TOBĚ SE ALENA NELÍBÍ?

A. Tak jsem konečně sehnal partnerku na vodu. Jede se mnou Alena. Ta, co s námi loni chodila na volejbal.

B. Aha, já už vím, která. Taková málá černá. Byla mi vždycky nesympatická.

A. Nesympatická, proč? Mně je hrozně přijemná.

B. Ta a přijemná? Vždycky se mi zdála strašně nafoukaná.

A. Ale když se člověk nedá hned s každým do řeči, neznámená to ještě že je nafoukaný. Alena vůbec není nafoukaná, jen je uzavřená. A hlavně není upovídaná.

B. Nemluví asi proto že je hloupá. Chybí jí prostě inteligence.

A. Alena a hloupá? To se tedy mýliš. Alena je velmi bystrá a nádaná. A vyborně studuje. Letos měla na vědecké konferenci referát a jaký měl úspěch!

B. No to se tedy musela hodně změnit.

Ostatně, co zbývá takovým málo po-

hledným dívkám, než aby byly pilné.

A. Moment, cos to řikál? Málo pohled-

ným dívkám? Alena přece není oškli-

vá, naopak....

B. Jestli mi ještě budeš tvrdit, že je hez-

ká, tak nevím, kam jsi dál oči! Má pře-

ce takový nevýrazný obličej, oči pořád

jako ospalé a ty vlasy! Věčně rozcucha-

né, neupravené... A nohy! Radějí pomlčím...

A. Tak dost. Jeden z nás opravdu musí být slepý!

Tedy krásavice Alena není, to ne. Ale přesto

tvrdím, že je hezká. Má přece nádherné vlasy,

pěknou štíhlou postavu, krásnou pleť a hlavně má přijemné vystupování. Jen jedno mi na ní vádí: neráda tančí...

B. Jak to? Vždyť byla do tance celá blázen! Karel se s ní loni na horách něco natancoval!

A. Počkej, Karel? Že s ní tančil? Ale to je omyl! Ta se přece nejmeno- vala Alena, ale Anina!

B. Tak proto jsme se nemohli dohodnout!

 

Slovníček: Словарик:

Konečně наконец, sehnat найти, vždycky всегда, hrozně ужасно, zdát se казаться, dát se do řeči начать разговор, hned сразу же, známenat значить, vůbec вообще, uzavřený замкнутый, upovídaný болтливый, proto поэтому, mylit se ошибаться, letos в этом году, změnit se измениться, co zbývá что остаётся, cos = co jsi, naopak наоборот, přece но ведь, pořád всё сремя, radějí pomlčím лучше помолчу, přesto несмотря на это, vystupování п. поведение, умение себя вести, vádit мешать, omyl т. ошибка, dohodnout договориться

Cvičení: Упражнения:

1. Reagujte na repliky: Реагируйте на реплики: Vzor: Jede se mnou Alena. - Aha, už vím, která. - Taková málá černá...

 

Nemluví asi proto, že je hloupá. - To se tedy mýlíš,...............................

Vadí mí, že neráda tanči. - Jak to, vždyť byla................................

Co zbývá takovým málí pohledným dívkám? -Alena přece.....................

 

2. Reagujte nesouhlasem: Реагируйте несогласием:. Vzor: Eva je líná. - To se mýlíš, je docela pracovitá.

( obětavý, štíhlý, hezký, veselý, skromný, odvážný, chytrý)

 

Petr je zbabělý. Věra je hloupá. Lída je tlustá. Alena je nafoukaná. Ivan je vážný. Jana je ošklivá. Pavel je sobecký.

 

3. Na sdělení reagujte otázkou a vyslovte svůj názor:На высказывание реагируйте вопросом и выскажите своё мнение:

Vzor: Alena je mi nesympazická. -Tobě je nesympaticka? Mně je příjemná.

 

Tomáš se mi zdá nafoukaný.Jírka se mi zdá falešný. Milena je mi příjemná.Honza je mi protivný. Aleš se mi zdá sobecký.

 

4. Reagujte replikou podle vzoru:Реагируйте репликой по образцу:

Vzor: Mně je Alena príjemná. - Ta je každému príjemná.

