Понимание поведения

 

Далее будут рассмотрены три типичные области понимания: понимание поведения человека, его характера и поступков, понимание природы и понимание языковых выражений. Из этих областей понимание поведения представляется парадигмой, или образцом, понимания вообще, поскольку именно в человеческом поведении ценности, играющие центральную роль во всяком понимании, обнаруживают себя наиболее явно и недвусмысленно.

Понимание поведения, как и понимание любых других объектов, может быть сильным и слабым, или целевым (мотивационным), пониманием. Сильное понимание поведения не вызывает особых вопросов. Сосредоточимся поэтому на целевом понимании поведения, постоянно порождающем споры.

Целевое понимание поведения предполагает раскрытие связи между мотивами (целями, ценностями), которыми руководствуется человек, и его поступками. Понять в этом смысле поведение индивида – значит указать ту цель, которую он преследовал и надеялся реализовать, совершая конкретный поступок.

Например, мы видим бегущего человека и пытаемся понять, почему он бежит. Для этого надо уяснить цель, которую он преследует: он хочет, допустим, успеть на поезд, и поэтому бежит.

Логической формой элементарного акта целевого понимания поведения является так называемый практический силлогизм (вывод):

Агент N намеревается (желает, стремится) получить А.

Для получения A нужно совершить действие В.

Следовательно, N должен совершить действие В.

Первая посылка фиксирует цель, которую ставит перед собой действующий субъект. Вторая посылка описывает его представления о средствах, необходимых для достижения цели. В заключении предписывается то конкретное действие, которое субъект должен совершить.

В терминах логики оценок эту схему рассуждения можно упрощённо представить так: «Позитивно ценно а; средством для достижения а является действие b; следовательно, позитивно ценно (должно быть сделано) b». Например:

N хочет, чтобы окно было открыто.

Если N не выполнит определённое действие, окно не будет открыто.

N должен выполнить действие «открытия окна».

Деление выводов на теоретические и практические восходит ещё к Аристотелю, говорившему, что если заключением первых является утверждение, то заключение вторых – действие1.

1 См.: Аристотель. О движении животных. 701а 10-40; Никомахова этика. 1147а 25-31.

Логический анализ практического силлогизма предполагает построение особой логической теории практического рассуждения. Чтобы очертить контуры этой теории, необходимо представить логический вывод в стандартизированной форме. Первая его посылка говорит о некотором желаемом результате или цели, т.е. является позитивной оценкой некоторого состояния дел. Другая посылка указывает на средства к достижению поставленной цели. Эта посылка фиксирует причинную связь между предполагаемыми средствами и целью и представляет собой простейший эмпирический закон. Заключение практического вывода говорит о том действии, которое должен выполнить агент, поставивший перед собой определённую цель, а именно о действии, реализующем: «Должно быть выполнено действие B». Последнее выражение является позитивной оценкой действия B: «Хорошо, что реализуется B». Поскольку действующее лицо (агент) является одним и тем же на протяжении практического вывода, в особом упоминании агента нет необходимости.

Одна из стандартных форм практического вывода такова:

Позитивно ценно A;

B есть причина A;

значит, позитивно ценно В.

Другая стандартная форма практического силлогизма:

Не-A есть причина не-B;

B – позитивно ценно;

значит A также является позитивно ценным.

Теория практических выводов должна быть, таким образом, комбинированной, соединяющей логику абсолютных оценок и логику причинности. С первой логикой ситуация сравнительно ясна, вторая нуждается в тщательном исследовании.

Не входя в детали логического анализа практического силлогизма, отметим, что этот силлогизм является формой не дедуктивного, а индуктивного рассуждения. Целевое (мотивационное, телеологическое) понимание представляет собой индукцию, заключение которой является проблематичным утверждением.

Иногда в качестве практического силлогизма (вывода) предлагается следующая схема:

Агент N стремится получить А.

Для достижения A нужно совершить действие В.

Значит, N совершает действие В.

Очевидно, однако, что этот вывод является логически необоснованным. В нем из оценочной и описательной посылок (обе они необходимы) выводится описательное заключение. Вывод нарушает принцип, говорящий о невозможности получения описательных заключений из оценочных посылок, выведения «есть» из «должен». Это становится особенно ясным, когда рассматриваем мая схема переформулируется следующим образом:

Агент N позитивно оценивает А.

