Представителя радикального крыла Либеральной партии В. Мольсуорса

Сборник текстов к семинару

«Международные отношения на Американском континенте и в Азии в XIХ в.»

 

Из письма жены французского генерала Бро своему брату, 1834 г.

 

Ты спрашиваешь меня, как идут дела с колонизацией. Скажу, что до сих пор она ограничивалась ажиотажем, земельной лихорадкой. Здесь на земельных участках играют так, как на бирже играют на ренте, водке и кофе. Ты удивишься, если я скажу тебе, что Блида была распродана тысячам колонистов, прежде чем мы ее завоевали и заняли. Эти господа развлекаются тем, что разглядывают свои поместья в подзорную трубу, проделав для этого километра три, чтобы установить свой наблюдательный пункт на одной из возвышенностей. Многие, не доставив себе даже этого развлечения, довольствуются тем, что идут к нотариусу и покупают землю. Равнина Митиджа... также продана. Нам остается теперь только сложить голову, чтобы завоевать поместья для своры голодранцев, которые только и делают, что ругают армию, а армия пока что растрачивает свое время и молодость на то, чтобы обеспечить им отличные доходы.

Самое же пикантное заключается в том, что Митиджа имеет 25 лье в длину и 12 лье в ширину, а земли продали по крайней мере раза в три больше, и когда наступает время распутывать этот клубок, то люди готовы перегрызть друг другу глотку. Почтенные колонисты в большинстве своем беглые каторжники или люди, которым место на каторге. Вместо того чтобы обрабатывать землю, они ею торгуют, а в результате этого земли вокруг Алжира не обрабатываются... Процветают питейные заведения, их встречаешь повсюду. Кабатчики соревнуются: кто лучше и быстрее оберет бедного солдата.

 

Манифест фермеров-эмигрантов

(Грехэмстаун, февраль 1837 г.)

 

1. Мы отчаялись спасти колонию от бедствий, угрожающих ей со стороны буйных и бесчестных бродяг, которым было разрешено заполнить всю страну; мы не видим возможность мира и счастья в стране, настолько расстроенной внутренними смутами.

2. Мы жалуемся на большие убытки, которые мы понесли из-за того, что нас обязал освободить рабов, и из-за различных постановлений, которые были изданы в отношении их.

3. Мы жалуемся на постоянные грабежи, которые нам приходится терпеть даже от кафров и других цветных, и, в особенности, на последние нападения на колонию, когда были опустошены пограничные области и убито большое число жителей…

5. Мы твердо решили, куда бы ни придем, защищать справедливые принципы свободы... Наше решение – поддерживать любые мероприятия, которые смогут... сохранить надлежащие отношения между хозяевами и слугами.

6. Мы торжественно заявляем, что покидаем эту колонию с желанием вести более спокойную жизнь, чем до сих пор. Мы не будем притеснять какой-либо народ, не будем лишать людей их незначительного имущества, но, если на нас нападут, мы будем считать себя обязанными до последней возможности защищать себя и свое имущество от любого врага…

8. Мы предполагаем во время нашего путешествия и по достижении земли, где мы останемся жить постоянно, сообщать местным жителям о наших намерениях; наше желание – жить в мире и дружбе с ними.

9. Мы покидаем эту колонию с полной уверенностью, что английское правительство ничего более не потребует от нас и предоставит нам самоуправление, не вмешиваясь в будущем в наши дела.

 

Из речи в Палате общин

представителя радикального крыла Либеральной партии В. Мольсуорса

о колониальной политике Англии (6 марта 1838 г.)

...Лица, кричащие: «освобождайте наши колонии», по-видимому заметили только злоупотребления и пороки; они вообразили, что колонии и устройство на тепленьких местечках, колониальная торговля и колониальная монополия – все это вещи тождественные. А впрочем, здесь, пожалуй, удивляться нечему, если вспомнить, что вплоть до последних лет существовало общераспространенное и серьезное убеждение в том, что колониальная торговля не имеет никакой ценности, если так или иначе она не является монополией; далее надо принять во внимание, что недостатки колониального управления стали гораздо значительнее и очевиднее в нашем поколении, чем раньше. Из этого я делаю вывод, что большинство посвященных людей склонно – и именно в силу враждебного отношения к старой системе колониальной монополии – недооценивать и преуменьшать значение колониальной торговли самой по себе, смешивая при этом доставляемую ею пользу с существующими в ней злоупотреблениями, которые окончательно завладели их воображением...

