Дата добавления: март 2006г.

Анализ стихотворения Тютчева "Не то, что мните вы, природа…"

Одно из самых замечательных явлений русской поэзии –стихи Ф. И. Тютчева о пленительной русской природе. Ни для кого из русских поэтов, кроме разве его младшего современника Фета, природа не являлась таким постоянным источником впечатлений и раздумий, как для Тютчева. Он был тончайшим мастером стихотворных пейзажей. Но в его стихотворениях, воспевающих картины и явления природы, нет бездушного любования. Природа вызывает у поэта размышления о загадках мироздания, о вековечных вопросах человеческого бытия. Она редко предстаёт как просто фон, в стихах Тютчева она одухотворена, мыслит, чувствует, говорит:

Не то, что мните вы, природа:
Не слепок, не бездушный лик
В ней есть душа, в ней есть свобода,
В ней есть любовь, в ней есть язык…

Стихотворение “Не то, что мните вы, природа” написано в форме обращения. У него нет заглавия, что придаёт более глубокий смысл. Поэт выступает против тех, кто недооценивает природу, говорит о людской глухоте, очерствении души из-за отдаления человека от природы.

Они не видят и не слышат,
Живут в сём мире, как впотьмах…

В строках стихотворения виден поэт особого склада: философского. Это значит, что у него был не только дар пейзажиста, но и своя философия природы. Всё в природе представляется Тютчеву живым, полным глубокого значения, всё говорит с ним “понятным сердцу языком”.

Стихотворение начинается со слова “не”, чтобы полнее оградить читателя от неверного понимания природы. “Душу”, жизнь природы поэт стремился понять и запечатлеть во всех её проявлениях, в стихотворении мы видим те образы, из которых природа складывалась для самого Тютчева.

Стихотворение написано четырёхстопным ямбом, а перекрёстный способ рифмовки гармонирует с чередованием женских и мужских рифм. Ассонанс на “и”, “а”, и “о” придает стихотворению возвышенный тон, обилие сонорных согласных (аллитерация) делает его более мелодичным и музыкальным. Более торжественно же оно звучит благодаря употреблению устаревших слов (“лик”, “чрево”, “древо”) и ударения (“приклеил”) Особая же смысловая нагрузка создаётся при помощи анафоры: Вы зрите лист и цвет на древе:

Иль их садовник приклеил?
Иль зреет плод в родимом чреве
Игрою внешних, чуждых сил? ..

Автор использует такие выразительные художественные средства, как олицетворение (“Солнцы не дышат”, “ не совещалась в беседе дружеской гроза”), метафоры (“весна не цвела”, “ночь нема была”), сравнения (“живут в сём мире, как впотьмах”). Всё это придаёт речи красочность и выразительность, способствует наиболее полному раскрытию художественного образа. В стихотворении встречаются типичные для тютчевской поэзии сложные предложения, часто в конце их ставятся восклицательные знаки, что придаёт художественной речи нужную авторскую интонацию.

В стихотворении “Не то, что мните вы, природа” мы видим отточия. Эти строки в своё время были изъяты цензурой, а в последствие утеряны.

И всё же стихотворение не потеряло своего смысла, главной идеи –взаимоотношений человека и природы. Через всё произведение автор проводит мысль о том, что “глухие” люди не умеют чувствовать, а, следовательно, не умеют жить. И если для них она безлика, то для Тютчева природа–“голос матери самой”. Её образами он выражает свои сокровенные мысли, чувства, сомнения, мучительные вопросы.

 

Умом Россию не понять!

Аршином общим не измерить:

У ней особенная стать,

В Россию можно только верить.

Данное стихотворение принадлежит Федору Ивановичу Тютчеву, русскому поэту, таланту России.

Оно очень маленького объема, но какой огромный смысл вложен в него. Умом Россию не понять…Тютчев пишет о том, что Россия – самобытная страна, со своей культурой, обычаями, традициями, она не похожа на другие страны, так как не поддалась европейскому развитию. Поэтому ее тяжело понять, и нельзя не с чем сравнивать, она сама по себе.…В Россию можно и нужно верить, так как она обособилась от других стран и поэтому в ее путь развития можно только верить…Возможно он этого и желал, как настоящий русский человек, хотел просветления своей родины. Ну а в наше время, можно сказать, что надежды Тютчева на развитие России оправдываются. Россия выходит на Европейский путь развития, оставаясь самобытной и недоступной.