 

Já mám Karla rád. ...................................................................................

Vaše filmy se mi líbí. ..............................................................................

Já mám Věru rád. ....................................................................................

Mně je Honza milý. ..................................................................................

5. Přeložte do češtiny. Переведите на чешский язык.

 

Моя бабушка выглядит очень хорошо. У моей подруги волосатые кривые ноги. У меня большие голубые глаза, длинные чёрные ресницы и татуировка на плече. Арнольд Шварценеггер не очень кра-сивый, но очень мускулистый. Мне не нравится твоя причёска, тебе нужно покрасить волосы и сделать пробор. У Яны длинные рыжие косы и веснушки на лице. У твоего отца очень смуглая кожа и шрам на лбу. У Марка уже есть усики! Я кудрявая блондинка с тонкой та-лией, у меня длинные ноги и я похожа на Памелу Андерсон. Эва всег-да растрёпанная, а её лицо… я лучше помолчу! Здена вообще не кра-савица, нет. У сестры очень невыразительное лицо и вечно заспанные глаза.

 

6. Připravte rozhovory: Подготовьте диалоги:

a) Vaš bratr má novou dívku, která se vám nelíbí. Popište jí sve kamarádce. У вашего брата новая девушка, которая вам не нравится. Опишите её своей подруге.

b) Neviděl(a) jste svou sousedku skoro deset let. Hodně se změnila. Jak?

Вы не видели свою соседку почти десять лет. Она сильно изменилась. Как?

Je to zajímavě:

 

Chcete být krásní? Na klinice plastické chirurgie to se dá udělát!

 

Kompletní plastika obličeje stojí 89 000 Kč, plastika chrupavky nosu – 14 000 Kč, zvětšení obou rtů –19 000 Kč, laserova úprava krku – 9 000 Kč, zvětšení poprsí 16 000 Kč, prsní implantáty 28 000 Kč, úprava podbradku a krku – 14 000 Kč, plastika břicha – 22 000 Kč, plastika stehen – 21 000 Kč

III. DŮM. BYT

Дом, квартира

 

Slovní zásoba: Словарный запас:

 

dům m. дом : dřevený деревянный, cíhlový кирпичный, pánelový, panelák панельный, rodinný domek m. частный дом, činžový dům, činžák m. многоквартирный в несколько этажей, pátro n. этаж, mezipatro n. площадка между этажами, přízemí n. первый этаж, puda f. чердак, suteren m. подвальное помещение, sklep m. подвал, pradelna f. прачечная, vchod m. вход, подъезд, schodiště n. лестница, výtah m. лифт, dveře дверь, klíč m. ключ

bydlet жить, bydlení n. проживание, byt m. квартира, svobodárna, garsonka f. однокомнатная квартира, stěhovat переезжать, přestěhovat переехать, pronajímat снимать, pronajmout снять, nájemné, činže кваартплата, dát do pokoje поставить в комнату, zařidit byt обставить квартиру, postavit dům построить дом, vytapetovat оклеить обоями, vykachličkovat облицевать плиткой

byt: předsiň f. прихожая, chodba f. коридор, koupelna f. ванная, kuchyň f. кухня, záchod m. туалет, obývací pokoj m. гостиная, dětský pokoj m. детская, ložnice f. спальня, pracovna f. кабинет, knihovna f. библиотека, spiž, spižirna f. кладовка, krb m. камин, lodžie f. лоджия,

předsiň f.: věšák m. вешалка, telefonní stolek m. телефонный столик, skřiň f. ve zdi встроенный шкаф, koberec m. ковер,

kuchyň: kuchynská linka f. кухонная мебель, «стенка», kuchyňský kout m. кухонный угол, plynový, elektrický sporák m. газовая, электрическая плита, dřez m. кухонная раковина, skřinka f. шкафчик, lednička f. холодильник, rohová lavice f. угловая скамья, диванчик, stůl m. стол, židle f. стул, spíž f. кладовка для продуктов, lednička f. холодильник, mrazák m. морозильник, sedačka f. табуретка

