Лексика сухопутных средств сообщения. 18 страница

Антисимит сущ. – ца антисемит.

Антологиа сущ. антология: асуа литература антологиа антология абхазской литературы.

Антоним сущ. – а лингв. антоним.

Антонимиа сущ. антонимия.

Антрат сущ. антракт.

Антрополог сущ. - а антрополог.

Ан мест. те; вот те; они; эти (находящиеся в поле зрения говорящего): ан акынца роума иазаз? вот те мальчики сделали? ан роума уара ута? вот те твои?

Анысати бз. см. ансати.

Анха сущ. – ца свекровь, тёща. уанха дыоуп (лысы оуп)! так говорят тому, кто приходит ко времени трапезы.

Анхаду сущ. – ца разг. бабушка мужа или жены.

Анхалыбз сущ. – а см. алабз.

Анхыа сущ. – ца золовка, своячница.

Аншлаг сущ. аншлаг.

Аншьа сущ. мн. ч. аншьца дядя, брат матери.

Аншьаду сущ. – ца брат бабушки.

Аншьаара сущ. – ца бз. родной дядя (брат матери).

Аншьра сущ. материнская линия, родство по материнской линии.

Аншьышь мн. ч. аншьараа устар. дикий поросёнок (Генко).

Аныда-абыда (ианыда-абыдоу) сирота.

Аныаара (ианыааит) неперех. гл. перевестись, переводиться, исчезнуть, исчезать: ар аста аныаахьеит (адунеи ианыаахьеит) эти животные давно перевелись.

Аныхра I перех. гл. (ианихит) ( о скоте) перестать разводить: аџьмаа анихит он уже не разводит коз, он уже не занимается разведением коз, он уже продал всех своих коз.

Аныхра II перех. гл. (ианихит) прочесть, прочитать какую-л. надпись, дешифровать какой-л. текст: аха ианыз анырхит прочли (дешифровали) надпись на камне. ашы уанихит (уаанихит) он тебя сильно раскритиковал.

Аныхра III перех. гл. (ианихит) взять, брать то, что лежит на неглубокой тарелке: ачанах аа анихит он взял яблоко с тарелки, он взял яблоко, лежавшее на тарелке.

Апа(а) нареч. употребляется звукоподражательно для обозначения хлёсткого удара кнтуом, удара по лицу и т.п.: апа а диасит (апа ааиыиргеит) он ему дал оплеуху.

Апрель сущ. апрель.

Апрельти прил. апрельский: апрельти аыха апрельские ночи.

Апыра нареч. звукоподр.: апыра ача даацауа днеиуан он шел, откусывая хлеб (и производя при этом причмокивающий звук).

Ааца см. ахыр.

[Асара] (иасоуп) стоить: заа иасои (иасоузеи)? сколько стоит? ари акын акгьы дасам этот парень никудышный., ари аызба акгьы иасаам этот нож совсем не годится., акы (акгьы) иасам негодный, никудышный.

Асныти прил. абхазский, относящийся к Абхазии: Асныти ашьхаа абхазские горы, горы Абхазии; Асныти аиаса реки Абхазии.

и-Асоу прил. стоящий, достойный: иасоу ауаы достойный человек.

Асразгьы нареч. ни за что, ни в какую: асразгьы дашааымхеит ни за что не согласился.

Асреиынарак прост. см. асразгьы.

Асуа сущ. мн. асуаа, асаца абхаз, абхазец. 2. абхазский: асуа бызша абхазский язык., асуа литература абхазская литература., асуа кашараа абхазские танцы., асуа-абарда жар абхазско-кабардинский словарь, асуа-аурыс фразеологиат жар абхазско-русский фразеологический словарь.

Асуара сущ. собир. абхазство, харктерные черты абхазского народа (гостеприимство, почитание старших, любовь к родной земле, стремление сохранить свои обычаи, нравы, этикет).

Аса сущ. ист. устар. царь, владетель Абхазии.

Асша сущ. 1. абхазский язык, абхазская речь: асша бзианы иоит он хорошо говорит по-абхазски; асша удыруама? ты говоришь по-абхазски? 2. приветствие: асша сеиеит он со мной поздоровался., асша иоуп он сладкоречив, он вежлив.

