Лексика сухопутных средств сообщения. 121 страница

А–рыхьшь см. акамкам.

А–ама прил. грубый, сильный, непристойный: алаф ама грубая шутка.

А–сара сущ. клеймение морды животного.

А–бжьы голос, крик, голос зовущего: абжьы гоит кто-то кричит, зовет.

А–ра перех. гл. (иуеит) кричать: умын! не кричи! заткнись!

ыала ы-ала дсацажеит он со мной говорил очень грубо, он говорил мне непристойные слова, он меня оскорбил.

А–ыха: ыха уром слова сказать не дают, говорить не дают.

А–хагахара см. асаара.

А–хыш сущ., – а 1. киоск, ларек 2. форточка.

А–ххара перех. гл. (иххоит) (о крови) течь изо рта.

А–ара I сущ., – а срок, назначенное время ачара аара ыреит назначили срок; аара иахыоуп просрочено.

А–ара II перех. гл. (ииеит) (о маске) сорвать, срывать: исабрада иыреит с него сорвали маску.

А–араанати прил. преждевременный: аараанати ахшароура преждевременные роды.

арада нареч. бессрочно.

арадати прил. бессрочный: арадати апаспорт бессрочный паспорт.

А–аракьалати прил. краткосрочный, кратковременный: аракьалати асшьара краткосрочный отдых.

[А–аразаара] (а-ароуп): исы аароуп он что-л. очень любит; ааб исы лыароуп он очень любит девушку, он без ума от девушки.

А–арахара неперех. гл. (диарахоит) очень любить, обожать кого-л. аб иа диарахоит отец очень любит своего сына.

А–арахырара сущ., – а отсрочка.

А–цаара неперех. гл. (дицаауеит) 1. общаться с кем-л., часто бывать у кого-л., приходить в гости к кому-л: . уи сгылаца дрыцаалон он часто бывал у моих соседей, он общался с моими соседями 2. ухаживать, приударять за женщиной: уи ыс еибак длыцаауан он ухаживал за какой-то вдовой.

А–цажа сущ., – а произношение: ацажа бзиа хорошее произношение.

А–цажара неперех. гл. (дицажеит) побеседовать, беседовать с кем-л.: астудентца срыцажеит я побеседовал со студентами.

А–аа сущ., – а индивидуальная методика (обучения): иаа бзиоуп у него хорошая методика, у него можно легко научиться чему-л.

А–аара перех. гл. (ииааит) научиться, научаться чему-л. от кого-л.: аб аа амацасра ииааит сын научился от отца игре в карты; сара сабиашьа аырша иысааит я от дяди научился турецкому языку; сашьа акашара иысааит я научился у брата танцевать.

А–ара перех. гл. (ииеит) отсечь, отсекать, отделить что-л. от чего-л. резким ударом режущего орудия игаа наеит высок. его одолело чувство невыносимой физической (или душевной) боли.

А–ша см. аша.

А–шаара неперех. гл. (ишаауеит) (об ушах) гореть: слыма шаауеит у меня ухо горит.

А–шьра перех. гл. (иишьит) 1. помазать, мазать чем-л., помадить: аашь лылшьит она напомадила себе губы; лхаа аашь иылшьит она напомадила своего мужа 2. перен. подмазать, подмазывать, дать кому-л. взятку: мак иыршьын, дашаахеит немного подмазали и он согласился.

А–шьты сущ., – а охот. ложка.

А–шьы прост. см. аарыша.

А–шаара неперех. гл. (ишааит) (о конечностях, носе, ушах) замерзнуть, мерзнуть, посинеть от холода: илымаа шааит у него уши замерзли; иына шааит (хшааит) нос посинел от холода.

А–шара неперех. гл. (ишеит) (о плодах, листьях) 1. опасть, опадать: абьыц шеит лист опал; аа шеит яблоко опало 2. (о пуговицах) оторваться, отрываться: спалта аынра шеит у меня оторвалась пуговица с пальто 3. см. аышара.

