatz(нем. гёгензац) — противо­сложение в фуге

gehalten(нем. гехйльтэн) — сдержанно

geheimnisvoll(нем. гехйймнисфоль) — таинственно

gehend(нем. гёэнд) — указание уме­ренного темпа; то же, что andante

gehende Viertel(нем. гёэндэ фйр-тель) — темп умеренный, считать чет­вертями; подобные обознач. встреча­ются в произв. нем. композиторов 20 в.

Gehor(нем. гехёр) — слух

Geige(нем. гййге) — 1) старин, назв. смычковых инструм.; 2) скрипка

geistliche Musik(нем. гййстлихэ му-зик) — культ, музыка

geloso(итал. джелбзо) — ревниво

gemachlich(нем. гемэхлих) — спокойно

gemass(нем. гемэс)—соответственно, сообразно (с чем-либо)

gemass dem verschiedenen Ausdruck in den Versen piano und forte(нем. гемэс дэм фэршйдэнэн аусдрук ин дэн фэр-зэн пйано унд фбртэ) — в соотв. с со­держанием стихов (текста) исп. то тихо, то громко [Бетховен. «Человек слова»]

gemassigt(нем. гемэсихт) — сдержанно, умеренно

gemere(итал. джэмэрэ) — скорбно

gemessen(нем. гемэссён) — точно, определенно, размеренно

gemischt(нем. гемйшт) — смешанный; gemischter Chor (гемйштэр кор) — смешанный хор

gemutlich(нем. гемютлих) — спокойно; букв, уютно

genau(нем. генйу) — точно; напр. ge­nau im Takt (генау им такт) — ритмич. точно

Generalbass(нем. генэрйльбас) — ге­нерал-бас; то же, что basso continuo

Generalmusikdirektor(нем. генэрйль-музйкдирэктор) — в странах нем. яз. главн. муз. руководитель оп. театра или сймф. орк.

Generalpause(нем, генэрйльпйузэ), general pause (англ. дзэнэрэл пбоз) — генеральная пауза

genere(итал. джэнэрэ), genre (фр. жанр) — жанр

genero chico (испан. хэнеро чйко) — вид одноактных муз. спектаклей в Ис­пании

generoso (итал. джэнэрбзо) — благо­родно

genis(итал. джэнис) — альтхорн [Верди. «Отелло»]

gentil(фр. жантй), gentile (итал. джэн-тйле), gently (англ. джэнтли) — нежно, мякго

genus(лат. гзнус) — род, наклонение, разновидность

g. chromaticum (г. хромйтикум) — хроматпч. звукоряд;

g. diatonicum (г. диатбникум) — диатонич. звукоряд;

g. enharmonicum (г. энхармони-кум) — энгармонич. звукоряд (ан­тичный термин — 1/4-тоновый звуко­ряд)

gepeitscht(нем. гепйичт) — ударом хлыста; wie gepeitscht (ви гепйичт) — как бы ударом хлыста [Малер. Сим­фония № 6]

gerade Bewegung(нем. гэрйдэ бэвэ-гунг) — прямое движение

gerissen(нем. герйссэн) — отрывисто Gesamtausgabe (нем. гезймтаусгабэ)— поли. собр. соч.

Gesamtkunstwerk(нем. гезамткунст-вэрк) — худож. произв., основанное на синтезе искусств (термин Вагнера)

Gesang(нем. гезйнг) — пение, песня, кантилена; gesangvoll (гезйнгфоль) — певуче

geschlagen(нем. гешлйген) — ударяя

Geschlecht(нем. гешлёхт) — накло­нение (мажорное, минорное)

geschleppt(нем. гешлёпт) — затягивая

geschliffen(нем. гешлйффэн) — про­тянуто, растянуто, замедленно

geschwind(нем. гешвйнд) — скоро, по­спешно, проворно

Gesellschaftstanz(нем. гезэльшафт-станц) — салонный, бальный танец

gesteigert(нем. гештййгерт) — повы­шенно, усиленно

gestopft(нем. гештопфт) — закрытый, застопоренный звук (прием игры на валторне)

gestossen(нем. гештбссэн)—отрыви­сто

gestrichen(нем. гештрихэн) — вести смычком; то же, что arco; weich gest­richen (вайх гештрихэн) —мягко вести смычком

gesungen(нем. гезунген)— певуче

geteilt(нем. гетййльт) — разделение однородн. струн, инструм., голосов хора на 2 или больше партий; то же, что divisi