Асыак разг. см. асык.

Асык нареч. едва, немного, чуть, чуть-чуть: асык ааигхеит дахарц он едва не погиб., иарц асык ааигхеит чуть-чуть не сказал., ачымаза асык деиьуп больной чувствует себя чуть лучше.

Атра сущ. (о свинье) случка.

Аека сущ., - а аптека.

Аекат прил. аптечный: аекат капанга аптечные весы.

Ахнагьла сущ. – ца абж. приятель,товарищ.

Ахнылара неперех. гл. (диахнылеит) побежать, бежать наперегонки с кем-л.: диахнылеит он побежал с ним наперегонки., усахныла! беги наперегонки со мной!

Ахылнадара неперех. гл. (ахылнадоит) прислушиваться к чьему-л. мнению: уи иио крахылнадоит к его мнению прислушиваются, с его мнением считаются.

Ахьа I сущ. перед, передок: амашьына ахьа передок машины.

Ахьа II нареч. 1. вперед, впереди, перед: сахьа дгылоуп он стоит передо мной, он стоит впереди меня., 2. аны ахьа ала гылоуп перед нашим домом стоит дерево.

Ахьа III нареч. 1. сперва, вначале, поначалу: ахьа сара сы дааит, насоуп уара уахь данцаз он сперва пришёл ко мне, и только потом пошёл к тебе., ахьа акы иеит, уажы даакы дауп вначале одно сказал, а сейчас говорит другое. 2. нареч. первым: ахьа ахысра уара иутуп первым выстрелишь ты. 3. впервые: ари аызба ахьа данызба, даара дысгахеит когда я впервые увидел эту девушку, она мне очень понравилась сахьа диасуам он меня очень уважает. посл. уахьа икааз уихымччан не радуйся чужой беде – своя на гряде.

Ахьагылара сущ. – а первенство.

Ахьагыла() сущ. – ца 1. руководитель. 2. вожак, предводитель.

Ахьажа сущ. – а предисловие: ахьажа аредатор ихаа иит предисловие написал сам редактор.

Ахьаа // рахьаа нареч. в самый первый раз, в первую очередь, впервые: сара уи зегь рахьаа аыа дызбеит впервые я его увидел в деревне.

Ахьаа нареч. 1. впереди, вперёд: ахьаа уцала! иди впереди! уахьаа ушла! смотри вперед! ахьаа ама зеишрои? впереди какая дорога? 2. на будущее, будущее: сахьаа а умхыцои? ты не думаешь о будущем? ахьаа(зы) угы иаз! имей в виду на будущее.

Ахьала нареч. спереди: ахьала унал! заходи спереди!

Ахьан нареч. недавно, перед этим: уи ахьан ара дыан он был здесь недавно.

Ахьати прил. 1. передний: ахьати аха передняя часть., ахьати ауада передняя комната. 2. первый, прежний: ахьати иыс его первая жена.

Ахьыра нареч. быстро, проворно: саниба ахьыра дагылт заметив меня, он быстро встал (вскочил).

Аама сущ. – а творение, создание, произведение: Дырмит Глиа иаамаа творение Дмитрия Гулиа.

Аара перех. гл. (иаиеит) создать, создавать: ари ашыы аыма бзиаа аиеит этот писатель создал хорошие произведения., ари аша аызада? кто создал (написал) эту песню?

Ашма сущ. – ца хозяин; хозяин дома; муж: ашма дыоума? хозяин дома? бышма дыаами? твоего мужа нет дома?

Ашмаыс сущ. мн.ч. ашмасаа хозяйка, хозяйка дома., жена.

Ашмахара перех. гл. (дашымхеит) 1. стать хозяином 2. (дашмахеит): сысы дашмахеит он меня выручил, он меня спас.

Ашь (иашьу) прил. рыжий: ауаы ашь рыжий человек.

А-шьаха: ашьаха рзы на четвертые сутки.

Аыжац нареч. позавчера, два дня тому назад.

Аыжацти позавчерашний.

Аырьа нареч. (употребляется звукоподражательно для обозначения звука вспыхнувшего пламени) 1. амцабз аырьа иьеит пламя моментально вспыхнуло 2. перен. аырьа дыьеит он вспылил.

