Лексика сухопутных средств сообщения. 47 страница

А-ьамарџыџ сущ. – а зоол. коршун красный.

А-ьамса сущ. – а желудок жвачных.

А-ьамсара сущ. мед. болезнь рубца и сетки жвачных животных, ахилия.

А-ьамсахы сущ.- а анат. ворсинка.

А-ьамса сущ. – а желудочек: агы аьамса желудочек сердца.

А-ьама см. аьаа.

А-ьамырбаб сущ. – а зоол. ерш.

А-ьан: ихы ьан аиоит воображает о себе, он высокого мнения о себе.

А-ьанцыц (иьанцыцу, иьынцыцу) прил. балованный, избалованный: ахыы ьанцыц балованный ребёнок.

А-ьанцыцра сущ. избалованность.

А-ьасыь сущ. – а шомпол.

А-ьаа сущ. – а пустырь, место, на котором прежде стоял дом, заброшенный дом.

А-ьаатра перех. гл. (иьаартит) превратить какое-л. место в пустырь, истребить всю семью.

А-ьаахара I сущ. запустение, превращение в пустырь.

А-ьаахара II неперех. гл. (иьаахеит) превратиться в пустырь., (о членах семьи) вымереть, выселиться, оставив дом и хозяйство.

А-ьаыр сущ. – а зоол. кефаль.

А-ьар I сущ. бот. овес avena.

А-ьар II сущ. прибыль, выгода: ьар злоу аус выгодное дело. ьар узалхуам ты не выиграешь, ты прогоришь, ты будешь в убытке.

А-ьаранџьра I сущ. батрачество; прислуживание.

А-ьаранџьра II неперех. гл. (дьаранџьуеит) батрачить, прислуживать кому-л.

А-ьаранџьы сущ. – ца батрак; прислуга; домработник.

А-ьырьал сущ. – а сингиль (рыба).

А-ьармыт сущ. – а кирпич.

А-ьармытыра // аьырмытыра сущ. – а кирпичный завод.

А-ьармытны сущ. – а кирпичный дом.

А-ьарса сущ. – а балка, брус.

А-ьархара неперех. гл. (дьархеит) получить выгоду, прибыль, оказаться в выигрыше.

А-ьархы сущ. – а овсяная солома.

А-ьаса сущ. – а кисет, маленький мешочек (для табака, огнива и трута), затягиваемый шнурком.

А-ьасса-масса 1. (о зеленых ветках, листьях) увядающий, вянущий. 2. (о человеке) апатичный, равнодушный.

А-ьасан сущ. – а зоол. лещ.

А-ьауьад I сущ.- а зоол. осётр.

А-ьауьад II: амца ьауьад сильный огонь, пожар.

А-ьауьас сущ. – а зоол. шиповка (рыба).

А-ьаурина сущ. – а морская собачка (рыба).

А-ьаф сущ. - а 1. настроение, кейф, веселье: иьаф азза иоуп он в хорошем настроении, он в хорошем расположении духа., иьаф ыоуп он навеселе., уьаф шаоу? каково настроение? 2. хмель, крепость: ари аы аьаф амоуп это вино крепкое., аьаф змоу арыжта хмельные напитки. ьаф иуеит отдыхает; живет в свое удовольствие; предается кейфу, прожигает жизнь., уи иахьа иьафа еиарам он сегодня не в духе., ьафла ады дыуп живет припеваючи., иьаф ааны дыоуп он навеселе, под хмельком.

А-ьафура сущ. веселье, пиршество, веселое время-препровождение. 2. блажен-ство, наслаждение.

А-ьафмшы // аьа-фымш сущ. – а радостная жизнь, блаженство.

А-ьафура сущ.- а злачное место; место, где можно провести время в свое удовольствие.

А-ьафына сущ. льняное полотно, холст.

А-ьафыра сущ. – а сорт осенней груши.

А-ьаиа сущ. – ца устар. 1. старший, придворный княжеского двора; дворецкий. 2. устар. у абхазских князей человек, управлявший пастухами и пастбищами.

