Лексика сухопутных средств сообщения. 107 страница

А–цыргара сущ., – а выявление, обнаружение, раскрытие.

А–цыргара перех. гл. (ицыригеит) 1. вынести выносить: афат цырылгеит она вынесла кушать (еду) 2. выставить, выставлять: амааа дирбарц (азы) ицыригеит он выставил вещи напоказ 3. (о песне, рассказе и т.п.) начать, начинать, затянуть, затягивать: аша цыригеит он начал (петь) песню, он затянул песню; иажабжь цыригеит он начал свой рассказ 4. раскрыть, раскрывать, выявить, выявлять: амааа зегьы цырыргеит раскрыли все секреты.

А–цыргашьа сущ., – а способ, манера выявления, раскрытия.

А–цыргыдра перех. гл. (ициргдит) шутл. оболванить, оболванивать, плохо и слишком коротко остричь кого-л.

А–цырра перех. гл. (ицдырит) (о животных) съесть, съедать, уничтожить, уничтожать: аџьмаа ашырлаа цдыргыит козы съели (уничтожили) фруктовые деревья.

А–цырыара неперех. гл. (дцырыоит) дрожать от страха.

А–цырра перех. гл. (ицирит) потерять, терять чью-л. вещь: сыша сыцирит он потерял мои книги.

А–цырккра перех. гл. (ицирккит) плохо и небрежно снять шкуру, перья, кожуру и т.п.

А–цыршаара перех. гл. (ициршаеит) (о глазах) выпучить, выпучивать: илаа циршаеит он выпучил глаза.

А–цырабра перех. гл. (ицирабит) см. ацаблагра.

А–цырашьра перех. гл. (ицирашьит) подрумянить, подрумянивать: акац бзианы ирымеит, ицдырашьит мясо не хорошо пожарили, а только подрумянили.

А–цырьара неперех. гл. (дцырьеит) появиться внезапно и быстро.

А–цырьа-цырасра неперех. гл. (дцырьа-цырасуеит) то появляться, то исчезать: амза цырьа-цырасуеит луна то появляется, то исчезает.

А–цырандара перех. гл. (ицирандеит) (о воде) слегка подогреть.

А–цырыншьара перех. гл. (ицирыншьеит) (об орехе и т.п.) отделить плод от внешней оболочки, кожуры.

А–цырарыжь сущ. сорт черного винограда.

А–цырссара перех. гл. (ицирссеит) снять, снимать кожуру с плода.

А–цырша см. а-царша.

А–цыршзаы см. а-царшаы.

А–цырсысра неперех. гл. (дцырсысуеит) см. ахырсысра.

А–цыртаара перех. гл. (ициртаеит) разг. (б.ч. о залежи) глубоко вспахать.

А–цырха сущ., -а вол, кастрированный бык ацырхаа ишьазша аына даганы дыоуп груб. он весь грязный, он в грязи, он замызган.

А–цырха-цырира сущ., – а жеманство, кривлянье.

А–цырха-цырира неперех. гл. (дцырха-цыриуеит) 1. бз. жеманиться, кривляться 2. (о сне) одолеть, одолевать: ахыы дцырха-цыруеит ребенка одолел сон, ребенок хочет спать.

А–цырара неперех. гл. (дцыраит) проснуться, просыпаться от страха.

А–цырра перех. гл. (ицирит) 1. (о птице) очистить, очищать, ощипать, щипать: акты цлырит она ощипала курицу 2. (о кукурузных початках) очистить, очищать, снять, снимать кожуру 3. (об инжире) очистить, очищать, снять, снимать кожуру 4. перен. разорить, разорять, обобрать, обирать, заставить платить больше, чем положено.

А–цырцы бз. см. аырча.

А–цырцма сущ. мамалыга из кукурузной муки, замешанная на меде и топленном курдючном жире.

А–цырра I сущ., – а 1. явление: асабарат цырраа природные явления 2. (в пьесе) часть акта, в котором состав действующих лиц не меняется 3. появление 4. возникновение.

