Обырыгáйтэсь фарысéйськыйі нагýкы

 

5. Учынікы Ёгó, пырыбрáвшысь на той бик, забýлысь взяты хлíба.

6. А Ісýс сказáв йім: «Глядíтэ бырыжíтэсь фарысéйськыйі і садукэйськыйі заквáскы».

7. Воны ж дýмалы сáмы собí і говорылы: «Мы хлíба ны взялы – гэто тóе знáчыть?»

8. Знáючы гэтэ, Ісýс сказáв йім: «Шо россуждáйітэ сáмы собí, маловíрны, -- шо хлíба ны взялы?

9. Чы вытэ шэ ны розобрáлы тогó і ны помытáйітэ про п’ять бýлок хлíба на п’ять тысяч чоловíк, і скылько шэ чяшок вытэ назбырáлы?

10. Ны про сім бýлок хлíба на тры тысячы; да шэ скылько чяшок вытэ назбырáлы.

11. Як гэто вытэ ны понімáйітэ, шо Я ны про хліб вам сказáв. Сказáв Я: «бырыжíтэсь заквáскы фарысéйськыйі і садукэйськыйі».

12. Тоды воны пойнялы, шо Вин казáв йім стырыжтыся ны заквáскы хлíбныйі, а нагýкы фарысéйськыйі і садукэйськыйі.

 

Про кáмэнь Цэрквы. Учынікыпрызнають Ісýса за Хрыстá

 

13. Прышóвшы в зэмню Кысáрыю Пылыпову, Ісýс пытáвся Свойíх учынікыв: «За когó людэ прызнають Мынэ, Сына Людськóго?»

14. Воны сказáлы: «Одны -- за Іоáнна Хрыстíтіля, дрýгы – за Ілью, гынчы – Ійірэмію абó за одногó з прорóкув».

15. А Вин кáжэ йім: «А вытэ за когó Мынэ поважяйітэ?»

16. Сымон, гэто Пытрó, одкáзуючы, сказáв: «Ты – Хрыстóс, Сын Бóга Жывóго».

17. Тоды Ісýс сказáв ёмý: «Шчаслывый ты, Сымон, сын Іóнын бо ны тíло і кров явылы тобí гэтэ, а Бáтько Мий, шо на Ныбысáх.

18. Я тобí кажý: ты камíнна скалá, і на гэтуй камíннуй скалí постáвлю Я Цэркву Свою і пыкэлна сыла ны зможэ ныц юй зробыты.

 

[с. 52]

 

19. І дам тобí ключí од Цáрыства Ныбэсного, і шо ты звяжыш на зымнí, тóе бýдэ звязанэ на нэбы, і шо розвяжыш на зымнí, тóе бýдэ розвязанэ на нэбы».

20. Тоды Ісýс прыказáв учынікáм Свойíм, шоб ныкóму ны казáлы, шо Вин е Ісýс Хрыстóс.

 

Ісýс открывáе учынікáм Свойíм, шо Ёмý прыдыцьця і трэба вэльмы мýчытысь

 

21. С тэйі поры Ісýс став выкáзуваты учынікáм Свойíм, шо Вин мýсыть іты в Йірусалым і мнóго помýчытысь од старэйшын і пэршосвяшчэннікув, і кнíжныкув, і буты Ёмý росп’ятому, і на трэтій дэнь воскрэснуты.

22. І одвíвшы Ёгó вбик, Пытрó став одговáруваты Ёгó і казáты: «Змылосэрдься над Собóю, Гóсподы! Хай ны бýдэ такóго с Тобóю».

23. А Вин повырнýвся до ёгó і сказáв Пытрóвы: «Одыйды од Мынэ, лыхый! Ты Мынí спокýса, бо ны про Бóжэ дýмайіш, а про людськóе!»

 

Як вратовáты своюдýшу

 

24. Тоды Ісýс сказáв учынікáм Свойíм: «Як хто хóчэ йты зо Мнóю, то хай зрычэцьця самóго сыбэ, і хай возьмэ свогó крыжа і йдэ зо Мнóю.

25. Бо хто хóчэ жытте вратовáты, той згýбыть ёгó, а хто згýбыть жытте своé за Мынэ, той мíтымэ ёгó.

26. Якáя ж корысть чоловíковы, як вин мíтымэ ввэсь світ, а дýшу свою заныхáе? Абó якый выкуп дасьць чоловíк за свою дýшу?

 

Ісýс прыдэ в слáвы Свогó Бáтька

 

27. Бо прыдэ Сын Людськый в слáвы Бáтька Свогó з Анёламы Свойíмы; і тоды дасьць кáжному по ёгó ділáх.

28. Напрáвду кажý вам: е дэхто с тых, шо тут стойíть, шо воны ны познáють смэрты, пóкы ны пубáчять Сына Людськóго, якый е в Цáрыствы Своёму».

 

[с. 53]

 

 

Глава 17