как учебный предмет: специфика, место в системе соврем. образ-я.

 

Закон об образовании был принят10 июля 1992 года


Понятие ИЯ как УП в школе возникло во 2-ой половине 18 века в рез-те роста кол-ва научн.публикаций на нац.языках и лат.утратил свою значимость. Языки начинают изуч-ся с нацеленностью на практич.задачи, связ-е с необх-ю уметь читать книги на языках иностранных народов.

Поиск специфики УП ИЯ осуществлялся в сфере целеполагания (с какой целью изуч-ся ИЯ).

ПОНЯТИЯ «ИНОСТРАННЫЙЯЗЫК», «ОБУЧЕНИЕЯЗЫКУ», «ОВЛАДЕНИЕЯЗЫКОМ», «ИЗУЧЕНИЕЯЗЫКА»

Под ИЯ понимается язык, «...который изучается вне условий его естественного бытования, то есть в учебном процессе, и который не употребляется наряду с первым (родным. — Н. Г.) в повседневной коммуникации», в то время как второй язык есть язык, «...который после или наряду с пер­вым (родным. — Н. Г.) служит вторым средством общения и ус­ваивается обычно в социальном окружении, где он является ре­альным средством общения».

Управляемый процесс овла­дения языком связан с такими понятиями, как преподавание язы­каи изучение языка,то есть с обучением языку. Обучение ИЯ представляет собой специальным образом (институционально) организованный процесс, в ходе которого в результате взаимодей­ствия обучаемого и обучающего осуществляется воспроизведе­ние и усвоение определенного опыта в соответствии с заданной целью. Внашем случае речь идет о речевом иноязычном опыте, которым в той или иной степени владеет обучающий (учитель) и полностью или частично не владеет обучаемый (ученик).

Процесс обучения — это процесс дву­сторонний, включающий в себя в их единстве обучающую деятельность учителя/преподавателя ИЯ и учебную деятельность (изучение языка) обучаемого, направленную на изучение язы­ка/овладение языком.

Между понятиями «изучение языка» и «овладение языком» есть существенные различия.Понятие «изучение языка» более широкое, нежели понятие «овладение языком». Процесс овладения языком можно рассматривать как «непреднамеренное», не находящееся под непосредственным управлением усвоение иноязычного содер­жания. Обуче­ние языку имеет конечной целью овладение этим языком, то есть ученик должен овладеть «речевыми умениями и навыками на определенном уровне, сколь угодно высоком». Одна­ко, к сожалению, изучение языка и обучение ему не всегда пред­полагают овладение учащимся этим языком.

В зависимости от того, в каких условиях изучается язык, в ка­ком возрасте происходит приобщение к нему и какие при этом ста­вятся цели, различают разные типы владения языком (языками):

— владение первым (родным) языком — монолингвизм; — владение с самого начала развития речи одновременно двумя языками (билингвизм)или несколькими языками -— многоязычие; — владение вторым языком (билингвизм) наряду с первым (род­ным), при этом процесс овладения происходит, когда первый (род­ной) уже полностью или частично сформирован; — владение иностранным языком (в разных условиях его изуче­ния: в естественном языковом окружении и вне его).

Что касается ИЯ, то в усло­виях обучения в средней общеобразовательной школе речь может идти о развитии искусственного билингвизмакак частного случая смешанного билингвизма.

Изучение ИЯ в стране изучаемого языка может осуществляться в двух формах: — в группах обучаемых — представителей одной культуры и го­ворящих на одном родном языке; — в гетерогенных группах (по языковому признаку), где изучае­мый ИЯ выступает естественным средством общения на уроке и во внеурочное время.

Изучение ИЯ в отрыве от страны изучаемого языка также имеет свои по меньшей мере два подварианта: — под руководством учителя — носителя изучаемого языка, что делает возможным естественное использование языка в общении с учителем не только на уроке, но и во внеурочное время; — под руководством учителя — не носителя языка.

