Лексика сухопутных средств сообщения. 119 страница

А–а II сущ. 1. согласие (на вступление в брак): ааб акын а иалеит девушка дала согласие на предложение вступить в брак 2. обещание: дшаауала а аиеит (аиеит) он пообещал, что приедет (придет).

А–а I сущ., – а устар. деревянная кружка.

А–а II сущ., – а устар. ладонь: уаа ианысоит я его тебе даю, дарю, я его тебе вручаю.

А–ааага сущ. 1. весенний дождь, от которого зеленеет растительность 2. (о животных) молодняк.

ааихак: ааихак аимеит он говорил без умолку; аа ааихак анаом дождь так и льет; лаа иаха ааихак арымеит наши собаки вчера всю ночь лаяли.

А–аара неперех. гл. даауеит) кричать, издавать протяжный крик.

А–аархара перех. гл. (аааирхеит) 1. направить, направлять, бросить,бросать что-л. в сторону говорящего 2. протянуть, протягивать что-л. кому-л: инапы сыша аааирхеит он протянул мне руку.

А–ааса сущ., – а 1. шрам, рубец 2. безобразный, уродливый, страхолюдный: ахаы ааса уродливое лицо.

[А–аасазаара] сущ. уродливость.

А–аасара неперех. гл. (даасоуп) 1. быть уродливым, безобразным 2. (о ребенке) быть шустрым, резвым.

А–аасатра перех. гл. (иаасартит) изуродавать, обезобразить, искалечить: ихаы аасартит ему изуродовали лицо.

А–аасахара неперех. гл. (иаасахеит) 1. стать, становиться безобразным, уродливым, страшным 2. (о ребенке) стать , становиться резвым, шустрым.

А–аара перех. гл. (ааиит) (вдруг, неожиданно) сказать, молвить: уи ус ааиит… вдруг он сказал…

А–аахара неперех. гл. (иааихеит) (вдруг) пойти по направлению к говорящему: дагылан сара сахь иааихеит он встал и направился ко мне.

ааыра ааыра имауааит! (о том, кого посадили в тюрьму) чтобы он не вернулся! чтобы он в тюрьме сгнил!

ааырада: ааырада дыит он пропал, он не вернулся (напр. из тюрьмы).

А–аа-аара неперех. гл. (даааауеит) протяжно, душераздирающе кричать.

А–аа-ас см. ааа-ас.

А–аа-асра (даа-асуеит) см. ааа-асра.

А–абаара неперех. гл. (иабааит) 1. (о плодах, не собранных вовремя) сгнить: аа абааит яблоки сгнили т.к. их не собрали своевременно 2. (о руке, ноге, ухе) сгнить, отсохнуть: ишьапы абааит у него нога сгнила (отсохла).

–абаба: иаа иабаба дыоуп он весь оброс, у него лицо обросло щетиной.

А–абара: ибз иабеит у него во рту высохло, он очень хочет пить; иажа иабеит он потерял дар речи.

А–абаха уабаха нааит! чтоб тебе пусто было!

А–абба прил. груб. тупой, глупый.

–аббаа: даббаа дгылоуп груб. стоит, разинув рот.

А–абга см. ааьа.

А–аблакьаан сущ., собир. абж. время появления молодых побегов весной.

А–абызша иабызша хаауп он сладкоречив.

А–абылгьара неперех. гл. (иаабылгьоит) кувыркаться на склоне: амш анаара иаабылгьон медведь кувыркался на склоне горы.

А–абырац сущ., – а груб. ротозей, остолоп, болван.

[А–абырацзаара] (дабырацуп) груб. быть ротозеем, остолопом.

А–абырацхара неперех. гл. (дабырацхеит) груб. стать, становиться глупым, бестолковым.

А–агалара перех. гл. (даеигалеит) повести за собой кого-л. по склону горы: ашарыца иызца наара баасык иаеигалеит охотник повел своих друзей по какому-то крутому склону.

