Русские имена и заметные исторические события.

В начале XX века экспедиция из двух судов «Таймыр» и «Вайгач» совершило новое географическое открытие – открыло неизвестную землю. 4 сентября 1913 года был поднят среди льдов русский флаг. И только в 1930 году новая экспедиция на пароходе «Седов» исследует неизвестную землю. На карте появляется имя – архипелаг Северная Земля из четырех островов: Октябрьская революция, Большевик, Комсомолец, Пионер. В этих названиях, появившихся за полярным кругом, отразилась новая жизнь страны. Собственными именами открытых и исследованных земель стали ключевые слова нашей советской эпохи – слова, характеризовавшие наше время, наши социальные завоевания, новые отношения между поколениями отцов и детей.
Есть имена и иного рода, утверждающие новые идеи и достижения Советского Союза. Это хребет Маркса и Энгельса, горные вершины – пики Ленина, Ворошилова, Калинина, Кирова и, наконец, открытый в 1943 году пик Победы как знак победы над фашизмом, как помять о Великой Отечественной войне 1941-1945 годов (работа на контурной карте)

В водах южной части Атлантического океана и Тихого океана ряд русских имен – названия островов отмечают путь русских кораблей «Мирный» и «Восток », исследовавших впервые эти воды. Это острова Анненкова, Лескова, Завадовского, Восточный, Средний, Западный, Михайлова, Восток, Голенищева-Кутузова, остров Петра I и, наконец, берег Александра.Именно берег Александра, названный именем русского царя, по существовавшей тогда традиции и был искомой землей – Антарктидой. Успешная экспедиция продолжалась с июля 1819 года по февраль 1821 года, ею руководили Ф.Ф. Беллинсгаузен и М.П. Лавров. В память об этом плавании впоследствии юго-восточная часть Великого, или Тихого, океана были названа морем Беллинсгаузена.

Теперь Антарктида превратилась в базу для ученых всего мира. Научная, исследовательская работа достигла особого подъема в Международный географический Советские станции, ведущие научный поиск, названы в память первооткрывателей Антарктиды – русской экспедиции – именами судов «Мирный» и «Восток». Получают и новое осмысление, перекликаясь чаяниями всего современного человечества –Имя русского судна «Мирный» оказалось символом, идущим уже из далеких времен и характеризующим устремления русских и советских ученых. Обратим внимание еще на одно явление, связанное с собственными именами на карте. Мы видим имена, данные в честь определенного конкретного лица. Ср.: «Сей остров в широте южной 54˚51 ׳ , долготе западной 37˚13 ׳ я назвал островом Анненкова в честь второго лейтенанта на шлюпе «Мирном»», - записал начальник экспедиции Беллинсгаузен в своем дневнике 5 декабря 1819 года. Это было первое географическое открытие русских на подходе к Антарктиде. Но теперь мы даже можем не знать, кто такой Анненков. Само русское звучание имени становится главным в функции географического наименования.

Еще два имени на морской карте – пролив Головина и берег Миклухо-Маклая. В 1812 году на карте в гряде Курильских островов был отмечен новый пролив, названный именем русского капитана В.М. Головина. Во время географической экспедиции Головин был захвачен в плен японцами и пробыл в плену с 1811 по 1813 год. Это был плен настоящего ученого, русского человека, даже плен которого стал определенной точкой отсчета в истории Японией и Россией. В.М. Головин обучал японцев основам русского языка. Заметим, что после визита в Нагасаки в 1853 году, русский язык стал проникать в Японию, были составлены и первые учебники русского языка для японцев. Но самым первым учителем стал капитан-географ В.М. Головин.

Своеобразным «учителем жизни» был для папуасов Н.Н. Миклухо-Маклай. Миклухо-Маклай доказал своими наблюдениями, что культурный уровень всякого народа определяется не его биологическими особенностями, а историческим развитием самого народа.
Берег Миклухо-Маклая на северо-восточном побережье острова Новая Гвинея – память о годах, прожитых ученым у папуасов (1871-1872) и оставившем о себе благодарную память. Микухо-Маклай знакомил аборигенов с жизнью и культурой иной ступени развития, внес в их обиход и слова из русского языка, выражавшие новые понятия, неизвестные еще местным жителям. Мы знаем, как обстоятельно и точно было толкование каждого слова, обозначавшего тот или иной предмет (нож, бутылка, бусы), как познавалась ценность предмета и значение его наименования (работа на контурной карте).

Русскими именами отмечают горные хребты, вершины, ледники. На картах разных стран прочтем слово Пржевальский: хребет Пржевальского в Китае, остров Пржевальского на Курилах, мыс Пржевальского на озере Беннет на Аляске.Николай Михайлович Пржевальский пешком прошел по Азии 33 тысячи километров, изучая хребты, пустыни, животный и растительный мир. Ученики Пржевальского, географы мира начертали его имя на карте мира, ученики учеников продолжали эту традицию памяти. Так появились на карте имена Потанина, Федченко, Козлова, Певцова, Матусовского, Обручева (контурная карта).

Имена А.П. и О.А. Федченко, Г.Н. и А.В. Потаниных связанны с горными хребтами и ледниками Памира, Тянь-Шаня и Алтая. Именем Федченко назван самый большой ледник Памира, самый крупный рукав в ледниковом узле Монгольского Алтая носит имя Г.Н. Потанина, а его правый приток назван Александрин в честь и память жены и постоянного спутника Потанина – Александры Потаниной, дополнявшей его исследования наблюдениями над флорой. Эти имена – Федченко и Потанины – как бы напоминают о подвижничестве ученых, верность науке, взаимной преданности. К этим именам нельзя не добавить имена Ивана Дмитриевича и Марфы Павловны Черских, исследователей Восточных Саян, Байкала, совершивших беспримерный поход от Верхнее-Колымска до Нижне-Колымска (1891). Умершего в экспедиции мужа сменила жена и довела до конца задуманное дело. Хребет Черского в Забойкайле хранит о них память.