А–ы I сущ., – а лицо, рот, полость рта: иы иеит он умылся, иы еихьтта дгылоуп он стоит, разинув рот; иы ишаахеит он признался, сознался (в содеянном) уы изаз хьыла иыхгьы Вашими (твоими) устами (да) мед пить; ы зырьаз акы шааимари бог даст день, даст пищу; иы даргыланы диааеит он воспитал его с большой заботой и вниманием; иы аца ахихуан он очень много ругался, грубо говорил, сквернословил; иы иау уы иалааит! Груб. чтоб и ты умер! уы хьижоит разг. он груб, хамоват; грубо обрывает собеседника; иы хтым он мрачен, угрюм; иы ааирит он изменил свое первоначальное показание; иаы имааит 1. вкус чего-л. ему не понравился 2. какие-л. грубые слова ему не понравились; ии инапи еианы (еисаны) дтоуп разг. он ничего не делает, бездействует, не проявляет никакой инициативы; уи иы рьам џьушьома? груб. думаешь, он кушать не хочет? (т.е. он ждет вознаграждение, мзду и т.п.); иы акит он онемел, он потерял дар речи; иы аы ыршаны диацаит разг. он его сильно поругал, он его оскорбил, ык (ык-бзык) иаанагара обилие пищи, все, что душе угодно (о яствах); иы ыруам ему не откажут в просьбе (дать, одолжить что-л.).

А–ы II сущ., – а передняя сторона, передняя часть чего-л.: аны аы амрагыларахь ихоуп наш дом смотрит на восток.

А–ы III сущ., – а клинок, режущая часть холодного оружия.

А–ы IV сущ, – а ствол ружья: -ык змоу ашаь двустволка, ружье с двумя стволами.

А–ы V сущ. уздцы: аы аы ианкны иааигеит он взял коня под уздцы и привел его сюда.

–ы послелог, соответствующий русским предлогам «у», «в», «на»: уара уы сыан я был у тебя; ашкол аы сузышуеит я буду ждать тебя в школе; ацгы ахыбаы (ахыб) итоуп кошка сидит на крыше.

А–ыбаа (иыбаау) наварной, с наваркой: аага ыбаа мотыга с наваркой, мотыга с наварным лезвием.

А–ыбаара перех. гл. (иибааит) наварить, наваривать, увеличить, увеличивать какое-л. орудие труда, приварив к нему кусок металла: аага ибааит он наварил мотыгу.

А–ыбаат сущ., – а то, что надо наварить, то, что подлежит наварке.

А–ыбаа сущ., – ца кузнец, занимающийся наваркой.

А–ыбгы бз. см. акыба

А–ыбгы бз. см. акыба.

А–ыгара сущ., – а толщина, слой: ашы аыгара толщина книги, зыгара дуу ашы толстая книга, адгьыл аыгара слой земли.

А–ыьра игы ыьуеит ему скучно от безделья, отсутствия собеседника.

А–ыддра неперех. гл. (иаыддуеит) (об искрах) лететь, сыпаться от чего-л.: ажьаа ацхь аыддуеит искры летят из-под молотка (от молотка).

А–ыж сущ., – а зоол. пищуха (певчая птица).

А–ыжбжьы сущ., – а визг (свиньи).

А–ыжжра неперех. гл. (иаыжжуеит) (о крови) сочиться: ихра ашьа аыжжуеит кровь сочится из его раны.

А–ыжра I сущ. визг, верещание.

А–ыжра II неперех. гл. (иыжуеит) 1. визжать, верещать: аа ыжуеит свинья визжит 2. скрипеть: аурдын ыжуеит арба скрипит.

А–ыж-ыжра неперех. гл. (иыж-ыжуеит) (о кровати, стуле и т.п.) скрипеть: ацарды ыж-ыжуеит тахта скрипит.

