Вправа. Аналіз ситуацій , 30 хв.

Учні об’єднуються в групи. Кожній групі вчитель роздає опис ситуації потерпілих від торгівлі людьми. Учні повинні визначити помилки в поведінці потерпілого на кожному етапі та порадити можливі правила безпеки.

 

Історія 1

“Я народилася в селі під Києвом у родині вчителів. Після закінчення школи не склала вступні іспити в університет. Працювала в КПС, але зарплатня була невелика. Знайома мами кілька разів їздила в Італію на заробітки. Вона запропонувала мені поїхати разом з нею і працевлаштуватися гувернанткою. Мої господарі виявилися літньою парою, що проживає у великому двоповерховому будинку. Працювати мені доводилося з п’ятої ранку до ночі без вихідних. Щоранку починалося з того, що я мила туалети і ванни. Для досягнення відбілюючого ефекту доводилося користатися миючими речовинами з високим умістом хлору. Рукавички мені не купували, тому що вважали це зайвим. Потім я прибирала всі кімнати, готувала сніданок,

мила посуд і прала. Господиня наказала мені покрити лаком паркет у всіх кімнатах. Після цього в мене з’явилися яскраво-червоні висипання на шкірі, я почала втрачати вагу, з’явилося запаморочення. Мені здавалося, що це мине, але кожного разу, коли я використовувала миючі засоби, у мене починався

кашель.Я попросила господиню видати мені розрахунок. Вона відповіла, що через мій передчасний від’їзд з мого заробітку віднімуть частину грошей. Повернувшись в Україну, я кілька місяців пролежала в лікарні та витратила майже половину зароблених грошей на лікування. Я не можу користуватися

миючими засобами у зв’язку з моїм станом здоров’я до теперішнього часу”.

Історія 2

“Після смерті батьків у мене не було грошей на оплату боргу за квартиру, і я вирішив ризикнути – поїхати на роботу за кордон. В одній з газет прочитав оголошення, що фірма на вигідних умовах працевлаштовує за кордоном. Вирішив зателефонувати, щоб довідатися, яку роботу мені запропонують.

Як повідомила секретарка, для працевлаштування в Ізраїлі мені знадобиться закордонний паспорт та час на оформлення робочої візи. У той момент я думав, що мені пощастило. Наступного дня я пішов у фірму на прийом до директора. Директор фірми виявився респектабельним чоловіком близько 45 років. Він пояснив, що

працювати я буду в шпиталі, мене чекають гарні умови проживання, висока зарплатня, але потрібно буде пройти медичне обстеження на всяк випадок, тому що пацієнти – люди із серйозними порушеннями імунної системи. Я сказав, що погоджуюсь, та віддав паспорт на оформлення візи. Через 3 місяці я летів в Ізраїль. В аеропорту мене зустрів представник фірми і відвіз на машині в шпиталь, що знаходився в двоповерховому

будинку на околиці. Останнє, що я запам’ятав, це обличчя, що схилилося наді мною зі шприцом у руці. Прокинувся я в напівпідвальному приміщенні без вікон, захотів підвестися, але не зміг через відчуття різкого білю в правому підребер’ї. Відкинувши ковдру, я побачив, що живіт забинтований.

За час перебування в шпиталі я втратив відчуття часу. Щодня до мене приходила жінка і робила якісь ін’єкції. Вона не знала російської мови,тому я не зміг уточнити інформацію щодо місцезнаходження. Коли я зміг

самостійно ходити, то побачив шов, що зарубцювався. Жінка видала мені квиток на літак і три тисячі доларів. Так я повернувся додому з грошима, але без правої нирки…”

ПІДБИТТЯ ПІДСУМКІВ

Заключна вправа “Піраміда”, 10 хв

Тренер пропонує групі побудувати піраміду із знань та позитивних почуттів. Усі присутні говорять, покладаючи свою руку на руки інших, які знання та враження вони винесли для себе з цієї зустрічі.

 

Що таке система au-pair?

Згідно з правилами, працювати за системою аu-раir може особа у віці від 19 до 24 років, яка не має сім’ї і дітей. Система передбачає проживання в сім’ї, допомогу по догляду за дітьми і виконання поточних господарських

справ (30 годин на тиждень), а також відвідування мовних курсів.

Увага!

В обов’язки учасника системи не входить турбота про дітей молодше двох років!

Перелік країн, до яких можуть виїжджати громадяни України за системою аu раir, обмежений та може змінюватися.

Права особи, якa їде за системою аu-раir:

Ви маєте право на окрему кімнату.

Вам повинні надавати кишенькові гроші.

Вам повинні компенсувати проїзд у громадському транспорті (тільки в Німеччині).

Ви маєте право на вихідний раз на тиждень.

Ви маєте право на канікули (два або чотири тижні), якщо Ви перебуваєте в країні протягом цілого року.

Ви маєте право на відвідування курсів іноземної мови.

Ви маєте право поміняти сім’ю, якщо виникли конфлікти.

Ви маєте право на страхування здоров’я від нещасних випадків (тільки в Німеччині).

