Пайдаланан дебиеттер тізімі: 6, 7

 

№5 Таырып. Мтін рылымына талдау жасау

Масаты: Мтін рылымы бойынша талдау жасау. алымдарды мтін талдаудаы кестелерімен танысу. Кестелерді айырмашылытары мен састытарын ажырату.

Жоспар:

1. Мтін талдаудаы алымдарды жасаан кестесімен танысу

2. К.Нордты жоспары

дістемелік нсаулы:Сабата танымды лингвистиканы е негізгі ымдарын тсіндіріп айтып беру, оларды мірмен байланыстырып, мысалдармен длелдеу. Зерттеу объектілерді анытамаларын дптерлеріне жазып, жаттап алу.

Пайдаланан дебиеттер тізімі: 2,7

Таырып. Мтінні жанрлы ерекшелігі

Масаты:Мтінні жанрлы ерекшелігі. ылыми-техникалы мтін. жаттарды аудару. Публицистикалы мтінді аудару. Кркем мтінді аудару.

Жоспар:

1.Стиль туралы тсінік.

2.Мтінні жанрлы ерекшелігіне тоталу.

дістемелік нсаулы:Сабата танымды лингвистиканы е негізгі ымдарын тсіндіріп айтып беру, оларды мірмен байланыстырып, мысалдармен длелдеу. Зерттеу объектілерді анытамаларын дптерлеріне жазып, жаттап алу.

Пайдаланан дебиеттер тізімі: 6, 7

№7 Таырып. Аударма алды мтін туралы млімет жинау мселесі

Масаты: Аударма алды мтін талдау жмыстарын йымдастыру. Мтін туралы млімет жинатау. Мтінге жан-жаты талдау жасау.

Жоспар:

1. Аударма алды мтін талдау жсытары

дістемелік нсаулы:Сабата танымды лингвистиканы е негізгі ымдарын тсіндіріп айтып беру, оларды мірмен байланыстырып, мысалдармен длелдеу. Зерттеу объектілерді анытамаларын дптерлеріне жазып, жаттап алу.

Пайдаланан дебиеттер тізімі: 2,6

Таырып. Тсіндірме тріндегі аударма.

Масаты:Тсіндірме тріндегі аударма да аударма дерісінде жиі олданылады. Аударма барысында кейде тпнса тілдегі белгілі бір тілдік бірлікті баламасы бір немесе бірнеше сзбен беріле алмауы ммкін. Бл жадайда аудармашы тсіндірме тсілін олданады.

Жоспар:

1.Тсіндірме аударма туралы тсінік

2.Аударма алды мтін талдаудаы тсіндірмені рлі.

дістемелік нсаулы:Сабата танымды лингвистиканы е негізгі ымдарын тсіндіріп айтып беру, оларды мірмен байланыстырып, мысалдармен длелдеу. Зерттеу объектілерді анытамаларын дптерлеріне жазып, жаттап алу.

Пайдаланан дебиеттер тізімі: 3, 6

Таырып. Бастапы мтін аудармасыны згергізтігіне талдау жасау

Масаты: Аударылатын мтін мен аударылатын тілдегі кездесетін ерекшеліктер. Аударма алды мтін талдаудаы бастапы мтінні аударма тіліндегі мтін айырмашылыы.

Жоспар:

1. Аударма стратегиясы туралы тсінік

дістемелік нсаулы:Сабата танымды лингвистиканы е негізгі ымдарын тсіндіріп айтып беру, оларды мірмен байланыстырып, мысалдармен длелдеу. Зерттеу объектілерді анытамаларын дптерлеріне жазып, жаттап алу.

Пайдаланан дебиеттер тізімі: 3, 5

 

Таырып. Аударма нтижесіне талдау жасау

Масаты: Аудармаа мтіндік трыдан талдау жасау. Жалпылай немесе жобалай аудару. Таза аударма. Мтінді аудараннан кейінгі мтінге талдау жасау ерекшеліктері мен кездесетін иындытар.

Жоспар:

1. Аударманы тексеру жмыстары жне талдау

дістемелік нсаулы:Сабата танымды лингвистиканы е негізгі ымдарын тсіндіріп айтып беру, оларды мірмен байланыстырып, мысалдармен длелдеу. Зерттеу объектілерді анытамаларын дптерлеріне жазып, жаттап алу.

Пайдаланан дебиеттер тізімі: 2, 7

№11 Таырып. Жазбаша аудармадаы мтін талдау

Масаты: Аударма трлеріне сйкес мтін талдау. Жазбаша аудармадаы мтін талдау иындытары мен кемшіліктері. Жазбаша аудармадаы мтін талдаудаы мтін трлері бойынша талдау жасау жолдары.

Жоспар:

1. Жазбаша мтінді аудару ерекшелігіне тоталу.

дістемелік нсаулы:Сабата танымды лингвистиканы е негізгі ымдарын тсіндіріп айтып беру, оларды мірмен байланыстырып, мысалдармен длелдеу. Зерттеу объектілерді анытамаларын дптерлеріне жазып, жаттап алу.