B есть причина А.

Значит, агент N реализует В.

Далеко не всегда человек совершает те действия, которые обеспечивают достижение поставленной им цели. Можно стремиться к некоторой цели, но одновременно отвергать средства, имеющиеся для её достижения.

РџСЂРё оправдании заключение РЅРµ является физически необходимым. РќРѕ РѕРЅРѕ аксиологически необходимо, поскольку приписывает позитивную ценность действию, Рѕ котором говорится РІ заключении. Различие между физической необходимостью Рё аксиологической необходимостью существенно. Если какое-то явление или действие физически необходимо, то РѕРЅРѕ имеет место; РЅРѕ РёР· того, что какое-то явление или действие аксиологически необходимо (позитивно ценно), РЅРµ вытекает, что это явление или действие РЅР° самом деле реализуется.

Первая посылка практического вывода выражает ту цель, которую ставит перед собой действующий субъект. Эта цель может быть стандартной, общей для всех представителей рассматриваемого сообщества, или индивидуальной, продиктованной особенностями той ситуации, в которой действует конкретный субъект.

Посылки оправдания (понимания) всегда включают по меньшей мере одну оценку и его заключение является оценкой. В обычном языке граница между описательными и оценочными утверждениями не является ясной, одно и то же предложение способно в одних случаях выражать описание, а в других – оценку. Неудивительно поэтому, что разграничение объяснения и оправдания не всегда является простым делом.

Рассматривая творчество Р—.Фрейда РІ контексте СЌРїРѕС…Рё, Рљ.Юнг пишет: «Если… соотносить учение Фрейда СЃ прошлым Рё видеть РІ нем РѕРґРЅРѕРіРѕ РёР· выразителей неприятия нарождающимся новым веком своего предшественника, века девятнадцатого, СЃ его склонностью Рє иллюзиям Рё лицемерию, СЃ его полуправдами Рё фальшью высокопарного изъявления чувств, СЃ его пошлой моралью Рё надуманной постной религиозностью, СЃ его жалкими вкусами, то, РЅР° РјРѕР№ взгляд, можно получить Рѕ нем гораздо более точное представление, нежели, поддаваясь известному автоматизму суждения, принимать его Р·Р° провозвестника новых путей Рё истин. Фрейд – великий разрушитель, разбивающий РѕРєРѕРІС‹ прошлого. РћРЅ освобождает РѕС‚ тлетворного влияния прогнившего РјРёСЂР° старых привязанностей».

В истолковании Юнга, Фрейд – прежде всего бунтарь и ниспровергатель, живший в период крушения ценностей уходящей в прошлое викторианской эпохи. Основное содержание учения Фрейда – не новые идеи, направленные в будущее, а разрушение морали и устоев, особенно сексуальных устоев, викторианского общества.

Если бы выделяемые Юнгом особенности индивидуального характера Фрейда и главные черты предшествовавшей эпохи были описанием, предлагаемый Юнгом анализ можно было бы считать объяснением особенностей творчества Фрейда. Но утверждения Юнга могут истолковываться и как оценки характера и эпохи, достаточно распространённые, может даже показаться общепринятые, но тем не менее именно оценки, а не описания. Можно быть уверенным, что, скажем, через сто лет девятнадцатый век будет оцениваться совершенно иначе, точно так же, как по-другому будет оцениваться направленность творчества Фрейда. Если речь идёт об оценках, то анализ Юнга является уже не объяснением, а оправданием творчества Фрейда, призванным дать понимание этого творчества. Вряд ли между этими двумя возможными истолкованиями суждений Юнга можно сделать твёрдый и обоснованный выбор.

4. Понимание природы

 

Если в гуманитарном знании процедуры истолкования и понимания обычны, то в естественных науках они кажутся по меньшей мере редкими. По поводу идеи «истолкования природы», ставшей популярной благодаря Ф.Бэкону, В.Дильтей ясно и недвусмысленно сказал: «Понимание природы – interpretatio naturae – это образное выражение».

Иного мнения о понимании природы придерживаются учёные, изучающие её.

