Лексика сухопутных средств сообщения. 12 страница

Аимгжара I перех. гл. (еимгижеит) (о большом предмете) прост. разбить, разбивать, разворотить, разворачивать; расколоть, раскалывать: зныкьара ады еимгижеит он одним ударом расколол бревно.

Аимгжара II неперех. гл. (еимгжеит) расколоться, раскалываться (посередине): ала каан, еимгжеит дерево упало и раскололось посередине.

Аимгашлара I сущ. прост. сильное поседение.

Аимгашлара II неперех. гл. (деимгашлеит) прост. поседеть: деимгашлеит (деимгашла дцеит) он весь поседел.

Аимгыцьаара перех. гл. (еимгицьааит) разг. разбить, разбивать на части, разнести, разносить: акамбашь гышыла агаш иасын, еимгнацьааит (еимгыцьаа иканажьит) буйвол, ударив грудью, разнёс ворота.

Аимыцаара перех. гл. (еимырыцааит) разг. разобрать, разбирать, раскупить, раскупать: аша зегьы иаразнак еимырыцааит (еимыцаа иргеит) все книги были раскуплены нарасхват.

Аимдара I сущ. – а 1. поиски. 2. обыск. 3. прочесывание местности: аыа аимдара прочесывание села.

Аимдара II неперех. гл. (еимдеит) 1. поискать, искать: мак сеимдеит немного поискал., ибзианы уеимда! хорошо поищи! 2. перех. гл. (еимидеит) обыскать, обыскивать, осмотреть, осматривать., прочесать, прочёсывать: аны еимырдеит дом обыскали; аьыч деимырдеит вора обыскали., абна зегьы еимырдеит весь лес прочесали.

Аимдара III перех. гл. (еимырдеит) 1. передать, передавать что-л. друг другу; обменяться чем-л.: ахыа ампыл еимырдоит дети передают мяч друг другу., аиызца аамаа еимырдеит друзья обменялись подарками., ацаа еимырдеит они выпили друг за друга, подняли заздравные тосты друг за друга., амацаза еимырдеит (влюбленные) обменялись обручальными кольцами. ажаа еимырдеит между ними была словесная перепалка., амца еимырдоит они близкие соседи, они живут близко друг к другу., алаба еимырдеит они подрались друг с другом, они ударили друг друга.

Аимдат сущ. – а то, что следует поискать; обыскать, то, что подлежит обыску: ауада еимдатуп комнату надо обыскать., кыр еимдатуп следует много искать.

Аимдахьа сущ. – а обручальный подарок: арыс ааб аимдахьа лиеит парень преподнёс девушке обручальный подарок. (напр. кольцо).

Аимда сущ. –ца, (аимдаца) 1. тот, кто что-л. ищет, тот, кто кого-л. обыскивает. 2. сыщик.

Аимжара I перех. гл. (еимижеит) разорвать, разрывать, разодрать, раздирать, кого-л., что-л.: ашы еимижеит, он разорвал книгу., ада еимижеит он разорвал цепь.

Аимжара II неперех. гл. (еимжеит) (посередине, надвое) разорваться, разрываться.

Аимжжара перех. гл. (еимижжеит)(на куски, мелкие части) разорвать, разрывать, растерзать, терзать: абгаа ац еимырыжжеит волки растерзали быка.

Аимиаара неперех. гл. (еимиааит) 1. (о растениях) срастись друг с другом, прирасти, прирастать друг к другу: амаха еимиааит ветки сраслись. 2. перен. сильно поправиться, пополнеть: деимиааит он сильно поправился, потолстел.

Аимьара I сущ. удобный, подходящий момент: аимьара ихы иарханы ддыльеит использовав удобный момент, он выбежал.

Аимьара II неперех. гл. (еимьеит) (вдруг) открыться, распахнуться: аш еимьеит дверь распахнулась.

Аимьа-еимцара см. аимга-еимцара.

Аимыь (еимыьу) прил. (об инжире, гранате) открывшийся, раскрывшийся: алаа еимыь раскрывшийся инжир.

Аимыьра неперех. гл. (еимыьит) (о гранате, инжире) открыться, открываться, раскрытья, раскрываться: алаа алан, еимыьит инжир созрел и раскрылся.

Аимлысра неперех. гл. (еимлысит) обойтись, обходиться без чего-л.: иахьак шьыбжьхьада аимлысып сегодня (как-нибудь) без обеда обойдемся.