А-ьаырдан сущ. – а зоол. сазан.

А-ьачаь сущ. – ца шут, балагур.

А-ьачаьра I сущ.- а шутовство, благородство.

А-ьачаьра II неперех. гл. (дьачаьуеит) балагурить, шутить, паясничать.

А-ьачьар сущ. – а зоол. скумбрия.

А-ьашана сущ. – а 1. надгробное сооружение. 2. см. ашана.

А-ьашьышь сущ. особый род ситца.

А-ьбжьы // аьыбжьы сущ. – а стон, вздох: аы иьбжьы гоит слышен чей-то стон.

ьец-ьец призывной клич для коз.

А-ьиа (иьиоу) прил. добрый, добродушный, добросердечный.

А-ьиара сущ. доброта, добродушие, добросердечность.

[А-ьиа(заа)ра] (дьиоуп) быть добрым, добросердечным.

А-ьиахара неперех. гл. (дьиахеит) стать добрым, добродушным.

ьишьмеи: аы ьишь-меи аираоит он заставляет лошадь встать на дыбы.

А-ьныса // аьынса сущ. – а абж. булавка.

А-ьоу сущ. – а спец. поджердник (часть мельницы).

А-ьра I сущ. стон.

А-ьра неперех. гл. (дыьуеит) стонать: ачымаза дыьуеит больной стонет.

А-ьра-азра I сущ. стекание.

А-ьра-азра II неперех. гл. (дыьуеит-дызуеит) стонать, кричать со стоном.

А-ьа сущ. – а китаб (у мусульман книга религиозного содержания).

А-ьызьызра неперех. гл. (дьызьызуеит) плакать навзрыд.

А-ьынь сущ. –ца баловень, человек, который вырос в хороших условиях, в достатке., баловень судьбы.

А-ьынцыз I сущ.,- а устар. сосуд для питья.

А-ьынцыз II см. аьанцыц.

А-ьынцыц прил. избалованный, изнеженный, капризный: ахыы ьанцыц избалованный ребенок.

А-ьынцыцра сущ. – а каприз, баловство.

[А-ьынцыцзаара] [дьанцыцуп] быть избалованным.

А-ьынцыцхара неперех. гл. (дьынцыцхеит) (о ребенке) стать капризным.

А-ьып-шыпра I сущ. – а всхлипывание.

А-ьып-шыпра II неперех. гл. (дьып-шыпуеит) всхлипывать: ахыы дьып-шыпуеит ребенок всхлипывает.

-ьыаха: дьыаха дааит он пришёл очень уставшим, измотанным.

А-ьыахара неперех. гл. (дьыахеит) (от долгой ходьбы) сильно устать, изнемочь, изнуриться.

А-ьыш прил. кроткий, смирный: ауа ьыш кроткий человек.

А-ьышыт прил. разг. добрый, добросердечный., наивный.

А-ьыра сущ. арендна плата: ьырала ауада дыноуп он снимает.

ьырса сущ. абж. 1. рождество. 2. см. декабр.

ьырсамза см. декабр.

А-ьырсиан с ущ. – ца христианин.

А-ьырсианра сущ. христианство: аьырсианра рыдыркылеит они приняли христианство.

А-ьырсиант прил. христианский: аьырсиант дин христианская вера., аьыр-сиант цивилизациа христианская цивилизация., аьыр-сиант ныара (уахама) христианская церковь.

А-ьырсиантра сущ. христианизация: сибра инхо ажлара рьырсиантра христианизация народов Сибири.

А-ьысам сущ. – а зоол. лещ.

А-ьышьмышь сущ. кишмиш.

А-ьыш сущ. – а 1. губа. 2. морда, рыло. 3. рот: иьыш ырчааны дтоуп он сидит надувшись. иьыш дыиеит разг. он отнёсся к нему с пренебрежением; ср. он воротит нос (рыло, морду) от кого-л., разг. ьышла (ышла) дцаоит он физически много работает., ср. он гнёт спину.