А–цырра II неперех. гл. (дцырит) 1. явиться, являться, возникнуть, возникать, появиться, появляться: аимак-аиак цырит возник спор, возникли дебаты 2. добровольно сдаться: ибналаны иаз аьычца цырит, воры которые были в бегах, добровольно сдались.

А–цырара перех. гл. (ицнареит) ободрать, обдирать: аџьмаа ашырлаа ршьапа цдыреит козы ободрали стволы плодовых деревьев.

А–цыршага I сущ., – а страшилище.

А–цыршага II прил. 1. противный, отвратительный, страшный.

А–цыршагатра перех. гл. (дцыршагеитит) сделать кого-л. безобразным, страшным.

А–цыршагахара неперех. гл. (ицыршагахеит) стать, становиться страшным, противным.

А–цыршара перех. гл. (дациршеит) 1. пугать кого-л. кем-л., чем-л. 2. отпугнуть, отпугивать.

А–цыршах бз. см. ацыршага I.

А–цыршахтра гл. (дцыршахитит) см. ацыршагатра.

А–цыршаххара неперех. гл. (дцыршаххеит) бз. см. ацыршагахара.

А–цыслампыр сущ., – а зоол. крот.: ацыслампыр еиш аныш дыоуп неодобр. он много работает, у него вся жизнь в работе «он в земле как крот, он роет землю как крот».

А–цытлара см. а-цт-лара.

А–цыфара перех. гл. (ицифеит) съесть, съедать что-л. у кого-л. без разрешения, насильно: схы сцифеит он съел мою долю, он отнял у меня мою долю и съел.

А–цыфаха сущ.,-а объедки, огрызки (фруктовых плодов): аа ацыфахаа огрызки груш.

А–цыхара сущ. зуд, чесотка: ацыхара изааит он испытывает зуд, у него тело зудит.

[А–цыхаразаара] (исцыхароуп) отстоять, находиться далеко от кого-л., чего-л.: ыа аалаь жа километрак иацыхароуп наша деревня отстоит от города на десять километров; ашкол цыхароуп школа от нас далеко.

А–цыхарахара неперех. гл. (ицыхарахеит) 1. отдалиться, переместиться на более далекое расстояние 2. стать менее близким, утратить прежние дружеские связи, отношения с кем-л, отойти от кого-л.: иызца ицыхарахеит друзья отошли от него, друзья утратили дружеские отношения с ним.

А–цых-цыфа прил. безнравственный, порочный.

А–цых-цхыфара сущ., – а неблаговидное, неблагопристойное занятие, дело; безнравственность: ицых-цыфараа дзырамит он не смог бросить свои неблагопристойные дела.

А–цых-цыфара сущ. – притон, злачное место.

А–цыхь прил. худой, хилый, плюгавый.

А–цыхьанахара неперех. гл. (ицыхьанахеит) стать, становиться тяжелым, непосильным: сеидара сцыхьанахо иалагеит мой груз становится все тяжелее и тяжелее 2. становится трудным, трудновыполнимым: сусура сцыхьанахеит работа моя стала трудной, работа моя мне не под силу.

А–цыхьшьра неперех. гл. (дацыхьшьуеит) бз. см. ацрыхьшьра.

А–цыхьмыт прил. см. ацыхь.

А–цыхьчара перех. гл. (дацихьчеит) защитить, защищать, оберечь, оберегать кого-л. от чего-л: ахыа ачымазара иацыхьчалатуп детей нужно оберегать от болезни; абна амца иацыхьчалатуп лес надо оберегать от огня; ухы ицыхьчала! оберегайся (опасайся) его!

А–цыхьшашахара неперех. гл. (ицыхьшашеит) 1. стать, становиться прохладным, поостыть: аы цыхьшашахеит (аацыхьшашахеит) вода поостыла 2. охладить, охладевать к кому-л. к чему-л.: ажытти иызца дырцыхьшашахеит он охладел к старым друзьям сгы ицыхьшашахеит я охладел к нему.