[А–агылазаара] (даагылоуп) стоять на лестнице, на склоне горы: амардуан даагылоуп он стоит на лестнице; ашарыца анаара даагылоуп охотник стоит на склоне горы.

А–агылара неперех. гл. (диагылеит) 1. возразить, возражать кому-л. 2. выступить, выступать против кого-л.: аылаца ирагылан еибашьуан они воевали против оккупантов 3. выступить против кого-л. в качестве свидетеля 4. стоять перед кем-л.: усамгылан, мак унаскьа! не стой передо мной, отодвинься немного!

А–агыла сущ., – ца аагылаца 1. человек, выступающий против кого-л. 2. свидетель: аагыла димоуп есть свидетель, выступающий против него.

А–агьежьра неперех. гл. (диагьежьуеит) 1. крутиться, вертеться, ходить взад-вперед по склону горы 2. вертеться перед кем-л.: уи дысагьежьуан он вертелся передо мной.

А–агара перех. гл. (иеигоит) закрыть, закрывать рот кому-л. чем-л. (напр. подушкой, тряпкой и т.п.), запихнуть, запихать кому-л. что-л. в рот.

А–ага-ас см. ааа-ас.

А–ага-асра неперех. гл. (дага-асуеит) см. ааа-асра.

А–агыбзы прил. 1. ласковый 2. льстивый, угодливый: ауа агыбзы льстивый человек.

А–агыбзыра I сущ. 1. лесть, угодничество 2. ласковость.

А–агыбзыра неперех. гл. (диагыбзыуеит) льстить кому-л., угодничать перед кем-л.

А–аьаьара неперех. гл. (диаьаьоит) перечить кому-л., пререкаться с кем-л., вступить в пререкание с кем: уи аиабацагьы дыраьаьоит он пререкается и со старшими.

А–аьцара I сущ. см. аажьцара.

А–аьцара II (диаь-цеит) бз. см. аажьцара.

аала: аала дцажоит он смело говорит (т.к. не чувствует за собой грехов).

А–ажьра перех. гл. (иаижьит) бросить, бросать что-л. кому-л. в лицо: ашы иаижьит он бросил ему в лицо книгу.

[А–ажьзаара] (иа-жьуп): аа ажьуп на яблоне много плодов, яблоко хорошо уродилось.

А–ажьцара I сущ. плевок в лицо: ари ажьца-роуп это плевок в лицо.

А–ажьцара II неперех. гл. (диажьцеит) плюнуть кому-л. в лицо.

–ажкны: дажкны дысуеит он испытывает сильную жажду, он умирает от жажды.

А–ажкра I сущ. сильная жажда.

А–ажкра II неперех. гл. (дажкит) испытывать сильную жажду.

А–ажан см. аыажан.

А–аара перех. гл. (ааоит) вместиться, вмещаться во рту, пасти: ак -каканк ааом (аыаом) посл. с одного вола две шкуры не дерут, «во рту (в пасти) свиньи два грецких ореха не вмещается» (т.е. с человека нельзя требовать того, что он не в силах сделать).

А–аах прил. пришитый, пристроченный.

А–аахра перех. гл. (иалахит) пришить, пришивать, пристрочить, пристрачивать что-л.: амара ааахра пришить рукав.

А–ара неперех. гл. (иааит) погибнуть, погибать, пропасть, пропадать на склоне горы, скале и т.п.: ашарыцаца ахра иааит охотники погибли на скале (поднимаясь на скалу).

А–аы сущ. слюна: иаы аауеит у него слюнки текут.

А–аиара неперех. гл. (дааиеит) лечь на склоне чего-л.

А–акакара неперех. гл. (диакакоит) см. ааьаьара.

А–акака см. ааьаьа.

А–акаркарра неперех. гл. (диакаркаруеит) см. ааьаьара.

А–акаркары перех. гл.см. ааьаьа.

А–акра I 1. подержать что-л. во рту, в зубах 2. поднести, подносить что-л. ко рту, к лицу 3. направить к лицу ружье, пистолет и т.п. 4. см. аныара иара иаркит (ааиаркит) его немного сдержали, усмирили, обуздали.