А-ышеицаьа сущ. – а криворотый.

А-ьышкалкала сущ. – а груб. человек с отвислыми губами.

А-ьышт прил. грам. губной: аьышт шьыбжьы губной звук.

А-ьышт-хаыцт прил. грам. губно-зубной.

А-ьышхаргьежьра сущ. грам. лабиализация.

А-ьышхаргьежьрат прил. грам. лабиализованный: аьышхаргьежьрат цыбжьыаа лабиализован-ные согласные.

А-ьышхьыры сущ.- а груб. губошлёп.

 

 

- преверб, обозначающий действия, происходящие на поверхности чего-л.: атара сидеть на чем-л., сесть на что-л.

А- сущ. – а верх, верхняя часть, какого-л. строения., крыша: аны а верхняя часть дома, крыша.

- а I суффикс множественности а) имен существительных класса вещей (аалаьа города, абнаа леса, аыаа села), а также некоторых имен класса человека (асаа женщины, агыра мегрелы)., б) имен прилагательных: ашаа красивые, адуа большие, ашпаа толстые., в) имен числительных: ажабаа десятки, ашка сотни, акакаа единицы., г) местоимений: ара эти, иарбаан? кто такие?

- а II суффикс модальности финитных и инфинитных глаголов, обозначающих а) многократность действия: дызбаахьеит я его неоднократно видел., уахь сцаахьеит я неоднократно ездил (ходил) туда., б) множественное число: иааеит они пришли, ирбаеит они увидели.

А-а сущ. – а дождь: агаланти аа осенний дождь., ааынти аа весений дождь., аа ауеит (леиуеит) идёт дождь; шьыжьы аахыс аа ауеит с утра идёт дождь, с утра дождит. аа кны ухалап (улап) идет проливной дождь., ср. льёт как из ведра., аа иацшаз аы далааит посл. «испугавшись дождя, упал в воду», из огня да в полымя.

А-аарыхра I сущ. обработка: адгьыл ааарыхра обработка земли.

А-аарыхра II неперех. гл. (дыаарыхуеит) (о земле) обрабатывать: адгьыл дыаа-рыхуеит он обрабатывает землю.

А-аб сущ. – а плоскодонный котёл из меди., казан

А-абаа: аабаа ихьыкко дааналт он зашел весь мокрый.

А-абаа-сабаа сущ. дождь со снегом.

А-абеиара: аабеиара иысны дыоуп он очень зол, он вне себя.

А-абаа сущ. – ца мастер по изготовлению котлов.

А-абшь(а) сущ.- а медный котелок для варки мяса.

А-абџьынџьхара неперех. гл. прост. (иабџьынџьхеит) (б.ч. о частях тела) почернеть, посинеть: ихаы абџьынџьхеит лицо его почернело (от ударов).

А-адаб сущ. накипь: аадаб хылеит образовалась накипь.

А-адара сущ. засуха, бездождие: аадара иахьан, анашаа еит из-за высохли огурцы.

А-аы сущ. дождевая вода: аыла лхы лашит она помыла голову дождевой водой.

А-аа I сущ. – а мыльный пузырь.

А-аа II сущ. – а комки жидкого теста.

А-ара: уара згааит! ласковое обращение («чтобы твои невзгоды перешли на меня!»).

А-аьа (иаьоу) прил. 1. плоский, приплюснутый. 2. (о строении или шапке) низкий: аны аьа низкий, с покатой, плоской крышей.

А-аьара сущ. скат, покатость.

алеин нареч. во время дождя.

алеиншьахь нареч. время, пора после дождя.

А-амашь сущ. парча.

А-аа сущ. вид травы.

А-асата сущ. морось, моросящий дождь.

А-асса // аарсата см. аасата.

А-ассара см. аарссара.

А-арга см. ааргь.

А-арссара неперех. гл. (иарссоит) моросить.