Аимппра неперех. гл. (еимппуеит) рассыпаться, рассыпаться, раскрошиться, крошиться: аа анауы (ашьахь) агала еимппит комья земли рассыпались (после дождя).

Аимпра неперех. гл. (еимпит) разойтись, расходиться: аизара алаана ажлар еимпит люди разошлись до того, как состоялось собрание., шеимпы! разойдитесь!

Аимаара перех. гл. (еимиааит) распахнуть, распахивать: аш ааимиаан, ауада даанашыелит распахнув дверь, он зашел в комнату; аенџьыр еимиааит он распахнул окно.

Аимра неперех. гл. (еимуеит)(о гнилом дереве, бревне и т.п.) рассыпаться, рассыпаться на мелкие куски: ады баа еимит гнилое бревно рассыпалось., ааб анырж еимит когда сварили тыкву, она рассыпалась.

Аимсара I сущ. чиханье.

Аимсара II неперех. гл. (деимсеит) чихнуть, чихать.

Аимсы сущ. – а гамаши., ноговицы (род чулок из толстой шерсти, носимых на Кавказе, Кубани).

Аимттара неперех. гл. (еимттеит) расползтись, расползаться, развалиться, разваливаться, распасться, распадаться (от сырости, ветхости): ахар еимттеит рубаха расползлась.

Аима сущ.- а половой орган самки животных.

Аимахара сущ. – а абхазский этнографический обряд, соревнования в стрельбе, скачках и других видах спорта, устраиваемые на поминках.

Аимхыжь сущ. сорт абхазского винограда.

Аимхыц сущ. – а 1. бусы, бисер. 2. бот. волжанка aruncus

Аима сущ. 1. кашель: аима а сухой кашель; аима сыхьит у меня начался кашель. 2. грипп: аима сыхьуеит я гриппую, я болею гриппом.

Аимабзиа см. аимаршаа.

Аимаду сущ. мед. туберкулёз.

Аима-еимса сущ. абаз. грипп.

Аимара I неперех. гл. (деимоит) кашлять, страдать от кашля.

Аимара II перех. гл. (еимиеит) раздвинуть, раздвигать, широко расставить (напр., ноги)., развалить, разваливать, разделить, делить на части: ацардаы еимиеит он развалил деревянную кровать.

Аимаршы сущ. прост. грипп.

Аимаршаа сущ. мед. коклюш.

Аимацгьа см. аимаду.

Аимакра неперех. гл. (еимаркит) обсудить, обсуждать что-л. коллективно, подвергнуть коллективному обсуждению: аигылаца ыц еибагаз рус кыр еимаркит (иырхит-иыреит), аха ргаанагараа еиымшеит соседи долго обсуждали дело молодоженов, но не пришли к единому мнению.

Аимакт сущ. см. аимакт.

Аимакьача сущ. аимцакиача, вид абхазской национальной игры в мяч.

Аимакьачара неперех. гл. (еимакьачоит) играть в аимцакиача.

Аимкласра неперех. гл. (еимцкласуеит) 1. абж. щипаться, щипать друг друга: ахыа еимцкласуан дети щипались. 2. бз. соревноваться: ахыа еимцкласны аџьыреи цдыруан дети, соревнуясь между собой, чистили початки кукурузы.

Аимара I сущ. – а ограбление., разорение., расхищение: аынарра амал аимара расхищение государственного имущества.

Аимара II перех.гл. (деимыреит) 1. ограбить, грабить, разорить, разорять; расхитить, расхищать: аьычца деимыреит воры разорили его., абрагьца аыа еимыреит абреки ограбили село. 2. уничтожить, уничтожать, опустошить, опустошать: акамбашьа амхы еимыреит буйволы уничтожили кукурузное поле.3. расхватать, расхватывать, раскупить, раскупать: ажар нак ала еимыреит словарь за один день расхватали.

Аима мн. ч. аима-ца разоритель; грабитель; расхититель.

Аимаа (еимаоу) прил. 1. развилистый: амах еимаа развилистая ветка., ала еимаа развилистое дерево. 2. перен. неуклюжий человек, человек который не может залезть на дерево.

Аимаара сущ. – а развилина.

Аимаара сущ. – а развалина, место, где начинается раздвоение (дерева, ветки и т.п.).

Аимааса см.. аима-ара.