getragen(нем. гетрйгэн) — протянуто

gettato(итал. джэттйто) — штрих на смычковых инструментах; букв, бро­сок

gewichtig(нем. гевйхтих)—тяжело, важно

gewinnen(нем. гевйннэн) — достигать; an Ton gewinnend (ан тон гевйнненд) — достигая большего звука, добавляя звук

gewirbelt(нем. гевйрбэльт) — испол­нять дробью (на ударн. инструм;)

gewohnlich(нем. гевёнлих)—обычно, обычным способом

gewonnen(нем. гевбннэн) — достиг­нутый; im gewonnenen Zeitmass (имгевбннэнэн цaйтмас) — в достигнутом темпе

gezischt(нем. гецйшт) — шипеть

gezogen(нем. гецбген) — затягивая, медлительно

ghiribizzoso(итал. гирибиццбзо) — ка­призно, причудливо

ghironda(итал. гирбнда) — лира с вра­щательным колесом

giga(итал. джйга), gigue (фр. жиг), Gigue (нем. жйге) — жига: 1) старин, быстрый танец; 2) старин, смычковый инструм.

giocondo(итал. джокондо), giocosa­mente (джокозамэнтэ), giocoso (джо-кбзо), gioiso (джоезо) — радостно, ве­село, игриво

gioviale(итал. джовиале), con giovia­litа (кон джовиалита) — бодро, весело

gitana(испан. хитина) — гитана, цы­ганка; цыганск. танец

Gitarre(нем. гитерэ) — гитара giu (итал. джу) — вниз; in giu (ин джу) — движение вниз [смычком, ру­кой]

giubilante(итал. джубилантэ), con giu­bilo (кон джубило) — торжественно, радостно, ликующе

giuoco(итал. джуоко) — игра, шутка

giusto(итал. джусто) — правильно, соразмерно, точно; tempo giusto (тэмпо джусто) — 1) темп сообразно харак­теру пьесы; 2) не отклоняясь от метра и темпа

glanzend(нем. глэнцэнд) — блестяще

Glasharmonika(нем. глясхармбника); glass harmonica (англ. глас хаамб-ника) — стеклян. гармоника

glee(англ. гли) — вид многоголосной англ. песни (17—19 вв.)

gleich(нем. гляйх) — 1) ровный, оди­нокий; 2) сразу же

gleicher Kontrapunkt (нем. гляйхер контрапункт) — ровный контрапункт (нота против ноты)

gleichmassig(нем. гляйхмэссих) — ров­но, равномерно

glide(англ. глайд) — 1) плавное дви­жение; 2) хроматич. гамма

g. the full bow (г. де фул боу) — плавно вести по струнам полным смычком

gli ornamenti ad libitum (итал.-лат. льи орнамэнти ад либитум) — укра­шать мелодию или пассаж по желанию

glissando(итал., фр., англ. глиссандо), Glissando (нем. глиссандо) — глис­сандо

g. full length of bow(г. фул ленгс ов боу) — плавно вести всем смыч­ком

g. mit der ganzen Lange des Bogens (нем. г. мит дэр ганцэн ленгэ дэс ббгенс) — плавно вести всем смыч­ком

g. touches blanches(фр. г. туш блянш) — глиссандо по белым кла­вишам

glisse(фр. глисэ) — глиссандо

glisser tout fe long de l'archet (фр. глисэ ту лё лон дэляршэ) — плавно вести всем смычком

Glokchen(нем. глёкхэн) — колоколь­чик; Glocke (нем. глбкэ) — колокол; Glocken (глокэн) — колокола

Glockengeleute(нем. глбкэнгелёйтэ) — перезвон колоколов

Glockenspiel(нем. глокэншпиль) — колокольчики

Gloria(лат. глориа) — «Слава» (нач. слово одной, из частей мессы)

glosa(испан. глбса) — вид вариаций в испан. муз. 16 в.

gluhend(нем. глюэнд) — пламенно

gondolierа(итал. гондольера) —песня венец, лодочников

gong(итал., фр., англ. гонг), Gong (нем. гонг) — гонг

go on at once (англ. гоy он эт уанс) — сразу же перейдите (к след. части соч.); то же, что attacca

gorgheggio(итал. горгэджо) — гор­ловая трель

gorgia(итал. гбрджа) — вок. украше­ния, колоратура (термин 16 в.)