А-асы см. аабаа.

А-ар см. ааы.

А-арашьеира неперех. гл. (дарашьеиуеит) прост. трястись всем телом (от холода, страха): аласба арашьеиуеит щенок трясется (от холода).

А-арашьра см. а-арашеира.

А-арч сущ.- ца устар. офеня (бродячий торговец).

А-аршаы ливень, проливной дождь: ааршаы ауеит идет проливной дождь.

А-аса прил. см. ахмаа-жьымаа.

А-асаб сущ.- а зоол. серна (самец).

А-ас-ысра неперех. гл. (иас-ысит) (о дождях) часто идти: сынта март даара иас-ысит в этом году март был дождливым.

А-асасра I сущ.- а ходьба, бег, трусцой.

А-асасра II неперех. гл. (дасасуеит) трусить; трюхать, семенить, бежать мелкими шагами.

-ас-асуа: дас-асуа ара аша ихы рханы даауан он шел в нашу сторону, семеня ногами.

А-асса сущ.- а мелкий дождь.

А-ата сущ. льняная материя, холст.

А-аура см. а-оура.

А-ац сущ. – а дождинка: ари амза ацк камшацт в этом месяце не было ни капли дождя.

А-ацара неперех. гл. (дацеит) пошевелиться, шевелиться: дзыацаом шевелиться не может., умацан! не шевелись! ни с места!

ацара: ацара имаам он не шевелится, он бездействует, он не предпринимает никаких мер.

А-ацара сущ.: ацара имаам он шевелиться не может (так тесно), у него нет никакого выхода.

А-ац-ацара гл. (иац-ацоит) слегка шевелиться, двигаться.

А-ацра бз.см. аац.

А-ац I сущ. – а плетенная хижина с конусообразной крышей из соломы, осоки, папоротника и т.п.

А-ац II прил. 1. конусообразный, имеющий форму конуса: ахыла ац конусообразная шапка. 2. человек высокого и нескладного телосложения.

-ац-ацуа: (о высоком и неуклюжем) дац-ацуа днеиуан он шел некрасиво и неуклюже.

А-ацра сущ. – а выступ, возвышенность.

А-ацыкбар сущ. – а дождевая капля.

А-аа сущ.- а роща, состоящая, как правило, из ольховых деревьев, вокруг которых обвивается виноградная лоза, виноградный сад.

А-аа сущ. лук круглый allium rotundum.

А-ааамса сущ. – ца устар. ист. лица, занимавшие в абхазской дворянской иерархии низшее социальное положение.

А-аара см. ааа.

А--аас сущ. все религиозные обряды, выполняемые после смерти человека (сороковины, годовщина и др.).

А-ача сущ. – а утка (самка).

А-ач-мачра неперех. гл. (дач-мачуеит) разг. возиться, копошиться, медленно двигаться, делая что-л.

А-аа сущ.- а зоол. галка.

А-аыхь см. аыхь.

А-ашрыпара неперех. гл. (иашыреит) (о крупном дожде) пойти, полить: иашрыпеит полил кратковременный крупный дождь.

А-аш сущ. – а ягненок годовалый.

А-ашь сущ. рок, судьба; доля: иумаз, ашьс иуауааит! на, возьми на здоровье!

А-ашьда (иашьдоу) прил. несчастный, несчастливый, обездоленный судьбой.

А-аџа сущ. – а бот. безвременник великолепный colchricum speciosum.

А-аџаџра неперех. гл. (б.ч. о стариках) (даџ-аџуеит) трястись, дрожать: аамада ихы аџаџуеит у старика голова трясется.

-аџмаџуа: (о стариках) даџмаџуа дныоит он ходит важно, чинно.

А-баара I Ошибка! Ошибка связи. (иабааит) (о том, что лежит на чем-л., на поверхности чего-л.) сгнить, гнить: аны ахыб абааит крыша дома сгнила (пришла в негодность).