Одна из глав книги немецкого физика В.Гейзенберга «Часть и целое» симптоматично называется «Понятие понимания в современной физике (1920-1922)». «Позитивисты, конечно, скажут, что понимание равносильно умению заранее рассчитывать, – пишет Гейзенберг. – Если можно заранее рассчитать лишь весьма специфические события, значит, мы, поняли лишь некую небольшую область; если же имеется возможность заранее рассчитать многие и различные события, то это значит, что мы достигли понимания более общих сфер. Существует непрерывная шкала переходов от понимания очень немногого к пониманию всего, однако, качественного отличия между способностью заранее рассчитывать и пониманием не существует». «Умение рассчитать» – это способность сделать точное количественное предсказание. Предсказание есть объяснение, направленное в будущее, на новые, ещё неизвестные объекты. Сведение понимания к «умению рассчитать» является, таким образом, редукцией понимания к объяснению.

Гейзенберг приводит простой пример, показывающий, что такая редукция неправомерна: «Когда мы видим в небе самолёт, то можем с известной степенью достоверности заранее рассчитать, где он будет через секунду. Сначала мы просто продлим его траекторию по прямой линии; или же, если мы успели заметить, что самолёт описывает кривую, то учтём и кривизну. Таким образом, в большинстве случаев мы успешно справимся с задачей. Однако траекторию мы все же ещё не поняли. Лишь когда мы сначала поговорим с пилотом и получим от него объяснение относительно намечаемого полёта, мы действительно поймём траекторию».

Рћ расхождении объяснения Рё понимания можно говорить применительно РЅРµ только Рє взаимодействию РїСЂРёСЂРѕРґС‹ Рё человека, РЅРѕ Рё Рє самой РїСЂРёСЂРѕРґРµ, рассматриваемой РІРЅРµ контекста целей Рё намерений человека. РџРѕ РїРѕРІРѕРґСѓ РІРѕРїСЂРѕСЃР°, РїРѕРЅСЏР» ли РѕРЅ эйнштейновскую теорию относительности, Гейзенберг, РІ частности, РіРѕРІРѕСЂРёС‚: «Я был РІ состоянии ответить лишь, что СЏ этого РЅРµ знаю, поскольку РјРЅРµ РЅРµ СЏСЃРЅРѕ, что, собственно, означает слово „понимание“ РІ естествознании. Математический остов теории относительности РЅРµ представляет для меня трудностей, РЅРѕ РїСЂРё всем том СЏ, РїРѕ-РІРёРґРёРјРѕРјСѓ, так ещё Рё РЅРµ РїРѕРЅСЏР», почему движущийся наблюдатель РїРѕРґ словом „время“ имеет РІ РІРёРґСѓ нечто РёРЅРѕРµ, чем покоящийся. Эта путаница СЃ понятием времени остаётся РјРЅРµ чуждой Рё РїРѕРєР° ещё невразумительной… РЈ меня такое ощущение, что СЏ РІ известном смысле обманут логикой, СЃ какой действует этот математический каркас. Или, если хочешь, СЏ РїРѕРЅСЏР» теорию головой, РЅРѕ РЅРµ РїРѕРЅСЏР» сердцем». Гейзенберг обосновывает СЃРІРѕС‘ сомнение РІ возможности отождествлять предварительную вычисляемость СЃ пониманием также примерами РёР· истории. Древнегреческий астроном Аристарх уже допускал возможность того, что Солнце находится РІ центре нашей планетной системы. Однако эта мысль была СЃРЅРѕРІР° отвергнута Гиппархом Рё забыта, так что Птолемей РёСЃС…РѕРґРёР» РёР· центрального положения Земли, рассматривая траекторию планет РІ РІРёРґРµ нескольких находящихся РґСЂСѓРі над РґСЂСѓРіРѕРј РєСЂСѓРіРѕРІ, циклов Рё эпициклов. РџСЂРё таких представлениях РѕРЅ умел очень точно вычислять заранее солнечные Рё лунные затмения, Рё его учение поэтому РІ течение полутора тысяч лет расценивалось как надёжная РѕСЃРЅРѕРІР° астрономии. РќРѕ действительно ли Птолемей понимал планетную систему? Разве РЅРµ Ньютон, знавший закон инерции Рё применявший концепцию силы как причины изменения скорости движения, впервые действительно РѕР±СЉСЏСЃРЅРёР» движение планет через тяготение? Разве РЅРµ РѕРЅ первый РїРѕРЅСЏР» это движение?