Аыр-ыра нареч. звукоподр.: аыр-ыра аршра отшвырнуть в несколько приемов.

Аыра нареч. звукоподр. аха аыра иршит он отшвырнул камень с силой., аы аыра иыгьит лошадь резко лягнула., аыра аха игыдиеит он с размаху швырнул в него камень.

Аыыхца нареч. позапрошлый год, в позапрошлом году, три года тому назад: уи аыыхца ара дыан он был здесь в позапрошлом году.

Ара нареч. здесь; сюда: ара сыоуп я здесь., ара дыоума? он(а) здесь? ара уааи! иди сюда! ара дтоуп он сидит здесь.

Араана см. арана.

Араантм см. аранти.

Араати см. арати.

Араа разг. см. ара.

Арана нареч. до сих пор, до этого места, сюда: арана сара исцаеит я вспахал до сих пор., арана уааи! иди-ка сюда!

Арант(и) нареч. отсюда, с этого места: аранти цап! пойдём отсюда!

Арати нареч. здешний, местный: уара аратиума? ты здешний? арати акынца местные ребята.

Арахь нареч. сюда: арахь уааи! иди сюда! арахь даауеит он придет сюда., арахь уаала! пойдем сюда! арахь умааин! сюда не иди (не ходи)!

Арахьынт(и) нареч. см. аранти.

Арба сущ. – а бз. петух (и в собирательном значении).

Арбаь сущ. – а 1. петух: арбаьа ыруеит петухи поют., арбаьа ианааиларсо агылара вставать с петухами., арбаьа реисра петушиные бои. 2. самец птиц. посл. акгьы змамыз, иарбаь цаара игон на безрыбье и рак рыба.

Арбаьышь сущ. – а петушок.

Арбаьын нареч. полуночью (время пения петухов).

Арбаьырк (иарбаьырку): иарбаьырку актаь яйцо недиетическое.

Арбан - основа вопросительного местоимения со значением: «который», «какой», «кто», «что»: уарбан? кто ты такой? иарбан? который?

Арбанзаалак (дарбан-заалак, иарбанзаалак) кто-нибудь, любой: дарбанзаалак а дааит! пусть кто-нибудь да придёт! иарбанзаалак ак сы! что-нибудь да дай!

Аргама (иаргамоу) прил. гласный, рассекреченный.

Аргама нареч. наяву, въявь, в действительности: хыла акым, аргама не во сне, а наяву.

Аргамаду нареч. разг. см. аргама.

Аргамахара неперех. гл. (иаргамахеит) стать, становиться явью: амаа аргамахеит тайна стала явью.

Арьа правый: арьа напы правая рука.

Арьажа сущ. высок.перен. опора, человек, на которого можно опереться., поддержка. иарьажа дыиеит он свободно вздохнул, отдохнул душой, отлегло от сердца., достиг вожделенной цели, осуществилась его заветная мечта., дарьажаны дамоуп он(а) для нас надёжная опора, поддержка., ср. правая рука.

Арьажара: арьажара сзиуит он меня сильно поддержал, он мне сильно помог.

Арьарахь нареч. направо: сара арьарахь сцоит, уара армарахь уца! я пойду направо, а ты – налево! арьарахь (арыьарахь) дхынит (дгьежьит). 1. он выздоровел, оправился от болезни, вернулся к жизни. 2. он бросил свои плохие привычки, отказался от прежнего образа жизни, встал на правильный путь.

Арьарахьти прил. правый, то, что находится с правой стороны, на правой стороне: арыьарахьти (арьарала игылоу) аны сара стоуп дом, стоящий с правой стороны, мой.

Ардына сущ. – а зоол. дрозд ардына даызоуп он покорный, послушный., ср. тише воды, ниже травы.

Ардынеиаа сущ. -а черный дрозд.

Ардынахыш сущ. -а белозобый дрозд.

Арена сущ. – а арена.

Аренда сущ. аренда: арендала агара взять что-л. в аренду

Арендат прил. арендный: арендат еиларга арендный договор.