А–цыха прил. сероватый.

А–цыхашь прил. мутноватый.

[А–цыхашьзаара] (ицыхашьуп) быть мутноватым: аы цыхашьуп вино мутноватое.

А–цыцашьра неперех. гл. (ицыцашьит) случайно, невольно запачкать, загрязнить.

[А–цыцгьазаара] (ицыцгьоуп) быть трудным, трудно даваться кому-л.: аматематика ицыцгьоуп математика дается ему трудно.

А–цыцгьахара неперех. гл. (ицыцгьахеит) стать, становиться трудным: аара ицыцгьахеит учиться ему стало трудно.

А–цыцха сущ., – а обмылок.

А–цыа см. ацыара.

А–цыабаара неперех. гл. (ицыабааит) сгнить, сгнивать под чем-л., в земле.

А–цыагызмал прил. скрытный, хитроватый, хитроумный.

А–цыагызмалра сущ., – а скрытность, хитрость, хитроумие.

[А–цыагызмалра] (дцыагызмалуп) быть скрытным, хитроватым.

А–цыагылара неперех. гл. (дцыагылеит) встать, стать в глухое темное место, в пещеру.

[А–цыагылара] (ицыагылоуп) стоять в глухом темном месте, в пещере: аџьмаа ааы ицыагылоуп козы стоят в пещере.

[А–цыакызаара] (ицыакыроуп) быть душным: иахьа цыцакроуп сегодня душно.

А–цыаырра I сущ., – а подслушивание.

А–цыаырра II неперех. гл. (дцыаыруеит) подслушивать.

-Цыакны см. акны.

А–цыаынд-ын-дра неперех. гл. (дцыаынд-ындуеит) бормотать, выражать свое недовольство тихо и невнятно.

А–цыалара неперех. гл. (дцыалеит) залезть, залезать под что-л.: ахыза дцыалеит он залез под одеяло.

А–цыасра неперех. гл. (дцыасит) 1. умереть под чем-л., в углубленном месте: ааы дцыасит он умер в пещере 2. сгинуть, пропасть, умереть в неизвестном месте.

А–цыара сущ., – а прокрытое густым лесом место, место под густым лесом, темное место.

[А–цыазаара] (дцы-оуп) находиться в закрытом, малодоступном месте: ааы дцыоуп он (находится) в пещере.

А–цыараыс мн. ч. ацыараараа см. ацслаб.

А–цыаргылара перех. гл. (ицыаиргылеит) припрятать что-л. в укромном месте.

А–цыаркьакьара перех. гл. (ицыаиркьакьеит) воткнуть что-л. острое в землю.

А–цыарабра перех. гл. (дцыаирабит) разг. убить, укокошить, ухлопать.

А–цыархара перех. гл. (дцыаирхаит) см. ацыарабра.

А–цыаршьшьра перех. гл. (ицыаиршьшьит) засунуть что-л. в какую-л. массу: аа аыш алыкь ицыанаршьшьит свинья засунула свое рыло в ил.

А–цыаршра перех. гл. (ицыаиршит) бросить что-л. подо что-л., забросить что-л. куда-л.

А–цыаха прил. (о местности) заброшенный, запущенный.

А–цыахара сущ. заброшенность, запущенность.

А–цыахара неперех. гл. (ицыахеит) застрять, застревать в чем-л.: амш ааы ицыахеит медведь застрял в пещере, медведь не смог выйти из пещеры.

А–цыаххра неперех. гл. (ицыаххит) споткнуться, спотыкаться, еле удержаться от падения.

А–цыахыхыра неперех. гл. (дцыахы-хыуеит) неодобр. говорить шепотом (чтобы скрыть что-л. от кого-л.): ицыахыхыуа аы ица ихырхуан они шепотом перемывали кому-то косточки.

А–цыаара неперех. гл. (дцыааит) упасть, завалиться куда-л.: ышха дцыааит он упал ничком.