А–ыжара перех. гл. (иижеит) 1. оборвать, обрывать, сорвать, срывать 2. оторвать, отрывать: ипалта аынраа ыржеит ему оторвали пуговицы с пальто.

А–ызла(а) (иызлаау) малосладкий, сладковатый.

А–ыаара I сущ. 1. обмыв 2. размывание, размыв: аараа рыаара размывание берегов.

А–ыаара перех. гл. (ииааит) обмыть, обмывать: ихра ылыааит она обмыла ему рану 2. размыть, размывать: аы аара наааит река размыла берег.

А–ыара сущ. умывание (лица).

А–ыара перех. гл. (иы иеит) умыться, умываться: иы иоит он умывается; уы а! умойся! уы умыан! не умывайся!

ык-бзык ык-бзык иазымо неописуемо: ык-бзык изымо дышоуп он(а) неописуемо красив(а).

А–ыкьасара неперех. гл. (иыкьасоит) (о крови, слезах, поте) обильно течь, литься (с лица): ашьа иыкьасоит (иыкьаса ицоит) лицо его все крови, кровь течет с его лица; ахы иыкьасоит лицо его в поту, лицо его обливается потом; лылаыр лыкьасоит она в слезах, она обливается слезами.

А–ыкба см. акыба.

А–ыккара неперех. гл. (иыккоит) (о слезах, крови, жидкой грязи и т.п.) течь с лица.

А–ыкырша сущ., – а 1. кайма 2. бордюр.

[А–ыкыршазаара] (иаыкыршоуп) быть окаймленным, окруженным: Африка -океанк аыкаршоуп Африка окаймлена двумя океанами.

А–ы I сущ., – а 1. прибрежье 2. обочина, боковая часть, край дороги.

А–ы II суш., – а бз. корыто.

А–ыбара неперех. гл. (иыбеит) (об улыбке) исчезнуть, исчезать (с лица): ачча (аччашь) иыбеит улыбка исчезла с его лица.

А–ыгылара см. асьала.

А–ылара неперех. гл. (иылеит) 1. (об улыбке) появиться, появляться (на лице): аччашь иылеит у него на лице появилась улыбка, улыбка озарила его лицо 2. (о крови) броситься: ашьа иылеит кровь бросилась ему в лицо.

А–ынажьлара (иынажьлеит) см. ахынажьлара.

А–ысыла сущ. прибой.

А–ысылара неперех. гл. (иысылоит) обдавать, омывать: ацыраа аара иысылоит волны омывают берег.

А–ыыххра неперех. гл. (иыыххит): аччашь иыыххит вдруг улыбка осветила его лицо, лицо его осветилась в улыбкой.

–ыы: амцабз иыы дыоуп щеки его горят, щеки его красные.

А–ыра неперех. гл. (иыит): аччашь иыит (ааиыит) лицо его осветилось улыбкой.

А–ыыра сущ. специфический звук, который издает испуганный дрозд.

А–ыашьаа прил. краснощекий, краснолицый: акын ыашьаа хыы краснощекий парнишка.

А–ыашьаара сущ. краснота щек, лица.

А–ылара неперех. гл. (дырылеит) войти в семью через брак: иабхараа дырылеит он вошел в семью родителей жены; забхараа ирылаз примак, зять, принятый в семью жены.

А–ыларш сущ., – а устар. платок, которым покрывали лицо невесты.

А–ылахара перех. гл. (иылеихеит) медленно отправиться куда-л.: дагылан ашьхара аганахь иылеихеит он вдруг встал и направился в сторону гор.

А–ымарда сущ., – а нижняя часть склона.

А–ым прил. тихий, спокойный: ауа ым тихий человек.

ым нареч. тихо, молча, безмолвно: ым дтан он сидел безмолвно.

А–ымза сущ., – а пренебр. тихоня, скрытный человек.

ымка нареч. тихо, безмолвно: ымка утаз убра! сиди там тихо!