А–акра II перех. гл. (об электричестве) включить включать: алашара (ателевизор) аакы! включи свет (телевизор)!

А–акра III перех. гл. (иаеикит) пристроить, пристраивать что-л. к чему-л.: аны ааара ааикит он пристроил к дому подсобное помещение.

[А–акызаара] I (иакуп) иметь, держать что-л. во рту, в зубах: асигарет иакуп у него во рту (в зубах) сигарета зегьы убри ракуп это у всех на устах, зегьы ихь ракуп все о нем говорят, его имя у всех на устах.

[А–акра] II (иаакуп) быть включенным: ателевизор аакуп телевизор включен.

А–акра III неперех. гл. (иаакуп) быть пристроенным: аны ааара аакуп к дому пристроено подсобное помещение.

А–акшара перех. гл. (иеикшеит) 1. ударить, бить кого-л. чем-л. по лицу 2. дернуть за узду (чтобы остановить коня) 3. перен. резко возразить кому-л., одернуть кого-л.

А–акара перех. гл. (иакеит): арыжт иакаом он не пьет спиртных напитков, он трезвенник; аы иакар алаом он совершенно не может пить вино, ему совершенно нельзя пить вино.

А–аьаьара I сущ. подхалимство, подхалимаж, лесть, угодничество.

А–аьаьара II неперех. гл. (диаьаьоит) подхалимничать перед кем-л., льстить кому-л.

А–аьаьа() сущ., – ца подхалим, льстец, угодник.

А–ашаахара I сущ. признание (кого-л. в чем-л.).

А–ашаахара II неперех. гл. (иы ишаахеит) признаться, признаваться в содеянном преступлении.

А–аьа сущ., – а крутой склон: ашьха ааьа крутой склон горы: аџьмаа ашьха ааьа иаоуп козы (пасутся) на склоне горы.

А–аьара сущ., – а холмистая местность.

А–аьара перех. гл. (иеиьеит) выплеснуть жидкость кому-л. в лицо: аыршы иальеит она выплеснула ему в лицо горячую воду иыха еиьеит см. аыха., аына иарьеит см. аына; лкал ральеит см. акал.

А–аьарса см. ааьара.

А–аьаса см. а-аьара.

аьа-ас см. лассы-лассы.

А–аа (иаоу) надрезанный, с надрезом: ала аа надрезанное дерево.

А–ааа (иааоу) прил. зазубренный: иааоу аызба, аызба ааа зазубренный нож.

А–ааара I сущ. зазубривание: амагана аааара зазубривание серпа.

А–ааара II перех. гл. (иеиаеит) зазубрить, зазубривать: аиха еиаеит он зазубрил топор.

А–ааара III перех. гл. (дараеит) выручить, выручать кого-л.: цгьала дыраеит его еле выручили из воды.

А–аара сущ., – а зарубка.

А–аара перех. гл. (иаеит) 1. надрезать, надрезать, сделать зарубку 2. искалечить, калечить лынасы иаеит он разбил ей сердце, он помешал ей обрести свое счастье; лысазаара иаеит он ей жизнь испортил.

А–аара сущ., - а 1. перевал, седловина горы 2. см. ааарса.

А–аарса сущ., – а рубец, зарубка, надрезанное место, место надреза.

А–ашара перех. гл. (иеишеит) (б.ч. о зернах и т.п.) сыпать в рот что-л., быстро кушать что-л.

А–алаьыт сущ., – а бз. остолоп, глупец.

А–алара I сущ. плодоношение: ааа аалара иырхагаам мороз не мешает плодоношению.

А–алара II неперех. гл. (иалеит) (о плодах и ягодах) уродиться: сынта ажь алеит в этом году виноград уродился.

А–алара III (даалеит) пойти по склону вверх: ахы анаара даалеит он пошел по склону холма.

А–алара IV неперех. гл. (иаалоит) (о рыбе) клюнуть, клевать, хватать приманку, насадку: асы агыр иаалоит, асы аалоит рыба клюет, хватает насадку.