...Я заявляю, что мне трудно представить себе больший абсурд, нежели предложение ввести во всех наших колониях демократические учреждения – среди невежественных и суеверных миллионов населения Индии, среди наших негритянских подданных в Вест-Индии или каторжников и потомков каторжников, населяющих Новый Южный Уэльс, среди пестрого, более чем полуварварского населения наших территорий в Южной Африке или даже среди простых земледельцев, которым парламент дал средства для поселения в Южной Австралии и большинство которых не в состоянии даже объяснить значение слова «демократический» или слова «учреждение». Я убежден в том, что подходящая для колонии форма правления должна зависеть От специальных обстоятельств каждого конкретного случая и что конституция, очень хорошая для одной колонии, может быть очень дурной для другой; я убежден, что некоторые колонии, безусловно, требуют деспотической власти, что для других всего более подходит аристократическая форма, и я весьма сомневаюсь, что среди всех наших колоний найдется более двух-трех, в которых я решился бы предпринять опыт чистой демократии. Какова природа нашего управления населением Индии? К счастью, Индия управляется не ведомством колоний, но в то же время она отнюдь не является демократией. Тем не менее я не знаю, можно ли придумать лучшую форму управления для индийского народа... Таким образом, палата может видеть, что настоящее предложение... невозможно упрекнуть в демократических тенденциях и целях...

 

№4. Нанкинский договор между Англией и Китаем (29 августа 1842 г.)

 

Ее величество королева Соединенного королевства Великобритании и Ирландии и его величество император Китая, желая положить конец недоразумениям и последующим враждебным действиям, возникшими между двумя странами, решили заключить с этой целью договор и назначили посему уполномоченных… которые по взаимном обмене полномочиями, найденными в доброй и надлежащей форме, согласились и заключили следующие статьи…

Ст. 2. Его величество император Китая соглашается, что британским подданным с их семьями и предприятиями будет дозволено пребывать для осуществления их торговых целей без беспокойства и стеснений в городах: Кантоне, Амой, Фучжоу, Нинбо и Шанхае.

А ее величество королева Великобритании и т. д. назначает суперинтендантов и консульские чины, которые будут проживать в каждом из вышепоименованных городов в качестве посредников между китайскими властями и названными торговцами, дабы следить за тем, чтобы справедливые пошлины и иные поборы китайского правительства, как о них в дальнейшем установлено, были надлежащим образом вносимы подданными ее британского величества.

Ст. 3. Ввиду явной необходимости и желательности, чтобы британские подданные располагали каким-либо портом, в коем они могли бы ставить для починки и чинить, если нужно, свои суда и содержать для сего арсеналы, его величество император Китая уступает ее величеству королеве Великобритании и т. д. остров Гонконг в вечное ее британского величества владение, с тем. Чтобы он управлялся теми законами и регламентами, какие ее величество королева Великобритании и т. д. сочтет нужным установить.

Ст. 4. Император Китая соглашается уплатить сумму в 6 млн. долл., как соответствующую стоимости опия, который был выдан в Кантоне в марте 1839 г. в качестве выкупа за жизнь суперинтенданта и подданных ее величества, заключенных в тюрьму и подвергнутых угрозе смерти китайскими сановниками.

Ст. 5. Так как китайское правительство принуждало британских коммерсантов, торговавших в Кантоне, вести дела исключительно с определенными китайскими торговцами, именуемыми торговцами Хонг (или Кохонг), которые получали для сего лицензии от китайского правительства, то император Китая соглашается упразднить этот порядок на будущее время во всех портах, где будут проживать британские торговцы, и разрешить им вести торговые дела со всякими лицами, с коими они пожелают; и его императорское величество сверх того соглашается уплатить британскому правительству 3 млн. долл. в счет долга, причитающегося британским подданным от некоторых торговцев Хонг (или Кохонг), которые оказались несостоятельными и которые должны подданным ее британского величества весьма крупные суммы денег.

Ст. 6. Так как правительство ее британского величества было вынуждено послать экспедицию, дабы потребовать и добиться удовлетворения за насильственные и несправедливые действия китайских сановников в отношении чинов и подданных ее британского величества, император Китая соглашается уплатить сумму в 12 млн. долл. ввиду воспоследовавших от сего расходов; и уполномоченный ее британского величества добровольно соглашается от имени ее величества вычесть из означенной суммы в 12 млн. долл. все те суммы, которые были получены соединенными силам ее величества в качестве выкупа за города Китая, начиная с 1 августа 1841 г.