Корисна інформація:

Переконайтесь, що Ваш паспорт дійсний на той термін, який передбачений Вашим контрактом.

Термін перебування в країні вказаний у Вашій візі аu-раir.

Ваш сімейний контракт повинен вказувати інформацію про медичне страхування, яке діє в Європі. У деяких країнах Ви повинні мати власну медичну страховку.

Контракт укладається на термін від трьох місяців до одного року.

Якщо Ви водите машину, потурбуйтеся про міжнародні права водія.

Сума Ваших кишенькових грошей буде становити близько 200 євро на місяць.

Ви повинні мати певний досвід по догляду за дітьми: робота в таборах, на

рятувальних станціях, досвід молодіжного лідера, вчителя, волонтера і тому подібне.

Вам слід надати рекомендаційні листи, які засвідчують досвід щодо догляду за дітьми.

Пам’ятайте, що Ви представляєте свою країну і Ваша поведінка повинна

бути гідною. Непомірне вживання алкоголю, ненормативної лексики, будь-яких

наркотичних речовин є достатньою підставою для негайного звільнення.

Ви плануєте вийти заміж за іноземця:

Вам слід мати якомога більше інформації про свого майбутнього чоловіка:

чи має він постійну роботу, чи був він одружений, скільки разів, чи розлучений він офіційно (розлучення та окреме проживання – різні речі).

Запропонуйте нареченому зустрітися не на території його країни чи

“нейтральній” території (це може поставити Вас у залежність), а в Україні.

Поцікавтесь особливостями шлюбного законодавства країни, в якій Ви плануєте жити, у тому числі – правами спільних дітей, Вашими правами в разi розлученні. Це можна зробити в посольстві та в юриста.

Порадьтеся з юристом щодо укладання шлюбного контракту.

Переконайтесь, що шлюб, зареєстрований в Україні, буде дійсним за кордоном.

У разі необхідності, свідоцтво про шлюб можна легалізувати (затвердити у нотаріуса, Міністерстві юстиції та Міністерстві закордонних справ України).

Запам’ятайте: фіктивний шлюб – злочин. Це може стати причиною Вашого ув’язнення або депортації (вислання з країни).

Виїжджаючи за кордон за гостьовою візою або візою нареченої, пам’ятайте: ці візи не дають права на роботу.

Залишіть копію закордонного паспорта та точну адресу Вашого нареченого близьким людям.

Ви їдете навчатися за кордон:

Для того щоб отримати дозвіл на навчання за кордоном (студентська віза), Вам необхідно підготувати ряд документів. Як правило, до посольства обраної Вами країни подаються:

Свідоцтво про закінчення середньої школи (оригінал і переклад, завірений у нотаріуса та затверджений Міністерством юстиції та Міністерством закордонних справ України).

Документ про складання іспитів до ВНЗ України.

Довідка про те, що Ви не були засуджені.

Підтвердження того, що обраний навчальний заклад за кордоном зацікавився Вами.

Знання мови країни перебування є основною умовою для отримання дозволу на навчання. Часто навчальні заклади вимагають посвідчення про складання іспитів з мови.

Запам’ятайте, туристична віза не дає права на отримання статусу студента за кордоном!

Більш докладну інформацію про можливість навчатися за кордоном Ви

можете отримати в посольстві обраної Вами країни, а також у культурному центрі/товаристві посольства.

Ви їдете за кордон працювати:

Перевірте, чи має фірма ліцензію на такий вид діяльності, як “посередництво в працевлаштуванні за кордоном”, видану Міністерством праці та соціальної політики України та копію дозволу на працевлаштування громадян України, виданого іноземному роботодавцю уповноваженим органом країни

працевлаштування, або у працевлаштуванні громадян України, виданного уповноваженим органом країни працевлаштування іноземному посереднику.

Зазначені документи повинні бути засвідчені згідно з законодавством країни їх видачі та легалізовані у консульській установі України (можуть бути також засвідчені в посольстві відповідної держави в Україні та легалізовані в МЗС України, якщо міжнародними угодами, в яких бере участь Україна, не передбачено інше).

Перевірити достовірність ліцензії можна, звернувшись до регіонального центру зайнятості Державної служби зайнятості або Управління політики зайнятості та трудової міграції Міністерства праці та соціальної політики.

Перебуваючи у фірмі, Ви маєте право ознайомитися з такими документами, як:

- копія свідоцтва про державну реєстрацію;

- оригінал ліцензії;

- інформація про повне найменування посередника: його адреса, номери телефонів і прізвища, імена та по батькові керівників (власників);

- номери телефонів місцевого органу Державної служби зайнятості України, представництва Державного комітету з питань регуляторної політики і підприємництва;

- нормативно-правові акти, яких повинен дотримуватися посередник при наданні посередницьких послуг в працевлаштуванні українських громадян за кордоном;

- витяги із Закону “Про захист прав споживачів” в частині надання послуг;

- книга відгуків і пропозицій.