Применительно к отечественным условиям мы можем говорить об обучении языку. Для обучения характерны планомерность и системность, специальным образом отобранное и методически проинтерпретированное учебное содер­жание, наличие серии приемов, способов работы, нацеленных на запоминание учащимися этого содержания и на контроль со сто­роны обучаемого уровня и степени владения учебным материа­лом, а также определенная ограниченность во времени.

Как известно, обучение всегда включено в целостный учебно-воспитательный процесс, направленный на достижение воспита­тельного эффекта, заданного как цель. Это поло­жение также позволяет дифференцировать понятия «управляе­мое» и «неуправляемое» овладение учащимся языком. В том и другом случаях, безусловно, осуществляется процесс формирова­ния личности обучаемого, но при неуправляемом овладении язы­ком он носит стихийный, «побочный» характер, в то время как обучение организуется специально для получения заранее пре­дусмотренного обучающего и воспитательного результата. Можно предположить, что процесс овладения ИЯ вне пределов страны изучаемого языка и без непосредственных кон­тактов с его носителями будет эффективным, если он приобретет все возможные характеристики естественного процесса овладения языком и максимально приблизится по своим основным параметрам к условиям управляемого овладения языком в естественной языковой ситуации.

 

 

Подходы к опр-ю специфич-х черт УП ИЯ:

1.В отличие от большинства уч.дисциплин, нацеленных на усв-е научн.зн-ий о явлениях и законах, ИЯ не имеет в сфере своих интересов научные знания языка. Его специфика состоит в нацеленности на практ.овлад-е яз.,т.е.некоей действит-ю, являющейся функцией того или иного человеч.коллектива.

Это положение ослужило основой попыток опред-ть специф-е особ-ти УП ИЯ в сопост-ии с др.учебными дисциплинами:

А) отличие от преметов естеств-научн-го и гуманитарного цикла и практич.предметов очевидна. Ест-научн. и гуманит.предметы преследуют след.цель: формир-е прав. предст-ий, понятий, законов. Практич.дисциплины имеют целью разв-е практ.навыков в чем-либо (музыка, спорт, труд и ИЗО)

Б)сравнение ИЯ и родного языка: данные УП характ-ся общностью в сфере целеполагания, т.е. характер-ся направ-ю на формир-е системы коммуникации, освоение языковых ср-в общения.

Однако анализ показывает, что коммуник.цель, определяющая весь процесс обуч-я, явл-ся основной и ведущей лишь в обуч-ии ИЯ. В обучентт родному яз.главная цель – ознак-е с теорией родн.яз.,его системой.

2.Сравнивает ИЯ и родной язык как УП-ты. (единый подход к предметам языкового цикла). Основанием для единой концепции об-я всем предметам языкового цикла явл-ся следующее:

-общая цель (коммун-я);

-общность универсальных психологич., психолингвистич. и дидактич.законом-ей процесса изучения языков;

-наличие универсалий (то, что объединяет все языки);

-общие задачи, принципы об-я, критерии отбора сод-я.

-общее постр-е некоторых методик об-я (метод проектов);

-учет целостности личности Р, его общекульт.,филологич.,страноведческого и жизненного опыта;

Авторы данного подхода однако замечают, что уровень реализации целей обучения данным дисциплинам неодинаков.

След-но, из имеющихся 2-х подходов мы можем вывести:Специфические особ-ти ИЯ как УП:

1.Цель обучения – формир-е умений и навыков в разл.видах реч.деят-ти. Навык-первичен, Умение –вторично.

2.По признаку соотнес-я ЗУН ИЯ занимает промежут-е место между теор. И практич-ми дисциплинами.

3.ИЯ явл-ся ср-ом для выражения собств.мыслей и мыслей др.людей, запечатл. В письм. или устной форме.

