Лексика сухопутных средств сообщения. 85 страница

ыршаша: иы ыршаша дтоуп он сидит голодный (ему никто не предлагает покушать).

А-ыршшара перех. гл. (ииршшеит) (о мелких или сыпучих веществах) вытряхнуть, вытряхивать: иџьы-ба аараырп иршшеит он вытряхнул мелочь из кармана.

А-ыраара перех. гл. (иирааит) доением освободить вымя животного от молока: аж ачырг лырааит она освободила вымя ко,ровы подоила корову.

А-ыррра перех. гл. (ииррит) вывалить, вываливать: амашьына дыдыррит его вывалили из машины; ачамадан амааа дыррит вещи вывалили из чемодана.

А-ырџьман см. а-арџьман.

А-ысра неперех. гл. (дысит) 1. пройти, проходить через углубление (балку, овраг, ложбину и т.п.) 2. (дырысит) перевалить: шышыса дырысит ему перевалило за сто лет.

А-ысыра сущ., – а проход, дорога (через овраг, балку и т.п.).

А-ыфаара перех. гл. (иифааит) выесть, выедать, выгрызть, выгрызать.

ых межд. брысь (возглас, которым отгоняют кошек).

А-ыхара неперех. гл. (дыхоит) ковырять: иына дыхоит он ковыряет в носу игы иыхоит что-л. беспокоит его, не дает ему покоя, какая-то гнетущая мысль мучает его, ср. гложет его сердце.

–ыхга вторая часть сложных образований: аатре ыхга фотоаппарат, асахьа-ыхга то, чем рисуют.

А-ыхра I сущ. 1. выемка 2. вынимание.

А-ыхра II перех. гл. (иихит) 1. вынуть, вынимать, вытащить, вытаскивать, обнажить, обнажать: иама ара иихит он вытащил кинжал из ножен; иаа ихит он обнажил свой меч 2. выколоть, выкалывать: ила ырхит ему выкололи глаз исы ырхит они замучили его, они вышибли дух из него; сыбз ихит он меня замучил, он меня заставил много говорить.

А-ыхыма сущ., – а рисунок, снимок: амаа иыхымаа рисунки внука.

А-ых-ыхра: игы ых-ыхуеит он волнуется, он в волнении.

А-ыа сущ., – а ложбина, балка.

А-ыара неперех. гл. (иыоит) виднеться, торчать из чего-л.: аы ихы ыоит его голова торчит из воды, амшын аха ыоит камень торчит (виднеется) из моря.

ыцьааны: иыцьааны (ала ыцьааны) еиеит он с ним строго поговорил, он ему смело и резко сказал, он с ним говорил без обиняков.

А-ыцьаара перех. гл. (иицьааит) (о глазах) выбить, выбивать: амш ала ицьааит он выбил медведю глаз (сильным ударом, метким выстрелом и т.п.)

А-ыцаара перех. гл. (иицааит) выстругать что-л. (изнутри).

А-ыцацаара перех. гл. (иицацааит) высосать, высасывать что-л. из чего-л.

А-ыра неперех. гл. (дыит) 1. выйти, выходить из углубления, воды и т.п.: ажра дыит он вышел из ямы, аы уы! выходи из воды! 2. (об учебе) оставить, оставлять), бросить, бросать: ашкол дыит он оставил школу, он бросил учебу в школе 3. быть родом, выходцем откуда-л.: ара абал ыит мы родом из Цабала, мы выходцы из Цабала 4. выйти, выходить на работу: иахьа аусура уыуама? ты выйдешь сегодня на работу? 5. (о книге, статье) быть изданным, выйти, выходить: сышы Москва иыит моя книга вышла в Москве; устатиа ыхьоума? твоя статья вышла уже? 6. быть освобожденным: абаха дыит он вышел из тюрьмы ица дыит он возомнил о себе, возгордился, заважничал, ср. задрал нос.

А-ыа сущ., – а зоол. стенолаз.