Аимхакра перех. гл. (еимхеикит) распыляться, взяться, браться сразу за несколько дел (работ) одновременно, заниматься многим: ауса рацаны еимхеикит (нап рылеикит) он одновременно взялся за много дел.

Аимыжжара (еимы-рыжжеит) см. аимжжара.

Аимырххара перех. гл. (еимдырххеит) потянуть, тянуть что-л. в разные стороны.

Аимыршшара I сущ. разборка: ашаь еимырш-шара разборка ружья.

Аимыршшара II перех. гл. (еимиршшеит) разобрать, разбирать что-л. на составные части: автомат еимыршшаны еибиеит он разобрал и собрал автомат., асаа еимиршшеит он разобрал часы.

Аимышшара неперех. гл. (еимышшеит) рассыпаться, рассыпаться на части: асаа еимышшеит часы рассыпались.

Аимшьрак сущ. бз. вся линия родства, вся родственная линия.

Аимшара неперех. гл. (еимшеит) (о маленьких предметах) расколоться, раскалываться на две части. игы еимшеит вдруг он захотел кушать, у него появился аппетит.

Аимшшара неперех. гл. (еимшшеит) распасться, распадаться, разъединиться, разъединяться, рассыпаться рассыпаться на части: асаа еимшшеит часы рассыпались на части., ача еимшшоит хлеб рассыпается.

Аимыжьра перех. гл. (аимшыжь) (употребляется только в побудительной форме): уажшьа аимшыжь, ишоит! давайте разойдемся, уже светает!

Аимырьара перех. гл. (еимирьеит) оббегать, оббегать: агылаца зегьы еимирьеит, аха хаа дыамызт аны он оббегал всех соседей, но не одного мужчины не было дома.

Аимырпра I сущ. разгон, роспуск: адемонстарциа аимырпра разгон демонстрации., Аынаррат дума аимырпра роспуск Государственной думы.

Аимырпра II перех. гл. (еимирпит) разогнать, разгонять, распустить, распускать: аполициа ажлар еимдырпит полиция разогнала толпу.

Аимырттаара перех. гл. (еимирттааит) 1. разгрести, разгребать: аныш еимирттаауеит он разгребает землю. 2. перерыть, перерывать, перебрать, перебирать, переложить, перекладывать что-л., создавая беспорядок: ацара зегьы еимирттааит он перерыл всю постель.

Аимырххара перех. гл. (еимдырххеит) потянуть, тянуть в разные стороны (чтобы отнять друг у друга): ацгы шаа аына еимдырххоит котята тянут мышь в разные стороны.

Аимыршшара I сущ. мн. аимыршшара.

Аимыршшара II (еимиршшеит) см. аимыршшара.

Аимыхра I сущ.- а демонтаж, разборка: азауад аимыхра демонтаж завода.

Аимыхра II перех. гл. (еимихит) 1. разобрать, разбирать, демонтировать: аиша еимихит он разобрал стол., амотор еимыхны еибиеит он разобрал и собрал мотор., афымцастанциа аимыхра демонтировать электростанцию. 2. см. аикра.

Аимыцьаара перех. гл. (еимицьааит) (резким движением, ударом) раздвинуть, раздвигать, рассеять, рассеивать.

Аимыра неперех. гл. (еимыит) 1. разойтись, расходиться, отойти, отходить друг от друга; расклеиться, расклеиваться: аахысаа еимыит швы разошлись; аард ахьеимарабыз еимыит стул расклеился. 2. см. аимпра. 3. располнеть, потолстеть: деимыит он растолстел.

Аималаца сущ. мн. ч. спутники по отношению друг к другу.

Аимырра неперех. гл. (еимырит) (о большом) развалиться, разваливаться: ауардын хышын, еимырит арба перевернулась и развалилась.

Аин сущ. – а матка (у животных): асыс зыбз хаау иаинугьы иаинымгьы ацоит посл. «ласковый ягнёнок и свою мать сосет и чужую мать сосет», ласковое теля двух маток (две матки) сосет.

Аинаала (еинаалоу) прил. стройный, статный, ладный: ауаы еинаала стройный человек.