Стихотворение Ф.И. Тютчева «Нам не дано предугадать...» (восприятие, истолкование, оценка)

Ф.И. Тютчев вошел в историю русской поэзии как поэт-философ и поэт-психолог. В его творчестве наблюдается влияние лирики Пушкина, Лермонтова, Фета. Тютчев, как последний русский романтик, творивший в эпоху реализма, считается предвестником символизма и экзистенциализма в русской поэзии.

В лирике этого выдающегося поэта выделяются традиционные поэтические темы: пейзажная, любовная, гражданская, философская. Но в трактовке Тютчева они получают свое, неповторимое, индивидуальное звучание.

Ф.И. Тютчев (1803 - 1873) жил в эпоху мировых потрясений, изменений и катаклизмов. Этим, а также драматическими событиями в судьбе поэта, особенно в конце жизни, объясняется его трагическое мироощущение. Тютчев считает, что мир и человеческая жизнь, по большому счету, негармоничны и никогда не смогут достичь гармонии («Наш век», «Пророчество», «Кончен пир, умолкли хоры»). В этом дисгармоничном мире человек обречен чувствовать себя одиноким («Душа моя, элизиум теней…»)

Стихотворение «Нам не дано предугадать…» написано в конце жизни поэта - в 1869 году. Оно представляет собой философскую миниатюру – сжатую, краткую и очень выразительную. Можно сказать, что это наблюдение зрелого человека, прожившего долгую жизнь и имеющего большой опыт. Всего четыре строчки, но какой глубокий смысл в них заложен!

Нам не дано предугадать,

Как слово наше отзовется, -

И нам сочувствие дается,

Как нам дается благодать…

Это стихотворение представляет собой, на мой взгляд, некую загадку, ребус, в котором каждое слово имеет большое значение. Разгадав эту загадку, можно стать посвященным в еще одну тайну, закон жизни.

Рассмотрим первые две строки стихотворения:

Нам не дано предугадать,

Как слово наше отзовется…

Чье слово отзовется? Местоимение «наше» указывает на множественное число, значит, это философское раздумье касается не только автора, и даже не только его читателей, но и каждого человека, живущего в России и вообще на планете Земля.

Метафора «слово отзовется» заставляет задать следующий вопрос: отзовется где, в ком? Поэт использует в данном случае метафору одушевления, значит, на мой взгляд, он считает слово живой материей, способной влиять на людей. Возвышенный глагол «предугадать» усиливает магическое действие человеческого слова: оно способно, по мнению Тютчева, влиять как на повседневные события в жизни людей, так и на их судьбы в целом. А также на судьбы целых поколений - в зависимости от того, какой опыт, какое назидание оставят их предки. Это влияние, конечно же, может быть как положительным, так и отрицательным, но, в любом случае, оно всегда очень сильно.

Первая строка стихотворения представляет собой безличное предложение. Высшая божественная сила, по мнению Тютчева, управляет людьми, их действиями и поступками. Только Бог может знать, как «слово наше отзовется». Возможно, под его влиянием мы эти слова и произносим, ради каких-то неведомых нам целей, иногда - как бы помимо своей воли:

И нам сочувствие дается,

Как нам дается благодать…

В утешение той же Высшей силой (безличные предложения) нам дается «сочувствие». Как понимать это слово? Сочувствие – это и отзывчивое отношение к переживаниям других людей, и благожелательное отношение к ним.

Мне кажется, что здесь имеется в виду и то, и другое значение. Из-за того, что мы сами можем стать виновниками чьих-то переживаний и даже страданий, нам дается дар сочувствия – дар сопереживания другим людям. В то же время способность к сочувствию позволяет нам прощать друг друга: мы понимаем людей, которые делают нам плохо, и прощаем им, относимся к ним благожелательно. За это, а может быть, и просто из-за любви к любям Бог посылает нам свое сочувствие как благожелательное отношение. Недаром Тютчев использует в качестве завершающей строки сравнение «как нам дается благодать…» Благодать – сила, ниспосланная человеку свыше Богом. Здесь, как мне кажется, имеется в виду благодать и как дар человеческого сочувствия, и как любовь Бога к человеку.

В синтаксическом плане стихотворение представляет собой сложную конструкцию – период. Он делится на две одинаково построенные части: сложноподчиненные предложения со сравнительными придаточными (с союзом «как»). Первая часть содержит в себе причину, а вторая – следствие.

Кроме синтаксического параллелизма, в стихотворении используется анафора (нам - нам, как – как нам). Произведение заканчивается умолчанием, которое выражается на письме многоточием. Это создает ощущение раздумья, многократно обдуманных мыслей, воплотившихся наконец в слове.

Данное произведение представляет собой четверостишие (катрен) с кольцевой рифмовкой, создающее ощущение цельности и законченности произведения.