А-ыара неперех. гл. (иыоит) (о бурном потоке) вытекать из чего-л.

А-ыара перех. гл. (ииеит) высечь, высекать, выдолбить, выдалбливать на камне, дереве (надпись, рисунок и т.п.).

А-ышкакаа прил. (о глазах) белый: ала ышкакааа белые глаза.

А-ышша I см. аыа.

А-ышша II прил. (иышшоу) глупый, пустой: ауа ышша пустой человек.

А-ышьта сущ., – а холощенный баран, валун.

А-ышнырталара сущ. урегулирование: ажларбжьарат еимака ынчмала ышынырталара урегулирование международных споров мирными средствами.

А-ышнырталара перех. гл. (иышнирталеит) уладить, улаживать, стабилизировать.

А-ышынтала (иышынталоу) прил. 1. спокойный, уравновешенный, серьезный 2. оседлый: ажлар ышынтала оседлый народ 3. стабильный: аагылазаашьа ышынтала стабильная ситуация.

А-ышынталара I сущ. 1. стабильность. 2. оседлость.

А-ышынталара II неперех. гл. (иышынталеит) 1. стать серьезным, уравновешенным, поумнеть 2. (о ситуации) стать стабильным.

А-ыра I сущ., – а берлога, логово, нора: амш аыра иыит медведь вышел из берлоги; аашьышь аыра нора барсука.

А-ыра II неперех. гл. (иыуеит) (о звуке, голосе) доноситься из углубления: ахьча ибжьы аса иыуан голос пастуха доносился из ущелья; алаа рышбжьы аыра иыуан лай собак доносился из берлоги (логова), лай собак был слышен в берлоге (логове).

А-ырра неперех. гл. (иырит) (о большом) 1. выйти, выходить: амш аыра иырит медведь вышел из берлоги 2. (о большом) вывалиться, вываливаться, выпасть, выпадать.

А-ыџьа сущ., – ца см. аызбатахьа.

А-ыџьџьа // аыџьџьаа прил. (о глазах) светлый, блестящий: ала ыџьџьаа светлые глаза.

А–ыџьџьаара см. ыџьџьара.

А-ыџьџьара неперех. гл. (иыџьџьоит) (о глазах) блестеть: лылаа ыџьџьаауеит глаза ее блестят.

Т

 

А-таа-маара неперех. гл. (дтаа-маауеит) ходить вразвалку, вперевалку.

А-тала вводное слово, которое в сочетании с притяжательным местоимением употребляется в значении: в соответствии с чем-л., чьим-л. мнением – сара стала по-моему.

А-тамбара сущ. пренебрежение: уи тамбарыла длызныеит он ею пренебрег, он проявил высокомерное отношение к ней.

А-тамбара перех. гл. (датеибом) пренебречь, пренебрегать кем-л. чем-л: сабжьагажаа атеимбеит он пренебрег моими советами.

Тамбаша нареч. пренебрежительно: тамбаша дихашуеит он(а) смотрит на него пренебрежительно.

Тамах: тамах имаам! 1. он непоседлив, суетлив. 2. он все в работе, он работает не покладая рук.

А-тан сущ., – а мясной бульон.

Танапроу сущ., – мн. разг. танапроуаа лентяй, лежебока.

А-танхала бз. см. аызбатахьа.

А-танхалара неперех. гл. (дтанхалеит) засидеться, пробыть где-л. слишком долго.

А-танхьа бз. см. аысбатахьа.

А-танча сущ., – ца пенсионер.

А-танчарат прил. пенсионный: атанарат ра пенсионный возраст.

А-танчахы сущ., – а пенсия.

А-тара сущ., – а 1. трапезный стол 2. длинный ряд стульев 3. длинная деревянная скамейка.