А–цыааара перех. гл. (дцыаиааит) разг. тайно поругать, пожурить кого-л.: дцыалааит она тайно поругала его (ее).

А–цыаара перех. гл. (дцыареит) груб. закопать, зарыть: алеиш дцыарыеит закопали его как собаку.

А–цыаахра перех. гл. (ицыалахит) запрятать что-л.: иаба цыалахи? куда она запрятала?

А–цыаччара I сущ., – а ухмылка, усмешка.

А–цыаччара II неперех. гл. (дцыаччоит) ухмыляться, cмеяться украдкой.

[А–цыашоуразаара] (ицыашоуроуп): ицыа-шоуроуп, аа аур алап душно может пойти дождь.

А–цыашоурахара неперех. гл.(ицыашоурахеит) становиться душно: ицыа-шоурахеит стало душно.

А–цыаысаа см. ацыагызмал.

А–цыаысаара см. ацыагызмалра.

А–цыгара перех. гл. (ицыигеит) вытащить, вытаскивать что-л. из-под чего-л.

А–цыьара неперех. гл. (ицыьеит) выскочить, выскакивать из чего-л.

А–цылашаара неперех. гл. (ицылашааит) забрезжить: амрагыларахь ицылашааит забрезжила утренняя заря.

А–цылашьцара сущ.. – а темное место: амра ацылашьцараа арлашеит солнце осветило темные места.

А–цыхара неперех. гл. (ицыхеит) (о солнце) выглянуть: амра цыцхеит солнце выглянуло (из-за туч).

А–цышаара перех. гл. (ицыишааит) выискать, выискивать, отыскать, отыскивать: иаба цыушааи? где ты его выискал?

А–цышра неперех. гл. (дцышуеит) выглядывать из-под чего-л.

А–цыра неперех. гл. (дцыит) (о том, кто под дождем или на солнце) уйти, уходить: амра уцы! уйди с солнца (не лежи, не сиди на солнце)!

А–цысыра сущ.,-а выход, дорожка из лесной глуши, из завала, проход в заборе и т.п.

А–цыара перех. гл. (ицыиеит) (о большом предмете) вытащить, вытаскивать, выволочь, выволакивать: еиха дук аныш ицыиеит он вытащил из-под земли какой-то большой топор.

А–цыыра неперех. гл. (дцыит) выйти, выходить из-под чего-л.

А–цыыара неперех. гл. (ицыыоит) торчать, виднеться из-под чего-л.

А–цыышьшь прил. молчаливый, скрытный, неразговорчивый, необщительный; хитроватый.

А–цыыбгара неперех. гл. (ицыыбгеит) см. ацырра.

А–цыырттара перех. гл. (ицыирттеит) 1. выставить, выставлять, вытащить, вытаскивать что-л. наружу 2. (о секрете, неблаговидных делах) выявить, выявлять, обнародовать.

А–цыырара перех. гл. (ицыиреит) высунуть, высовывать что-л. из-под чего-л.

А–цыырра неперех. гл. (ицыырит) разг. (о большом) выйти, выходить, вывалить, вываливать из чего-л. из-под чего-л.: мшы цышш дуак абардра иаацыырын, сара сыша ааанахеит какой-то огромный бурый медведь вышел из зарослей и направился ко мне.

А–цыахра перех. гл. (ициахит) 1. спрятать, прятать что-л. от кого-л. 2. скрыть, скрывать, утаить, утаивать что-л. от кого-л.: уи сара акагьы сциахом он от меня ничего не скрывает, акагьы ицумахын! не скрывай от него ничего! акагьы ицысцахом я от него ничего не скрываю.

А–цыш I сущ.,-а обработанная козья шкура.

А–цыш II (ицышу) прил. 1. серый: акы цыш серое платье; аа цыша серые тучи 2. бледный.

А–цышгабан см. ацышцара.

А–цышеимаа сущ.,-а устар. чувяки из софьяна.