ым-сым см. ым-сымшьа.

ым-сымшьа нареч. безмолвно.

А–ымра сущ. безмолвие, молчание: ыраамак ымран некоторое время царило молчание.

-ымцаао прил. выс. (о любви) вечный, неугасимый: иымцаао абзиабара неугасимое чувство любви, вечная любовь.

А–ымыа прил. грязный, чумазый, немытый, с грызным лицом ымыа а саша… разг. я не я, если…

А–ынархара перех. гл. (аынаирхеит) направить, бросить что-л. в какую-л. сторону: сара сахь зынаирхаз аха исывагылаз ишеит камень который он бросил в мою сторону (в меня), попал в стоящего рядом.

А–ынкылара см. а-анкылара.

А–ынахара см. а-ылахара.

ынт послелог, соответствующий русским предлогам «от», «с», «из»: сашьа иынт сааит я пришел от брата; ашкол аынт (аынт) саауеит я иду из школы; аалаь аынт (аынт) уаауома? из города идешь (едешь)?

ына послелог, соответсвующий русскому предлогу «до»: ашкол аына (аына) до школы; амшын аына (аына) до моря.

А–ынаара неперех. гл. (диынаауеит) см. асаара.

А–ынцажалара сущ. бз. манера говорить.

А–ыара неперех. гл. (даыеит) отпрыгнуть, отпрыгивать от чего-л. (напр. от обрыва, скалы, лестницы и т.п.).

А–ыырнаь сущ., – а морской конек (рыба).

А–ышра I сущ. подражание.

А–ышра II неперех. гл. (диышуеит) взять, брать с кого-л. пример, подражать кому-л.: уи уиамшын! не бери с него пример! аара бзианы изо урыш! бери пример с тех, кто хорошо учится!

А–ырбага сущ., – а полотенце, то, чем вытирают лицо.

А–ырбгара перех. гл. (иирбгеит) обрушить, обрушать: аы аа нарбгеит вода обрушила высокий берег.

А–ыраара перех. гл. (инарааит) обобрать, обирать, собрать, снять все с чего-л. (напр. с деревьев).

А–ырага сущ., – а умывальник.

А–ырара сущ., – а умывальная, умывалка.

А–ыра сущ., – ца девушка или подросток, поливающий воду для умывания лица.

А–ырка бз. см. аырка.

А–ырьара сущ., – а груб. рот, пасть: иырьара дууп у него большой рот, иырьара илыма иахшьны разинув рот.

А–ырьараду прил. с большим ртом, с большой пастью.

А–ырьарса сущ., – а разрез губ, щель рта.

–ырьаса: алаа ажьа ыдырьан, иырьаса иашьалеит собаки подняли зайца и погнались за ним.

А–ырдаара перех. гл. (идырдааит) обглодать, обгладывать, обгрызать, оскоблить зубами со всех сторон: аџьма ахыл абьа нардааит коза обглодала листья кольраби.

А–ырпы сущ. собир. мелкие монеты, мелочь: аырпы сымаам у меня нет мелочи.

А–ырпра I сущ. лущение: аш аырпра лущение кукурузы.

А–ырпра II лаб. гл. (илырпит) вылущить, лущить: аыд лырпуеит она лущит фасоль.

А–ырпын сущ., – а ачарпын, свирель.

А–ырпынара сущ., – ца тот, кто играет на ачарпыне.

А–ырпынаа сущ., – ца мастер по изготовлению ачарпына.

А–ырпынаскьын см. а-ыырхых.

А–ыршра перех. гл (иаиршит) сравнить, сравнивать: асуа бызша адыга бызшаа ирыиршуеит он сравнивает абхазский язык с адыгскими языками.

А–ыршты сущ., – а пример: аыршта асахьаркырат литератураынт иаагоуп примеры взяты из художественной литературы.

А–ыршы сущ., – а образец.