А–алара V перех. гл. (илалеит) (о пятнах) появиться, появляться (на лице): аысмгаду ааза лалеит у беременной женщины на лице появились пятна.

А–алашара I: ус алашара убааит! так говорят, когда не верят чьим-л. словам, чьему-л. утверждению.

А–алашара II неперех. гл. (иалашоит) освещать: ахра амра аалашоит солнце освещает скалу.

А–алачара : ус алачара убааит! см. аалашара сущ.

А–алацгьа некрасивый, уродливый: ауа алацгьа некрасивый человек.

А–амартаьа сущ. устар. комочек земли или навоза, который впихивали в рот проигравшему (в какой-л. игре) или наказывали таким абразом человека, который повел себя в обществе непристойно.

А–амаа сущ. собир. новый урожай (фруктов и овощей).

А–амбас сущ. невкусная пища.

А–амьар прил. здоровый, со здоровым цветом лица: акын амьар здоровый парень.

А–амара I сущ. чавканье.

А–амара неперех. гл. (дамоит) чавкать, издавать при жевании характерные причмокивающие звуки: умаман! не чавкай! дамаом не чавкает.

А–амыџь сущ. разг. человек с коротким подбородком.

А–ампыз сущ. разг. человек с одутловатым лицом.

–амхаака нареч. свободно, гладко, без запинки: даамхаака аак аиеит он ответил без запинки; бырзен бызшала даамхаака дахьоит он свободно читает по-гречески.

А–амш сущ. счастливый новый урожай амш аугалааит! да будет новый урожай счастливым!

А–амыршра перех. гл. (иаимыршит): уи иахьа аак иаимыршыцт у него сегодня маковой росинки во рту не было; уи ибах агьы иеимыршит о нем никто не сказал, его совсем не упомянули.

А–ама сущ., – а глоток, капля: амак аы глоток воды; амак аара унахеишь! выпей глоток! глотни капельку!

ама-ама нареч. глотками, по капелькам: ачымаза аы ама-ама ижуеит больной пьет воду глотками, по капелькам.

А–анагалара аша ианагалалак иоит он болтает, говорит все, что взбредет в голову.

А–анаара перех. гл. (ианаоит) (о снеге, пыли) сыпать: асы ианаоит снег сыплет ему в лицо.

А–анкылара сущ. вкус спиртных напитков: аы аынкылара цгьоуп это вино трудно пьется, вино терпкое.

А–аншылара см. аашылара.

А–анхара I неперех. гл. (даанхеит) поселиться на склоне горы.

А–анхара II неперех. гл. (даанхоит) жить на склоне горы: амарда даанхоит он живет на склоне холма.

А–анхьыра // аанхьыра: анхьырас икит (иаиеит) что-л. его очень беспокоит, что-л. стало поводом для беспокойства, он о чем-л. очень беспокоится.

А–ана сущ., – а 1. подарок 2. этн. устар. подарок от зятя тестю и теще.

А–ап абж. см. ашьапыза.

А–апапа разг. см. агаа.

А–апапара I см. агаара.

А–апапара II неперех. гл. (иапапеит) (о насекомых) облепить, облеплять, облепливать, плотно окружить, густо покрыть лицо: ам иапапеит (иапапан дыркит) мухи облепили его лицо.

А–аа сущ., – а 1. кляп 2. намордник, мордовик (для козлят) ааа иареит груб. ему не дают возможности (свободно) говорить; ср. связали ему язык; ааа иоуп груб. он не может говорить (т.к. стесняется, боится); ааа иалеит груб. он не смог выразить свое мнение, онемел, у него язык отнялся; ср.: он язык проглотил.

А–аалара неперех. гл. (иаалеит) 1. прыгнуть кому-л. в лицо: ацгы иаалеит кошка прыгнула ему в лицо 2. прыгнуть на склон, скалу и т.п.: ашьабса ыан ахра иааалеит косуля прыгнула на скалу 3. перен. резко оборвать говорящего, выступающего: акын ажахаа диаалеит (диаалан иажа ааха иимеит) парень резко оборвал докладчика.