Стихотворение Тютчева (Я встретил Вас - и все былое...)

Любовная лирика занимает важное место в поэзии Фёдора Ивановича Тютчева. В каждом лирическом стихотворении мы видим женский образ, многосторонний и сложный женский характер.
Стихотворение "Я встретил вас - и всё былое…", имеющее в посвящении таинственные буквы "К.Б.", написано Тютчевым 26 июля 1870 года в Карлсбаде и посвящено графине Амалии Лерхенфельд (в замужестве баронесса Крюденер, отсюда и название - " К.Б.").
В этом стихотворении описывается чувство человека, которому посчастливилось вновь встретиться со своим прошлым. Оно представляется герою в образе любимой женщины. С ней он провёл самые прекрасные дни своей юности.
Сейчас герой уже немолод, казалось бы, сердце его пережило многое, но с появлением возлюбленной оно оживает ещё с большей страстью:
Я встретил вас - и всё былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так тепло…
Многообразие ощущений, воскресшие чувства лирического героя при встрече с женщиной передаются с помощью этих слов. Мотив ностальгии сквозит в строках:
Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
Давно забытым упоеньем
Гляжу на милые черты…
Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне…
В этих строках герой обращается к героине так, как будто она здесь присутствует. Чувства лирического героя обострились:
И вот слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне…
Обращая внимание на эти строки, читатель понимает, что герой по-прежнему испытывает чувства глубокой, нежной симпатии к героине, сердце его бьётся чаще и вот-вот выпрыгнет из груди от волнения, переполняющего душу.
В стихотворении пять строф, каждая из которых несёт в себе переживания, настроения лирического героя. Тютчев использует постоянные эпитеты ("душевная полнота", "вековая разлука"), ведь ситуация неожиданной встречи бывших влюбленных, при которой внезапно вспыхивают давно угасшие чувства, – частая ситуация в жизни. Образность стихотворению придают метафоры, олицетворения («время золотое», «дуновенье лет душевной полноты», «тут жизнь заговорила вновь») - традиционные для поэта средства художественной выразительности.
Звукопись стихотворения заслуживает особого анализа. Поэт использует такое художественное средство, как ассонанс (повторение одинаковых гласных). В первой строфе около десяти раз повторяется звук «о» - необычайная певучесть слов позволила переложить это стихотворение на музыку. Во второй и в третьей строфах скопление нежных звуков «е», а также «в» (прием аллитерации – употребление одинаковых согласных) помогают ощутить дуновение ветерка:
… повеет вдруг весною
И что-то встрепенется в нас, -
Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты…
Рифма в стихотворении точная, перекрёстная. Первая и третья строка имеют женскую рифму ("былое-золотое", "порою-весною"), вторая и четвёртая – мужскую ("ожило-тепло", "час-нас" ).
В стихотворении содержится три предложения с многоточием, которые свидетельствуют о беспорядочности мыслей лирического героя, его смятении. Следует заметить, что в стихотворении всего одно восклицательное предложение, заканчивающееся, кроме того, многоточием: “И та ж в душе моей любовь!..” Во-первых, это предложение является своеобразным подведением итога встречи с любимой женщиной, во-вторых, это указывает на фрагментарность ситуации, на возможное продолжение темы в будущих стихах.
Безусловно, невозможно не заметить литературную перекличку Ф. Тютчева с А. Пушкиным (параллель со знаменитым «К*** - «Я помню чудное мгновенье»). «Милые черты» - реминисценция, используемая Тютчевым, - вновь свидетельство того, что чувство любви вечно, воспевать его невозможно при помощи обыденных слов, на ум невольно приходят классические строки. Сравним заключительные четверостишия, у Пушкина читаем:
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
У Тютчева - те же чувства, те же рифмы:
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь, -
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..
Внимательный читатель заметит и строчку из раннего стихотворения самого Федора Тютчева – «Я помню время золотое» (1836).
Несмотря на холодные и пасмурные дни, в жизни встречаются тёплые и светлые мгновения. Они переносят человека в мир прекрасных воспоминаний. И во всём «виновато» чувство, которое дремлет в каждом человеке. Наступает время, и оно просыпается. Как только это происходит, всё в человеке и вокруг него меняется. Ему вспоминаются дни прекрасной молодости, и вновь ему приходится пережить то состояние души, которое он испытывал когда-то прежде.
Получается, что в каком бы безнадёжном положении ни находился человек, в нём всегда живёт настоящее счастье, достаточно только прикоснуться нежной и любящей рукой к этому прекрасному чувству.