gospel, gospel songs (англ. гбспэл, гбс-пэл соне) — религиозные песни сев,-амер. негров

grace(фр. грае) — изящество, грация

grace(анг. грэйс), grace note (грэйс нбут) — мелизм

graceful(англ. грэйсфул), gracieuse­ment (фр. грасьёзман), gracieux (грасье) — грациозно, изящно

gracile(итал. грачиле) — тонко, изящно

gradation(англ. градэйшн), gradazi­one (итал. градацйонэ) — 1) градация при усилении или уменьшении звука а движения; 2) оттенок

gradevole(итал. градэволе) —приятно

grado(итал. градо)—ступень лада; gradi (гради) — ступени лада

g. ascendente(г. ашэвдэнтэ) —дви­жение на ступ, вверх

g. discendente (г. дишэндэнтэ) — движение на ступ, вниз

Graduale(лат. градуале) — градуал (раздел реквиема, в котором песнопе­ние соло подхватывается хором)

graduatty(англ. грэдьюэли), gradual­mente (итал. градуальмэнтэ), graduel­lement (фр. градюэльман) — посте­пенно;

gradually dying ,away (англ. грэдьюэли дайин эуэй) — постепенно замирая

graduare(итал. градуарэ) — оттенять graduazione (итал. градуацибнэ) — оттенок

gradus(лат. градус) — ступень

gran(итал. гран), grande (грандэ), grand (фр. гран, англ. грэнд) — боль­шой, великий

gran cassa (итал. гран касса) — боль­шой барабан

grandemente(итал. грандамэнтэ), gran­dement (фр. грандман) — величест­венно, торжественно

grand bugie (фр. гран бюгль) — флю-гельгорн (медн. дух. инструм.)

grandezza(итал. грандэцца) — вели­чие; con grandezza (кон грандэцца) — величаво

grandioso(итал. гра.ндибза) — величественно, великолепно, грандиозно

grandisonante(итал. грандисонантэ) — очень звучно

grand jeu (фр. гран жё), gran giuoco (итал. гран джуоко) — звучание «пол­ного органа» (органное tutti)

Grand Opera (фр. гран опэра) — Боль­шая опера (назв. оп. театра в Париже)

grand piano (англ. грэнд пьяноу) — рояль

grave(итал. гравэ, фр. грав.), grave­ment (фр. гравман), gravemente (итал. гравэмэнтэ) — значительно, торжест­венно, тяжело

gravitа(итал. гравита) — значитель­ность; con gravitа (кон гравита) — значительно

gravitatisch(нем. гравитэтиш) — с важностью

grazia(итал. грациа) — грация, изя­щество; con grazia (кон грациа), gra­zioso (грацибзо) — грациозно, изящно

great(англ. грэйт) — большой, вели­кий

grell(нем. грэль) — резко

grelots(фр. грэлб) — бубенцы; то же, что clochettes

Griffbrett(нем. грйффбрэт) — гриф у струн, инструм.; am Griffbrett (ам грйффбрэт), auf dem Griffbrett (ауф дэм грйффбрэт) — [играть] у грифа (на смычков, инструм.)

Griffloch(нем. гриффлох) — звуковое отверстие у дух. инструм.

grob(нем. гроб) — грубо

gros(фр. гро), gross (англ. гроус), gross (нем. грос), grosso (итал. грос­со) — большой, крупный

grossartig(нем. гроссартих) — гран­диозно

grosse caisse(фр. грос кэс) — большой барабан

grosser Strich (нем. грбесэр штрих) — [играть] широким движением смычка, полным смычком

grosse Trommel (нем. грбесэ тром-мэль) — большой барабан

Grossvatertanz(нем. грбефатэртанц) — гросфатер (старин, нем. танец)

grotesk(нем. гротэск) — причудливый, фантастичный, гротескный; Groteske (гротэскэ) — гротеск

grotesque(фр. гротэск, англ. гроутэск), grottesco (итал. гроттэско) — 1) при­чудливый, фантастичный, гротескный; 2) гротеск

ground(англ. граунд), ground bass (граунд бейс) — повторяющаяся тема в басу (basso ostinato)

group(англ. груп) — небольшой вок.-инструм. ансамбль поп-муз.