Другой пример касается электричества. Когда в конце XVIII в. были точнее изучены электрические явления, существовали весьма точные расчёты электростатических сил между заряженными телами. В качестве носителей этих сил выступали тела, как и в ньютоновской механике. Но лишь после того, как Фарадей видоизменил вопрос и поставил проблему силового поля, то есть разделения сил в пространстве и времени, он нашёл основу для понимания электромагнитных явлений, которые затем Максвелл смог сформулировать математически.

Эти примеры показывают, что пониматься могут не только поступки человека, но и явления природы, применительно к которым невозможно говорить о «намерениях» и «целях».

Понимание природы есть оценка её явлений с точки зрения того, что должно в ней происходить, т.е. с позиции устоявшихся, хорошо обоснованных, опирающихся на прошлый опыт представлений о «нормальном», или «естественном», ходе вещей. Понять какое-то природное явление значит подвести его под стандартное представление о том, что происходит в природе. Проблема понимания встаёт в естествознании, как правило, только в моменты его кризиса, когда разрушаются существующие стандарты оценки изучаемых природных явлений. Если какая-то область явлений описывается одной, в достаточной мере подтверждённой и хорошо вписывающейся в существующую систему знания теорией, то данная теория определяет как то, что происходит в рассматриваемой области, так и то, что должно в ней происходить в обычных условиях. Теория и описывает, и предписывает естественный ход событий. Дескриптивная и прескриптивная интерпретация основных положений теории (её законов) не различаются, объяснение и понимание, опирающиеся на эти законы, совпадают. Как только в рассматриваемой области обнаруживаются аномальные с точки зрения теории явления, даваемые ею объяснения и понимания начинают расходиться. Когда возникает конкурирующая теория, относящаяся к той же области, расхождение объяснения и понимания становится очевидным, поскольку представление о естественном, и значит единственном, ходе вещей расплывается. Возникает возможность объяснения без понимания и понимания без объяснения.

Понятие естественного хода событий является ключевым в проблеме понимания природы. Пока что это понятие столь же неясно, как и понятие понимания природы.

«Любая физическая теория говорит нам, – пишет современный американский философ А.Грюнбаум, – какое индивидуальное частное поведение физических сущностей или систем она считает „естественным“ при отсутствии каких-либо видов возмущающих влияний, которые она рассматривает. Одновременно с этим точно определяются влияния или причины, которые рассматриваются в этой теории как ответственные за какие-либо отклонения от того поведения, которое предполагается „естественным“. Однако, когда такие отклонения наблюдаются, а теория не может сказать, какими возмущениями они вызваны, то в таком случае её предположения относительно характера „естественного“, или невозмущаемого, поведения становятся сомнительными». Теория постоянно стремится к тому, чтобы предписываемый ею естественный ход событий совпадал в известных пределах с реальным их ходом, чтобы «должен» не отрывалось от «есть», а понимание, достигаемое на основе прескриптивно интерпретированных законов теории соответствовало тем объяснениям, которые строятся на основе этих законов, истолкованных дескриптивно. Если намечается существенное расхождение «естественного порядка» и реального хода событий, теория должна быть способна указать те возмущающие причины, которые искажают второй ход событий, несут ответственность за отклонение его от первого.

Для механики Аристотеля было естественным, что равномерное движение не может продолжаться бесконечно при отсутствии системы внешних сил. В механике Галилея тело, движущееся равномерно и прямолинейно, сохраняло свою скорость без внешней силы. Сторонники Аристотеля требовали от Галилея указать причину, которая не позволяет телу стремиться к состоянию покоя и обусловливает сохранение скорости в одном и том же направлении. Поведение движущихся тел, как оно представлялось механикой Галилея, не было естественным с точки зрения механики Аристотеля и не было понятным для её сторонников.

Как и в общем случае, оправдание (понимание) явлений природы – это выведение из общих ценностей.

Внутренние ценности естественнонаучной теории определяются её контекстом и функционируют как ценности до тех пор, пока выступают в качестве стандартов оценки иных утверждений. Под давлением обстоятельств, и прежде всего новых фактических данных, прежние стандарты могут быть пересмотрены и заменены другими. Последние должны по-новому упорядочить утверждения теории и, сверх того, объяснить, почему старые образцы оказались неэффективными.