Ст. 7. Условлено, что общая сумма в 21 млн. долл., установленная в трех предшествующих статьях, будет уплачена, как следует далее: 6 млн. немедленно, 6 млн. в 1843 г., т. е. 3 млн. 30 июня или до того и 3 млн. 31 декабря или до того; 5 млн. в 1844 г., т. е. 2,5 млн. 30 июня или до того и 2,5 млн. 31 декабря или до того; 4 млн. в 1845 г., т. е. 2 млн. 30 июня или до того и 2 млн. 31 декабря или до того.

Сверх того, установлено, что проценты из расчета 5 в год будут уплачены китайским правительством за каждую часть вышеупомянутых сумм, которая не будет пунктуально внесена в установленные сроки…

Ст. 10. Его величество император Китая соглашается установить во всех портах, имеющих согласно ст. 2. Сего договора быть открытыми для британских торговцев, справедливый и регулярный тариф на вывозные и ввозные пошлины и иные поборы, каковой тариф будет объявлен и официально распубликован во всеобщее сведение.

Совершено в Нанкине, подписано и снабжено печатями уполномоченных на борту корабля ее британского величества «Корнуэльс», сего 29 августа 1842 г., соответствующего китайской дате — 24 дня 7 месяца 22 года Даогуана.

 

№5. Фирман египетского вице-короля о концессии на сооружение и эксплуатацию Суэцкого канала (30 ноября 1854 г.)

 

Ввиду того, что наш друг г-н Фердианд Лессепс обратил наше внимание на выгоды, которые представило бы для Египта соединение Средиземного моря с Красным судоходным для больших судов путем, и указал нам на возможность образования для этих целей Компании, составленной из капиталистов всех наций, мы приняли условия, которые он представил на наше рассмотрение, и данным документом наделили его исключительным правом на учреждение и руководство Всеобщей Компании для прорытия Суэцкого перешейка и эксплуатации канала между двумя морями с правом предпринимать или поручать осуществление всех необходимых работ и сооружений на условии, что Компания полностью компенсирует в первую очередь всех частных лиц в случае лишения их собственности для общественного блага.

Все это в пределах и на условиях, определенных в следующих статьях.

Ст. 1. Г-н Ф. Лессепс образует Компанию, руководство которой мы поручаем ему, под названием Всеобщей Компании Суэцкого Канала для прорытия Суэцкого перешейка, эксплуатации прохода, пригодного для широкой навигации, сооружения или приспособления двух соответствующих входов, одного — со стороны Средиземного моря и другого — Красного моря, и сооружения одного или двух портов.

Ст. 2. Директор Компании всегда назначается Египетским правительством и избирается, насколько возможно, из акционеров, наиболее заинтересованных в предприятии.

Ст. 3. Срок концессии — 99 лет, считая со дня открытия канала двух морей.

Ст. 4. Работы будут осуществляться исключительно на средства Компании, которой будут бесплатно уступлены все необходимые земли, не принадлежащие частными лицам. Сооружение укреплений, которое правительство сочтет необходимым воздвигнуть, не будет производиться за счет Компании.

Ст. 5. Египетское правительство будет получать от Компании ежегодно 15 % чистого дохода, показанного в балансе общества, без ущерба для процентов и дивидендов, приходящихся на акции, которые Правительство оставляет за собой право приобрести за свой счет во время их выпуска и без какой-либо гарантии с его стороны как за выполнение работ, так и за операции Компании. Остальная часть чистого дохода будет распределяться следующим образом: 75 % в пользу Компании; 10 % в пользу членов-учредителей.

Ст. 6. Размеры пошлин за проход по Суэцкому каналу, согласованные между Компанией и вице-королем Египта и собираемые агентами Компании, будут всегда равными для всех наций. Никаких особых преимуществ не может быть предоставлено какой-нибудь одной нации.

Ст. 7. В случае, если Компания сочла бы необходимым связать судоходным каналом Нил прямо через перешеек, и в случае, если морской канал будет следовать окольным путем, питаемым водами Нила, Египетское правительство передало бы Компании ныне обрабатываемые земли, находящиеся в общественном владении, которые должны быть орошены и обработаны за счет Компании или благодаря ее усилиям.

Компания будет пользоваться указанными землями без обложения налогами в течение десяти лет, считая со дня открытия канала; в течение последующих 89 лет, до истечения срока концессии, Компания должна платить десятую часть налога Египетскому правительству, после какового периода она не может продолжать пользоваться вышеназванными землями без уплаты упомянутому правительству налога, равному тому, который взимается за земли подобного рода. …

Ст. 9. Компании-концессионеру предоставляется возможность добывать из рудников и каменоломен, находящихся в общественном владении, любые материалы, необходимые для работ по каналу и сооружениям, связанным с ним, без уплаты пошлин, так же как право свободного ввоза любых машин и материалов, которые они будут импортировать из-за границы для выполнения концессионных обязательств.

