Начало Евангелия от Иоанна

(текст, транслитерация и перевод)

ΈΝ άργή ήν ό λόγος, χαί ό λόγος ην πρός τόν Θεόν, χαί Θεός ην ο λόγος.

[Эн архэ эн о Логос, кай о Логос эн прос тон Тэон, кай Тэос эн о Логос].

В начале было слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

 

Латинское письмо

Латинское письмо, или латиница (Лацио – область вокруг города Рим) возникло около 700 года до н.э. на основе письма этрусков, древнего народа Италии, предшественника римлян. Сами же этруски заимствовали большинство букв у греков, видоизменив их. Так же поступали и римляне. Например, С – это видоизмененная Г (гамма), К постепенно стало писаться тоже как С, и так как эта буква стала обозначать звуки «к» и «г» одновременно, для обозначения последнего звука добавили одну черточку, что дало G.

В древнейшем латинском письме писали сначала справа налево и бустрофедоном, а затем перешли к современному написанию слева направо.

В античном письме не было знаков препинания, деления на прописные и строчные буквы.

Римляне отказались от акрофонического обозначения букв: А – это "а" (а не "alpha"), В – это "be" (а не "betha").

В классической (античной) латинице были 23 буквы (18 согласных и 5 гласных). Буква W появилась только в 11 веке, J и U – в 16 веке.

Латинское письмо распространено почти во всей Европе (кроме православных славян и народов России, пользующихся кириллицей), по всей Америке, почти по всей Африке, кроме Северной Африки (где принято арабское письмо) и Эфиопии со своим письмом.

В Азии латиница принята в Турции, во Вьетнаме, на Филиппинах, Малайзии, Индонезии. Некоторые азиатские страны СНГ постепенно (это обходится дорого) тоже переходят на латиницу. Австралия и Океания также повсеместно используют латиницу. Некоторые народы (японцы, китайцы) в ограниченных пределах используют латиницу как второе письмо, например, в телеграммах.

Отрывок из Евангелия от Иоанна, 3, 16

(текст и перевод)

Sic enim dilexit Deus mundum ut Filium suum unigenitum daret ut omnis qui credit in eum non pereat sed habeat vitam aeternam.

Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.

 

Кириллица и глаголица

Великоморавское княжество, первое государство западных славян, ядро которого находилось в Моравии (исторической области на востоке современной Чешской республики), приняло христианство. В 862 году моравский князь Ростислав попросил византийского императора Михаила прислать миссионеров, которые могли бы вести проповеди на языке, понятном для славян-мораван вместо латинского языка, на котором проповедовали немецкие священники. Через год император прислал в столицу Моравии двух братьев Константина и Мефодия, ученых и государственных деятелей из Солуни (Салоник), полуславянского-полугреческого города в Македонии.

Младший брат Константин составил первую славянскую азбуку, с помощью которой братья проповедовали учение Христа. Судьбе было угодно, чтобы исповедующие католицизм западные славяне, к которым относятся чехи (в т.ч. мораване), словаки, поляки, и южные славяне (хорваты, словенцы) позже перешли на латиницу, а славянское письмо восприняли православные южные (болгары, сербы) и восточные славяне (русские, украинцы и белорусы).

Это старославянское письмо существовало в двух разновидностях: 1) "кириллица"по монашескому имени Кирилл, которое перед смертью принял создатель славянской письменности Константин, и 2) "глаголица"от старославянского "глагол", что означает "слово".

При этом неясно, какое письмо в действительности изобрел Кирилл – кириллицу или глаголицу (или же оба сразу). Вероятнее всего, славянские первоучители научили мораван глаголице, а кириллицу изобрели их болгарские ученики в начале X века при болгарском царе Симеоне, назвав письмо в честь просветителя Кирилла.

Большинство букв глаголицы мало похожи на буквы кириллицы. Скорее всего, эти замысловатые буквы с завитками и петлями являются оригинальными, но, возможно, они представляют собой искаженные и переработанные знаки кириллицы. Всего в глаголице, которая просуществовала у славян до конца средневековья, было 40 букв, алфавитный порядок которых был аналогичен кириллице.

В кириллице были 43 буквы, из которых 24 совпадают по форме с греческими буквами, 16 букв скомбинированы из последних или переделаны (например, Б из В), а 3 буквы (ц, ч, ш) заимствованы из еврейского письма.

Почти каждая буква кириллицы (и глаголицы) имела акрофоническое название: А – аз (я), Б – буки (буквы), В – веди (знание), Г – глагол (слово), Д – добро и т.д. Отсюда славянское название алфавита – азбука по двум первым буквам алфавита).

За годы своего существования кириллица неоднократно реформировалась или приспосабливалась к разным языкам. Самые известные реформы проводились при Петре I (1708-1710) и во время Великой Октябрьской революции (1917-1918). В современной кириллической азбуке русского языка 33 буквы, из которых 20 предназначены для обозначения согласных, 10 – для гласных, буква й – для полугласного звука, 2 буквы (ь, ъ) не обозначают звуков.

что же видиши сж

чецъ въ оцh братва твоего а брътъ

íа еже есть въ оцh твоемь не чюеши

ли како речеши братроу твоемоу оста

ви и иzъмж сжчецъ иzъ очесе твоего

i се бръвъно въ оцh твоемь лице

мhре iзьми пръвhе бръвъно иzъ о

чесе твоего i тогда оузьриши из#nbnbти

сжчецъ иz очесе братра твоего (Мө., VII).