А-тара неперех. гл. (дтеит) 1. сесть, садиться: дтеит он сел; ута, узгылоузеи! садись, почему стоишь! умтан! не садись! дымтаеит он не сел 2. (о животных) лечь, ложиться: аж теит корова легла 3. (о часах) остановиться, останавливаться, стать: ссаа теит мои часы остановились 4. (о боли) прекратиться, прекращаться: ихьаа теит боль его прекратилась 5. (о жаре) утихнуть, утихать: ашоура теит жара утихла, уже не так жарко 6. (о степени теплоты тела живых существ, как показатель состояния здоровья). Спасть, спадать: ачымаза ишоура теит у больного температура спала 7. (о мельнице) остановиться, останавливаться, перестать, переставать работать: алагара теит мельница остановилась, мельница перестала работать 8. (о крови) остановиться, останавливаться, стынуть, стыть 9. (о пыли) осесть, оседать, опуститься на какую-л. поверхность, покрывая слоем: асаба ахьымтацыз иахьаны ана убаомызт от того, что пыль еще не осела, не было видно домов.

[А-та(заа)ра] (дтоуп) 1. сидеть: ара дтоуп он сидит здесь, дтоума? он сидит? дтаам он не сидит 2. (о животных) лежать: акамбашь тоуп буйвол лежит 3. (о часах) не работать, не идти, не ходить: ссаа тоуп мои часы не идут 4. (о невесте) временно, до свадьбы находиться у кого-л., где-л.: ааца ыс дызгаз (даазгаз) ианшьа иы дтоуп невеста находится у дяди (по матери) жениха.

А-тара сущ., – а 1. место, где можно сидеть, сиденье 2. анат. зад, седалище. 3. пастушья стоянка 4. расположение, место, занимаемое войсками, лагерем: маала аа итараы анеира тайно проникнуть в расположение врага 5. резиденция, местопребывание правительства: Асны аца ртара резиденция абхазских царей.

А-тарачыра сущ., – а анат. ягодица.

А-тахьа см. аызба-тахьа.

А-ташьа сущ., – а манера сидеть: иташьа маншалаам он неудобно сидит; иташьа сгахаом мне не нравится, как он сидит; знык дгылар, ташьа имаам (издыром) если один раз встал, уже не может сесть (раз начал работать, не может прекратить).

А-ташьа-агылашьа сущ. поведение, манера: иташьа-игылашьа сгахоит мне нравится его поведение.

А-ты сущ., – а анат. бедро, ляжка.

А-тыбжьара сущ., – а анат. промежность.

А-тысара сущ. разветвление.

А-тырсара неперех. гл. (итырсеит) разветвиться, разветвляться: ала тырсеит дерево разветвилось.

А-тырсара сущ., – а место, где что-л. разветвляется, разветвление.

Ти //т 1. суффикс, образующий относительные прилагательные от существительных и обстоятельственных наречий: Ктолти – кутольский (Кутол – село), иахьа – иахьати сегодняшний.

А-титых сущ., – а – ца ист. раб, человек низшего сословия.

А-тра сущ. ист. рабство, крепостничество.

[А-тазаара] (иступ) 1. принадлежать: ари сара иступ это принадлежит мне, оно мое; ари зтыда? это чье? 2. относиться к чему-л., входить в состав чего-л.: ари асаат алаарар ргы иатуп эта птица относится к отряду воробьиных; эта птица из отряда воробьиных, уи ахаа итым это не мужское дело.

А-трат прил. рабское, рабовладельческое: атрат усура рабский труд; атрат уаажларра рабовладельческое общество.

А-ттра сущ. присвоение: атым мал аттра присвоение чужого имущества.

А-ттра перех. гл. (ититит) присвоить, присваивать: сышы ититит он присвоил себе мою книгу.

Ты // т 1. суффикс глагольных слов, образующий имена существительные, которые указывают на предназначение предмета: аты предназначенный для написания; ааты подлежащий вязанию 2. данный суффикс образует относительные прилагательные от глагольных и именных основ: аарыхрат производственный; ахьты золотой; алт ольховый 3. этот суффикс образует притяжательное местоимение в сочетании с притяжательными аффиксами: са сты мой, уа уты твой.