Недостаточное внимание к ценностям в структуре теории во многом объясняется неисследованностью способа упорядочения входящих в неё положений.

Теория всегда имеет иерархическое и ступенчатое строение. С каждой новой, более высокой ступенью иерархии ценностное, прескриптивное значение утверждений, относящихся к этой ступени, увеличивается. Возрастает их сопротивляемость попыткам опровергнуть или отказаться от них, укрепляется их роль критериев оценки иных, лежащих ниже предложений.

Отчётливо двойственный, описательно-предписательный характер наиболее общих принципов теории очевиден. Они описывают и объясняют некоторую совокупность фактов. В качестве описаний принципы должны соответствовать эмпирическим данным и эмпирическим обобщениям. Вместе с тем принципы являются также стандартами оценки как других утверждений теории, так и самих фактов.

Общие принципы научной теории имеют, таким образом, две функции: описание и оценку. Нередко значение одной из них резко преувеличивается, а другой – игнорируется. Если абсолютизируется момент описания, принципы онтологизируются и предстают как прямое, однозначное и единственно возможное отображение фундаментальных характеристик бытия. Если принимается во внимание только оценочная функция, принципы истолковываются как конвенции, в выборе которых сказывается все, начиная с соображений математического удобства и кончая личными склонностями учёного.

Если общий принцип истолковывается как описание, выведение из него частного явления представляет собой объяснение последнего. Если же общий принцип трактуется как оценка (предписание, стандарт), то выведение из него частного явления оказывается оправданием этого явления, обеспечивающим его понятность в свете принятого образца.

Чем объясняется иллюзия, будто понимание играет весьма ограниченную роль в познании природы и даже, как иногда полагают, вообще не встречается в естествознании? Прежде всего, существует определённая асимметрия между гуманитарными и естественными науками с точки зрения вхождения в них ценностей. Первые достаточно прямо и эксплицитно формулируют оценки и нормы разного рода, в то время как во вторые ценности входят по преимуществу имплицитно, чаще всего в составе описательно-оценочных утверждений. Это усложняет вопрос о роли понимания в естествознании и одновременно вопрос о роли объяснения в гуманитарном знании.

Иногда слову «понимание» придаётся смысл неожиданного прозрения, внезапного схватывания Рё СЏСЃРЅРѕРіРѕ видения какого-то, РґРѕ тех РїРѕСЂ бывшего довольно несвязным Рё туманным целого. Такого СЂРѕРґР° понимание является, конечно, редкостью РЅРµ только РІ естественных, РЅРѕ Рё РІ гуманитарных науках. РќРѕ сводить Рє «озарениям», «инсайтам» или «прозрениям» РІСЃСЏРєРѕРµ понимание – это РІСЃРµ равно, что сводить работу художника над картиной Рє нескольким завершающим мазкам, придающим ей РѕСЃРѕР±РѕРµ звучание Рё цельность. Отдельные акты понимания, логически связывая между СЃРѕР±РѕР№ утверждения Рё упорядочивая РёС… РІ иерархическую структуру, придают единство Рё целостность теории или РёРЅРѕР№ сложной системе идей. Роль понимания аналогична РІ этом плане роли объяснения. Итогом РјРЅРѕРіРёС… элементарных пониманий Рё объяснений является система идей как органическое единство, отдельные элементы которого придают смысл целому, Р° РѕРЅРѕ РёРј. Называя «пониманием» только заключительный этап «схватывания» или «усмотрения» целостности, складывающейся, разумеется, постепенно, нужно помнить, что без предшествующих, более элементарных дедукций РІ форме объяснений Рё пониманий РѕРЅ просто РЅРµ был Р±С‹ возможен.

И наконец, в естественных науках процедура истолкования и понимания маскируется периодами так называемой «нормальной науки», когда основные ценности теории, входящие в её парадигму, не подвергаются сомнению и пересмотру. Нормальная наука внушает впечатление, что описание обязательно совпадает с оценкой, «имеет место» – с «должно быть» и, соответственно, объяснение есть одновременно и оправдание. Однако в период кризиса естественнонаучной теории и разрушения её парадигмы, когда на арену выходят конкурирующие системы ценностей, объяснение и понимание заметно расходятся. В такой ситуации споры о понимании становятся обычным делом. В кризисный период «есть» и «должен», объяснение и понимание перестают совпадать и становится возможным и явным объяснение (в частности правильное предсказание) без понимания и понимание без умения объяснить на основе точного закона.