А–ыршыга (иыршыгоу) примерный, образцовый: иыршыгоу ааы примерный ученик.

А–ыртла сущ., – а бахрома.

А–ыртлара перех. гл. (ииртлеит) распороть, пороть, разъединить по швам что-л. сшитое, швы на чем-л.

А–ыртлаха сущ., – а кусок ткани, из которого выщипывается нитка.

А–ыртлахацкы сущ., – а траурное платье.

ырыла нареч. грубо. ырыла дсацажеит он со мной грубо поговорил, он не уважил меня.

А–ырхара неперех. гл. (даирхеит) дать кому-л. прикурить.

А–ырхаса: сара уахь ырхасас исымаам (сара уахь исырхасаам) я обычно туда не хожу.

А–ырхара см. аырхаса.

А–ырхасыра см. аырхаса.

А–ырхиага сущ. косметика, грим.

А–ырхара перех. гл. (даирхеит) дать кому-л. отпить что-л.

А–ыраду сущ., – ца бз. священник.

А–ыры сущ., – а охот. яз. борода.

ырысы ырысы аимаеит он ничего не поел.

А–ыршаара: иама иршааит он ему дал оплеуху.

А–ыршара перех. гл. (ииршеит) облить, обливать лицо водой.

А–ыршара перех. гл. (ииршеит) (о маленьком) сорвать, срывать: ахыы аа иршеит ребенок сорвал яблоко.

А–ыршшара перех. гл. (ииршшеит) (о мелком) струсить, тряся, сбросить с чего-л. что-л.: аа алаа иршшеит он струсил спелые груши.

А–ысра неперех. гл. (даысит) пройти, проходить по крутому склону горы.

А–ыса см. аыгара.

А–ыха (иыхоу) живой, бойкий; подвижный: акын ыха живой мальчик.

А–ыхаа (иыхаау) сладковатый.

А–ыхана сущ. живопись.

А–ыхана сущ., – ца живописец.

А–ыхара I сущ. пробуждение: асабара аыхара пробуждение природы.

А–ыхара II неперех. гл. (дыхеит) проснуться, просыпаться, пробудиться, пробуждаться, очнуться: дыхахьоума? он уже проснулся? уыха! проснись! умыхан! не просыпайся!

А–ыхса сущ. выкуп.

А–ыхра I сущ. 1. откуп 2. сбор (фруктов, чайного листа и т.п.).

А–ыхра II перех. гл. (иихит) сорвать, срывать, собрать, собирать: аш ихит он сорвал цветок; ажь ахит мы собрали виноград.

А–ыхра III перех. гл. (иихит) выручить, выручать; выкупить, выкупать; получить обратно заложенное ихит он нас выручил асы ихит он нас спас.

А–ыхра IV перех. гл. (иаихит) вынуть, вынимать, освободить, освобождать: абгахыы ашьаца иаихит он вынул лису из капкана.

А–ыхра V перех. гл. (иихит) (в сочетании с сущ. «аахы», «ажа») снять показания: иахы иырхит с него сняли показания.

А–ыхра VI перех. гл. (иихит) вырвать, рвать: иифаз зегьы иихит он вырвал все, что покушал; иахантарак иихуан его вчера всю ночь рвало.

А–ыхра VII перех. гл. (иихит) вынуть, вынимать изо рта: унаца уых! вынь палец изо рта!

А–ыхра VIII перех. гл. (иихит) (о конечностях, косе и ушах) оторвать, отрывать: амина ишьапы нахит миной оторвало ему ногу; улыма ысхуеит! уши тебе оторву!

А–ыхтса сущ. этн. устар. подарок невесте (за то, что она откинула с лица платок).

А–ыхь сущ. болезнь полости рта животных.

А–ыхьажь сущ., – а зоол. козодой.

[А–ыхьазаара] (иыхьоуп): иахьа иыхьоуп сегодня прохладно.