А-ты сущ., – а 1. ист. раб: атца раахара-рыира торговля рабами, работорговля; атца рыгылара восстание рабов 2. собственность: иты иш! дайте (отдайте) то, что ему принадлежит иты иаиргеит он настоял на своем; иты иакит ему повезло, ему подфартило.

А-тыла сущ., – а 1. страна: адунеи атылаа страны мира; аладати атылаа южные страны; ашьхаа ртыла (ашьхатыла) горная страна 2. мир, вселенная: атыла бгеит случилось нечто ужасное, мир перевернулся.

А-тыладырра сущ. страноведение, краеведение.

А-тыладыры сущ., – ца страновед, краевед.

А-тыласадгьыл см. асадгьыл.

А-тылааара см. атыладырра.

А-тылархых сущ., – а зоол. оса-блестянка (роющая оса).

А-тылауа сущ. мн. атылауаа гражданин.

А-тылауара сущ. гражданство.

А-тылауарат прил. гражданский: атылауарат еибашьра гражданская война; атылауарат позициа гражданская позиция.

А-тылаац сущ., – а край (страны).

А-тылааара сущ. страноведение.

А–тылаацаара сущ. краеведение.

А-тылаацаарат прил. краеведческий: атылаацаарат музеи краеведческий музей.

А-тылаацааы сущ., – ца краевед.

А-тым прил. 1. чужой: атым дгьыл чужая земля, чужая страна; атым уа чужой человек, чужестранец; атым рах чужой скот; атым кыжь запретный плод; атым ктыжь хаауп посл. запретный плод сладок, «чужая курятина сладка»; атым мал уаы ихааом чужое добро впрок не идет 2. иностранный: атым бызша иностранный язык; атым литература иностранная литература.

А-ты-амаа сущ. принадлежность, все, что кому-л. принадлежит, (чье-л.) имущество: иты-имаа иреит ему отдали все то, что ему принадлежит рыты-рымаа еилдыргеит разг. (б.ч. о супругах) они разошлись, они разделили свое (общее) имущество; уты-умаа ылыааит! чтобы тебе пусто было! (так проклинают того, кто часто говорит: «это мое, это принадлежит мне и т.д.).

А-тымааара сущ., – ца, – а чужак, чужанин, человек, воспитанный в чужой среде, в чужой семье.

А-тымажа: атымажа иоит он говорит лишнее, он говорит то, чего не следует говорить.

А-тымра неперех. гл. (дтымуеит) чуждаться, сторониться кого-л., избегать общения с чужими людьми.

А-тымтылат прил. чужестранный, иностранный: атымтылат туристца иностранные туристы; атымтылат ылаца чужестранные оккупанты.

А-тымуара неперех.гл. (дтымуауеит) см. атымра.

А-тымшьара перех. гл. (итымишьоит) принимать кого-л. за чужого, сторониться кого-л.

А-тымџьара сущ. чужбина, чужое место, чужая страна: уи уахынла тымџьара дыхьаом он в чужой семье не ночует, он на ночь у чужих не останавливается.

А-тыраа прил. ветвистый: ала тыраа ветвистое дерево.

А-тырсара неперех. гл. (итырсеит) см. атырсара.

А-тыраара неперех. гл. (дтыраоит) разг. ходить с широко расставленными ногами.

Тыт! межд. отгонный клич для щенков.

А-тышьра в роли сказуемого: ари ара иатышь-рам это противоречит нашему этикету, нашим обычаям.

А-тыа // атыа сущ., – а рог: аац атыаа оленьи рога; аж атыаа хжеит у коровы рога сломались, обломались, ари аџьма атыаа амаам у этой козы нет рогов атыа ахаргылан идырбоит разг. что-л. представляют ему в заведомо ложном свете; атыа ихалыргылеит она ему изменила, она ему наставила рога; атыаа ахаиргылеит разг. он что-л. (какое-л. сообщение, событие и т.п.) представил в лучшем свете, что-л. перехвалил; итыаа хыржеит (ылахыржеит) груб. кого-л. укротили, усмирили, заставили покориться, наказали за содеянное, «ему обломали рога»; утыаа аанагама! разг. что ты от этого выиграл? в чем тебе это помогло?