Аинаалара неперех. гл. (еинаалоит) 1. подойти, подходить друг другу: хаеи-ыси еинаалоит (еинагоит) муж и жена подходят друг другу 2. оказаться соответствующим, приемлемым друг для друга, подходить: уеиеи умаеи шшыла еинаалоит твои брюки и твой пояс по цвету подходят друг другу. 3. ужиться, уживаться друг с другом, наладить согласную жизнь друг с другом: аишьца рысаа зеинымаалеит жены братьев не смогли ужиться. 4. см. анышара. 5. см. аилаара. 6. носить одинаковый размер одежды, обуви и т.п. сашьеи сареи шьаала аинаалоит мы с братом носим одинаковый размер обуви.

Аинар сущ. этн. Аинар (божество кузницы).

Аинаржьи сущ. мастер золотых дел., кузнец Нартов.

Аинасыхара неперех. гл. (еинсыхеит) выс. стать мужем и женой, соединиться браком.

Аингалара перех. гл. (еинигалеит) заготовить, заготавливать; запастись, запасаться: аынмы еинигалеит (еидигалеит) он заготовил дрова на зиму., ааша еиныргалеит они заготовили фураж.

Аингаларат прил. заготовительный: аингаларат пунт заготовительный пункт.

Аингалат сущ. – а то, что нужно заготовить: амы еингалатыс (аагатыс) исымоуп мне нужно заготовить дрова на зиму.

Аиндалара I сущ.- а 1. соревнование, состязание 2. соперничество. 3. конкурс.

Аиндалара неперех. гл. (еиндалоит) 1. соревноваться, состязаться: акынца араы еиндалоит мальчики соревнуются в беге. 2. см. аиашьыцра 3. соперничать.

Аиниара I см. аишара.

Аиниара II (еиниеит) см. аишара 1.

Аиниара II

Аиниара сущ. – а место встречи.

Аиньара I сущ. – а столкновение: -бак реиньара столкновение двух судов.

Аиньара II перех. гл. (еинырьеит) 1. столкнуть, сталкивать, заставить удариться друг о друга: амашьынаа еинырьеит они столкнули машины. 3.( в сочетании с сущ. анапы) бить, хлопать в ладоши (ладошками): ахашца рнапы еинырьоит зрители хлопают в ладоши. 3. поссорить, ссорить кого-л. с кем-л.: аиызца еинырьеит они поссорили друзей друг с другом.

Аиньара III неперех гл. (еиньеит) столкнуться, сталкиваться, удариться, ударяться друг о друге: адыбаа еиньеит (еиасит) поезда столкнулись.

Аиньараша сущ. – а песня, сопровождаемая хлопаньем в ладоши.

Аиньашьа сущ. манера хлопать в ладоши: уеиньашьа сыкашашьоуп посл. как ты мне, так и я тебе.

Аинса см. ажырса.

Аинраалара I сущ. – а примирение: аиаца реинраалара примирение врагов.

Аинраалара II перех. гл. (еинираалеит) 1. примирить, примирять, мирить друг с другом: аигылаца еиндраалеит они примирили соседей друг с другом. 2. аилагара 1.

Аинрааларат прил. примирительный; арбитражный: аинрааларт ажа примирительная речь., аинрааларат бара арбитражный суд.

Аинраалашьа сущ. – а манера, способ, метод примирения: ур еинраалашьа рымаам они непримиримы, их нельзя примирить друг с другом.

Аинраала сущ. – ца, аинраалаца 1 посредник. 2. примиритель: ур аинраала (еинраала) дырахам, дара рхала еилибакаауеит они не нуждаются в примирении, сами поймут друг друга.

Аинылара неперех. гл. (еинылеит) (о траве, листве) обильно вырасти, вырастать, расти: ааскьын а еинылеит молодая трава обильно выросла.

Аинцара сущ. жидкость, выделяемая животными перед отелом.

Аинцыш сущ. -а зоол. ящерица зеленая.

Аинцыш сущ. – а см. аинцыш.

Аинчь сущ. абж. цвель, плесень.

Аиныж сущ. – а, - ца 1. великан. 2. миф. циклоп.

Аиныбара I сущ. – а взаимные упрёки.

Аиныбара II неперех. гл. (еиныбоит) делать взаимные упрёки.

Аинылара неперех. гл. (еинылеит) 1. см.. аинылара. 2. становиться, набирать темп: литература аинылара иауп наша литература на пути становления, наша литература набирает темпы. 3.(о ране) затянуться, затягиваться: ихра еинылеит (еималеит) его рана затянулась.