Ари 1. это (этот, эта): ари сыкын иоуп это мой сын., ари умаа иоума? это твой внук? ари акын абарданти дааит этот парень приехал из Кабарды. 2. (мой) муж, (моя) жена: ари улазаа! спроси у моей жены.

Ариа сущ. – а ария: аоперат ариа оперная ария.

Ариабжьарак нареч. эти дни: ариабжьарак сгы баасын эти дни я болел.

Ариаара см. асак.

Арирахь нареч. на этой стороне, на эту сторону: арирахь уиас! переходи на эту сторону!

Арирахьти прил. то, что находится на этой стороне, по эту сторону: арирахьти аны ара иатуп дом, стоящий на этой стороне, наш.

Арифметика см. аасабра.

Артика сущ. арктика.

Артикат прил. арктический: артикат ааа арктические льды.

Арма 1. левый: арма шьапы левая нога. 2. левая рука. 3. левша: дарымоуп он(а) левша, он(а) неуклюж(а). арма (уарма) иауркыр, арьа (уарьа) иузаркуам (о предмете) совершенно новый., хороший, красивый.

Армаьырма нареч. шиворот-навыворот, не так, как следует, не так, как полагается: уи зегьы армаьырма иаиоит он все шиворот-навыворот делает.

Армакьа разг. арма 3.

Армалацыс-арьаачча сущ. – ца шутл. неодобр. неискреннй, лицемерный, двуличный человек.

Армарахь нареч. налево: армарахь уааы! повернись налево!

Армарахьала нареч. слева, с левой стороны: армарахьала днеит он подошёл с лева.

Армарахьти прил. левый, то, что находится с левой стороны, на левой стороне: армарахьти ахыбра ашкол ауп здание с левой стороны – наша школа; здание, стоящее на левой стороне, – наша школа.

Армаа-зеиж сущ. устар. неисчислимое количество солдат.

Армаа() 1. см. араца 2. устар. большое количество солдат.

Арнау сущ. 1. албанец. 2. прил. албанский: арнаут бызша албанский язык.

Арнаутылати прил. албанский, относящийся к стране: арнаутылати аалаьа албанские города.

Арныг см. агаа.

Арныгбызша см. агаабызша.

Аромат см. афыхаа.

Арыс сущ. мн. ч. арарца, арараца парень, юноша.

Арысба // арызба суш. - ца см. арыс.

Арысра сущ. юношество, юность; зрелость: иарысра дагылоуп он уже в зрелом возрасте.

Арысхара неперех. гл. (дарысхеит) возмужать: умаа дарысхеит твой внук возмужал.

Арс см. ас.

Арсаама см. асаама.

Арсак см. асак.

Арса см. асак.

Арсаык см. асаык.

Арсти // арсынти см. асти.

Артезиант прил. артзеианский: артезиант ыџь (еиџь) артезианский колодец.

Артикль сущ. – а грам. артикль: еилкаау артикль определенный артикль., еилкаам артикль неопределенный артикль.

Артикулиациа сущ. артикуляция: ацыбжьыаа рартикулиациа артикуляция согласных.

Артикулиациат прил. артикуляционный: артикулиациат базис артикуляционный

базис.

Артиллериа сущ. артиллерия: артиллериа ласы легкая артиллерия.

Артист сущ. – ца артист, актер: жлар рартист народный артист., засазтыз артист заслуженный артист.

Ар I нареч. эти: ар аша уара иутума? эти книги твои? эти книги тебе принадлежат? ар сызца роуп, егьыр сыстудентца иреиуоуп эти ребята – мои друзья, а эти мои студенты.

Ар II (иару) прил. зрелый, спелый, созревший; (б.ч. о груше и инжире) мягкий: аа ар спелая груша, мягкая груша., алаа ар созревший инжир., аа арума? груша спелая (мягкая)? посл. амш аа ар (аар) злам акгьы азом у голодной куме всё хлеб на уме.

Арма сущ. – а сума, сумка, котомка.

Арра неперех. гл. (иарит) (б.ч. о груше и об инжире) полностью созреть, поспеть, стать мягким: аа арит груша созрела.

Арсати бз. арсати.

Арфа см. аымаа.

Архаизм сущ. – а архаизм.

Археолог сущ. – ца. археолог.