А–аара сущ., – а пристройка, подсобное помещение, пристроенное к дому.

А–аара I неперех. гл. (иааеит) зацепиться за что-л.: имара ама иааеит рукав его зацепился за колючий кустарник.

А–аара II неперех. гл. (диаеит) резко возразить, перечить кому-л.: ааы араы дылаоит ученик перечит учительнице.

А–асара перех. гл. (иеисеит) насыпать, сыпать что-л. сыпучее кому-л. в лицо: аслым иарсеит они запорошили ему песком лицо.

[А–асазаара] (иаасоуп) быть рассыпаным, разбросанным по склону, по лестнице, быть усыпанным чем-л.: ашарыцаца рыбаа ахра иаасоуп кости охотников рассыпаны по скале, скала усыпана костями охотников; ааылкаыхаа амардуан иаасоуп осколки бутылки рассыпаны на лестнице.

А–асра неперех. гл. (даасит) 1. умереть на склоне горы, на скале: ашарыца ахра даасит охотник умер на скале 2. умереть, застрять в капкане: абгахыы ашьаца иаасит лиса, застряв в капкане, умерла 3. очень устать, измотаться, поднимаясь на гору.

А–ахара неперех. гл. (иахоит) (о лице, склоне и т.п.) освещать, светить: амра иахоит солнце светит ему в лицо; ахра амра аахоит солнце освещает скалу.

А–аха-аччара I сущ. веселая улыбка.

А–аха-аччара II неперех. гл. (даха-аччоит) весело улыбаться, сиять улыбкой, расплываться в улыбке.

–аха-аччо нареч. сияя улыбкой, расплываясь в улыбке: даха-аччо даасылт он встретил меня весь сияя улыбкой.

А–ахьа нареч. перед: аны аахьа хьаца дук гылан перед нашим домом стоял большой граб; анаца шахьа схырхоит матери, я кланяюсь вам!

А–ахьат сущ. охот. мясо.

А–ахьати прил. передний: ахьати аша передние двери.

А–ара I сущ. разоблачение; изобличение.

А–ара II перех. гл. (иаырит) разбить что-л. на лице, ударив по лицу: аца иаырит стакан разбили у него на лицо.

А–ара III перех. гл. (дааиит), даиит) разоблачать: аьыч даырит вора разоблачили.

аа а: уи аа а аркыфара даын он кушал чавкая.

А–ашра I неперех. гл. (дылашит) посмотреть кому-л. в лицо: усашы посмотри на меня! посмотри мне в лицо! узысашуеи? почему ты смотришь на меня! дысашуа дтоуп он сидит и смотрит мне в лицо.

А–ашылара сущ., – а внешний вид; взгляд: иашылара бзиоуп у него приятный внешний вид.

А–ашьра перех. гл. (иааишьит) пристроить, пристраивать что-л. к чему-л.: аны аыкабара ааишьит он пристроил к дому баню.

А–ашьы сущ., – а пристройка.

А–аыц ааыц бзиа иоуп (имоуп) он обладает красноречием, у него язык хорошо подвешен.

А–аыцт прил. устный, фольклорный: ааыцт поезиа: фольклорная поэзия.

А–аыцама сущ., – а устное творчество: ажлар раыцамаа устное народное творчество.

А–ар сущ. собир. молодежь: аалаь аы инхо аар городская молодежь.

А–ара I сущ. молодость: аара оуп мчыла, ажра – хшыла посл. молодость сильна, старость мудра. зара узымдыруа, иажра уахымччан если ты не знал его в молодости, не смейся над ним в его старости».

А–ара II перех. гл. (даеит) 1. отнести, относить, отбросить,отбрасывать течением, волной: аарца даеит его отнесло течением на этот берег (к этому берегу) 2. поддерживать чье-л. мнение, встать на чью-л. сторону: уи сара сахь еиа даоит он больше моего мнения придерживается, он больше меня поддерживает захь даада! чью сторону он принял? 3. повести: уи дааџьара даеит его в другую сторону повело.