Grundakkord(нем. грундаккорд), Grunddreiklang (грунддрайкланг) — тоническое трезвучие

Grundharmonie(нем. грундхармонй) — основная гармония

Grundlage(нем. грундлаге) — основ­ной вид [аккорда]

Grundstimme(нем. грундштиммэ) — бас как основа гармонии

Grundton(нем. грундтон) — 1) основ­ной тон [аккорда]

gruppetto(итал. группэтто, фр. групэт-то) — группетто

G-Schlussel(нем. ге шлюссель) — ключ «соль»

guaracha(испан. гуарача) — кубин­ский танец

guerrier(фр. гэрьё), guerriero (итал. гуэррьёро) —воинственно

guiro(испанск. гйро) — гуиро (ударн. инструм. лат.-амер. происх.)

guisa(итал. гуйза) — образ, вид;

а guisa — в виде, характере; напр. а guisa di giga (а гуйза ди джйга) — в харак­тере жиги

guitar(англ. гитаа), guitare (фр. ги­тар), guitarra (испан. гитарра) т- ги­тара

guitare d'amour (фр. гитар д'амур) — смычков, инструм.; то же, что arpeggione [Шуберт. Соната]

gusto(итал. густо) — вкус; gustoso (густозо), con gusto (кон густо) —со вкусом

gut(нем. гут) — хорошо; напр. gut hervortretend (гут хэрфортрэтэнд) — хорошо выделяя

guttural(фр. гютюраль)—: гортанный [звук]

gymel(англ. гймэл) — гимель (форма старин, англ. полифонии) — пение па: раллелькыми терциями, секстами (от cantus gemellus)

H

 

h(нем. xa) —буквен. обознач. звука си

habanera(испан. аванэра) —хабанера (испан. танец кубинского происх.); букв, гаванская, от Habana — Гавана

Hackbrett(нем. хакбрэт) — цимбалы

hairs of the bow (англ. хээс ob дэ боу) — волос смычка

halbe Lage (нем. хальбэ лаге) — полу­позиция

halbe Note (нем. хальбэ нотэ), Halb­taktnote (хальбтактнбтэ)—1/2 нота

halbe Noten schlagen (нем. хальбэ нотэн шлагэн)—отмечать половин­ные ноты

halbe Pause (нем. хальбэ паузэ) — Л/2 пауза

halbkadenz(нем. хальбкадэнц), Halb-schluss (хальбшлюс) — половинный каданс

Halbsatz(нем. хальбзац) — предло­жение (половина периода)

Halbton(нем. хальбтон) — полутон

haletant(фр. альтан) — задыхаясь [Скрябин. Соната № 10]

half(англ. хааф) — половина

h. cadance (х. кэйдэнс) — половин­ный каданс

h. note (х. ноут) — половинная нота

h.-note rest (х. ноут реет) — 1/2 па­уза

h. phrase (х. фрэйз) — предложение

h. tone (х. тбун) — полутон

Halfte(нем. хэльфтэ) — половина

hailing(норв. халлинг) — халлинг (норв. танец)

Hals(нем. хальс) — шейка у смычков, инструм.

Hammer(нем. хаммэр), hammer (анг. хамэ) — молоточек у ф-п.

Hammerklavier(нем. хаммэрклавир) — старин, назв. ф-п.

Hand(нем. ханд), hand (англ. хэнд) — рука; Hand in Schalltrichter (нем. ханд ин шальтрихтэр), hand in bell (англ. хэнд ин бэл) — ввести кисть руки в раструб [валторны]

Handharmonika(нем. хандхармбни-ка) —ручная гармоника; то же, что Ziehharmonika

Handkreuzung(нем. хандкройцунг) — перекрещивание рук

Handlung(нем. хандлюнг) — действие, акт

hard felt stick(англ. хаад фэлт стик) — [играть] палочкой с головкой из твер­дого войлока

hardiment(фр.. ардимаа) — смело, от­важно, дерзко

Harfe(нем. харфэ)— арфа

Harfeninstrumente(нем. харфэнинст-румэнтэ) — струн, щипков, инструм. без грифа

Harfenlaute(нем. харфэнляутэ) — арфообразная лютня

harmonie(англ. хамбник), harmonique (фр. армонйк), harmonisch (нем. хар-мбниш) — гармонический, гармонич­ный ;

harmonie(англ. хамбник) —обертон, флажолет

harmonica(англ. хамбникэ) — губная гармоника

harmonica а bouche (фр. армоника а буш) — губная гармоника; har­monica de verres (армоника дэ вэр) — стеклян. гармоника

harmonie(фр. армонй), Harmonie (нем. хармонй), harmony (англ. xв-амэни) — гармония

harmonie(фр. армонй), harmony (англ. хамони) — дух. оркестр

Harmonielehre(нем. хармонилерэ) — учение о гармонии

Harmoniemusik(нем. хармонймузик) — соч. для дух. орк.