pokoj: sektorový nábytek m. секционная мебель, nábytková stěna f. мебельная «стенка», sedácí souprava f. мягкий угол, gauč m. диван-книга, valenda m. тахта, pohovka f. мягкий диван, počitač m. компьютер, televizor m. телевизор, hudební věž f . музыкальный центр, konferenční stolek m. журнальный столик, křeslo n. кресло, houpací křeslo n. кресло-качалка, stojací lampa f. торшер, stolní lampa f. настольная лампа, obráz m. картина, knihovna f. книжный шкаф, skřiň f. шкаф платяной, lůžko n. кровать, manželská postel f. супружеская постель, двухспальная, noční stolek m. прикроватная тумбочка, zrcadlo n. зеркало, čtverečný квадратный, obdělnikový прямоугольный

koupelna: automaticka pračka f. стиральная машина-автомат, sprcha f . душ, sprchový kout m. душевой угол, кабина, vana f. ванна, umyvadlo n. умывальная раковина, zubní pasta f . зубная паста, kartáček na zuby m. зубная щетка, mýdlo n. мыло, šampon f. шампунь, hřeben m. расчёска, ručník m. полотенце, froté махровое, osuška f . банное полотенце, žinka f. мочалка, губка, zrcadlo n. зеркало

DOPIS

 

Milá Jano,

omlouvám se, že na tvůj dopis odpovídám tak pozdě, ale měli jsme hodně práce, protože jsme konečně dostali nový byt. Je to hezký čtyřpokojový byt na sídlišti, daleko od centru, ale s krásnou vyhlídkou na Prahu. Ty víš, že mým velkým přáním bylo bydlet ve vlastní vilce se zahradou, ale to stojí moc peněz. A ty my nemáme. Bydlime tedy na sídlišti, ale před naším domem je park a uprostřed je hezké hřiště pro děti. Hned za parkem je stanice autobusu, a autobusem jsme za pět minut u metra.

Máme tedy pěkný byt s malou kuchyní a s příslušenstvím, teplou vodou a ústředním topením. A hlavně - máme telefon! I koupelna je docela velká, je tam místo i na pračku. Hned jsme tam dali krásné zrcadlo. Do kuchyně jsme koupili jenom novou ledničku, protože plynový sporák a kuchynská linka už tam byly. V ložnici máme starý nábytek ještě po mamince. Do dětského pokoje jsme koupili pro našeho Pavlíka jenom velký gauč. Je to malý pokoj, ale má tam místo na ta svoje autíčka. Teď chce být šoférem! Do obývacího pokoje jsme něco koupili na půjčku, a tak máme praktický celý byt zařízený. A můj muž má konečně svůj pokoj, kde může pracovat. Má tam svůj psací stůl, jednu židli, křeslo po své babičce a knihovnu. Ale knihy, noviny a časopisy jsou tam všude - na podlaze, na stole, na křesle, ale taky pod stolem, pod židlí, pod křeslem... Neráda do jeho pokoje chodím.

Včera byl u nás můj bratr se svou novou dívkou. Abych řekla pravdu, moc se nám nelíbila, ale o tom Ti napíšu příště.

Měj se moc hezky a pozdravuj svého muže. Už se těším na Vaši návštěvu.

Pozdrav od celé naši rodiny.

Líbá Tě Tvoje Marta.

P.S. Naše nová adresa : Stodůlecká 5, Praha 5, Lužiny, 150 00

 

Slovníček: Словарик:

omlouvat se извиняться, dopis m. письмо, odpovídat отвечать, konečně в конце концов, sidliště n. микрорайон, přání n. желание, vyhlídka f . вид, hřiště n. игровая площадка, stanice f. станция, přislušenství n . оборудование, ústřední topení n. центральное отопление, půjčka f. кредит, zařízený обустроенный, обставленный, přiště в следующий раз, pozdravovat koho передавать привет кому, těšit se ждать с нетерпением

 

Podívejte se na obrázek. Popište ho. Посмотрите на картинку, опишите её.

 

Иллюстрация: интерьер комнаты, кухни