А-тыада прил. безрогий, комолый: аџьма тыада безрогая, комолая коза; аж кша атыа хжоуп посл. бодливой корове бог рог не дает, «у бодливой коровы рога сломаны».

Тыаду большерогий, длиннорогий.

А-тыаза прил. однорогий: аџьма тыаза однорогая коза.

А-тыарш см. ацыблыра.

А-тыарша прил. винторогий: аыь тыарша винторогий баран.

А-тыасра неперех. гл. (итасуеит) (о быке) бодать землю, бить рогами (лбом) землю.

А–тыах сущ., -а козел с перекрещивающимися рогами.

А–тыаш сущ., – а зоол. сороконожка.

А–тыеицаьа прил. криворогий: ац тыеицаьа криворогий бык.

А–тыада см. атыада.

 

 

А-а I сущ., – а бот. липа кавказская tilia rubra.

А-а II сущ. бот. сено.

А-а III сущ. гной.

А-абаш сущ. бот. мелкочешуйный ложный mycrostegium vimineum.

А-адкылара сущ., – а сенопоставка.

А-адкыларат прил. сенопоставочный: аадкыларат усмагата сенопоставочные мероприятия.

А-адкылара сущ., – а сеноприемочный пункт.

А-аа сущ. фураж (трава, скошенная на корм скоту).

А-акаага сущ., – а спец. сенопресс.

А-аа сущ., – а стог, скирд (сена).

А-амба см. ааа.

А-амшьара перех. гл. (диаеимшьеит) пренебречь, пренебрегать кем-л., чем-л.

[А-азаара] гл. (иаоуп): уи аыза ажаа уара иуаам такие слова тебе не к лицу, такие слова тебе не пристало говорить; ари аызба уара дуаам эта девушка тебе не пара.

А-ара неперех. гл. (иоит) плавиться: ари аметалл бзианы иоит этот металл хорошо плавится; атса оит свинец плавится.

А-ары // аыры сущ., – а большой деревянный совок.

А-арылабашьа сущ., разновидность посоха (с деревянной лопатой на нижнем конце, служит для разгребания, отметания снега).

А-ара сущ., – а покос, место косьбы.

А-архра сущ. сенокос, сенокошение, сеноуборка.

А-архы сущ. скошенное сено.

А-архыга сущ., – а сенокосилка.

архы: архы идырхит ур зегьы всех их уничтожили, всех их скосили.

архын нареч. покос, время уборки сена, время косьбы травы.

А-архыса сущ., – а место косьбы травы.

А-арага сущ., – а сеносушилка.

А-ары сущ. мн. ч. аархца косарь.

А-ашьаара сущ., – а сеновал.

А-асра I сущ. гноение.

А-асра II неперех. гл. (иасуеит) гноиться, нарывать: ахра асуеит рана гноится.

А-аага сущ., – а молотилка, цеп.

А-аара I сущ. молотьба.

А-аара II перех. гл. (иаоит) молотить, выбивать из колосьев зерна.

А-аара сущ., – а ток, место молотьбы.

А-аат сущ., – а то, что подлежит молотьбе.

А-ала см. аа I.

А-ашьара перех. гл. (иааршьеит) удостоить, удостаивать кого-л. чего-л., наградить, награждать кого-л. чем-л.: аарауа аорден иааршьеит ученого наградили орденом.

А-аа сущ.. сухое сено.

А-еизга сущ., – а сено, собранное в кучу, в одно место.

А-еизгага сущ., – а сеноуборочная машина.

А-еизгара сущ. сеноуборка, уборка сена.

А-еиа см. ааа.

А-еиара сущ. скирдование, стогование сена.

А-еиага сущ., – а стогователь сена.

А-еингалара сущ., – ха заготовка сена.