А-баара II Ошибка! Ошибка связи. (дыубаауам) (б.ч. в отрицательной форме): ады а дыубаауам на поле никого не видно.

А-баџра неперех. гл. (дибаџит) разг. 1. навалиться на кого-л.: диабџны дикит он навалился на него и поймал его. 2. перен. наброситься на кого-л., придраться, пристать к кому-л.: зегьы иара ибаџны дыркит все на него набросились.

А-бгара неперех. гл. (ибгеит) упасть свалиться откуда-л. (б.ч. сверху): аны ахыб абгеит (абганы икааит) крыша упала, свалилась.

[А-бзиазаара] (ибзиоуп): иус игы абзиоуп работа ему нравится, он работает с удовольствием., ихы игы абзиоуп он в хорошем настроении.

А-блаара I неперех. гл. (иблааит) 1. сгореть дотла: аны ыблааит (иыблаа ицеит) дом сгорел дотла). 2. (о растительности) сгореть, выгореть: аарара иалаз, аиаа ыблаарц иоуп (иыблаа ицарц иоуп) из-за засухи вся растительность выгорит. игы ыблаауеит у него изжога.

А-блаара II перех. гл. (ииблааит) сжечь, спалить, уничтожить огнем, предать огню: аа ыаеи, аалаьеи ыиблааит враг предал огню наши села и города., абна ырыблааит лес сожгли.

А-блара неперех. гл. (ыблит) подгореть: акац ыблит мясо подгорело.

А-галара перех. гл. (дыигалеит, дынагалеит) заставить залезть (напр. на дерево): мчыла ала дыыргалеит они (сидящие на дереве) заставили залезть (к ним) на дерево. 2. попасть куда-л., очутиться где-л.: арахь уа дынамгалацт здесь никого не было., ари атыла инамгалацда! кого только не было в этой стране! арахь уабанагалеи? как ты сюда попал? как ты здесь очутился?

А-гара перех. гл. (иигеит) 1. убрать, унести (что-л. с поверхности чего-л.): аша аиша иигеит он убрал книги со стола., ачанаха аиша ига! убери тарелки со стола! 2. (по мосту, через мост) провести, перевести: ахыы аца дыылгеит она перевела ребенка через мост. 3. (о скоте) убрать, продать: иџьмаа зегьы ыигеит всех своих коз продал. 4. перен. убрать, избавиться от кого-л.: аиабы дыыргеит убрали начальника. 5. бз. (о заведующем магазином, универмагом и т.п.) снять, убрать: адьан игылаз дыыргеит заведующего магазином убрали сняли с работы. 6. не иметь желания слышать о ком-л.: дыыжга на, уи ибах саар сахам! оставьте его, я не хочу слышать о нём! исы ыигеит он убрался отсюда, он еле унёс ноги.

А-гылара I сущ.- а 1. выступление: аиабы игылара выступление начальника., амитинг аы агылара выступление на митинге (с речью) 2. восстание: Лыхныти агылара Лыхненское восстание 3. театр действие, акт: хы-гыларак змоу акомедиа комедия из трех действий.

А-гылара II неперех. гл. (дыгылеит) 1. стать, встать, становиться на что-л.: асам дыгылеит он встал на скамейку. 2. выступить: аизараы дыгылеит (дыгыланы ажа иеит) он выступил на собрании с речью. 3. настоять, настаивать: сцом а дыгылеит он настаивает на том, чтобы не пойти (не поехать). 4. наступить на кого-л., на что-л.: ама дагылеит (дарагылеит) он наступил на змею.

[А-гыла(заа)ра] стоять на чём-л.: аца аиша игылоуп стакан стоит на столе., аха дыгылоуп он стоит на камне., аны ахы игылоуп дом стоит на холме., уаба гылоу? где стоишь? дыгылазааит! пусть он стоит (на нём)!

А-гылара сущ. – а 1. место, на чем (где) можно постоять. 2. см. сцена.