Р’ РјРёСЂРµ, постулируемом теорией, граница между тем, что есть Рё тем, что должно быть, РЅРµ является, как правило, устойчивой Рё определённой. Как уже отмечалось, общие утверждения теории, Рё РІ особенности научные законы, имеют обычно двойственный, описательно-оценочный характер. РћРЅРё функционируют Рё как описания, Рё как стандарты оценки РґСЂСѓРіРёС… утверждений Рё ситуаций. Р’ силу этого трудно – Р° РІ естественнонаучных теориях РІРЅРµ контекста РёС… развития просто невозможно – провести различие между объяснением Рё оправданием. Рассуждение, играющее РІ РѕРґРЅРѕРј случае роль объяснения, РІ РґСЂСѓРіРѕРј может оказаться оправданием, Рё наоборот. Возможность такой смены функций связана СЃ тем, что объяснение Рё оправдание совпадают РїРѕ своей общей структуре.

До сих пор речь шла о сильном (дедуктивном) понимании природы. Однако возможно и слабое (целевое, индуктивное) понимание явлений природы. Оно редко встречается в рассуждениях о неживой природе, но достаточно обычно в биологии и других науках о живой природе, где оно именуется телеологическим.

Один пример телеологического понимания:

Чтобы выжить, зайцу следует зимой иметь другую окраску, чем летом.

Заяц стремится выжить.

Значит, зайцу нужно зимой иметь другую окраску, чем летом.

Первая посылка устанавливает СЃРІСЏР·СЊ между целью Рё РѕРґРЅРёРј РёР· средств её достижения. Рассматриваемая как описательное утверждение, данная посылка фиксирует простейшую каузальную зависимость: смена зайцем окраски способствует его выживанию. «Способствует» означает здесь «является частичной, или неполной, причиной». Вторая посылка устанавливает позитивную ценность цели. Собственно РіРѕРІРѕСЂСЏ, каузальное утверждение становится целевым как раз благодаря тому, что следствие причинно-следственного утверждения объявляется целью, то есть позитивной ценностью. Р’ заключении говорится Рѕ том, что «должен делать» заяц, «поставивший указанную цель». РњРЅРѕРіРёРј представляется, что телеологическое понимание является всего лишь метафорическим СЃРїРѕСЃРѕР±РѕРј выражения обычного каузального объяснения.

5. Понимание языковых выражений

 

Казалось бы, что может быть обыденнее и проще общения людей с помощью языка и понимания ими друг друга? Обычность, постоянная повторяемость речевого общения создаёт впечатление не только естественности, но и своеобразной простоты употребления языка для целей коммуникации. Кажется, что взаимопонимание собеседников является элементарным делом, если, конечно, выполняются некоторые простейшие условия: скажем, разговор ведётся на языке, известном обоим; словам придаются их обычные, значения; пословицы и метафоры не истолковываются буквально и т.п. Понимание выступает нормой, а случаи непонимания – отклонениями от неё, недоразумениями.

Такое упрощённое представление о понимании очень распространено. Настолько, что даже само слово «понимать» в обычном языке редко используется в значении схватывать или усваивать смысл сказанного. Широко употребляемые и ставшие уже стандартными выражения «они не поняли друг друга», «говорили на разных языках» и т.п. означают обычно вовсе не то, что выяснявшие свои отношения люди не улавливали смысла употреблявшихся ими высказываний. Напротив, им было ясно, о чем шла речь. Но их позиции, изложенные, быть может, со всей доступной ясностью и убедительностью, оказались все-таки несовместимыми. «Не понять» чаще всего как раз и означает «не принять другую точку зрения», «не принять других оценок».

Однако понимание как схватывание смысла сказанного далеко не так просто и прозрачно, как это кажется. Обычность понимания, его элементарность, повседневность и доступность, прежде всего бросающиеся в глаза, не должны заслонять существования особой проблемы понимания языковых выражений.