А-еингала сущ.. – ца, аеингалаца заготовщик сена.

А-иц сущ., – а соломинка, соринка: ила аиц хшалеит ему в глаз попала соринка; ила аиц хырхит соринку вынули из его глаза.

А-ма сущ., – а кузнеч. щипцы.

А-ра неперех. гл. (иит) 1. наполниться, наполняться: ауалыр ит бочка наполнилась 2. наесться, наедаться, насытиться, насыщаться: ахыы дит, уаа изыфом ребенок наелся больше не может есть.

[А-ызаара] (иуп) быть полным: ааа уп мешок полон игы уп он сыт.

у межд. тьфу.

А-а сущ. заговор, заклинание, колдовство.

А-ага сущ., – ца поддувало (кузнечные меха, сложенные в виде гармошки).

А-ара неперех. гл. (диеит) 1. заговорить, оказать действие на кого-л., что-л заговором 2. дуть: амца даоит он дует на огонь; ацашьы уамыан не дуй на свечку!

шьи-шьи межд. призывной клич, при приманивании лошадей.

А-ы (иу) 1. полный. 2. сытый: и млашьи зеибадыруам посл. сытый голодного не разумеет, «сытый и голодный не поймут друг друга».

А-ыжь сущ. сорт винограда.

А-ыма: иыма дагылоуп он в зрелом возрасте.

А-ыражь сущ. сорт белого винограда.

А–ыц см. а-иц.

А-ыбьы сущ., - а бот. можжевельник.

 

У

У – личный аффикс глагола второго лица ед. ч. класса мужчин и вещей: уа прыгай; улбаа слезай; удыл выходи.

Уа I нареч. там: уа ута! садись там! макьана уа угылаз! стой пока там!

Уа II междометие, употребляемое при приветствиях: уа, хлыбзиа! добрый вечер; уа шьыжьбзиа! доброе утро!

А-уа сущ., – ца родственник: сара ара ауаца сымоуп у меня здесь родственники ауа иуа кьантыж маа (касыжмаа, камжымаа) дальний родственник ср. седьмая вода на киселе., ууа бзиа иуио нумшьан посл. даренному коню в зубы не смотрят, не побрезгуй тем, что тебе хороший родственник подарил; ууа бзиа иумо ухаауам «то, чего не подаришь (не дашь) своему хорошему родственнику, тебе впрок не пойдет.

Уаа 1. см. уа II. 2. междометие, выражающее отрицательное отношение к кому-л. чему-л.: уаа, уиа на! да оставь же его! уаа уаы уажшьа! да перестань уже!

А-уаа мн.ч. 1. от ауаы: уаа зьык около тысячи человек; уаа шык около ста человек.

А-уаабараа сущ. собир. аристократия, почетные, уважаемые люди.

А-уаажлар сущ. собир. 1. народ: дызлыыз иуаажлар бзиа ибоит он любит народ, из среды которого вышел 2. общество, общественность.

А-уаажларрат прил. общественный: ауажларрат арадырраа общественные науки; ауаажларрат сазаа-ра общественная жизнь; ауаажларрат еизыазаашьаа общественные отношения.

А-уаажларрат-поли-тикат прил. общественно-политический: ауаажларрат-политикат организациаа (хеидкылаа) общественно-политические организации.

А-уаажларрааара сущ. обществоведение.

А-уаажларрааарат прил. обществоведческий.

А-уаажларраааы сущ., – ца обществовед.

Уаана нареч. 1. раньше, до того времени, до сих пор: уаана изыаумазеи? почему ты раньше не сделал? 2. до того места: уаана саргьы суццоит до того места и я пойду с тобой.

Уаанати прил. прежний: уаанати аамаа прежние времена; уаанати иуса дрылацажон он говорил о своих прежних делах.

А-уаасыра сущ. 1. население: атыла ауаасыра население страны; ауаасыра рала реилазаашьа возрастной состав населения 2. мн. ч. от ауасы.