А-гьежьаара неперех. гл. (дыгьежьааит) 1. кружиться, вертеться: ык аы дыгьежьаауеит он кружится (вертится) на одном месте. 2. резко повернуться в какую-л. сторону: дыгьыжьаан (даагьежьаан) на иынеихеит он резко повернулся и направился туда. дыгьажьааны мап икит он отказался наотрез.

А-гьежьра неперех. гл. (дыгьежьит) повернуться, поворачиваться: сара сыша угьежь! повернись лицом ко мне!

А-гамра неперех. гл. (дигамуеит) поругать, ругать, поругивать кого-л.: ахыы уиымгамын! не ругай ребенка!

А-гыра неперех. гл. надеяться на кого-л., на что-л.: уи даара сигыуеит я на него очень надеюсь., усыгы! надейся на меня! улыымгыын! не надейся на неё! уара уоуп сзыгыуа вся надежда на тебя., уи иынт ацхыраара уаымгыын! от него не жди помощи! на его помощь не расчитывай!

А-ьацара неперех. гл. (дыьацеит) ари адгьыл ыц (анхара ыц) уьацааит! да будет у тебя счастливая жизнь и процветание тебе на этом новом месте! (так говорят новому поселенцу).

А-ыььара перех. гл. (ииььеит) соскоблить что-л. с поверхности чего-л., очистить что-л. путем скобления: ара аына ыиььеит он очистил пол от грязи, он соскоблил грязь с пола.

А-ьцара Ошибка! Ошибка связи.(даыьцеит) см. аыжьца-ра.

А-ыара I сущ. – а лингв. 1. ударение; акцент: алогикат ыара логическое ударение. 2. давление.

А-ыара II неперех. гл. (даыеит) 1. нажать, нажимать: апедаль даыеит он нажал на педаль. 2. оказать давление на кого-л.: аиабы диыоит начальник оказывает на него давление.

А-да сущ. – а ствольная накладка (ружья).

А-еи бз. см. аа.

А-еиаара перех. гл. (иеиараит) посадить какое-л. растение на какой-л. поверхности, на холме и т.п.

А-ыжжра неперех. гл. (иыжжуеит) 1. (о жидкости) растекаться по поверхности. 2. быть влажным, мокрым: ара аы ыыжж иан пол был мокрым. 2. перен. (о лучах солнца) озарить, озарять: адунеи амра ашахаа ыыжжит (ааыжжит) лучи солнца озарили мир, солнечные лучи залили ярким светом мир (вселенную).

А-жьра перех. гл. (иижьит) 1. (небрежно) бросить, бросать, повалить кого-л., что-л. на какую-л. поверхность: иша аиша иижьит он бросил свои книги на стол. 2. понурить голову: ихы иижьит он понурил голову., ихы иыжьны дтоуп он сидит понурив голову. 3. (о вине) свалить, сваливать на кого-л.: зегьы сара исыижьит всё (всю вину) свалил на меня.

[А-ыжьзаара] (и-жьуп) 1. лежать, валяться: имааа зегьы ара ижьын все его вещи валялись на полу., дышьны аца дыжьын он лежал убитый на мосту. 2. (во множестве) иметься: аџьармыкьаы угы иаааху зегьы ыжьуп на рынке имеется (есть) все, что душа желает., асшьаца аара ны ижьуп отдыхающих полно на пляже (берегу моря). 3. (иажьуп) (о плодах на дереве) много висеть: аа иажьуп на груше висит много плодов, сучья груши ломяться от тяжести плодов. 4. груб. лежать на ком-л.: дышлыжьыз рбеит они уличили его в любовной связи с ней.

А-жьцара неперех. гл. (дрыыжьцеит) 1. плюнуть, плевать на какую-л. поверхность: ахыра дыыжьцеит он плюнул на пол. 2. плюнуть на кого-л., на что-л.: диыжьцеит он плюнул на него., инапы даыжьцеит он плюнул себе на руку. 3. перен. оскорбить: уи зегьы даыжьцеит он на всех нас наплевал, он всех нас оскорбил.