Археологиа сущ. археология.

Археологиат прил. археологический: археологиат ыхраа (жраа) археологические раскопки.

Архив сущ. – а архив.

Архивт прил. архивный: архивт материала архивные материалы., архивт цыра архивный экземпляр.

Архитетоника сущ. архитектоника: аргылара (ахыбра) архитетоника архитектоника здания.

Архитетор сущ. – ца архитектор.

Архитетура сущ. архитектура.

Архитетурат прил. архитектурный: архитетурат стиль архитектурный стиль., архитетурат бааа архитектурные памятники.

Архьына сущ. – а зоол. серый дрозд.

Арцына сущ. – а (о птицах) самка.

Арааа: арааа дыеит он закричал, заорал.

Араа-сырааа (о множестве людей): араа-сырааа еибареит вместе закричали, заорали.

Арыьарахь см. арьарахь.

Арыьарахьти см. арьарахьти.

Арымаа см. армаа()

Арык множество, много (людей): арык еицын (ыан) их было очень много, их было множество.

Ас нареч. так, таким образом: ас иауман! не делай так! ас еиа еиьуп (вот) так лучше., ас иузыааом так (таким образом) не сделаешь.

Аса I сущ. – а меч.

Аса II сущ. – а тех. ремезок.

Аса III прил. (иасоу) низкий и худой; низкорослый: ауаы аса низкий и худой человек, низкорослый человек.

Асаара нареч. донизу, до пят, до пола, в пояс: лыхцы асаара ишьасуан ее косы доходили (сбегали) до пят., асаара дхырхеит он поклонился в пояс.

Асгьы и так, и таким образом, и таким способом: асгьы иуар алоит и так можно сказать., асгьы иауар алоит и таким способом можно сделать, и так можно сделать.

Асеиш мест. такой: асеиш сымбацт такого я не видел., асеиш збахьада? где такое видано? асеиш аагылазаашьа такое обстоятельство, такая ситуация.

Ассистент сущ. – ца ассистент: асистент иы должность ассистента.

Асаама нареч. до сих пор, до этого времени, так долго: асаама уабааз? где ты был до сих пор? где ты был так долго?

Аса нареч. столько., столько времени, так долго: асак зааугеи? зачем столько принёс? асак узынхеи? почему ты так надолго задержался?

Асак см. асак.

Асати нареч. (б.ч. о неразумных существах) столько: асати (зегь) узада? кто тебе дал столько (так много)?

Асаык нареч. столько (людей), так много (людей): асаык аауеит а сыаамызт я не думал, что столько человек придёт., смашьынала асаык сызгаом я не могу взять столько людей в свою машину.

Аспирант сущ. – ца аспирант.

Аспирантт прил. аспирантский: аспирантт ыша-раа аспирантские экзамены.

Аспирантура сущ. аспирантура: аспирантура далеит он поступил в аспирантуру.

Ассимилиациа сущ. ассимиляция.

Ассимилиациат прил ассимиляционный: ассимилиациат процесса ассимиляционные процессы.

Астма см. ашьырхын.

Астроном сущ., - ца астроном.

Астрономиа сущ. астрономия.

Астрономиат прил. астрономический: астрономиат хыхьаара астрономическое число.

Асти нареч. отсюда: асти уца! иди отсюда!

Асынти см. асти.

Атаза звукоподр.: атаза дкааит (атаз аашьиргеит) он бухнулся.

Ата нареч. быстро, сразу, мгновенно: ата дыьеит он вскочил, он быстро встал., ата игалашеит он сразу вспомнил.

Атлаз сущ. атлас (материя).

Атларчоа сущ. этн. ритуальные песни и танцы для изличения от хореи (святого Витта), песни и танцы в честь святого Витта.

Атлас сущ. – а атлас: адунеи атлас атлас мира.

Атом сущ. атом: атом аиырара ауеит атом расщепляется.

Атомт прил. атомный: атомт капан атомный вес., атомт бомба (атомбомба) атомная бомба.

Атрым-трыма нареч. звукоподр.: аыс атрым-трыма иоит козленок подпрыгивает.

Аамзаара I сущ. извинение: аамзаара шьасоит! прошу извинить меня!, простите меня!