–Цыша: дцыша дыоуп он бледен, на нем лица нет.

А–цышкакара см. ацышаара.

А–цышкадыр сущ., -а седло из серой кожи.

А–цышкака (ицышкакоу) прил. сероватый, с белым оттенком.

А–цышаара // ацышара очень бледный, бескровный, восковой.

–Цышаараа: дцышаараа дыоуп он очень бледный, он бледный как смерть.

А–цышлампыр см. а-цыслампыр.

А–цышра сущ. бледность, безжизненность.

[А–цышзаара] (дцы-шоуп) быть бледным, безжизненным: уи ишьа мауп, дцышуп у него малокровие, он бледен.

А–цышхара неперех. гл. (дцышхеит) побледнеть, бледнеть, стать бледным.

А–цышаби разг. бледный, бесцветный.

-Цышабиа разг. дцышабиа дыоуп он бледен, он безжизнен.

А–цышаа сущ., – а устар. бурдюк из обработанной кожи (б.ч. для хранения семян проса).

А–цышцара сущ., -а тюфяк с чехлом из обработанной козьей шкуры.

Цышьын сущ. время перед закатом солнца.

А–цышшы прил. (о масти) черно-бурый.

А–цыа см. ацыаж.

А–цыаж прил. оголенный, ободранный, обшарпанный: ала цыажа оголенные деревья.

А–цабжьа желтоватый, цвета ржавчины.

А–цаж см. ацыаж.

А–цашьара неперех. гл. (дацашьеит) спутать, обознаться, ошибиться: сацы-машьозар, уара урауп а сыоуп если не ошибаюсь, ты учитель.

А–цеижь прил. желтоватый.

А–цеижьра сущ. желтизна.

[А–цеижьзаара] (ицеижьуп) быть желтоватым.

А–цеижьхара неперех. гл. (ицеижьхеит) стать, становиться желтоватым.

А–цы сущ., – ца строгальщик.

А–цылакьы сущ., -а охот. яз. ложка.

А–цыча сущ., -а одежда, платье.

–а преверб – основа, означающая нахождение или действие под чем-л.: ал даатоуп он сидит под ольхой; абах даагылоуп он стоит под скалой.

А–а I под: адгьыл аа 1. под землей 2. очень далеко.

А–а II сущ., – а 1. дно водоема: аиа аа дно озера; амшын аа дно моря иа бааоуп (ьашьуп) груб. он причастен к неблаговидному поступку, действию, событию, ср. у него рыльце в пуху, у него подмоченная репутация; аана даршны еиеит он постарался убедить, уверить его до конца 2. дно емкости: ачуан аа дно котла; зыа кыло аашьа ыла иузыруам посл. «кувшин с дырявым дном не наполнишь вином».

А–а I сущ. – а зоол. вошь: аа дыркит у него завелись вши аа уилихаша а улеиоит см. а уилихаша аа улеиоит; за зылхны изфо груб. нищий, голый, голодранец; иа исаауеит груб. он лентяй, лежебока.

А–а II сущ. правда, истина.

А–а I сущ.,-а прорезь прицела

А–а II сущ. – а ушко (отверстие в иголке для продевания нитки).

А–аа I сущ., -а 1. мороз 2. лед: ааа еиш ихьшашоуп холодный как лед.

А–аа II (иаау) ледяной, замерзший.

А–аа (иаау) прил. соленый: асы аа соленая рыба.

А–аадара сущ. пресность.

А–ааы сущ. соленая вода.

А–ааккала прил. (о глазах) глубокий, глубоко посаженный: абла ааккалаа глубоко посаженные глаза.

А–ааккалара неперех. гл. (иааккалеит) (о небольшом предмете) быстро тонуть, пойти на дно.

А–аааара сущ. производство льда.

А–аааара сущ., -а морозилка.

А–ааал сущ., -а льдина.

А–аарыла сущ., – а зоол. нырок.