Одинаковое понимание, как центральная проблема интеллектуальной коммуникации, предполагает, что собеседники, во-первых, говорят об одном и том же предмете, во-вторых, беседуют на одном языке и, наконец, в-третьих, придают своим словам одни и те же значения. Эти условия представляются необходимыми, и нарушение любого из них ведёт к непониманию собеседниками друг друга. Однако сами эти условия – при всей их внешней простоте и очевидности – являются весьма абстрактной характеристикой понимания. Первая ж попытка приложить их к реальной коммуникации и выявить тем самым их полезность и глубину наглядно показывает это. Перечисленные условия не являются независимыми друг от друга, и ни одно из них не может быть понято в изоляции от остальных. Стоящие за ними общие соображения могут быть выражены и иначе, в форме каких-то иных требований. Можно сказать, например, что одинаковое понимание требует, чтобы высказывания касались одного и того же предмета и включались собеседниками в один и тот же речевой или более широкий контекст. Но главное в том, что попытка конкретизации условий понимания затрагивает целую серию сложных и ставших уже классическими проблем, касающихся самой сути общения посредством знаков. В их числе проблемы знака, значения, синонимии, многозначности, контекста и т.д. Без детального исследования всех этих и многих связанных с ними проблем общие принципы коммуникации и понимания неизбежно остаются абстракциями, оторванными от жизни.

Для строгого определения понимания языковых выражений необходимо уточнить два фундаментальных понятия семантики – понятие значения и понятие представления. Первое относится прежде всего к изолированным словам, второе – к контексту или ситуации, в которой употребляются слова. Значение и представление – два полюса семантики, между которыми группируется все её содержание[3]. Понимание – это связывание воедино данных двух полюсов.

Вообразим простейшую ситуацию общения: говорящий передаёт слушающему единственное слово огонь. Информация, получаемая слушателем минимальна. Из большого числа возможных слов выбрано одно, и тем самым тема общения существенно сужена. Но слушающий ещё не знает, о каком именно огне идёт речь. Это может быть огонь свечи или мимолётная вспышка метеора, пожар или огонь очага, огонь любви или огонь вина, огонь реальный или воображаемый. Слушающему известно значение слова «огонь», но это слово многозначно, его значение растянуто и нет оснований из многих возможных значений предпочесть одно. Значение является неопределимым не только по своему объёму, но и по своему содержанию. Возможно, что говорящий хотел рассказать о пожаре, а слушающий подумал об огне свечи или о чем-то совершенно ином. Слушатель ожидает дальнейшей информации, которая позволила бы уточнить и конкретизировать растянутое и неопределённое значение слова огонь. Но уже та скудная информация, которую имеет слушающий, является началом контакта и взаимопонимания его с говорящим, поскольку рассматриваемое слово имеет для них, как и для всех тех, кто говорит на этом языке, одинаковое значение. Всем, кто знает, значение (растянутое, неопределённое и социальное) слова огонь, присущи одинаковые ожидания по отношению к дальнейшей информации, конкретизирующей это значение. Допустим, что говорящий намеревается сообщить о пожаре, свидетелем которого он был. Значение каждого слова абстрактно: оно является результатом выделения той совокупности признаков предмета, обозначаемого словом, которые считаются релевантными для данного предмета в некоторой языковой общности. Конкретизация значения слова огонь с помощью слова пожар («огонь пожара») отделяет от релевантных в данном контексте признаков огня все иные его признаки, считаемые уже не релевантными и не входящими в значение слова.

Таким образом, значение слова характеризует слово вне контекста его употребления и обладает следующими четырьмя особенностями. Во-первых, это значение растянуто: одно и то же слово может отсылать к разным конкретным ситуациям. Во-вторых, это значение является содержательно неопределённым: оно включает многие признаки, из которых в каждой ситуации его употребления оказываются релевантными лишь некоторые. В-третьих, значение социально: слово имеет одинаковое значение для всех, кто пользуется данным языком. И наконец, в-четвёртых, значение слова абстрактно: оно формируется на основе отбора некоторых признаков предмета, обозначаемого словом, и абстрагирования от всех иных его признаков.