А–ара III перех. гл. (иеит) рубить, заготовить колья, прутья, хворостины.

А–ара IV перех. гл. (иаеит) (в сочетании с существительным ахаыц) набить оскомину: аа схаыц аеит я набил оскомину яблоком.

[А–азаара ] I (доуп) быть молодым, юным: уи макьана доуп он(а) еще молод(а).

[А–азаара ] II (даоуп) находиться на склоне чего-л.: ахра аьара даоуп он на отвесной скале; аџьмаа анаара иаоуп козы находятся (пасутся) на склоне горки.

[А–азаара] III (иоуп) (о фруктах, овощах) висеть: ари аа бзианы иоуп на этой яблоне много плодов (яблок).

[А–азаара] IV (иаоуп) (о двери, окне) висеть: аны аш оуп в доме есть дверь, ауадаы аенџьыр аам комната без окна.

[А–азаара] V (иоуп) (в сочетании с существительным ааа) иметь: ааа иоуп у него усы, он с усами, он усатый.

[А–азаара] VI (иоуп) (в сочетании с существительным ахьа) холодно, прохладно: иахьа ахьа аоуп сегодня холодно.

[А–азаара] VII (иоуп) (в сочетании с существительными алыма, анапы, ашьапы) иметь: излымак аам у него нет одного уха.

[А–азаара] VIII (иаоуп) (в сочетании с существительным ара) быть в узде, узда надета на голову: аы ара ааам конь без узды, на лошадь не надета узда.

А–араантра неперех. гл. (дараантуеит) говорить медленно, нечленораздельно.

А–арапа см. агаа.

А–араа сущ. груб. зевака, ротозей; разиня, глупец.

А–араа сущ., – а расточитель, человек, который безрассудно тратит деньги, богатство.

А–аргылара I сущ., – а противопоставление чего-л. чему-л.

А–аргылара II перех. гл. (иаадыргылеит) 1. построить, строить, поставить, ставить что-л. на склоне горы, лестнице и т.п.: аны анаара иааиргылеит он построил дом на склоне горы; аал амардуан иаалыргылеит она поставила кувшин на лестницу 2. (дааиргылеит) устроить, устраивать очную ставку, перекрестный допрос: дылаиргылеит он устроил с ней очную ставку.

А–арпара перех. гл. (иаирпеит) выпить залпом.

А–арпыара перех. гл. (иаирпеит) брызгать водой кому-л. в лицо.

А–ара см. аыга.

А–арага сущ., – а абаз. застежка.

А–арара перех. гл. (иааиреит) 1. зацепить, зацеплять чем-л. за что-л.: аа ама иаараны на дахеит он зацепил колючку и потащил дальше; амах аа ааиреит он зацепил ветку крючком 2. перен. оправдываться чем-л., ссылаться на что-л.: ачымазара иааиран, дмааит он не пришел, сославшись на свою болезнь.

А–архара перех. гл. (иаирхеит) осветить, освещать чье-л. лицо, склон, лестницу и т.п.: алашара иадырхеит его лицо осветили; амардауан алашара аарха, мамзар сзылбааом! освети лестницу, иначе не смогу спуститься!

А–архьага сущ., – а охот. вертел.

А–аршра перех. гл. (диаиршит) заставить кого-л. дать кому-л. посмотреть в лицо: ахыы сиашыршы! дайте посмотреть ребенку в лицо!

А–артра сущ. религ. время еды (у мусульман во время уразы).

А–артара перех. гл. (дааиртеит) 1. посадить, сажать кого-л. на склон горы, на лестницу 2. (диадыртеит) посадить, сажать кого-л. перед кем-л.: асасца сырадыртеит меня посадили перед гостями.

А–аруаа см. аар.

А–арххара перех. гл. (иааирххеит) (о поводьях) натянуть, натягивать, придержать, придерживать: аа рара раирххеит он придержал лошадей, он натянул поводья иара иараххатуп его надо унять, усмирить, его надо обуздать.