Аамзаара неперех. гл. (саамзааит) извинить, извинять, простить, прощать кого-л.: саамзааит, сагхан сааит! извините меня за опоздание!

Аамара перех. гл. (даеимеит) извинить, извинять, простить, прощать кого-л.: саашыман! извините меня! анца уаеимааит! да простит тебя бог!

Аана сущ. Атана – божество красоты и мудрости.

Аарца: аарца даашит он вдруг пробудился, он вдруг восстал ото сна.

Аырагь прост. см. дырагь.

Аырьа нареч. нарочито грубо, неучтиво.

Ау (иауу) прил. высокий, длинный: ашаха ау, иауу ашаха длинная веревка., ахаа ау высокий мужчина.

Аублаа сущ., - а убых: аублаа диаазша аыр аиеит (ачеиџьыка зыеиеит) он нас очень уважил (угостил).

Ауеимадаа: ауеимадаа ауара далагеит он(а) заплакал(а) навзрыд.

Аура I сущ. – а рост, длина: иоура бзиоуп у него хороший рост., иоура мауп он невысок., аура заа ыои? длина (его) какая? аиас аура ш-километрак ыоуп длина реки сто километров.

Аура II перех.гл. (иауит) получить, получать: узышьаз уоума? получил то, что искал? ауалафахы соуит я получил зарплату.

Аураашьа сущ. Аурааша – абхазский массовый танец, исполняемый в праздник урожая.

Ауразоуроу нареч. весь, всё, вся: Урыстыла ауразоуроу сакшеит я всю Россию объехал (исколесил).

Аура-абаара сущ. телосложение (рост, ширина плеч): иаура-ибаара бзиоуп он хорошего телосложения.

Аурашауроу нареч., на всю длину, на всем протяжении: аыда раурашоуроу рхархьра (рыара) продольная распиловка брёвен.

Аура-ашага разг. см. аура-абаара

Аурым сущ. – ца, а римлянин.

Аурых прил. (о масти коровы) рябой, с пятнами другого цвета на основном фоне.

Ауха нареч. в ту ночь: ауха аны сыаамызт я в ту ночь не был дома.

Аухантарак нареч. всю ту ночь: аухантарак лацааихьшь асымаеит я в ту ночь глаз не сомкнул.

Аухара неперех. гл. (иаухеит) стать, становиться высоким, длинным: ари ааб хыы даухоит эта маленькая девочка будет высокой.

Ауша нареч. вдоль, прямо: аиас ауша вдоль реки., ауша уца! иди прямо!

Афбати числ. шестой: афбати акласс шестой класс.

Афергьа нареч. еле, еле-еле, едва, с трудом: афергьа дгылоит еле встает., афергьа исы оуп он еле жив., абати аихагыла афергьа дхалеит он поднялся на второй этаж с трудом.

Аферым в значении сказ. (употребляется как похвала) молодец., браво., хорошо: аферым, ауниверситет уалеит аку! молодец, значит, ты в университет поступил.

Аффаа звукоподр. быстро, легко: абарбал аффаа игьежьуеит колесо быстро вращается.

Афыра нареч. быстро, мгновенно: саниба афыра дагылеит заметив меня, он вскочил.

Аха I союз. но; хотя: дычмазауп, аха дысуам он болен, но не умрёт; аел сузасын, аха аны уамызт я тебе звонил, но тебя дома не было., дахыццакуам, аха… хотя он и не будет спешить…

Аха II в сочетании с числительными выражает понятие «ночь»: аха две ночи, хаха три ночи и т.д.: шьаха-шьымш четыре ночи и четыре дня (четверо суток).

Аха III: аха сымам мне некогда, у меня времени нет, я занят.

Аха сущ. – а ствол молодого дерева с коротко обрубленными ветками, используемый в качестве приставной лестницы.

Ахаан нареч. никогда: ари акын ахаан дсымбацт я этого парня никогда не видел., араы ахаан дахашуам мы нашего учителя никогда не забудем.

Ахаангьы нареч. всегда, всё время., никогда: уи ахаангьы ара дынхон он всегда здесь жил., уи ахаангьы ара дсымбацызт я его здесь никогда не видел.