А–аарылара неперех. гл. (иаарылеит) см. ааарылара.

–аам прил. пресный, несоленый: иаам амшын пресное море.

А–аамы см. ааала.

А–ааага сущ., – а ледокол.

А–аас: ааас еиш ихьшашоуп очень холодный, холодный как лед.

А–ааыга см. аааага.

А–ааыха сущ., -а осколок, глыба льда.

–аа-шаауа: даа-шаауа аы дишьан он разыскивал кого-то, спрашивал о нем каждого встречного поперечного.

А–ааша сущ. иней.

А–аара перех. гл. (ил-ааит) посолить, солить: акац иааит он посолил мясо, аш аа! посоли сыр! илымааеит она не посолила (его), иуаама? ты посолил (его)?

А–аара неперех. гл. (иааит) (о морозе) 1. ударить, морозить: иааит мороз ударил; иаауеит морозит., иаха иаама? вчера ночью мороз был? 2. замерзнуть, замерзать, примерзнуть, примерзать: аы аиры иахаз иааит вода в кувшине замерзла 3. озябнуть, зябнуть: сааит я озяб.

А–аара сущ. собир. пища, заправленная аджикой и различными специями: ааара бзианы илкуеит она хорошо готовит пищу, заправленную аджикой.

А–аара неперех. гл. (дааит) спросить, спрашивать: иузымдыруазар, уаа! если не знаешь, то спроси! ара ыр шыоума а дааит он спросил о том, есть ли кто- нибудь здесь; аара хашьарам таким словами предворяют свой вопрос: аара хашьарам, Ахра дабанхои? (извините) где живет Ахра? аара хашьараам посл. за спрос денег не берут, язык до Киева доведет, «спрашивать не стыдно».

А–аарахьа сущ. постная еда.

А–аарк (иаарку) прил. мороженый, подвергшийся замораживанию: акац аарак (иаарку акац) мороженое мясо; асы аарак (иаарку асы) мороженая рыба.

А–ааркра сущ. замораживание.

А–ааркра перех. гл. (иааиркит) заморозить, замораживать.

[А–ааркызаара] (иааркуп) быть замороженным.

А–аарккалара перех. гл. (дааирккалеит) 1. погрузить, погружать, опустить что-л. в воду 2. перен. (о горе, тоске) сломить: аамада агыра даанарккалеит горе полностью сломило старика.

А–ааррылара перех. гл. (иааиррылеит) см. аааррылара.

А–аарталара перех. гл. (иааирталеит) заставить осесть, опуститься на дно.

А–аарара неперех. гл. (иаароит) сильно морозить.

А–аарш I 1. лед: нааати ааарша вечные льды 2. гололед 3. см. аршы.

А–аарш II (иааршу) 1. очень холодный, ледяной, студеный, мерзлый: иааршу аы ледяная вода 2. ледовитый: Аадати аокеан аарш Северный Ледовитый океан.

А–ааршыра сущ., – а 1. масса льда, скопившаяся в расселинах гор, ледник 2. мерзлота: нааати аааршыра вечная мерзлота.

А–ааршырат прил. ледниковый: аааршырат аама ледниковый период.

А–ааршырахара неперех. гл. (иааршырахеит) превратиться в лед, заледенеть, оледенеть, леденеть.

А–аатала сущ., – а осадок, твердые частицы, находящиеся в жидкости и осаждающиеся на дно.

А–ааталара неперех. гл. (иааталеит) осаждаться, выделяясь из жидкости, опускаться на дно.

А–аат сущ., – а то что нужно посолить; то что подлежит солению: акац аатыс исымоуп мне нужно посолить мясо.

А–аааыра см. ааааыса.

А–аааыса сущ., – а прорубь.

А–аара сущ., – а ледник, морозилка.

[А–ааазаара]: ииуа ааам что бы он ни делал, делает без всякого усердия, прилежания.

А–аацара перех. гл. (иаацеит) пересолить, пересаливать: акац лаацеит она пересолила мясо.