4.ИЯ характериз-ся:

А) беспредельностью, т.е. отсутствием границ владения языком;

Б) беспредметностью, т.е. явл-ся ср-ом формир-я, а затем формой сущ-я и выражения мысли об объективной действительности;

В)неоднородностью, т.е. вкл. в себя ряд др.явлений: языков.навыки, странов-е и т.п.

ИЯ как УП напр-но на формир-е языков.личности Ps , осн. эл-ты которых выстраиваются в строгую сис-му, отраж-ю картину мира. При этом концепт языковой личн-тидолжен обладать такими кач-ми, как:раскрепощ-тью,творч-ом, самост-ю, спос-ю строить взаимод-е и взаимопон-е с партнерами по общению, вкл-ся в соврем.мировые процессы разв-я цивилизации. Поэтому, развитие этих кач-в языковой личности д.б. приоритетной задачей соврем-го образ-го процесса по всем УП, включая ИЯ.

Непрерывное языковое образование предусматривает обучение иностранному языку, начиная с дошкольного возраста и заканчивая послевузовским совершенствованием. Обучение в образовательном учреждении связано с формированием у учащихся коммуникативной компетенции.

Назначение предмета «иностранный язык» не только в том, чтобы обеспечить коммуникативную компетенцию, но решать стратегическую цель развития разносторонней личности ребенка. В этом плане предмет иностранный язык вносит существенный вклад.

Иностранный язык занимает важнейшее место в целостном педагогическом процессе, взаимодействуя с другими предметами. Условиями воздействия иностранного языка на успешную реализацию стратегической цели целостного педагогического процесса в образовательном учреждении являются системный, личностно-деятельностный, интегрированный подходы к обучению этому предмету.

Суть системногоподхода к педагогическому процессу по иностранному языку заключается в том, что, педагогический процесс представляет систему обязательных учебных, внеучебных и внеклассных занятий. Таким образом, система педагогического процесса по иностранному языку включается в целостную систему образовательно-воспитательного процесса в образовательном учреждении.

 

Системность и комплексность процесса обучения

Понятие целостности процесса обучения неразрывно связано с понятием системности и комплексности. Можно утверждать, что в некотором роде понятие целостности перекрывает системность и комплексность. Система — это множество взаимосвязанных элементов (компонентов), образующих устойчивое единство и целостность, обладающее интегративными свойствами и закономерностями, - так определяет это понятие один из видных ученых-специалистов В.П. Кузьмин в своей книге «Принципы системности в теории и методологии К. Маркса» (М., 1986. С. 111).

В соответствии с такой трактовкой обучение содержит в себе множество взаимосвязанных элементов: цель, учебную информацию, средства педагогической коммуникации педагога и учащихся, формы их деятельности и способы осуществления педагогического руководства учебной и другими видами деятельности и поведения учащихся.

Схематически процесс обучения как целостную систему можно представить следующим образом.

Модель структуры учебного процесса

Система учебного процесса

Системообразующими понятиями процесса обучения как системы выступают цель обучения, деятельность учителя (преподавание), деятельность учащихся (учение) и результат. Переменными составляющими этого процесса выступают средства управления. Они включают содержание учебного материала, методы обучения, материальные средства обучения (наглядные, технические, учебники, учебные пособия и др.), организационные формы обучения как процесса и учебной деятельности учащихся. Связь и взаимообусловленность средств обучения, как переменных компонентов с постоянными смыслообразующими компонентами, зависит от цели обучения и его конечного результата. Они образуют устойчивое единство и целостность, которое обладает интегративными свойствами и подчинено общим целям образования, т.н. глобальным целям в подготовке подрастающих поколений к жизни и деятельности в существующем обществе. Цементирующим началом функционирующего единства всех этих компонентов является совместная предметная деятельность преподавания и учения, включающая и процессы общения. Благодаря ей, т.е. совместной деятельности преподавания и учения — их единству, множественность и разнотипность, разнокачественность элементов и их связей, образующих целостную систему обучения, и придают ей упорядоченность и организованность, без чего она как таковая вообще лишена способности функционировать.