harmonieux(фр. армоньё) — гармо­нично, созвучно

Harmonik(нем, хармбник) — гармония

harmonique(фр. армонйк), son harmo­nique (сон армонйк) — обертон

harmonisation(фр. армоннзасьбн, англ. хамонизэйшн), Harmonisie­rung (нем. хармонизйрунг) — гармони­зация

harmonium(фр. армонибн, англ. хамбуньем),

Harmonium(нем. хармбниум) — фисгармония

harp(англ. xвan), harpe (фр. арп) — арфа

harpeggiert(нем. харпэджйрт) — ар-педжированно

harpe-luth (фр. арп-лют), harp-lute (англ. xapn-лют) — арфообразная лют­ня

harpsichord(англ. хапсикод) — кла­весин

hart(нем. харт) — жестко, твердо, от­рывисто

Hast(нем. хает) — торопливость; has­tig (хастих), mit Hast (мит хаст) — торопливо, поспешно

hat(англ., хат) — чашечная сурдина; Луке, шляпа

hвtivement(фр. ативман) — тороп­ливо

Hauch(нем. хйух) — дуновение; wie ein Hauch (ви айн xayx) — как дунове­ние

Hauptsatz(нем. хауптзац) — главная партия

Hauptton(нем. хаупттон) — основной тон аккорда

Hauptzeitmass(нем. хауптцайтмас) — главный, т. е. нач. темп произв. или части цикла

Hausmusik(нем. хаусмузик) — до­машнее музицирование

hausse(фр. ос) — 1 ) повышение; 2) колодочка смычка; hausser la note (осэ ля нот) — повысить звук

haut(фр, о) — высокий

h. contre (о контр) — контральто

h. dessus (о дэсю) — высокое соп­рано

h. taille(о тай) — тенор

hautbois(фр. обуа) — гобой

h. baryton (о. баритон) бас — бари­тоновый (басовый) г.

h. d'amour (о. д'амур) — г. д'амур

h. de chasse(о. дэ шас) — охотничий г. (старин, инструм.)

h. de Poitou (о. дэ пуату) — г. из Пуату

hauteur(фр. отэр) — высота [звука], hauteur indйterminйe (отэр эндэтэр-минэ) — неопределенная высота [звука]

head(англ. хэд) — 1) головка флейты; 2) головка ноты

heavy(англ. хэви) — тяжелый; heavely (хэвли) — тяжело

Heckelphon(нем. хэкельфон), heckel-phone (фр. экельфбн, англ. хэкль-фоун) — геккельфон — дерев, дух. ин­струм. (баритоновый гобой)

heftig(нем. хэфтих) — бурно, стреми­тельно

heimlich(нем. хаймлих) — тайно, скрыто, таинственно

heiter(нем. хайтэр) — ясно, весело, радостно

helicon(греч. хэликон), helicon (фр. хэликбн), Helikon (нем. хэликон) — геликон (медн. дух. инструм.)

hell(нем. хэль) — светло, звонко, про­зрачно

hemiola(лат. хэмибла) — 1) гемиола (в мензуральной муз. 2- и 3-дольные ритмич. группы; 2) в соврем, муз.— появление 2-дольных мотивов в 3-доль-•ных тактах

tiemitonium(греч.-лат. хэмитбниум) — полутон

heptachordum(греч.-лат. хэптахбр-дум) — гептахорд (последовательность из 7-ми ступ, диатонич. гаммы)

heraus(нем. хэраус), hervor (хэр-фбр) — вне, наружу (обознач. выделе­ние какого-либо голоса)

Herdenglocke(нем. хэрдэнглокэ) — альпийский колокольчик

heroic(англ. хирбуик), hйroпque (фр. эройк), heroisch (нем. хэрбиш) — ге­роический

Herstrich(нем. хэрштрих) — движе­ние смычка вниз

hervorheben(нем. хэрфорхэбэн), her­vortreten (хэрфортрэтэн) —выделять

herzlich(нем. хэрцлих) — сердечно, искренне

hesitant(фр. эзитан) — нерешительно, колеблясь

heterophonie(фр. этэрофонй), Hetero-phonie (нем. хэтэрофонй), heterophony (англ. хэтэрэфбуни) — гетерофония

heuchlerisch(нем. хбихлериш) — прит­ворно, лицемерно

heulend(нем. хбйленд) — завывая [Р. Штраус. «Саломея»]

heurte et violent (фр. эртэ э виолан) — напористо, неистово

hexachordum(греч.-лат. хэксахордум) — гексахорд (последовательность из 6-ти ступ, диатонич. гаммы)

hier(нем. хир) — здесь, тут; von hier an (фон хир ан) — отсюда [вступать]

highest note of instrument (англ. Хайэст ноут ов йнструмэнт) — самый высокий звук инструм. [Пендерецкий]

hi-hat pedal (англ. хай-хэт пэдл) — педальные тарелки

Hilfsnote(нем. хйльфенотэ) — вспо-могат. нота

hinaufgestimmt(нем. хинауфгештимт) — настроенная выше [скрипка, струна]

hinaufziehen(нем. хинауфциэн) — скользить вверх (портаменто на струн, инструм). [Малер. Симфония № 2]