Конкретизация значения слова с помощью контекста его употребления и прежде всего других, используемых вместе с ним слов, должна связать значение слова с представлением. В частности, уточнение значения слова огонь с помощью слова пожар связывает значение «огня» с конкретным, имеющимся у слушателя представлением об огне пожара, отличном от представлений о ружейном огне, об огне свечи, вина, любви и т.д. В отличие от значения, представление не растянуто, а узко ограничено. Представление о пожаре приближается к конкретному предмету, к некоему пожару, о котором говорящий хочет сообщить. Представление не является также неопределённым, напротив, оно весьма точно и включает вполне конкретные признаки. Представление не социально, а индивидуально. У каждого, включая говорящего и слушателя, имеется своё субъективное, сугубо индивидуальное и неповторимое представление об огне пожара. И наконец, представление не абстрактно, а конкретно. В представлении говорящего никакой из многочисленных признаков пожара, о котором он хочет рассказать, не отбрасывается и не считается неуместным. Всякое представление является, таким образом, ограниченным, точным, индивидуальным и конкретным.

Мостиком между значением и представлением является предложение. Оно вместе с контекстом его употребления сводит растянутое, неопределённое, социальное и абстрактное значение до ограниченного, точного, индивидуального и конкретного представления. Языковое выражение становится понятным слушателю, как только ему удаётся связать значения слов, входящих в это выражение, со своими представлениями о тех предметах, к которым отсылают слова.

Понимание языкового выражения – это подведение значений входящих в него слов под соответствующие представления.

В процессе понимания индивидуальное, конкретное представление выступает как образец, с которым нужно согласовать значение. Представление о каком-то объекте говорит о том, каким должен быть объект данного рода с точки зрения обладающего этим представлением индивида. Представление является ценностью, которой должно соответствовать значение. В представлениях фиксируются образцы вещей, их стандарты, определяющие, какими значениями должны наделяться связываемые с этими представлениями слова.

В процессе понимания представление является исходным, или первичным, а значение должно быть приспособлено к нему. Из этого вытекает, что если связь представления и значения не удаётся установить и понимание не достигается, нужно менять не представление, а значение. Если, допустим, у человека очень смутное представление о пожаре и ему не вполне понятно значение слов огонь пожара, это значение следует попытаться передать другими словами, «прилаживая» его к имеющемуся представлению. Если у кого-то вообще нет никакого представления о пожаре, любые перефразировки выражения огонь пожара не сделают его понятным данному слушателю.

Понимается всегда не отдельное слово, а текст, в котором слова взаимно ограничивают друг друга и редуцируют свои значения до представлений.

Примером такой контекстуальной редукции для слова огонь может служить следующее предложение из сказки братьев Гримм: «Тут солдат хорошенько осмотрелся: вокруг в аду стояли котлы, а под ними горел сильный огонь, а внутри варилось что-то и клокотало». Сначала указание места (в аду) исключает все огни, которые не являются адскими огнями; затем эпитет сильный исключает все адские огни, которые не являются сильными; остальные слова предложения также способствуют конкретизации значения слова огонь. Этому способствует и текст всей сказки, так что в воображении читателя слова прочно связываются с имеющимся у него представлением об адском огне.

Ранее упоминалось требование, что собеседники, стремящиеся понять РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР°, должны говорить РѕР± РѕРґРЅРѕРј Рё том же предмете. Никакое понимание невозможно, если люди рассуждают Рѕ разных вещах, искренне полагая или только делая РІРёРґ, что речь идёт РѕР± РѕРґРЅРѕРј Рё том же. Такая ситуация является, кстати, нередкой, Рё РЅРµ случайно РѕРЅР° нашла отражение РІ поговорках. Если РѕРґРёРЅ РіРѕРІРѕСЂРёС‚ РїСЂРѕ Фому, Р° ему отвечают РїСЂРѕ Ерему, как будто тот Рё есть Фома, РЅРё Рє какому пониманию беседующие РЅРµ РїСЂРёРґСѓС‚. Или РіРѕРІРѕСЂСЏС‚ сначала Рѕ Р±СѓР·РёРЅРµ, растущей РІ РѕРіРѕСЂРѕРґРµ, Р° затем сразу же переходят Рє РґСЏРґСЊРєРµ, живущему РІ Киеве. И остаётся РІ конце концов неясным, Рѕ чем же РІСЃРµ-таки шла речь.

Требование, чтобы собеседники говорили об одном и том же предмете, означает, что значения одинаковых слов должны редуцироваться к одинаковым представлениям. В этом случае слова и построенные из них предложения будут пониматься одинаково. Если представления говорящих о каком-то предмете разнятся, необходимо модифицировать значения так, чтобы они отвечали представлениям.