Аиныриара перех. гл. (еинириеит) 1. устроить, устраивать встречу (между двумя сторонами): аиаца еиндыриеит между двумя враждующими сторонами устроили встречу. 2. случить, случать, свести животных для совершения полового акта с целью получения приплода: аци ажи еиндыриеит (они) случили быка с коровой.

Аинырра I сущ. – а взаимодействие.

Аинырра II неперех. гл. (еиныруеит) взаимодействовать друг с другом: партизант гыа афронт аы ибзианы еиныруан наши партизанские группы хорошо взаимодействовали на фронте.

Аиныра прил. высокий:

ауаы еиныра высокий человек, человек высокого роста.

Аиныршара (еинир-шеит) см. аинраалара.

Аиныршарат прил. см. аинрааларат.

Аиныршашьа сущ. – а см. аинраалашьа.

Аинырша сущ. – ца, аиныршаца см. аинраала.

Аиныхра I - сущ. – а обильное обрядовое угощение в день похорон, устраиваемое родственниками и друзьями.

Аиныхра II перех. гл. (деинырхит) этн. устроить, устраивать поминки в день похорон.

Аинышара неперех. гл. помириться, мириться: аиаца еинышеит враги помирились.

Аиныра неперех. гл. (еиныуеит) 1. (б.ч. в отрицательной форме): быжьа еиныом мы не слышим друг друга, наши голоса не доходят друг до друга. 2. знать друг о друге заочно (по рассказам, слухам): акыни ааби макьана еибамбацт, аха рыбаха еиныхьеит парень и девушка пока не виделись, но они знают друг о друге (по слухам)., ур шыла еиныит они заочно познакомились (узнали друг о друге по письмам).

Аика сущ. – а разг. юбка.

Аиккара неперех. гл. (деиккеит) бз. попасть в затруднительное финансовое положение: деиыккеит он попал в затруднительное финансовое положение, он испытывает крайнюю нужду, у него кончились все деньги.

Аиьама сущ. момент временного финансового затруднения: сеиьамаз уааит ты пришел в тот момент, когда я испытываю финансовые затруднения.

Аиьара I сущ. – а перебой: аалаь аы ажлар ыржтыла реиыршараы аиьараа алалоит в городе бывают перебои в снабжении горожан водой.

Аиьара II неперех. гл. (деиьеит) (о деньгах, продуктах питания и т.п.) кончиться, кончаться; испытывать временные финансовые затруднения: ааразы сеиьеит у меня деньги кончились, я испытываю временные финансовые затруднения., афат-ажт азы аиьаны аоуп мы испытываем временные затруднения с продуктами питания.

Аимырша прил. чистый, опрятный, аккуратный: аыа еимырша аккуратная девушка.

Аихара неперех. гл. (еихеит) выс. умереть (одному из них): ыџьа аишьца ыан, еихеит, аиабы дахеит их было двое братьев, один из них погиб., хаеи-ыси еихеит один из супругов умер., кыраама шеиымхааит! долгой совместной вам жизни!.

Аихнырлара перех. гл. (еихындырылоит) заставить, побудить побежать, побежать наперегонки, соревноваться в беге: рыан еихынарлеит мы их попросили побежать наперегонки.

Аихныара неперех. гл. (еихныоит) перекричать, перекрикивать друг друга, кричать друг другу: ахыа еихныон дети кричали друг другу, дети перекрикивали друг друга.

Аихнылара сущ. –а соревнование в беге, бег на перегонки: ашкол аы аихнылараа маыргеит в школе провели соревнования по бегу.

Аихыра неперех. гл. (длеихыуеит) видеть во сне кого-л., что-л., сниться кому-л., что-л., иаха смааца среихыуан (хыла избон) вчера ночью я видел своих внуков во сне, мои внуки снились мне вчера ночью., сбеихыуан я тебя во сне видел(а), ты мне снилась.

Аихьбара неперех. гл. (еихьбеит) 1. (о деньгах, продуктах и т.п.) кончиться, кончаться: араа еихьбеит наши деньги кончились 2. перен. (о мыслях, думах, мечтах и т.п.) рассеяться, рассеиваться, пройти, проходить, исчезнуть, исчезать: схыцраа еихьбеит мои мысли (думы) рассеялись., сыхыа еихьбеит мои сны исчезли. 3. (о дыме, тумане и т.п.) рассеяться, рассеиваться разрежаясь, исчезнуть, разойтись: анаа еихьбеит туман рассеялся, разошелся., аша еихьбеит (еихсыьит) ветер утих.