Hinstrich(нем. хйнштрих) — движе­ние смычка вверх

hinter der Szene (нем. хйнтэр дэр ецэ-нэ) — за сценой

hinunterziehen(нем. хинунтэрциэн) — скользить вниз

Hirtenhorn(нем. хйртэнхорн) — пас­тушеский рог

Hirtenlied(нем. хйртэнлид) — песнь пастуха

historia sacra (лат. хистория сакра) — оратория на религиозный сюжет

hit(англ. хит) — шлягер, популярная песенка; букв, успех

Hoboe(нем. хобоэ), hoboy (англ. оубоу) — гобой

hochet(фр. ошэ) — трещотка (ударн. инструм.)

hochst(нем. хёхст) — I) чрезвычайно, весьма; 2) наивысший

h. Kraft(х. крафт) —с наибольшей силой

hocket(англ. хокит), Hoketus (нем. хокэтус), hoquet (фр. окэ), hoquetus (позднелат. хоквэтус) — гокет — сред-невек. муз. жанр шуточного характера; букв, заикание

Hohe des Tones(нем. хеэ дэс тонес) — высота тона

Hohepunkt(нем. хёэпункт) — кульми­нация, высшая точка

hohe Stimmen (нем. хоэ штйммэн) — высокие голоса

Holz(нем. хольц), Holzblasinstru­mente (хольцблязинструмэнтэ) — де­рев, духовые инструм.

Holzblock(нем. хольцблок) — дерев, коробочка (ударн. инструм.)

Holzhammer(нем. хольцхаммэр) — дерев, молоточек (для ударн. инструм.)

Holzharmonika(нем. хольцхармони-ка) — старин, назв. ксилофона

Holzschlagel(нем. хольцшлегель) — дерев, колотушка; mit Holzschlagel(мит хольцшлегель) — [играть] дерев, колотушкой

Holztrompete(нем. хольцтромпэтэ) — I) дерев, труба; 2) вид альпийского рожка; 3) дух. инструм., изготовлен­ный по указанию Вагнера для оп. «Три­стан и Изольда».

hommage(фр. омаж) — посвящение

homophonie(фр. омофони), Homopho­nie (нем. хомофонй), homophony (англ. хомофони) — гомофония

hora(рум. хорэ) — хора (молд. и рум. нар. танец)

hobar(нем. хэрбар) — слышимый; kaum horbar (каум хэрбар) — еле слы­шимый

Horn(нем. хорн), horn (англ. хоон) — 1) рог, рожок; 2) горн; 3) валторна

hornpipe(англ. хоонпайп) — 1) во­лынка; 2) нар. англ. танец (матрос­ский)

Horn-tuba (нем. хорн-туба) — вагне-ровская туба (теноровая и басовая)

Hostias(лат. хостиас) — «Жертвы» (начало одной из частей ревиема)

huitieme de soupir (фр. юитьем дэ су-пйр) — 1/32 пауза

humeur(фр. юмэр) — настроение Humor (нем. хумор) — юмор;

mоt Hu­mor (мит хумор) — с юмором

Humoreska(нем. хуморэска), humo-resque (фр. юморэск) — юмореска humour (фр. юмур, англ. хьюмэ) — юмор

hupfend(нем. хюпфэнд) — в при­прыжку [Шёнберг. «Лунный Пьеро»]

hurdy-gurdy(англ. хэди-гэди) — лира с вращательным колесом

hurtig(нем. хуртик) — оживленно

hymn(англ. химн), hymne (фр. имн). Hymne (нем. хймнэ), liymnus (лат. хймнус) — гимн

hymnenartig(нем. хймнэнартик) — в характере гимна

hyper(греч. хйпэр) — над

hypo(греч. хипо) — под

hypoдolius(лат. хипоэолиус) — гипоэолийский лад

hypodorius(лат. хиподориус) — гипо-дорийский лад