У разі якщо Ви вирішили скористатися послугами фірми посередника, необхідно обов’язково оформити свої відносини у формі письмового договору на надання посередником послуг з працевлаштування за кордоном:

- номер, дата, місце укладання договору;

- назва та адреса посередника, номер видачі ліцензії на посередництво в працевлаштуванні на роботу за кордон;

- дані клієнта (прізвище, ім’я та по батькові, адреса проживання

тощо);

- визначення предмета договору: які послуги пропонуються при працевлаштуванні на роботу за кордоном;

- місце підписання трудового договору (контракту) з роботодавцем;

- права, обов’язки і відповідальність сторін;

- умови зміни, розривання та анулювання договору;

- порядок вирішення спірних питань;

- визначення форс-мажорних обставин та дії сторін у разі їх виникнення;

- перелік додаткових платних послуг;

- строк дії договору;

- реквізити сторін договору.

Цей договір складається у двох примірниках: один віддається клієнту, а другий залишається у посередника.

Підписання трудового договору (контракту) є обов’язковою умовою легального працевлаштування.

Трудовий договір (контракт) повинен бути написаний зрозумілою для Вас мовою у 2 примірниках.

У трудовому договорі (контракті) повинна міститися найбільш повна інформація про умови роботи: тривалість робочого дня, вихідні дні, оплата праці, умови проживання, страхування (в тому числі від нещасного випадку, хвороби, медичне), повне ім’я та адреса роботодавця, умови розірвання

контракту.

Уникайте використання в контракті фраз типу: “та інші види робіт”, “всі

роботи на вимогу роботодавця”.

Погоджуйтесь на сприяння у працевлаштуванні лише за умови оформлення спеціальної робочої візи – службова, туристична та гостьова візи не дають права на легальну роботу за кордоном.

Посередник повинен надати документи про кошти, сплачені йому за надані послуги.

Пам’ятайте, наявність копії закордонного паспорта чи копії довідки про присвоєння ідентифікаційного номера значно полегшить процедуру відновлення документів у разі необхідності.

Зателефонуйте до посольства тієї країни, в яку плануєте їхати працювати, та уточніть, чи відкриваються на даний момент робочі візи для громадян України за даною спеціальністю, а також які документи

треба надати для відкриття робочої візи і скільки вона коштуватиме.

Загальні поради:

Нікому не довіряйте Ваш паспорт. Документи, що засвідчують Вашу особу, завжди повинні знаходитись тільки у Вас.

Якщо Ви збираєтесь працювати чи навчатись за кордоном, Вам необхідно підписати контракт. Контракт повинен бути написаний зрозумілою Вам мовою, а також містити інформацію про умови (оплату, вихідні дні, роботу у святкові дні, медичне страхування), місце та час Вашої майбутньої праці чи навчання.

Залиште близьким детальну інформацію про майбутнє місце перебування за кордоном з адресою та контактними телефонами, а також копію свого паспорта та контракту. Ми б також рекомендували залишити своє фото та адреси Ваших іноземних друзів.

Дізнайтесь номери телефонів українських посольств та консульських представництв за кордоном та візьміть їх із собою. Якщо Ви опинились у скрутній ситуації або Вам хтось загрожує, звертайтесь до представників своєї країни, які допоможуть Вам. Якщо у країні Вашого перебування немає

посольства України – телефонуйте в посольство України в сусідній державі.

У зарубіжних країнах активно працюють неурядові організації та служби, котрі надають допомогу особам, які опинились у скрутному становищі. Звертайтесь до них у разі необхідності.

Термін перебування на території іноземної держави вказаний у Вашій візі.

Порушення візового режиму унеможливить Ваш наступний виїзд за кордон.

Дотримуйтесь правил візового режиму!

Пам’ятайте, що знання хоча б елементарних слів іноземної мови значно полегшить Ваше перебування за кордоном.

Мої правила безпеки...

- „Мою адресу, номер телефону та імена батьків я знаю напам’ять. А ще я знаю номери телефонів служб допомоги: 101 – пожежна, 102 – міліція, 103 – швидка допомога.

- Я завжди спілкуюсь зі своїми родичами. Коли мені необхідно відлучитися, я скажу, куди йду і коли збираюсь повернутися. У разi запізнення я потелефоную.

- Якщо мені необхідно кудись піти, я піду не один/одна, а з товаришем/кою. У такому разi ми зможемо допомогти один/одна одному/одній не потрапити в біду.

- Я нікуди не йду з незнайомими людьми та нічого у них не беру.

- Я ніколи не сідаю в автомобіль до незнайомих людей.

- Я нікому не дозволяю доторкатися до мене. Якщо ж хтось спробує доторкнутися до мене, я голосно і твердо скажу: ”Ні!”. Покличу на допомогу.

- Якщо зі мною трапиться щось недобре, я негайно розкажу тим людям,яким я довіряю, хто піклується про мене і хоче, щоб я був/була в безпеці.

- Якщо у мене є питання, я зателефоную на Національну „гарячу лінію” – 0 800 500 22 5 або звернусь по Інтернету – www.lastrada.kiev.ua

- Я завжди буду дотримуватись цих правил. Я хочу бути щасливим/щасливою і здоровим/здоровою ! Я на це заслуговую!