Аихьхыцаара неперех. гл. (деихьхыцааит) поразмыслить, раздумать: деихьхыцаан, аак ааара мап ацикит поразмыслив, уклонился от ответа.

Аихьырттара I сущ. разбрасывание.

Аихьырттара II перех. гл. (еихьирттеит) разворошить, вороша, привести в беспорядок, разбросать, разбрасывать: аьаада еихьирт-теит он разворошил бумаги.

Аихьытта (еихьыттоу) прил неаккуратный, безалаберный, беспорядочный, несобранный: ауаы еихьытта неаккуратный человек.

Аихьыттара I сущ.. неаккуратность, несобранность; безалаберность.

Аихьыттара II неперех. гл. (еихьыттеит) 1. (о листках бумаги, листьях) рассыпаться, рассыпаться, разлететься, разлетаться: аьаадбьыца еихьыттеит листки бумаги рассыпались. 2. разбрестись, разбредаться, разойтись в разные стороны: аша агьы даанымхеит, зегьы еихьыт-теит во дворе никого не осталось, все разбрелись кто куда.

[Аихьыттазаара] (деихьыттоуп) быть неаккуратным, несобранным; безалаберным: уи дуаы еихьыт-тоуп он безалаберный человек.

Аихьышьшьаара (еихьишьшьаауеит) перех. гл. гладить кого-л (чаще: по всему телу): аамада лаш ахыы деихьишьшьаауан слепой старик гладил ребенка (по всему телу)., иаа еихьишь-шьаауан он гладил свою бороду.

Аиш (еиш) нареч. подобно, как: ахы еиш дуеит он плачет как ребенок., уара уеиш аара ионда! Если бы он учился как ты! Аамада еиш ауп дышныо он ходит как старик., аишьца реиш аоуп мы с ним как братья., уара уеиш издыруеит англыз бызша я знаю (английский язык) как ты.

[Аишра] неперех. гл. (диеишуп) быть похожим на кого-л.: смаа даара дсеишуп мой внук очень похож на меня.

Аишра I (еишуп) неперех. гл. быть похожим друг на друга: сашьеи сареи аишуп мы с братом похожи друг на друга., шара шеишам вы не похожи друг на друга.

Аишра II сущ. сходство, схожесть, подобие: адахьалати аишра внешнее сходство., аазшьаа реишра сходство характеров., -маарк реишра сходство двух предметов.

Аишра-аишымра сущ. - а сходство и различие.

Аиштра I сущ. отождествление.

Аиштра II перех. гл. (еишитит) сделать похожими друг на друга.

Аиштра III перех. гл. (диешитит) сделать похожим кого-л. на кого-л., уподобить кого-л. кому-л.

Аишхара I неперех. гл. (еишхеит) стать похожим друг на друга, уподобиться друг другу.

Аишхара II неперех. гл. (деишхеит) стать похожим на кого-л.

Аишншьалара (длеишнишьалеит) перех. гл. спутать, путать кого-то с кем-то, принять одного за другого; уподобить кого-то кому-то, сравнивая, представить подобным кому-то: сыза диеишнысшьалеит я (ошибочно) принял его за своего друга, я его спутал со своим другом, мне показалось, что он похож чем-то на моего друга.

Аишь (еишьу) прил. соединенный, сцепленный: аел еишьа соединенные между собой провода.

Аишьра I сущ. соединение, стыковка.

Аишьра II перех. гл. (еиыршьит) соединить, соединять, состыковать, стыковать друг с другом: абыкьа еиыршьит они соединили трубы друг с другом.

Аишьыра сущ. – а место соединения, стык, место стыковки.

Аиыслара неперех. гл. (еиысылеит) помешать, мешать друг другу, создавать друг другу помехи, препятствия.

Аиылара II сущ. – а встреча: аиызца реиылара встреча друзей; -ынаррак рхаарнакца реиылара встреча представителей двух государств; иацы аиылара рыман у них вчера была встреча., аиызарат еиылара дружественная встреча.

Аиылара II перех. гл. (еиылеит) встретиться, встречаться друг с другом: уаы сызеи сареи аиылоит завтра мы с моим другом встретимся., абеиылои? где встретимся? абеиылари? где лучше встретиться? аиылаом не встретимся.