А–ыхара неперех. гл. (даыхеит) отпить, отпивать, выпить глоток чего-л.: аы даыхеит он отпил вина, он выпил глоток вина.

А–ыаара перех. гл. (ииааит) отгрызть: инапы амш инаааит медведь отгрыз ему руку.

А–ыц I сущ., – а новинка.

А–ыц II (иыцу) прил. новый; свежий: ашы ыц новая книга; агазе ыц свежая газета; ажабжь ыца новости; ашыс ыц новый год.

ыц нареч. 1. снова, заново, сызнова: ыц уалага! начни снова! ыц итуп надо написать заново 2. недавно, вновь, впервые: ыц иараз адиретор вновь назначенный директор.

–ыца: иыца иоуп что-л. совершенно новое.

А–ыцаагара сущ., – а то, что привезено, принесено недавно.

ыцбарах: уи ара зегь дыцбарах ибоит ему здесь все внове, в диковинку.

А–ыца (иыцоу) новейший, совершенно новый.

А–ыцныа сущ., – а ребенок, который недавно начал ходить.

А–ыцыра сущ., – а то, что испечено только что, то, что испекли недавно.

А–ыцира сущ., – а новорожденный ребенок.

А–ыцлагала сущ., – а нововведение: крызазка аыцлагала важное нововведение.

А–ыцма сущ., – а новый жизненный путь.

А–ыцнхара сущ., – а 1. новое хозяйство 2. новый метод хозяйствования.

А–ыцнхара сущ., – а новое место жительства.

А–ыцнха сущ., – ца новосел; переселенец: аыцнха ацхыраара иахуп новосел нуждается в помощи.

А–ыцашаара сущ., – а новаторство.

А–ыцашьга сущ., – а новатор.

А–ыцшьгама сущ., – а изобретение.

А–ыцргылара сущ., – а новостройка.

ыцха нареч. низ, ничком: ыцха дкажьуп он лежит ничком ыцха уцааит! чтоб ты провалился!

А–ыцхара неперех. гл. (иыцхеит) стать, становиться новым, обновиться, обновляться.

А–ыцхьа сущ., – а новотельная, первотел, новотелка.

А–ыцаара см. аыца.

–ыцаараа см. иа.

А–ыцца сущ., – а охот. яз. перец.

А–ыццаара сущ., – а свежевспаханное поле.

А–ыц прил. (о скале) крутой, отвесный: ахра ыц отвесная скала.

А–ыцаара I перех. гл. (иицааит) немного поспать, прикорнуть, вздремнуть: мак ысцааит немного поспал.

А–ыцаара II неперех. гл. (иыцааит) затухнуть, затухать, постепенно угасая, перестать гореть: амца ыцааит огонь затух.

А–ыцра перех. гл. (иицит) заострить, стесать, снять топором часть чего-л.: аы агана ицит он стесал края доски.

А–ыа сущ. – ца анат. небо: аыа кьакьа твердое небо 2. ветер. насос (опухание неба у лошадей) уыа ыоума, укрыфашьоузеи? как ты медленно кушаешь (что у тебя небо опухло)?

А–ыжан см. аыа 1.

А–ыа сущ. слюна.

А–ыаара неперех. гл. (иаыаоит) вместиться, вмещаться во рту: ак -каканк аыаом «у одной свиньи во рту два грецких ореха не помещается» (у кого-л. возможности не безграничны).

А–ыакра перех. гл. (иыеикит) подержать во рту, взять в рот: ааын иыеиком он табак в рот не берет, он не курит.

[А–ыакызаара] (иыакуп) держать что-л. во рту, в зубах: апапирос иыакуп у него папироса в зубах; ахыы ацыма иыцакуп у ребенка во рту соска ихь зегьы ирыакуп все о нем говорят, его имя у всех на устах.

А–ыахь сущ. цинга.

А–ыачымазара сущ., – а болезнь полости рта.