Ст. 10. По окончании срока концессии Египетское правительство займет место Компании, будет пользоваться без ограничений всеми ее правами и вступит в полное владение каналом двух морей и всех сооружений, связанных с ним. Копменсация, которая должна быть назначена Компанией за оставленные ею оборудование и движимости, будет установлена путем дружеского соглашения или арбитража.

 

№6. Американско-японский договор «О дружбе и торговле», подписанный в Эдо (29 июля 1858 г.)

 

Президент Соединенных Штатов Америки и… сегун Японии, желая установить на прочных и длительных основаниях мирные и дружественные отношения, ныне счастливо существующие между двумя странами, и обеспечить лучшие интересы своих граждан и стран, поддерживая, облегчая и упорядочивая их промышленность и торговлю, решили заключить с этой целью договор о дружбе и торговле.

Ст. 1. Впредь да существует вечный мир и дружба между Соединенными Штатами Америки и… сегуном Японии и его преемниками. Президент Соединенных Штатов может назначить дипломатического агента для пребывания в Эдо и консулов или консульских агентов в любом или всех портах Японии, открытых для американской торговли сим договором…

Ст. 3. В дополнение к портам Симода и Хакодате следующие порты и города будут открыты в сроки, указанные применительно к ним, а именно: Канагава 4 июля 1859 г., Нагасаки 4 июля 1859 г., Ниигата 1 июля 1860 г., Хего 1 января 1863 г.

Если Ниигата будет признана неподходящей в качестве гавани, то двумя правительствами будет установлен такой пункт на западном побережье Ниппона.

Шесть месяцев спустя после открытия Канагавы порт Симода будет закрыт как пункт проживания и торговли американских граждан. Во всех вышеназванных портах американские граждане могут постоянно проживать, они будут иметь право арендовать землю и приобретать находящиеся на них строения и могут возводить здания и товарные склады…

С 1 января 1862 г. американцам должно быть предоставлено проживать в г. Эдо, а с 1 января 1863 г. в г. Осака исключительно с торговой целью. В каждом из этих двух городов будут установлены американским дипломатическим агентом и японским правительством подходящие места, где они смогут приобретать дома и пределы, до которых они смогут передвигаться. Американцы могут свободно покупать у японцев и продавать им какие угодно предметы, которые те или другие могут иметь в своем распоряжении для торговли, без вмешательства какого-либо японского должностного лица в таковой купле и продаже или получения им какого-либо барыша от сего; японцы всех классов могут покупать, продавать, иметь или пользоваться какими угодно товарами, проданными им американцами. Японское правительство примет меры для опубликования этого пункта во всех частях империи, как только состоится обмен ратификаций сего договора. Военное снаряжение будет продаваться только японскому правительству или иностранцам. Рис и пшеница вовсе не будут вывозиться из Японии в качестве груза, но все американцы, проживающие в Японии, и суда для их экипажа и пассажиров будут обеспечиваться достаточным количеством оных. Японское правительство будет время от времени продавать с публичного торга излишнее количество меди, которое может быть произведено. Американцы, проживающие в Японии, будут иметь право нанимать японцев в качестве прислуги или для других надобностей.

Ст. 4. Пошлины будут уплачиваться японскому правительству за все товары, выгруженные в стране, и за все предметы японского производства, экспортируемые в качестве груза, согласно приложенному при сем тарифу.

Все товары, ввезенные в Японию и за которые уплачены пошлины, установленные сим договором, могут быть перевозимы японцами без оплаты каких-либо сборов, акцизов или транзитных пошлин в любую часть империи. Американцами не будут уплачиваться более высокие пошлины на ввозимые в Японию товары, чем установленные сим договором, ни более высокие пошлины, чем уплачиваемые за те же товары, если они будут ввезены на японских судах или судах какой-либо иной нации…

Ст. 6. Американцы, совершающие проступки против японцев, будут преследоваться американскими консульскими судами, а если они будут признаны виновными, наказываться согласно американскому закону. Японцы, совершающие проступки против американцев, будут преследоваться японскими судами и наказываться согласно японскому закону. Консульские суды будут открыты для японских кредиторов, дабы они могли предъявлять справедливые свои требования американским гражданам, а японские суды должны быть равным образом открыты для американских граждан для защиты их справедливых требований к японцам. Все жалобы по штрафам или наказаниям за нарушение сего договора или правил, регулирующих торговлю, будут рассматриваться в консульских судах, и все возмещения за них должны быть предоставляемы японским властям…